LIII
Such news shook us into quick life. We threw our baggage across our camels on the instant and set out over the rolling downs of this end of the tableland of Syria. Our hot bread was in our hands, and, as we ate, there mingled with it the taste of the dust of our large force crossing the valley bottoms, and some taint of the strange keen smell of the wormwood which overgrew the slopes. In the breathless air of these evenings in the hills, after the long days of summer, everything struck very acutely on the senses: and when marching in a great column, as we were, the front camels kicked up the aromatic dust-laden branches of the shrubs, whose scent-particles rose into the air and hung in a long mist, making fragrant the road of those behind.
The slopes were clean with the sharpness of wormwood, and the hollows oppressive with the richness of their stronger, more luxuriant growths. Our night-passage might have been through a planted garden, and these varieties part of the unseen beauty of successive banks of flowers. The noises too were very clear. Auda broke out singing, away in front, and the men joined in from time to time, with the greatness, the catch at heart, of an army moving into battle.
We rode all night, and when dawn came were dismounting on the crest of the hills between Batra and Aba el Lissan, with a wonderful view westwards over the green and gold Guweira plain, and beyond it to the ruddy mountains hiding Akaba and the sea. Gasim abu Dumeik, head of the Dhumaniyeh, was waiting anxiously for us, surrounded by his hard-bitten tribesmen, their grey strained faces flecked with the blood of the fighting yesterday. There was a deep greeting for Auda and Nasir. We made hurried plans, and scattered to the work, knowing we could not go forward to Akaba with this battalion in possession of the pass. Unless we dislodged it, our two months’ hazard and effort would fail before yielding even first-fruits.
Fortunately the poor handling of the enemy gave us an unearned advantage. They slept on, in the valley, while we crowned the hills in wide circle about them unobserved. We began to snipe them steadily in their positions under the slopes and rock-faces by the water, hoping to provoke them out and up the hill in a charge against us. Meanwhile, Zaal rode away with our horsemen and cut the Maan telegraph and telephone in the plain.
This went on all day. It was terribly hot—hotter than ever before I had felt it in Arabia—and the anxiety and constant moving made it hard for us. Some even of the tough tribesmen broke down under the cruelty of the sun, and crawled or had to be thrown under rocks to recover in their shade. We ran up and down to supply our lack of numbers by mobility, ever looking over the long ranges of hill for a new spot from which to counter this or that Turkish effort. The hillsides were steep, and exhausted our breath, and the grasses twined like little hands about our ankles as we ran, and plucked us back. The sharp reefs of limestone which cropped out over the ridges tore our feet, and long before evening the more energetic men were leaving a rusty print upon the ground with every stride.
Our rifles grew so hot with sun and shooting that they seared our hands; and we had to be grudging of our rounds, considering every shot, and spending great pains to make it sure. The rocks on which we flung ourselves for aim were burning, so that they scorched our breasts and arms, from which later the skin drew off in ragged sheets. The present smart made us thirst. Yet even water was rare with us; we could not afford men to fetch enough from Batra, and if all could not drink, it was better that none should.
We consoled ourselves with knowledge that the enemy’s enclosed valley would be hotter than our open hills: also that they were Turks, men of white meat, little apt for warm weather. So we clung to them, and did not let them move or mass or sortie out against us cheaply. They could do nothing valid in return. We were no targets for their rifles, since we moved with speed, eccentrically. Also we were able to laugh at the little mountain guns which they fired up at us. The shells passed over our heads, to burst behind us in the air; and yet, of course, for all that they could see from their hollow place, fairly amongst us above the hostile summits of the hill.
Just after noon I had a heatstroke, or so pretended, for I was dead weary of it all, and cared no longer how it went. So I crept into a hollow where there was a trickle of thick water in a muddy cup of the hills, to suck some moisture off its dirt through the filter of my sleeve. Nasir joined me, panting like a winded animal, with his cracked and bleeding lips shrunk apart in his distress: and old Auda appeared, striding powerfully, his eyes bloodshot and staring, his knotty face working with excitement.
He grinned with malice when he saw us lying there, spread out to find coolness under the bank, and croaked at me harshly, “Well, how is it with the Howeitat? All talk and no work?” “By God, indeed,” spat I back again, for I was angry with everyone and with myself, “they shoot a lot and hit a little.” Auda almost pale with rage, and trembling, tore his headcloth off and threw it on the ground beside me. Then he ran back up the hill like a madman, shouting to the men in his dreadful strained and rustling voice.
They came together to him, and after a moment scattered away downhill. I feared things were going wrong, and struggled to where he stood alone on the hilltop, glaring at the enemy: but all he would say to me was, “Get your camel if you want to see the old man’s work.” Nasir called for his camel and we mounted.
The Arabs passed before us into a little sunken place, which rose to a low crest; and we knew that the hill beyond went down in a facile slope to the main valley of Aba el Lissan, somewhat below the spring. All our four hundred camel men were here tightly collected, just out of sight of the enemy. We rode to their head, and asked the Shimt what it was and where the horsemen had gone.
He pointed over the ridge to the next valley above us, and said, “With Auda there”: and as he spoke yells and shots poured up in a sudden torrent from beyond the crest. We kicked our camels furiously to the edge, to see our fifty horsemen coming down the last slope into the main valley like a runaway, at full gallop, shooting from the saddle. As we watched, two or three went down, but the rest thundered forward at marvellous speed, and the Turkish infantry, huddled together under the cliff ready to cut their desperate way out towards Maan, in the first dusk began to sway in and out, and finally broke before the rush, adding their flight to Auda’s charge.
Nasir screamed at me, “Come on,” with his bloody mouth; and we plunged our camels madly over the hill, and down towards the head of the fleeing enemy. The slope was not too steep for a camel-gallop, but steep enough to make their pace terrific, and their course uncontrollable: yet the Arabs were able to extend to right and left and to shoot into the Turkish brown. The Turks had been too bound up in the terror of Auda’s furious charge against their rear to notice us as we came over the eastward slope: so we also took them by surprise and in the flank; and a charge of ridden camels going nearly thirty miles an hour was irresistible.
My camel, the Sherari racer, Naama, stretched herself out, and hurled downhill with such might that we soon outdistanced the others. The Turks fired a few shots, but mostly only shrieked and turned to run: the bullets they did send at us were not very harmful, for it took much to bring a charging camel down in a dead heap.
I had got among the first of them, and was shooting, with a pistol of course, for only an expert could use a rifle from such plunging beasts; when suddenly my camel tripped and went down emptily upon her face, as though poleaxed. I was torn completely from the saddle, sailed grandly through the air for a great distance, and landed with a crash which seemed to drive all the power and feeling out of me. I lay there, passively waiting for the Turks to kill me, continuing to hum over the verses of a half-forgotten poem, whose rhythm something, perhaps the prolonged stride of the camel, had brought back to my memory as we leaped down the hillside:
For Lord I was free of all Thy flowers, but I chose the world’s sad roses,
And that is why my feet are torn and mine eyes are blind with sweat.
While another part of my mind thought what a squashed thing I should look when all that cataract of men and camels had poured over.
After a long time I finished my poem, and no Turks came, and no camel trod on me: a curtain seemed taken from my ears: there was a great noise in front. I sat up and saw the battle over, and our men driving together and cutting down the last remnants of the enemy. My camel’s body had lain behind me like a rock and divided the charge into two streams: and in the back of its skull was the heavy bullet of the fifth shot I fired.
Mohammed brought Obeyd, my spare camel, and Nasir came back leading the Turkish commander, whom he had rescued, wounded, from Mohammed el Dheilan’s wrath. The silly man had refused to surrender, and was trying to restore the day for his side with a pocket pistol. The Howeitat were very fierce, for the slaughter of their women on the day before had been a new and horrible side of warfare suddenly revealed to them. So there were only a hundred and sixty prisoners, many of them wounded; and three hundred dead and dying were scattered over the open valleys.
A few of the enemy got away, the gunners on their teams, and some mounted men and officers with their Jazi guides. Mohammed el Dheilan chased them for three miles into Mreigha, hurling insults as he rode, that they might know him and keep out of his way. The feud of Auda and his cousins had never applied to Mohammed, the political-minded, who showed friendship to all men of his tribe when he was alone to do so. Among the fugitives was Dhaif-Allah, who had done us the good turn about the King’s Well at Jefer.
Auda came swinging up on foot, his eyes glazed over with the rapture of battle, and the words bubbling with incoherent speed from his mouth. “Work, work, where are words, work, bullets, Abu Tayi …” and he held up his shattered field-glasses, his pierced pistol-holster, and his leather sword-scabbard cut to ribbons. He had been the target of a volley which had killed his mare under him, but the six bullets through his clothes had left him scathless.
He told me later, in strict confidence, that thirteen years before he had bought an amulet Koran for one hundred and twenty pounds and had not since been wounded. Indeed, Death had avoided his face, and gone scurvily about killing brothers, sons and followers. The book was a Glasgow reproduction, costing eighteen pence; but Auda’s deadliness did not let people laugh at his superstition.
He was wildly pleased with the fight, most of all because he had confounded me and shown what his tribe could do. Mohammed was wroth with us for a pair of fools, calling me worse than Auda, since I had insulted him by words like flung stones to provoke the folly which had nearly killed us all: though it had killed only two of us, one Rueili and one Sherari.
It was, of course, a pity to lose any one of our men, but time was of importance to us, and so imperative was the need of dominating Maan, to shock the little Turkish garrisons between us and the sea into surrender, that I would have willingly lost much more than two. On occasions like this Death justified himself and was cheap.
I questioned the prisoners about themselves, and the troops in Maan; but the nerve crisis had been too severe for them. Some gaped at me and some gabbled, while others, with helpless weepings, embraced my knees, protesting at every word from us that they were fellow Muslims and my brothers in the faith.
Finally I got angry and took one of them aside and was rough to him, shocking him by new pain into a half-understanding, when he answered well enough, and reassuringly, that their battalion was the only reinforcement, and it merely a reserve battalion; the two companies in Maan would not suffice to defend its perimeter.
This meant we could take it easily, and the Howeitat clamoured to be led there, lured by the dream of unmeasured loot, though what we had taken here was a rich prize. However, Nasir, and afterwards Auda, helped me stay them. We had no supports, no regulars, no guns, no base nearer than Wejh, no communications, no money even, for our gold was exhausted, and we were issuing our own notes, promises to pay “when Akaba is taken,” for daily expenses. Besides, a strategic scheme was not changed to follow up a tactical success. We must push to the coast, and reopen sea-contact with Suez.
Yet it would be good to alarm Maan further: so we sent mounted men to Mriegha and took it; and to Waheida and took it. News of this advance, of the loss of the camels on the Shobek road, of the demolition of El Haj, and of the massacre of their relieving battalion all came to Maan together, and caused a very proper panic. The military headquarters wired for help, the civil authorities loaded their official archives into trucks, and left, hot-speed, for Damascus.