Act III
Scene I
Britain. A hall in Cymbeline’s palace.
Enter in state, Cymbeline, Queen, Cloten, and Lords at one door, and at another, Caius Lucius and Attendants. | |
Cymbeline | Now say, what would Augustus Caesar with us? |
Lucius |
When Julius Caesar, whose remembrance yet
|
Queen |
And, to kill the marvel,
|
Cloten |
There be many Caesars,
|
Queen |
That opportunity
|
Cloten | Come, there’s no more tribute to be paid: our kingdom is stronger than it was at that time; and, as I said, there is no moe such Caesars: other of them may have crook’d noses, but to owe such straight arms, none. |
Cymbeline | Son, let your mother end. |
Cloten | We have yet many among us can gripe as hard as Cassibelan: I do not say I am one; but I have a hand. Why tribute? why should we pay tribute? If Caesar can hide the sun from us with a blanket, or put the moon in his pocket, we will pay him tribute for light; else, sir, no more tribute, pray you now. |
Cymbeline |
You must know,
|
Cloten Lords |
We do. |
Cymbeline |
Say, then, to Caesar,
|
Lucius |
I am sorry, Cymbeline,
|
Cymbeline |
Thou art welcome, Caius.
|
Lucius | Let proof speak. |
Cloten | His majesty bids you welcome. Make pastime with us a day or two, or longer: if you seek us afterwards in other terms, you shall find us in our salt-water girdle: if you beat us out of it, it is yours; if you fall in the adventure, our crows shall fare the better for you; and there’s an end. |
Lucius | So, sir. |
Cymbeline |
I know your master’s pleasure and he mine:
|
Scene II
Another room in the palace.
Enter Pisanio, with a letter. | |
Pisanio |
How? of adultery? Wherefore write you not
|
Enter Imogen. | |
Imogen | How now, Pisanio! |
Pisanio | Madam, here is a letter from my lord. |
Imogen |
Who? thy lord? that is my lord, Leonatus!
O, for a horse with wings! Hear’st thou, Pisanio?
|
Pisanio |
One score ’twixt sun and sun,
|
Imogen |
Why, one that rode to’s execution, man,
|
Pisanio | Madam, you’re best consider. |
Imogen |
I see before me, man: nor here, nor here,
|
Scene III
Wales: a mountainous country with a cave.
Enter, from the cave, Belarius; Guiderius, and Arviragus following. | |
Belarius |
A goodly day not to keep house, with such
|
Guiderius | Hail, heaven! |
Arviragus | Hail, heaven! |
Belarius |
Now for our mountain sport: up to yond hill;
|
Guiderius |
Out of your proof you speak: we, poor unfledged,
|
Arviragus |
What should we speak of
|
Belarius |
How you speak!
|
Guiderius | Uncertain favour! |
Belarius |
My fault being nothing—as I have told you oft—
|
Scene IV
Country near Milford-Haven.
Enter Pisanio and Imogen. | |
Imogen |
Thou told’st me, when we came from horse, the place
|
Pisanio |
Please you, read;
|
Imogen |
|
Pisanio |
What shall I need to draw my sword? the paper
|
Imogen |
False to his bed! What is it to be false?
|
Pisanio | Alas, good lady! |
Imogen |
I false! Thy conscience witness: Iachimo,
|
Pisanio | Good madam, hear me. |
Imogen |
True honest men being heard, like false Aeneas,
|
Pisanio |
Hence, vile instrument!
|
Imogen |
Why, I must die;
|
Pisanio |
O gracious lady,
|
Imogen | Do’t, and to bed then. |
Pisanio | I’ll wake mine eye-balls blind first. |
Imogen |
Wherefore then
|
Pisanio |
But to win time
|
Imogen |
Talk thy tongue weary; speak:
|
Pisanio |
Then, madam,
|
Imogen |
Most like;
|
Pisanio |
Not so, neither:
|
Imogen | Some Roman courtezan. |
Pisanio |
No, on my life.
|
Imogen |
Why, good fellow,
|
Pisanio | If you’ll back to the court— |
Imogen |
No court, no father; nor no more ado
|
Pisanio |
If not at court,
|
Imogen |
Where then?
|
Pisanio |
I am most glad
|
Imogen |
O, for such means!
|
Pisanio |
Well, then, here’s the point:
|
Imogen |
Nay, be brief:
|
Pisanio |
First, make yourself but like one.
|
Imogen |
Thou art all the comfort
|
Pisanio |
Well, madam, we must take a short farewell,
|
Imogen | Amen: I thank thee. Exeunt, severally. |
Scene V
A room in Cymbeline’s palace.
Enter Cymbeline, Queen, Cloten, Lucius, Lords, and Attendants. | |
Cymbeline | Thus far; and so farewell. |
Lucius |
Thanks, royal sir.
|
Cymbeline |
Our subjects, sir,
|
Lucius |
So, sir: I desire of you
|
Queen | And you! |
Cymbeline |
My lords, you are appointed for that office;
|
Lucius | Your hand, my lord. |
Cloten |
Receive it friendly; but from this time forth
|
Lucius |
Sir, the event
|
Cymbeline |
Leave not the worthy Lucius, good my lords,
|
Queen |
He goes hence frowning: but it honours us
|
Cloten |
’Tis all the better;
|
Cymbeline |
Lucius hath wrote already to the emperor
|
Queen |
’Tis not sleepy business;
|
Cymbeline |
Our expectation that it would be thus
|
Queen |
Royal sir,
|
Reenter Attendant. | |
Cymbeline |
Where is she, sir? How
|
Attendant |
Please you, sir,
|
Queen |
My lord, when last I went to visit her,
|
Cymbeline |
Her doors lock’d?
|
Queen | Son, I say, follow the king. |
Cloten |
That man of hers, Pisanio, her old servant,
|
Queen |
Go, look after. Exit Cloten.
|
Reenter Cloten. | |
How now, my son! | |
Cloten |
’Tis certain she is fled.
|
Queen |
Aside. All the better: may
|
Cloten |
I love and hate her: for she’s fair and royal,
|
Enter Pisanio. | |
Who is here? What, are you packing, sirrah?
|
|
Pisanio | O, good my lord! |
Cloten |
Where is thy lady? or, by Jupiter—
|
Pisanio |
Alas, my lord,
|
Cloten |
Where is she, sir? Come nearer;
|
Pisanio | O, my all-worthy lord! |
Cloten |
All-worthy villain!
|
Pisanio |
Then, sir,
|
Cloten |
Let’s see’t. I will pursue her
|
Pisanio |
Aside. Or this, or perish.
|
Cloten | Hum! |
Pisanio |
Aside. I’ll write to my lord she’s dead. O Imogen,
|
Cloten | Sirrah, is this letter true? |
Pisanio | Sir, as I think. |
Cloten | It is Posthumus’ hand; I know’t. Sirrah, if thou wouldst not be a villain, but do me true service, undergo those employments wherein I should have cause to use thee with a serious industry, that is, what villany soe’er I bid thee do, to perform it directly and truly, I would think thee an honest man: thou shouldst neither want my means for thy relief nor my voice for thy preferment. |
Pisanio | Well, my good lord. |
Cloten | Wilt thou serve me? for since patiently and constantly thou hast stuck to the bare fortune of that beggar Posthumus, thou canst not, in the course of gratitude, but be a diligent follower of mine: wilt thou serve me? |
Pisanio | Sir, I will. |
Cloten | Give me thy hand; here’s my purse. Hast any of thy late master’s garments in thy possession? |
Pisanio | I have, my lord, at my lodging, the same suit he wore when he took leave of my lady and mistress. |
Cloten | The first service thou dost me, fetch that suit hither: let it be thy lint service; go. |
Pisanio | I shall, my lord. Exit. |
Cloten | Meet thee at Milford-Haven!—I forgot to ask him one thing; I’ll remember’t anon:—even there, thou villain Posthumus, will I kill thee. I would these garments were come. She said upon a time—the bitterness of it I now belch from my heart—that she held the very garment of Posthumus in more respect than my noble and natural person, together with the adornment of my qualities. With that suit upon my back, will I ravish her: first kill him, and in her eyes; there shall she see my valour, which will then be a torment to her contempt. He on the ground, my speech of insultment ended on his dead body, and when my lust hath dined—which, as I say, to vex her I will execute in the clothes that she so praised—to the court I’ll knock her back, foot her home again. She hath despised me rejoicingly, and I’ll be merry in my revenge. |
Reenter Pisanio, with the clothes. | |
Be those the garments? | |
Pisanio | Ay, my noble lord. |
Cloten | How long is’t since she went to Milford-Haven? |
Pisanio | She can scarce be there yet. |
Cloten | Bring this apparel to my chamber; that is the second thing that I have commanded thee: the third is, that thou wilt be a voluntary mute to my design. Be but duteous, and true preferment shall tender itself to thee. My revenge is now at Milford: would I had wings to follow it! Come, and be true. Exit. |
Pisanio |
Thou bid’st me to my loss: for true to thee
|
Scene VI
Wales. Before the cave of Belarius.
Enter Imogen, in boy’s clothes. | |
Imogen |
I see a man’s life is a tedious one:
|
Enter Belarius, Guiderius, and Arviragus. | |
Belarius |
You, Polydore, have proved best woodman and
|
Guiderius | I am throughly weary. |
Arviragus | I am weak with toil, yet strong in appetite. |
Guiderius |
There is cold meat i’ the cave; we’ll browse on that,
|
Belarius |
Looking into the cave. Stay; come not in.
|
Guiderius | What’s the matter, sir? |
Belarius |
By Jupiter, an angel! or, if not,
|
Reenter Imogen. | |
Imogen |
Good masters, harm me not:
|
Guiderius | Money, youth? |
Arviragus |
All gold and silver rather turn to dirt!
|
Imogen |
I see you’re angry:
|
Belarius | Whither bound? |
Imogen | To Milford-Haven. |
Belarius | What’s your name? |
Imogen |
Fidele, sir. I have a kinsman who
|
Belarius |
Prithee, fair youth,
|
Guiderius |
Were you a woman, youth,
|
Arviragus |
I’ll make’t my comfort
|
Imogen |
’Mongst friends,
|
Belarius | He wrings at some distress. |
Guiderius | Would I could free’t! |
Arviragus |
Or I, whate’er it be,
|
Belarius | Hark, boys. Whispering. |
Imogen |
Great men,
|
Belarius |
It shall be so.
|
Guiderius | Pray, draw near. |
Arviragus | The night to the owl and morn to the lark less welcome. |
Imogen | Thanks, sir. |
Arviragus | I pray, draw near. Exeunt. |
Scene VII
Rome. A public place.
Enter two Senators and Tribunes. | |
First Senator |
This is the tenour of the emperor’s writ:
|
First Tribune | Is Lucius general of the forces? |
Second Senator | Ay. |
First Tribune | Remaining now in Gallia? |
First Senator |
With those legions
|
First Tribune | We will discharge our duty. Exeunt. |