Suma Genji
Characters
-
Shite, an old woodcutter, who is an apparition of the hero, Genji, as a sort of place-spirit, the spirit of the seashore at Suma.
-
Waki, Fujiwara, a priest with a hobby for folklore, who is visiting sacred places.
-
Second Shite, or the Shite in his second manner or apparition, Genji’s spirit appearing in a sort of glory of waves and moonlight.
Scene I
| Waki |
Announcing himself.
I, Fujiwara no Okinori,
|
| Shite |
And I am a woodcutter of Suma.
And you may be quite right about Genji’s having lived here. That blossom will flare in a moment.41 |
| Waki | I must find out what that old man knows. To Shite. Sir, you seem very poor, and yet you neglect your road; you stop on your way home, just to look at a flower. Is that the tree of the stories? |
| Shite | I dare say I’m poor enough; but you don’t know much if you’re asking about that tree, “Is it the fine tree of Suma?” |
| Waki | Well, is it the tree? I’ve come on purpose to see it. |
| Shite | What! you really have come to see the cherry-blossom, and not to look at Mount Suma? |
| Waki | Yes; this is where Genji lived, and you are so old that you ought to know a lot of stories about him. |
| Chorus |
Telling out Genji’s thoughts.
If I tell over the days that are gone,
I was made esquire at twelve, with the hat. The soothsayers unrolled my glories.43 I was called Hikaru Genji. I was chujo in Hahakigi province. I was chujo in the land of the maple-feasting.44 At twenty-five I came to Suma, knowing all sorrow of seafare, having none to attend my dreams, no one to hear the old stories. Then I was recalled to the city. I passed from office to office. I was naidaijin in Miwotsukushi, I was dajodaijin in the lands of Otome, and daijotenno in Fuji no Uraba; for this I was called Hikam Kimi. |
| Waki | But tell me exactly where he lived. Tell me all that you know about him. |
| Shite | One can’t place the exact spot; he lived all along here by the waves. If you will wait for the moonlight you might see it all in a mist. |
| Chorus | He was in Suma in the old days— |
| Shite | Stepping behind a screen or making some sign of departure, he completes the sentence of the chorus.—but now in the aery heaven. |
| Chorus |
To Waki.
Wait and the moon will show him.
|
| Waki | That “woodman” was Genji himself, who was here talking live words. I will wait for the night. I will stay here to see what happens. Announcing his act.45 Then Fujiwara no Okinori lay down and heard the waves filled with music. |
Scene II
Scene II begins with the appearance of the Second Shite, that is to say, a bright apparition of Genji in supernatural form.
| Genji |
How beautiful this sea is! When I trod the grass here I was called “Genji the gleaming,” and now from the vaulting heaven I reach down to set a magic on mortals. I sing of the moon in this shadow, here on this sea-marge of Suma. Here I will dance Sei-kai-ha, the blue dance of the sea waves. And then he begins to dance. |
| Chorus |
Accompanying and describing the dance.
The flower of waves-reflected
Moving in clouds and in rain,
|
| Genji |
My name is known to the world;
|
| Chorus |
Gracious is the presence of Genji,
|
| Genji |
Referring also to a change in the dance. The wind is abated. |
| Chorus | A thin cloud— |
| Genji |
—clings to the clear-blown sky.
|
| Chorus |
He came down like Brahma, Indra, and the Four Kings visiting the abode of Devas and Men.46
|