Domestic Servants
“Whither goest thou?”
“To Walpe.”
“I to Walpe, thou to Walpe, so, so, together we’ll go.”
“Hast thou a man? What is his name?”
“Cham.”
“My man Cham, thy man Cham; I to Walpe, thou to Walpe; so, so, together we’ll go.”
“Hast thou a child; how is he styled?”
“Wild.”
“My child Wild, thy child Wild; my man Cham, thy man Cham; I to Walpe, thou to Walpe, so, so, together we’ll go.”
“Hast thou a cradle? How callest thou thy cradle?”
“Hippodadle.”
“My cradle Hippodadle, my child Wild, thy child Wild, my man Cham, thy man Cham; I to Walpe, thou to Walpe, so, so, together we’ll go.”
“Hast thou also a drudge? what name has thy drudge?”
“From-thy-work-do-not-budge.”
“My drudge, From-thy-work-do-not-budge: my child Wild, thy child Wild; my man Cham, thy man Cham; I to Walpe, thou to Walpe; so, so, together we’ll go.”