Melmoth the Wanderer
By Charles Robert Maturin.
Imprint
This ebook is the product of many hours of hard work by volunteers for Standard Ebooks, and builds on the hard work of other literature lovers made possible by the public domain.
This particular ebook is based on transcriptions from Project Gutenberg and on digital scans from the Internet Archive.
The source text and artwork in this ebook are believed to be in the United States public domain; that is, they are believed to be free of copyright restrictions in the United States. They may still be copyrighted in other countries, so users located outside of the United States must check their local laws before using this ebook. The creators of, and contributors to, this ebook dedicate their contributions to the worldwide public domain via the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. For full license information, see the Uncopyright at the end of this ebook.
Standard Ebooks is a volunteer-driven project that produces ebook editions of public domain literature using modern typography, technology, and editorial standards, and distributes them free of cost. You can download this and other ebooks carefully produced for true book lovers at standardebooks.org.
Preface
The hint of this Romance (or Tale) was taken from a passage in one of my Sermons, which (as it is to be presumed very few have read) I shall here take the liberty to quote. The passage is this.
“At this moment is there one of us present, however we may have departed from the Lord, disobeyed his will, and disregarded his word—is there one of us who would, at this moment, accept all that man could bestow, or earth afford, to resign the hope of his salvation?—No, there is not one—not such a fool on earth, were the enemy of mankind to traverse it with the offer!”
This passage suggested the idea of Melmoth the Wanderer. The Reader will find that idea developed in the following pages, with what power or success he is to decide.
The “Spaniard’s Tale” has been censured by a friend to whom I read it, as containing too much attempt at the revivification of the horrors of Radcliffe-Romance, of the persecutions of convents, and the terrors of the Inquisition.
I defended myself, by trying to point out to my friend, that I had made the misery of conventual life depend less on the startling adventures one meets with in romances, than on that irritating series of petty torments which constitutes the misery of life in general, and which, amid the tideless stagnation of monastic existence, solitude gives its inmates leisure to invent, and power combined with malignity, the full disposition to practise. I trust this defence will operate more on the conviction of the Reader, than it did on that of my friend.
For the rest of the Romance, there are some parts of it which I have borrowed from real life.
The story of John Sandal and Elinor Mortimer is founded in fact.
The original from which the Wife of Walberg is imperfectly sketched is a living woman, and long may she live.
I cannot again appear before the public in so unseemly a character as that of a writer of romances, without regretting the necessity that compels me to it. Did my profession furnish me with the means of subsistence, I should hold myself culpable indeed in having recourse to any other, but—am I allowed the choice?
Melmoth the Wanderer
I
Alive again? Then show me where he is;
Shakespeare
I’ll give a thousand pounds to look upon him.
In the autumn of 1816, John Melmoth, a student in Trinity College, Dublin, quitted it to attend a dying uncle on whom his hopes for independence chiefly rested. John was the orphan son of a younger brother, whose small property scarce could pay John’s college expenses; but the uncle was rich, unmarried, and old; and John, from his infancy, had been brought up to look on him with that mingled sensation of awe, and of the wish, without the means to conciliate (that sensation at once attractive and repulsive), with which we regard a being who (as nurse, domestic, and parent have tutored us to believe) holds the very threads of our existence in his hands, and may prolong or snap them when he pleases.
On receiving this summons, John set immediately out to attend his uncle.
The beauty of the country through which he travelled (it was the county Wicklow) could not prevent his mind from dwelling on many painful thoughts, some borrowed from the past, and more from the future. His uncle’s caprice and moroseness—the strange reports concerning the cause of the secluded life he had led for many years—his own dependent state—fell like blows fast and heavy on his mind. He roused himself to repel them—sat up in the mail, in which he was a solitary passenger—looked out on the prospect—consulted his watch;—then he thought they receded for a moment—but there was nothing to fill their place, and he was forced to invite them back for company. When the mind is thus active in calling over invaders, no wonder the conquest is soon completed. As the carriage drew near the Lodge (the name of old Melmoth’s seat), John’s heart grew heavier every moment.
The recollection of this awful uncle from infancy—when he was never permitted to approach him without innumerable lectures—not to be troublesome—not to go too near his uncle—not to ask him any questions—on no account to disturb the inviolable arrangement of his snuffbox, hand-bell, and spectacles, nor to suffer the glittering of the gold-headed cane to tempt him to the mortal sin of handling it—and, finally, to pilot himself aright through his perilous course in and out of the apartment without striking against the piles of books, globes, old newspapers, wig-blocks, tobacco-pipes, and snuff-canisters, not to mention certain hidden rocks of rattraps and mouldy books beneath the chairs—together with the final reverential bow at the door, which was to be closed with cautious gentleness, and the stairs to be descended as if he were “shod with felt.”—This recollection was carried on to his schoolboy years, when at Christmas and Easter, the ragged pony, the jest of the school, was dispatched to bring the reluctant visitor to the Lodge—where his pastime was to sit vis-à-vis to his uncle, without speaking or moving, till the pair resembled Don Raymond and the ghost of Beatrice in The Monk—then watching him as he picked the bones of lean mutton out of his mess of weak broth, the latter of which he handed to his nephew with a needless caution not to “take more than he liked,”—then hurried to bed by daylight, even in winter, to save the expense of an inch of candle, where he lay awake and restless from hunger, till his uncle’s retiring at eight o’clock gave signal to the governante of the meagre household to steal up to him with some fragments of her own scanty meal, administering between every mouthful a whispered caution not to tell his uncle. Then his college life, passed in an attic in the second square, uncheered by an invitation to the country; the gloomy summer wasted in walking up and down the deserted streets, as his uncle would not defray the expenses of his journey;—the only intimation of his existence, received in quarterly epistles, containing, with the scanty but punctual remittance, complaints of the expenses of his education, cautions against extravagance, and lamentations for the failure of tenants and the fall of the value of lands. All these recollections came over him, and along with them the remembrance of that last scene, where his dependence on his uncle was impressed on him by the dying lips of his father.
“John, I must leave you, my poor boy; it has pleased God to take your father from you before he could do for you what would have made this hour less painful to him. You must look up, John, to your uncle for everything. He has oddities and infirmities, but you must learn to bear with them, and with many other things too, as you will learn too soon. And now, my poor boy, may He who is the father of the fatherless look on your desolate state, and give you favour in the eyes of your uncle.” As this scene rose to John’s memory, his eyes filled fast with tears, which he hastened to wipe away as the carriage stopped to let him out at his uncle’s gate.
He alighted, and with a change of linen in a handkerchief (his only travelling equipment), he approached his uncle’s gate. The lodge was in ruins, and a barefooted boy from an adjacent cabin ran to lift on its single hinge what had once been a gate, but was now a few planks so villainously put together, that they clattered like a sign in a high wind. The stubborn post of the gate, yielding at last to the united strength of John and his barefooted assistant, grated heavily through the mud and gravel stones, in which it left a deep and sloughy furrow, and the entrance lay open. John, after searching his pocket in vain for a trifle to reward his assistant, pursued his way, while the lad, on his return, cleared the road at a hop step and jump, plunging through the mud with all the dabbling and amphibious delight of a duck, and scarce less proud of his agility than of his “sarving a gentleman.” As John slowly trod the miry road which had once been the approach, he could discover, by the dim light of an autumnal evening, signs of increasing desolation since he had last visited the spot—signs that penury had been aggravated and sharpened into downright misery. There was not a fence or a hedge round the domain: an uncemented wall of loose stones, whose numerous gaps were filled with furze or thorns, supplied their place. There was not a tree or shrub on the lawn; the lawn itself was turned into pasture-ground, and a few sheep were picking their scanty food amid the pebble-stones, thistles, and hard mould, through which a few blades of grass made their rare and squalid appearance.
The house itself stood strongly defined even amid the darkness of the evening sky; for there were neither wings, or offices, or shrubbery, or tree, to shade or support it, and soften its strong harsh outline. John, after a melancholy gaze at the grass-grown steps and boarded windows, “addressed himself” to knock at the door; but knocker there was none: loose stones, however, there were in plenty; and John was making vigorous application to the door with one of them, till the furious barking of a mastiff, who threatened at every bound to break his chain, and whose yell and growl, accompanied by “eyes that glow and fangs that grin,” savoured as much of hunger as of rage, made the assailant raise the siege on the door, and betake himself to a well-known passage that led to the kitchen. A light glimmered in the window as he approached: he raised the latch with a doubtful hand; but, when he saw the party within, he advanced with the step of a man no longer doubtful of his welcome.
Round a turf-fire, whose well-replenished fuel gave testimony to the “master’s” indisposition, who would probably as soon have been placed on the fire himself as seen the whole kish emptied on it once, were seated the old housekeeper, two or three “followers,” (i.e. people who ate, drank, and lounged about in any kitchen that was open in the neighbourhood, on an occasion of grief or joy, all for his honor’s sake, and for the great rispict they bore the family), and an old woman, whom John immediately recognized as the doctress of the neighbourhood—a withered Sybil, who prolonged her squalid existence by practising on the fears, the ignorance, and the sufferings of beings as miserable as herself. Among the better sort, to whom she sometimes had access by the influence of servants, she tried the effects of some simples, her skill in which was sometimes productive of success. Among the lower orders she talked much of the effects of the “evil eye,” against which she boasted a counter-spell, of unfailing efficacy; and while she spoke, she shook her grizzled locks with such witch-like eagerness, that she never failed to communicate to her half-terrified, half-believing audience, some portion of that enthusiasm which, amid all her consciousness of imposture, she herself probably felt a large share of; still, when the case at last became desperate, when credulity itself lost all patience, and hope and life were departing together, she urged the miserable patient to confess “there was something about his heart;” and when this confession was extorted from the weariness of pain and the ignorance of poverty, she nodded and muttered so mysteriously, as to convey to the bystanders, that she had had difficulties to contend with which were invincible by human power. When there was no pretext, from indisposition, for her visiting either “his honor’s” kitchen, or the cottar’s hut—when the stubborn and persevering convalescence of the whole country threatened her with starvation—she still had a resource:—if there were no lives to be shortened, there were fortunes to be told;—she worked “by spells, and by such daubry as is beyond our element.” No one twined so well as she the mystic yarn to be dropped into the limekiln pit, on the edge of which stood the shivering inquirer into futurity, doubtful whether the answer to her question of “who holds?” was to be uttered by the voice of demon or lover.
No one knew so well as she to find where the four streams met, in which, on the same portentous season, the chemise was to be immersed, and then displayed before the fire (in the name of one whom we dare not mention to “ears polite”), to be turned by the figure of the destined husband before morning. No one but herself (she said) knew the hand in which the comb was to be held, while the other was employed in conveying the apple to the mouth—while, during the joint operation, the shadow of the phantom-spouse was to pass across the mirror before which it was performed. No one was more skilful or active in removing every iron implement from the kitchen where these ceremonies were usually performed by the credulous and terrified dupes of her wizardry, lest, instead of the form of a comely youth exhibiting a ring on his white finger, an headless figure should stalk to the rack (Anglicè, dresser), take down a long spit, or, in default of that, snatch a poker from the fireside, and mercilessly take measure with its iron length of the sleeper for a coffin. No one, in short, knew better how to torment or terrify her victims into a belief of that power which may and has reduced the strongest minds to the level of the weakest; and under the influence of which the cultivated sceptic, Lord Lyttleton, yelled and gnashed and writhed in his last hours, like the poor girl who, in the belief of the horrible visitation of the vampire, shrieked aloud, that her grandfather was sucking her vital blood while she slept, and expired under the influence of imaginary horror. Such was the being to whom old Melmoth had committed his life, half from credulity, and (Hibernicè speaking) more than half from avarice. Among this group John advanced—recognising some—disliking more—distrusting all. The old housekeeper received him with cordiality;—he was always her “whiteheaded boy,” she said—(imprimis, his hair was as black as jet), and she tried to lift her withered hand to his head with an action between a benediction and a caress, till the difficulty of the attempt forced on her the conviction that that head was fourteen inches higher than her reach since she had last patted it. The men, with the national deference of the Irish to a person of superior rank, all rose at his approach (their stools chattering on the broken flags) and wished his honor “a thousand years and long life to the back of that; and would not his honor take something to keep the grief out of his heart;” and so saying, five or six red and bony hands tendered him glasses of whiskey all at once. All this time the Sybil sat silent in the ample chimney-corner, sending redoubled whiffs out of her pipe. John gently declined the offer of spirits, received the attentions of the old housekeeper cordially, looked askance at the withered crone who occupied the chimney corner, and then glanced at the table, which displayed other cheer than he had been accustomed to see in his “honor’s time.” There was a wooden dish of potatoes, which old Melmoth would have considered enough for a week’s subsistence. There was the salted salmon (a luxury unknown even in London. Vide Miss Edgeworth’s Tales, The Absentee).
There was the “slink veal,” flanked with tripe; and, finally, there were lobsters and fried turbot enough to justify what the author of the tale asserts, suo periculo, that when his great grandfather, the Dean of Killala, hired servants at the deanery, they stipulated that they should not be required to eat turbot or lobster more than twice a week. There were also bottles of Wicklow ale, long and surreptitiously borrowed from his “honor’s” cellar, and which now made their first appearance on the kitchen hearth, and manifested their impatience of further constraint, by hissing, spitting, and bouncing in the face of the fire that provoked its animosity. But the whiskey (genuine illegitimate poteen, smelling strongly of weed and smoke, and breathing defiance to excisemen) appeared, the “veritable Amphitryon” of the feast; everyone praised, and drank as deeply as he praised.
John, as he looked round the circle, and thought of his dying uncle, was forcibly reminded of the scene at Don Quixote’s departure, where, in spite of the grief caused by the dissolution of the worthy knight, we are informed that “nevertheless the niece eat her victuals, the housekeeper drank to the repose of his soul, and even Sancho cherished his little carcase.” After returning, “as he might,” the courtesies of the party, John asked how his uncle was. “As bad as he can be;”—“Much better, and many thanks to your honor,” was uttered in such rapid and discordant unison by the party, that John turned from one to the other, not knowing which or what to believe.
“They say his honor has had a fright,” said a fellow, upwards of six feet high, approaching by way of whispering, and then bellowing the sound six inches above John’s head.
“But then his honor has had a cool since,” said a man who was quietly swallowing the spirits that John had refused.
At these words the Sybil who sat in the chimney corner slowly drew her pipe from her mouth, and turned towards the party: The oracular movements of a Pythoness on her tripod never excited more awe, or impressed for the moment a deeper silence. “It’s not here,” said she, pressing her withered finger on her wrinkled forehead, “nor here—nor here;” and she extended her hand to the foreheads of those who were near her, who all bowed as if they were receiving a benediction, but had immediate recourse to the spirits afterwards, as if to ensure its effects.—“It’s all here—it’s all about the heart;” and as she spoke she spread and pressed her fingers on her hollow bosom with a force of action that thrilled her hearers.—“It’s all here,” she added, repeating the action (probably excited by the effect she had produced), and then sunk on her seat, resumed her pipe, and spoke no more.
At this moment of involuntary awe on the part of John, and of terrified silence on that of the rest, an unusual sound was heard in the house, and the whole company started as if a musket had been discharged among them:—it was the unwonted sound of old Melmoth’s bell. His domestics were so few, and so constantly near him, that the sound of his bell startled them as much as if he had been ringing the knell for his own interment. “He used always to rap down for me,” said the old housekeeper, hurrying out of the kitchen; “he said pulling the bells wore out the ropes.”
The sound of the bell produced its full effect. The housekeeper rushed into the room, followed by a number of women (the Irish praeficae), all ready to prescribe for the dying or weep for the dead—all clapping their hard hands, or wiping their dry eyes. These hags all surrounded the bed; and to witness their loud, wild, and desperate grief, their cries of “Oh! he’s going, his honor’s going, his honor’s going,” one would have imagined their lives were bound up in his, like those of the wives in the story of Sinbad the Sailor, who were to be interred alive with their deceased husbands.
Four of them wrung their hands and howled round the bed, while one, with all the adroitness of a Mrs. Quickly, felt his honor’s feet, and “upward and upward,” and “all was cold as any stone.”
Old Melmoth withdrew his feet from the grasp of the hag—counted with his keen eye (keen amid the approaching dimness of death) the number assembled round his bed—raised himself on his sharp elbow, and pushing away the housekeeper (who attempted to settle his nightcap, that had been shoved on one side in the struggle, and gave his haggard, dying face, a kind of grotesque fierceness), bellowed out in tones that made the company start—“What the devil brought ye all here?”
The question scattered the whole party for a moment; but rallying instantly, they communed among themselves in whispers, and frequently using the sign of the cross, muttered “The devil—Christ save us, the devil in his mouth the first word he spoke.”
“Aye,” roared the invalid, “and the devil in my eye the first sight I see.”
“Where—where?” cried the terrified housekeeper, clinging close to the invalid in her terror, and half-hiding herself in the blanket, which she snatched without mercy from his struggling and exposed limbs.
“There, there,” he repeated (during the battle of the blanket), pointing to the huddled and terrified women, who stood aghast at hearing themselves arointed as the very demons they came to banish.
“Oh! Lord keep your honor’s head,” said the housekeeper in a more soothing tone, when her fright was over; “and sure your honor knows them all, is’n’t her name—and her name—and her name,”—and she pointed respectively to each of them, adding their names, which we shall spare the English reader the torture of reciting (as a proof of our lenity, adding the last only, Cotchleen O’Mulligan).
“Ye lie, ye b⸺h,” growled old Melmoth; “their name is Legion, for they are many—turn them all out of the room—turn them all out of doors—if they howl at my death, they shall howl in earnest—not for my death, for they would see me dead and damned too with dry eyes, but for want of the whiskey that they would have stolen if they could have got at it,” (and here old Melmoth grasped a key which lay under his pillow, and shook it in vain triumph at the old housekeeper, who had long possessed the means of getting at the spirits unknown to his “honor”), “and for want of the victuals you have pampered them with.”
“Pampered, oh Ch—st!” ejaculated the housekeeper.
“Aye, and what are there so many candles for, all fours, and the same below I warrant. Ah! you—you—worthless, wasteful old devil.”
“Indeed, your honor, they are all sixes.”
“Sixes—and what the devil are you burning sixes for, d’ye think it’s the wake already? Ha?”
“Oh! not yet, your honor, not yet,” chorussed the beldams; “but in God’s good time, your honor knows,” in a tone that spoke ill suppressed impatience for the event. “Oh! that your honor would think of making your soul.”
“That’s the first sensible word you have said,” said the dying man, “fetch me the prayerbook—you’ll find it there under that old bootjack—blow off the cobwebs;—it has not been opened this many a year.” It was handed to him by the old governante, on whom he turned a reproaching eye. “What made you burn sixes in the kitchen, you extravagant jade? How many years have you lived in this house?”
“I don’t know, your honor.”
“Did you ever see any extravagance or waste in it?”
“Oh never, never, your honor.”
“Was anything but a farthing candle ever burned in the kitchen?”
“Never, never, your honor.”
“Were not you kept as tight as hand and head and heart could keep you, were you not? answer me that.”
“Oh yes, sure, your honor; every sowl about us knows that—everyone does your honor justice, that you kept the closest house and closest hand in the country—your honor was always a good warrant for it.”
“And how dare you unlock my hold before death has unlocked it,” said the dying miser, shaking his meagre hand at her. “I smelt meat in the house—I heard voices in the house—I heard the key turn in the door over and over. Oh that I was up,” he added, rolling in impatient agony in his bed, “Oh that I was up, to see the waste and ruin that is going on. But it would kill me,” he continued, sinking back on the bolster, for he never allowed himself a pillow; “it would kill me—the very thought of it is killing me now.” The women, discomfited and defeated, after sundry winks and whispers, were huddling out of the room, till recalled by the sharp eager tones of old Melmoth.—“Where are ye trooping to now? back to the kitchen to gormandize and guzzle? Won’t one of ye stay and listen while there’s a prayer read for me? Ye may want it one day for yourselves, ye hags.”
Awed by this expostulation and menace, the train silently returned, and placed themselves round the bed, while the housekeeper, though a Catholic, asked if his honor would not have a clergyman to give him the rights (rites) of his church.
The eyes of the dying man sparkled with vexation at the proposal. “What for—just to have him expect a scarf and hatband at the funeral. Read the prayers yourself, you old ⸻; that will save something.”
The housekeeper made the attempt, but soon declined it, alleging, as her reason, that her eyes had been watery ever since his honor took ill.
“That’s because you had always a drop in them,” said the invalid, with a spiteful sneer, which the contraction of approaching death stiffened into a hideous grin.—“Here—is not there one of you that’s gnashing and howling there, that can get up a prayer to keep me from it?”
So adjured, one of the women offered her services; and of her it might truly be said, as of the “most desartless man of the watch” in Dogberry’s time, that “her reading and writing came by nature;” for she never had been at school, and had never before seen or opened a Protestant prayer book in her life; nevertheless, on she went, and with more emphasis than good discretion, read nearly through the service for the “churching of women;” which in our prayerbooks following that of the burial of the dead, she perhaps imagined was someway connected with the state of the invalid.
She read with great solemnity—it was a pity that two interruptions occurred during the performance, one from old Melmoth, who, shortly after the commencement of the prayers, turned towards the old housekeeper, and said, in a tone scandalously audible, “Go down and draw the niggers of the kitchen fire closer, and lock the door, and let me hear it locked. I can’t mind anything till that’s done.” The other was from John Melmoth gliding into the room, hearing the inappropriate words uttered by the ignorant woman, taking quietly as he knelt beside her the prayerbook from her hands, and reading in a suppressed voice part of that solemn service which, by the forms of the Church of England, is intended for the consolation of the departing.
“That is John’s voice,” said the dying man; and the little kindness he had ever showed this unfortunate lad rushed on his hard heart at this moment, and touched it. He saw himself, too, surrounded by heartless and rapacious menials; and slight as must have been his dependence on a relative whom he had always treated as a stranger, he felt at this hour he was no stranger, and grasped at his support like a straw amid his wreck. “John, my good boy, you are there.—I kept you far from me when living, and now you are nearest me when dying.—John, read on.”
John, affected deeply by the situation in which he beheld this poor man, amid all his wealth, as well as by the solemn request to impart consolation to his dying moments, read on;—but in a short time his voice became indistinct, from the horror with which he listened to the increasing hiccup of the patient, which, however, he struggled with from time to time, to ask the housekeeper if “the niggers were closed.” John, who was a lad of feeling, rose from his knees in some degree of agitation.
“What, are you leaving me like the rest?” said old Melmoth, trying to raise himself in the bed.
“No, sir,” said John; “but,” observing the altered looks of the dying man, “I think you want some refreshment, some support, sir.”
“Aye, I do, I do, but whom can I trust to get it for me. They (and his haggard eye wandered round the group), they would poison me.”
“Trust me, sir,” said John; “I will go to the apothecary’s, or whoever you may employ.”
The old man grasped his hand, drew him close to his bed, cast a threatening yet fearful eye round the party, and then whispered in a voice of agonized constraint, “I want a glass of wine, it would keep me alive for some hours, but there is not one I can trust to get it for me—they’d steal a bottle, and ruin me.”
John was greatly shocked. “Sir, for God’s sake, let me get a glass of wine for you.”
“Do you know where?” said the old man, with an expression in his face John could not understand.
“No, sir; you know I have been rather a stranger here, sir.”
“Take this key,” said old Melmoth, after a violent spasm; “take this key, there is wine in that closet—Madeira. I always told them there was nothing there, but they did not believe me, or I should not have been robbed as I have been. At one time I said it was whiskey, and then I fared worse than ever, for they drank twice as much of it.”
John took the key from his uncle’s hand; the dying man pressed it as he did so, and John, interpreting this as a mark of kindness, returned the pressure. He was undeceived by the whisper that followed—“John, my lad, don’t drink any of that wine while you are there.”
“Good God!” said John, indignantly throwing the key on the bed; then, recollecting that the miserable being before him was no object of resentment, he gave the promise required, and entered the closet, which no foot but that of old Melmoth had entered for nearly sixty years. He had some difficulty in finding out the wine, and indeed stayed long enough to justify his uncle’s suspicions—but his mind was agitated, and his hand unsteady. He could not but remark his uncle’s extraordinary look, that had the ghastliness of fear superadded to that of death, as he gave him permission to enter his closet. He could not but see the looks of horror which the women exchanged as he approached it. And, finally, when he was in it, his memory was malicious enough to suggest some faint traces of a story, too horrible for imagination, connected with it. He remembered in one moment most distinctly, that no one but his uncle had ever been known to enter it for many years.
Before he quitted it, he held up the dim light, and looked around him with a mixture of terror and curiosity. There was a great deal of decayed and useless lumber, such as might be supposed to be heaped up to rot in a miser’s closet; but John’s eyes were in a moment, and as if by magic, riveted on a portrait that hung on the wall, and appeared, even to his untaught eye, far superior to the tribe of family pictures that are left to moulder on the walls of a family mansion. It represented a man of middle age. There was nothing remarkable in the costume, or in the countenance, but the eyes, John felt, were such as one feels they wish they had never seen, and feels they can never forget. Had he been acquainted with the poetry of Southey, he might have often exclaimed in his after life,
“Only the eyes had life,
—Thalaba
They gleamed with demon light.”
From an impulse equally resistless and painful, he approached the portrait, held the candle towards it, and could distinguish the words on the border of the painting—“Jno. Melmoth, anno 1646.” John was neither timid by nature, or nervous by constitution, or superstitious from habit, yet he continued to gaze in stupid horror on this singular picture, till, aroused by his uncle’s cough, he hurried into his room. The old man swallowed the wine. He appeared a little revived; it was long since he had tasted such a cordial—his heart appeared to expand to a momentary confidence.
“John, what did you see in that room?”
“Nothing, sir.”
“That’s a lie; everyone wants to cheat or to rob me.”
“Sir, I don’t want to do either.”
“Well, what did you see that you—you took notice of?”
“Only a picture, sir.”
“A picture, sir!—the original is still alive.”
John, though under the impression of his recent feelings, could not but look incredulous.
“John,” whispered his uncle;—“John, they say I am dying of this and that; and one says it is for want of nourishment, and one says it is for want of medicine—but, John,” and his face looked hideously ghastly, “I am dying of a fright. That man,” and he extended his meagre arm toward the closet, as if he was pointing to a living being; “that man, I have good reason to know, is alive still.”
“How is that possible, sir?” said John involuntarily, “the date on the picture is 1646.”
“You have seen it—you have noticed it,” said his uncle. “Well,”—he rocked and nodded on his bolster for a moment, then, grasping John’s hand with an unutterable look, he exclaimed, “You will see him again, he is alive.” Then, sinking back on his bolster, he fell into a kind of sleep or stupor, his eyes still open, and fixed on John.
The house was now perfectly silent, and John had time and space for reflection. More thoughts came crowding on him than he wished to welcome, but they would not be repulsed. He thought of his uncle’s habits and character, turned the matter over and over again in his mind, and he said to himself, “The last man on earth to be superstitious. He never thought of anything but the price of stocks, and the rate of exchange, and my college expenses, that hung heavier at his heart than all; and such a man to die of a fright—a ridiculous fright, that a man living 150 years ago is alive still, and yet—he is dying.” John paused, for facts will confute the most stubborn logician. “With all his hardness of mind, and of heart, he is dying of a fright. I heard it in the kitchen, I have heard it from himself—he could not be deceived. If I had ever heard he was nervous, or fanciful, or superstitious, but a character so contrary to all these impressions;—a man that, as poor Butler says, in his Remains of the Antiquarian, would have ‘sold Christ over again for the numerical piece of silver which Judas got for him,’—such a man to die of fear! Yet he is dying,” said John, glancing his fearful eye on the contracted nostril, the glazed eye, the dropping jaw, the whole horrible apparatus of the facies Hippocratica displayed, and soon to cease its display.
Old Melmoth at this moment seemed to be in a deep stupor; his eyes lost that little expression they had before, and his hands, that had convulsively been catching at the blankets, let go their short and quivering grasp, and lay extended on the bed like the claws of some bird that had died of hunger—so meagre, so yellow, so spread. John, unaccustomed to the sight of death, believed this to be only a sign that he was going to sleep; and, urged by an impulse for which he did not attempt to account to himself, caught up the miserable light, and once more ventured into the forbidden room—the “blue chamber” of the dwelling. The motion roused the dying man;—he sat bolt upright in his bed. This John could not see, for he was now in the closet; but he heard the groan, or rather the choked and guggling rattle of the throat, that announces the horrible conflict between muscular and mental convulsion. He started, turned away; but, as he turned away, he thought he saw the eyes of the portrait, on which his own was fixed, move, and hurried back to his uncle’s bedside.
Old Melmoth died in the course of that night, and died as he had lived, in a kind of avaricious delirium. John could not have imagined a scene so horrible as his last hours presented. He cursed and blasphemed about three halfpence, missing, as he said, some weeks before, in an account of change with his groom, about hay to a starved horse that he kept. Then he grasped John’s hand, and asked him to give him the sacrament. “If I send to the clergyman, he will charge me something for it, which I cannot pay—I cannot. They say I am rich—look at this blanket;—but I would not mind that, if I could save my soul.” And, raving, he added, “Indeed, Doctor, I am a very poor man. I never troubled a clergyman before, and all I want is, that you will grant me two trifling requests, very little matters in your way—save my soul, and (whispering) make interest to get me a parish coffin—I have not enough left to bury me. I always told everyone I was poor, but the more I told them so, the less they believed me.”
John, greatly shocked, retired from the bedside, and sat down in a distant corner of the room. The women were again in the room, which was very dark. Melmoth was silent from exhaustion, and there was a deathlike pause for some time. At this moment John saw the door open, and a figure appear at it, who looked round the room, and then quietly and deliberately retired, but not before John had discovered in his face the living original of the portrait. His first impulse was to utter an exclamation of terror, but his breath felt stopped. He was then rising to pursue the figure, but a moment’s reflection checked him. What could be more absurd, than to be alarmed or amazed at a resemblance between a living man and the portrait of a dead one! The likeness was doubtless strong enough to strike him even in that darkened room, but it was doubtless only a likeness; and though it might be imposing enough to terrify an old man of gloomy and retired habits, and with a broken constitution, John resolved it should not produce the same effect on him.
But while he was applauding himself for this resolution, the door opened, and the figure appeared at it, beckoning and nodding to him, with a familiarity somewhat terrifying. John now started up, determined to pursue it; but the pursuit was stopped by the weak but shrill cries of his uncle, who was struggling at once with the agonies of death and his housekeeper. The poor woman, anxious for her master’s reputation and her own, was trying to put on him a clean shirt and nightcap, and Melmoth, who had just sensation enough to perceive they were taking something from him, continued exclaiming feebly, “They are robbing me—robbing me in my last moments—robbing a dying man. John, won’t you assist me—I shall die a beggar; they are taking my last shirt—I shall die a beggar.”—And the miser died.
II
You that wander, scream, and groan,
Rowe
Round the mansions once your own.
A few days after the funeral, the will was opened before proper witnesses, and John was found to be left sole heir to his uncle’s property, which, though originally moderate, had, by his grasping habits, and parsimonious life, become very considerable.
As the attorney who read the will concluded, he added, “There are some words here, at the corner of the parchment, which do not appear to be part of the will, as they are neither in the form of a codicil, nor is the signature of the testator affixed to them; but, to the best of my belief, they are in the handwriting of the deceased.”
As he spoke he showed the lines to Melmoth, who immediately recognized his uncle’s hand (that perpendicular and penurious hand, that seems determined to make the most of the very paper, thriftily abridging every word, and leaving scarce an atom of margin), and read, not without some emotion, the following words: “I enjoin my nephew and heir, John Melmoth, to remove, destroy, or cause to be destroyed, the portrait inscribed J. Melmoth, 1646, hanging in my closet. I also enjoin him to search for a manuscript, which I think he will find in the third and lowest left-hand drawer of the mahogany chest standing under that portrait—it is among some papers of no value, such as manuscript sermons, and pamphlets on the improvement of Ireland, and such stuff; he will distinguish it by its being tied round with a black tape, and the paper being very mouldy and discoloured. He may read it if he will;—I think he had better not. At all events, I adjure him, if there be any power in the adjuration of a dying man, to burn it.”
After reading this singular memorandum, the business of the meeting was again resumed; and as old Melmoth’s will was very clear and legally worded, all was soon settled, the party dispersed, and John Melmoth was left alone.
We should have mentioned, that his guardians appointed by the will (for he was not yet of age) advised him to return to College, and complete his education as soon as proper; but John urged the expediency of paying the respect due to his uncle’s memory, by remaining a decent time in the house after his decease. This was not his real motive. Curiosity, or something that perhaps deserves a better name, the wild and awful pursuit of an indefinite object, had taken strong hold of his mind. His guardians (who were men of respectability and property in the neighbourhood, and in whose eyes John’s consequence had risen rapidly since the reading of the will), pressed him to accept of a temporary residence in their respective houses, till his return to Dublin. This was declined gratefully, but steadily. They called for their horses, shook hands with the heir, and rode off—Melmoth was left alone.
The remainder of the day was passed in gloomy and anxious deliberation—in traversing his late uncle’s room—approaching the door of the closet, and then retreating from it—in watching the clouds, and listening to the wind, as if the gloom of the one, or the murmurs of the other, relieved instead of increasing the weight that pressed on his mind. Finally, towards evening, he summoned the old woman, from whom he expected something like an explanation of the extraordinary circumstances he had witnessed since his arrival at his uncle’s. The old woman, proud of the summons, readily attended, but she had very little to tell—her communication was nearly in the following words: (We spare the reader her endless circumlocutions, her Irishisms, and the frequent interruptions arising from her applications to her snuffbox, and to the glass of whiskey punch with which Melmoth took care to have her supplied).
The old woman deposed, “That his honor (as she always called the deceased) was always intent upon the little room inside his bedchamber, and reading there, within the last two years;—that people, knowing his honor had money, and thinking it must be there, had broke into that room (in other words, there was a robbery attempted there), but finding nothing but some papers, they had retired;—that he was so frightened, he had bricked up the window; but she thought there was more in it than that, for when his honor missed but a halfpenny, he would make the house ring about it, but that, when the closet was bricked up, he never said a word;—that afterwards his honor used to lock himself up in his own room, and though he was never fond of reading, was always found, when his dinner was brought him, hanging over a paper, which he hid the moment anyone came into the room, and once there was a great bustle about a picture that he tried to conceal;—that knowing there was an ‘odd story in the family,’ she did her best to come at it, and even went to Biddy Brannigan’s (the medical Sybil before mentioned), to find out the rights of it; but Biddy only shook her head, filled her pipe, uttered some words she did not understand, and smoked on;—that it was but two evenings before his honor ‘was struck’ (i.e. took ill), she was standing at the door of the court (which had once been surrounded by stables, pigeon-house, and all the usual etceteras of a gentleman’s residence, but now presented only a ruinous range of dismantled out-offices, thatched with thistles, and tenanted by pigs), when his honor called to her to lock the door (his honor was always keen about locking the doors early); she was hastening to do so, when he snatched the key from her, swearing at her (for he was always very keen about locking the doors, though the locks were so bad, and the keys so rusty, that it was always like ‘the cry of the dead’ in the house when the keys were turned);—that she stood aside for a minute, seeing he was angry, and gave him the key, when she heard him utter a scream, and saw him fall across the doorway;—that she hurried to raise him, hoping it was a fit;—that she found him stiff and stretched out, and called for help to lift him up;—that then people came from the kitchen to assist;—that she was so bewildered and terrified, she hardly knew what was done or said; but with all her terror remembered, that as they raised him up, the first sign of life he gave was lifting up his arm, and pointing it towards the court, and at that moment she saw the figure of a tall man cross the court, and go out of the court, she knew not where or how, for the outer gate was locked, and had not been opened for years, and they were all gathered round his honor at the other door;—she saw the figure—she saw the shadow on the wall—she saw him walk slowly through the court, and in her terror cried, ‘Stop him,’ but nobody minded her, all being busy about her master; and when he was brought to his room, nobody thought but of getting him to himself again. And further she could not tell. His honor (young Melmoth) knew as much as she—he had witnessed his last illness, had heard his last words, he saw him die—how could she know more than his honor.”
“True,” said Melmoth, “I certainly saw him die; but—you say ‘there was an odd story in the family,’ do you know anything about it?”
“Not a word, it was long before my time, as old as I am.”
“Certainly it must have been so; but, was my uncle ever superstitious, fanciful?”—and Melmoth was compelled to use many synonymous expressions, before he could make himself understood.
When he did, the answer was plain and decisive, “No, never, never. When his honor sat in the kitchen in winter, to save a fire in his own room, he could never bear the talk of the old women that came in to light their pipes ‘betimes’ (from time to time). He used to show such impatience of their superstitious nonsense, that they were fain to smoke them in silence, without the consolatory accompaniment of one whisper about a child that the evil eye had looked on, or another, that though apparently a mewling, peevish, crippled brat all day, went regularly out at night to dance with the ’good people’ on the top of a neighbouring mountain, summoned thereto by the sound of a bagpipe, which was unfailingly heard at the cabin door every night.”
Melmoth’s thoughts began to take somewhat of a darker hue at this account. If his uncle was not superstitious, might he not have been guilty, and might not his strange and sudden death, and even the terrible visitation that preceded it, have been owing to some wrong that his rapacity had done the widow and the fatherless. He questioned the old woman indirectly and cautiously on the subject—her answer completely justified the deceased. “He was a man,” she said, “of a hard hand, and a hard heart, but he was as jealous of another’s right as of his own. He would have starved all the world, but he would not have wronged it of a farthing.”
Melmoth’s last resource was to send for Biddy Brannigan, who was still in the house, and from whom he at least hoped to hear the odd story that the old woman confessed was in the family. She came, and, on her introduction to Melmoth, it was curious to observe the mingled look of servility and command, the result of the habits of her life, which was alternately one of abject mendicity, and of arrogant but clever imposture. When she first appeared, she stood at the door, awed and curtseying in the presence, and muttering sounds which, possibly intended for blessings, had, from the harsh tone and witch-like look of the speaker, every appearance of malediction; but when interrogated on the subject of the story, she rose at once into consequence—her figure seemed frightfully dilated, like that of Virgil’s Alecto, who exchanges in a moment the appearance of a feeble old woman for that of a menacing fury. She walked deliberately across the room, seated, or rather squatted herself on the hearthstone like a hare in her form, spread her bony and withered hands towards the blaze, and rocked for a considerable time in silence before she commenced her tale. When she had finished it, Melmoth remained in astonishment at the state of mind to which the late singular circumstances had reduced him—at finding himself listening with varying and increasing emotions of interest, curiosity, and terror, to a tale so wild, so improbable, nay, so actually incredible, that he at least blushed for the folly he could not conquer. The result of these impressions was, a resolution to visit the closet, and examine the manuscript that very night.
This resolution he found it impossible to execute immediately, for, on inquiring for lights, the governante confessed the very last had been burnt at “his honor’s” wake; and a barefooted boy was charged to run for life and death to the neighbouring village for candles; and if you could “borry” a couple of candlesticks, added the housekeeper.
“Are there no candlesticks in the house?” said Melmoth.
“There are, honey, plinty, but it’s no time to be opening the old chest, for the plated ones, in regard of their being at the bottom of it, and the brass ones that’s ‘in it’ (in the house), one of them has no socket, and the other has no bottom.”
“And how did you make shift yourself,” said Melmoth.
“I stuck it in a potato,” quoth the housekeeper. So the gossoon ran for life and death, and Melmoth, towards the close of the evening, was left alone to meditate.
It was an evening apt for meditation, and Melmoth had his fill of it before the messenger returned. The weather was cold and gloomy; heavy clouds betokened a long and dreary continuance of autumnal rains; cloud after cloud came sweeping on like the dark banners of an approaching host, whose march is for desolation. As Melmoth leaned against the window, whose dismantled frame, and pieced and shattered panes, shook with every gust of wind, his eye encountered nothing but that most cheerless of all prospects, a miser’s garden—walls broken down, grass-grown walks whose grass was not even green, dwarfish, doddered, leafless trees, and a luxuriant crop of nettles and weeds rearing their unlovely heads where there had once been flowers, all waving and bending in capricious and unsightly forms, as the wind sighed over them. It was the verdure of the churchyard, the garden of death. He turned for relief to the room, but no relief was there—the wainscotting dark with dirt, and in many places cracked and starting from the walls—the rusty grate, so long unconscious of a fire, that nothing but a sullen smoke could be coaxed to issue from between its dingy bars—the crazy chairs, their torn bottoms of rush drooping inwards, and the great leathern seat displaying the stuffing round the worn edges, while the nails, though they kept their places, had failed to keep the covering they once fastened—the chimneypiece, which, tarnished more by time than by smoke, displayed for its garniture half a pair of snuffers, a tattered almanac of 1750, a timekeeper dumb for want of repair, and a rusty fowling-piece without a lock.—No wonder the spectacle of desolation drove Melmoth back to his own thoughts, restless and uncomfortable as they were. He recapitulated the Sybil’s story word by word, with the air of a man who is cross-examining an evidence, and trying to make him contradict himself.
“The first of the Melmoths,” she says, “who settled in Ireland, was an officer in Cromwell’s army, who obtained a grant of lands, the confiscated property of an Irish family attached to the royal cause. The elder brother of this man was one who had travelled abroad, and resided so long on the Continent, that his family had lost all recollection of him. Their memory was not stimulated by their affection, for there were strange reports concerning the traveller. He was said to be (like the ‘damned magician, great Glendower,’) ‘a gentleman profited in strange concealments.’
“It must be remembered, that at this period, and even to a later, the belief in astrology and witchcraft was very general. Even so late as the reign of Charles II Dryden calculated the nativity of his son Charles, the ridiculous books of Glanville were in general circulation, and Delrio and Wierus were so popular, that even a dramatic writer (Shadwell) quoted copiously from them, in the notes subjoined to his curious comedy of the Lancashire witches. It was said, that during the lifetime of Melmoth, the traveller paid him a visit; and though he must have then been considerably advanced in life, to the astonishment of his family, he did not betray the slightest trace of being a year older than when they last beheld him. His visit was short, he said nothing of the past or the future, nor did his family question him. It was said that they did not feel themselves perfectly at ease in his presence. On his departure he left them his picture,” (the same which Melmoth saw in the closet, bearing date 1646), “and they saw him no more. Some years after, a person arrived from England, directed to Melmoth’s house, in pursuit of the traveller, and exhibiting the most marvellous and unappeasable solicitude to obtain some intelligence of him. The family could give him none, and after some days of restless inquiry and agitation, he departed, leaving behind him, either through negligence or intention, a manuscript, containing an extraordinary account of the circumstances under which he had met John Melmoth the Traveller (as he was called).
“The manuscript and portrait were both preserved, and of the original a report spread that he was still alive, and had been frequently seen in Ireland even to the present century—but that he was never known to appear but on the approaching death of one of the family, nor even then, unless when the evil passions or habits of the individual had cast a shade of gloomy and fearful interest over their dying hour.
“It was therefore judged no favourable augury for the spiritual destination of the last Melmoth, that this extraordinary person had visited, or been imagined to visit, the house previous to his decease.”
Such was the account given by Biddy Brannigan, to which she added her own solemnly-attested belief, that John Melmoth the Traveller was still without a hair on his head changed, or a muscle in his frame contracted;—that she had seen those that had seen him, and would confirm their evidence by oath if necessary;—that he was never heard to speak, seen to partake of food, or known to enter any dwelling but that of his family;—and, finally, that she herself believed that his late appearance boded no good either to the living or the dead.
John was still musing on these things when the lights were procured, and, disregarding the pallid countenances and monitory whispers of the attendants, he resolutely entered the closet, shut the door, and proceeded to search for the manuscript. It was soon found, for the directions of old Melmoth were forcibly written, and strongly remembered. The manuscript, old, tattered, and discoloured, was taken from the very drawer in which it was mentioned to be laid. Melmoth’s hands felt as cold as those of his dead uncle, when he drew the blotted pages from their nook. He sat down to read—there was a dead silence through the house. Melmoth looked wistfully at the candles, snuffed them, and still thought they looked dim (perchance he thought they burned blue, but such thought he kept to himself). Certain it is, he often changed his posture, and would have changed his chair, had there been more than one in the apartment.
He sunk for a few moments into a fit of gloomy abstraction, till the sound of the clock striking twelve made him start—it was the only sound he had heard for some hours, and the sounds produced by inanimate things, while all living beings around are as dead, have at such an hour an effect indescribably awful. John looked at his manuscript with some reluctance, opened it, paused over the first lines, and as the wind sighed round the desolate apartment, and the rain pattered with a mournful sound against the dismantled window, wished—what did he wish for?—he wished the sound of the wind less dismal, and the dash of the rain less monotonous.—He may be forgiven, it was past midnight, and there was not a human being awake but himself within ten miles when he began to read.
III
Apparebat eidolon senex.
Pliny
The manuscript was discoloured, obliterated, and mutilated beyond any that had ever before exercised the patience of a reader. Michaelis himself, scrutinizing into the pretended autograph of St. Mark at Venice, never had a harder time of it.—Melmoth could make out only a sentence here and there. The writer, it appeared, was an Englishman of the name of Stanton, who had travelled abroad shortly after the Restoration. Travelling was not then attended with the facilities which modern improvement has introduced, and scholars and literati, the intelligent, the idle, and the curious, wandered over the Continent for years, like Tom Coryat, though they had the modesty, on their return, to entitle the result of their multiplied observations and labours only “crudities.”
Stanton, about the year 1676, was in Spain; he was, like most of the travellers of that age, a man of literature, intelligence, and curiosity, but ignorant of the language of the country, and fighting his way at times from convent to convent, in quest of what was called “Hospitality,” that is, obtaining board and lodging on the condition of holding a debate in Latin, on some point theological or metaphysical, with any monk who would become the champion of the strife. Now, as the theology was Catholic, and the metaphysics Aristotelian, Stanton sometimes wished himself at the miserable Posada from whose filth and famine he had been fighting his escape; but though his reverend antagonists always denounced his creed, and comforted themselves, even in defeat, with the assurance that he must be damned, on the double score of his being a heretic and an Englishman, they were obliged to confess that his Latin was good, and his logic unanswerable; and he was allowed, in most cases, to sup and sleep in peace. This was not doomed to be his fate on the night of the 17th August 1677, when he found himself in the plains of Valencia, deserted by a cowardly guide, who had been terrified by the sight of a cross erected as a memorial of a murder, had slipped off his mule unperceived, crossing himself every step he took on his retreat from the heretic, and left Stanton amid the terrors of an approaching storm, and the dangers of an unknown country. The sublime and yet softened beauty of the scenery around, had filled the soul of Stanton with delight, and he enjoyed that delight as Englishmen generally do, silently.
The magnificent remains of two dynasties that had passed away, the ruins of Roman palaces, and of Moorish fortresses, were around and above him;—the dark and heavy thunderclouds that advanced slowly, seemed like the shrouds of these spectres of departed greatness; they approached, but did not yet overwhelm or conceal them, as if nature herself was for once awed by the power of man; and far below, the lovely valley of Valencia blushed and burned in all the glory of sunset, like a bride receiving the last glowing kiss of the bridegroom before the approach of night. Stanton gazed around. The difference between the architecture of the Roman and Moorish ruins struck him. Among the former are the remains of a theatre, and something like a public place; the latter present only the remains of fortresses, embattled, castellated, and fortified from top to bottom—not a loophole for pleasure to get in by—the loopholes were only for arrows; all denoted military power and despotic subjugation à l’outrance. The contrast might have pleased a philosopher, and he might have indulged in the reflection, that though the ancient Greeks and Romans were savages (as Dr. Johnson says all people who want a press must be, and he says truly), yet they were wonderful savages for their time, for they alone have left traces of their taste for pleasure in the countries they conquered, in their superb theatres, temples (which were also dedicated to pleasure one way or another), and baths, while other conquering bands of savages never left anything behind them but traces of their rage for power. So thought Stanton, as he still saw strongly defined, though darkened by the darkening clouds, the huge skeleton of a Roman amphitheatre, its arched and gigantic colonnades now admitting a gleam of light, and now commingling with the purple thundercloud; and now the solid and heavy mass of a Moorish fortress, no light playing between its impermeable walls—the image of power, dark, isolated, impenetrable. Stanton forgot his cowardly guide, his loneliness, his danger amid an approaching storm and an inhospitable country, where his name and country would shut every door against him, and every peal of thunder would be supposed justified by the daring intrusion of a heretic in the dwelling of an “old Christian,” as the Spanish Catholics absurdly term themselves, to mark the distinction between them and the baptised Moors.—All this was forgot in contemplating the glorious and awful scenery before him—light struggling with darkness—and darkness menacing a light still more terrible, and announcing its menace in the blue and livid mass of cloud that hovered like a destroying angel in the air, its arrows aimed, but their direction awfully indefinite. But he ceased to forget these local and petty dangers, as the sublimity of romance would term them, when he saw the first flash of the lightning, broad and red as the banners of an insulting army whose motto is “Vae victis,” shatter to atoms the remains of a Roman tower;—the rifted stones rolled down the hill, and fell at the feet of Stanton. He stood appalled, and, awaiting his summons from the Power in whose eye pyramids, palaces, and the worms whose toil has formed them, and the worms who toil out their existence under their shadow or their pressure, are perhaps all alike contemptible, he stood collected, and for a moment felt that defiance of danger which danger itself excites, and we love to encounter it as a physical enemy, to bid it “do its worst,” and feel that its worst will perhaps be ultimately its best for us. He stood and saw another flash dart its bright, brief, and malignant glance over the ruins of ancient power, and the luxuriance of recent fertility. Singular contrast! The relics of art forever decaying—the productions of nature forever renewed.—(Alas! for what purpose are they renewed, better than to mock at the perishable monuments which men try in vain to rival them by). The pyramids themselves must perish, but the grass that grows between their disjointed stones will be renewed from year to year. Stanton was thinking thus, when all power of thought was suspended, by seeing two persons bearing between them the body of a young, and apparently very lovely girl, who had been struck dead by the lightning. Stanton approached, and heard the voices of the bearers repeating, “There is none who will mourn for her!”
“There is none who will mourn for her!” said other voices, as two more bore in their arms the blasted and blackened figure of what had once been a man, comely and graceful;—“there is not one to mourn for her now!” They were lovers, and he had been consumed by the flash that had destroyed her, while in the act of endeavouring to defend her. As they were about to remove the bodies, a person approached with a calmness of step and demeanour, as if he were alone unconscious of danger, and incapable of fear; and after looking on them for some time, burst into a laugh so loud, wild, and protracted, that the peasants, starting with as much horror at the sound as at that of the storm, hurried away, bearing the corse with them. Even Stanton’s fears were subdued by his astonishment, and, turning to the stranger, who remained standing on the same spot, he asked the reason of such an outrage on humanity. The stranger, slowly turning round, and disclosing a countenance which—(Here the manuscript was illegible for a few lines), said in English—
(A long hiatus followed here, and the next passage that was legible, though it proved to be a continuation of the narrative, was but a fragment).
The terrors of the night rendered Stanton a sturdy and unappeasable applicant; and the shrill voice of the old woman, repeating, “no heretic—no English—Mother of God protect us—avaunt Satan!”—combined with the clatter of the wooden casement (peculiar to the houses in Valencia) which she opened to discharge her volley of anathematization, and shut again as the lightning glanced through the aperture, were unable to repel his importunate request for admittance, in a night whose terrors ought to soften all the miserable petty local passions into one awful feeling of fear for the Power who caused it, and compassion for those who were exposed to it.—But Stanton felt there was something more than national bigotry in the exclamations of the old woman; there was a peculiar and personal horror of the English.—And he was right; but this did not diminish the eagerness of his. …
… The house was handsome and spacious, but the melancholy appearance of desertion. …
… The benches were by the wall, but there were none to sit there; the tables were spread in what had been the hall, but it seemed as if none had gathered round them for many years;—the clock struck audibly, there was no voice of mirth or of occupation to drown its sound; time told his awful lesson to silence alone;—the hearths were black with fuel long since consumed;—the family portraits looked as if they were the only tenants of the mansion; they seemed to say, from their mouldering frames, “there are none to gaze on us;” and the echo of the steps of Stanton and his feeble guide, was the only sound audible between the peals of thunder that rolled still awfully, but more distantly—every peal like the exhausted murmurs of a spent heart. As they passed on, a shriek was heard. Stanton paused, and fearful images of the dangers to which travellers on the Continent are exposed in deserted and remote habitations, came into his mind.
“Don’t heed it,” said the old woman, lighting him on with a miserable lamp;—“it is only he.” …
… The old woman having now satisfied herself, by ocular demonstration, that her English guest, even if he was the devil, had neither horn, hoof, or tail, that he could bear the sign of the cross without changing his form, and that, when he spoke, not a puff of sulphur came out of his mouth, began to take courage, and at length commenced her story, which, weary and comfortless as Stanton was, …
Every obstacle was now removed; parents and relations at last gave up all opposition, and the young pair were united. Never was there a lovelier—they seemed like angels who had only anticipated by a few years their celestial and eternal union. The marriage was solemnized with much pomp, and a few days after there was a feast in that very wainscotted chamber which you paused to remark was so gloomy. It was that night hung with rich tapestry, representing the exploits of the Cid, particularly that of his burning a few Moors who refused to renounce their accursed religion. They were represented beautifully tortured, writhing and howling, and “Muhammad! Muhammad!” issuing out of their mouths, as they called on him in their burning agonies;—you could almost hear them scream. At the upper end of the room, under a splendid estrade, over which was an image of the blessed Virgin, sat Doña Isabella de Cardoza, mother to the bride, and near her Doña Ines, the bride, on rich almohadas; the bridegroom sat opposite to her; and though they never spoke to each other, their eyes, slowly raised, but suddenly withdrawn (those eyes that blushed), told to each other the delicious secret of their happiness. Don Pedro de Cardoza had assembled a large party in honour of his daughter’s nuptials; among them was an Englishman of the name of “Melmoth,” a traveller; no one knew who had brought him there. He sat silent like the rest, while the iced waters and the sugared wafers were presented to the company. The night was intensely hot, and the moon glowed like a sun over the ruins of Saguntum; the embroidered blinds flapped heavily, as if the wind made an effort to raise them in vain, and then desisted. …
Another defect in the manuscript occurred here, but it was soon supplied.
The company were dispersed through various alleys of the garden; the bridegroom and bride wandered through one where the delicious perfume of the orange trees mingled itself with that of the myrtles in blow. On their return to the hall, both of them asked, Had the company heard the exquisite sounds that floated through the garden just before they quitted it? No one had heard them. They expressed their surprise. The Englishman had never quitted the hall; it was said he smiled with a most particular and extraordinary expression as the remark was made. His silence had been noticed before, but it was ascribed to his ignorance of the Spanish language, an ignorance that Spaniards are not anxious either to expose or remove by speaking to a stranger. The subject of the music was not again reverted to till the guests were seated at supper, when Doña Ines and her young husband, exchanging a smile of delighted surprise, exclaimed they heard the same delicious sounds floating round them. The guests listened, but no one else could hear it;—everyone felt there was something extraordinary in this. Hush! was uttered by every voice almost at the same moment. A dead silence followed—you would think, from their intent looks, that they listened with their very eyes. This deep silence, contrasted with the splendour of the feast, and the light effused from torches held by the domestics, produced a singular effect—it seemed for some moments like an assembly of the dead. The silence was interrupted, though the cause of wonder had not ceased, by the entrance of Father Olavida, the Confessor of Doña Isabella, who had been called away previous to the feast, to administer extreme unction to a dying man in the neighbourhood. He was a priest of uncommon sanctity, beloved in the family, and respected in the neighbourhood, where he had displayed uncommon taste and talents for exorcism;—in fact, this was the good Father’s forte, and he piqued himself on it accordingly. The devil never fell into worse hands than Father Olavida’s, for when he was so contumacious as to resist Latin, and even the first verses of the Gospel of St. John in Greek, which the good Father never had recourse to but in cases of extreme stubbornness and difficulty—(here Stanton recollected the English story of the Boy of Bilson, and blushed even in Spain for his countrymen)—then he always applied to the Inquisition; and if the devils were ever so obstinate before, they were always seen to fly out of the possessed, just as, in the midst of their cries (no doubt of blasphemy), they were tied to the stake. Some held out even till the flames surrounded them; but even the most stubborn must have been dislodged when the operation was over, for the devil himself could no longer tenant a crisp and glutinous lump of cinders. Thus Father Olavida’s fame spread far and wide, and the Cardoza family had made uncommon interest to procure him for a Confessor, and happily succeeded. The ceremony he had just been performing, had cast a shade over the good Father’s countenance, but it dispersed as he mingled among the guests, and was introduced to them. Room was soon made for him, and he happened accidentally to be seated opposite the Englishman. As the wine was presented to him, Father Olavida (who, as I observed, was a man of singular sanctity), prepared to utter a short internal prayer. He hesitated—trembled—desisted; and, putting down the wine, wiped the drops from his forehead with the sleeve of his habit. Doña Isabella gave a sign to a domestic, and other wine of a higher quality was offered to him. His lips moved, as if in the effort to pronounce a benediction on it and the company, but the effort again failed; and the change in his countenance was so extraordinary, that it was perceived by all the guests. He felt the sensation that his extraordinary appearance excited, and attempted to remove it by again endeavouring to lift the cup to his lips. So strong was the anxiety with which the company watched him, that the only sound heard in that spacious and crowded hall, was the rustling of his habit, as he attempted to lift the cup to his lips once more—in vain. The guests sat in astonished silence. Father Olavida alone remained standing; but at that moment the Englishman rose, and appeared determined to fix Olavida’s regards by a gaze like that of fascination. Olavida rocked, reeled, grasped the arm of a page, and at last, closing his eyes for a moment, as if to escape the horrible fascination of that unearthly glare (the Englishman’s eyes were observed by all the guests, from the moment of his entrance, to effuse a most fearful and preternatural lustre), exclaimed, “Who is among us?—Who?—I cannot utter a blessing while he is here. I cannot feel one. Where he treads, the earth is parched!—Where he breathes, the air is fire!—Where he feeds, the food is poison!—Where he turns, his glance is lightning!—Who is among us?—Who?” repeated the priest in the agony of adjuration, while his cowl fallen back, his few thin hairs around the scalp instinct and alive with terrible emotion, his outspread arms protruded from the sleeves of his habit, and extended towards the awful stranger, suggested the idea of an inspired being in the dreadful rapture of prophetic denunciation. He stood—still stood, and the Englishman stood calmly opposite to him. There was an agitated irregularity in the attitudes of those around them, which contrasted strongly the fixed and stern postures of those two, who remained gazing silently at each other. “Who knows him?” exclaimed Olavida, starting apparently from a trance; “who knows him? who brought him here?”
The guests severally disclaimed all knowledge of the Englishman, and each asked the other in whispers, “who had brought him there?” Father Olavida then pointed his arm to each of the company, and asked each individually, “Do you know him?”
“No! no! no!” was uttered with vehement emphasis by every individual. “But I know him,” said Olavida, “by these cold drops!” and he wiped them off;—“by these convulsed joints!” and he attempted to sign the cross, but could not. He raised his voice, and evidently speaking with increased difficulty—“By this bread and wine, which the faithful receive as the body and blood of Christ, but which his presence converts into matter as viperous as the suicide foam of the dying Judas—by all these—I know him, and command him to be gone!—He is—he is—” and he bent forwards as he spoke, and gazed on the Englishman with an expression which the mixture of rage, hatred, and fear, rendered terrible. All the guests rose at these words—the whole company now presented two singular groups, that of the amazed guests all collected together, and repeating, “Who, what is he?” and that of the Englishman, who stood unmoved, and Olavida, who dropped dead in the attitude of pointing to him.
The body was removed into another room, and the departure of the Englishman was not noticed till the company returned to the hall. They sat late together, conversing on this extraordinary circumstance, and finally agreed to remain in the house, lest the evil spirit (for they believed the Englishman no better) should take certain liberties with the corse by no means agreeable to a Catholic, particularly as he had manifestly died without the benefit of the last sacraments. Just as this laudable resolution was formed, they were roused by cries of horror and agony from the bridal-chamber, where the young pair had retired.
They hurried to the door, but the father was first. They burst it open, and found the bride a corse in the arms of her husband.
He never recovered his reason; the family deserted the mansion rendered terrible by so many misfortunes. One apartment is still tenanted by the unhappy maniac; his were the cries you heard as you traversed the deserted rooms. He is for the most part silent during the day, but at midnight he always exclaims, in a voice frightfully piercing, and hardly human, “They are coming! they are coming!” and relapses into profound silence.
The funeral of Father Olavida was attended by an extraordinary circumstance. He was interred in a neighbouring convent; and the reputation of his sanctity, joined to the interest caused by his extraordinary death, collected vast numbers at the ceremony. His funeral sermon was preached by a monk of distinguished eloquence, appointed for the purpose. To render the effect of his discourse more powerful, the corse, extended on a bier, with its face uncovered, was placed in the aisle. The monk took his text from one of the prophets—“Death is gone up into our palaces.” He expatiated on mortality, whose approach, whether abrupt or lingering, is alike awful to man.—He spoke of the vicissitudes of empires with much eloquence and learning, but his audience were not observed to be much affected.—He cited various passages from the lives of the saints, descriptive of the glories of martyrdom, and the heroism of those who had bled and blazed for Christ and his blessed mother, but they appeared still waiting for something to touch them more deeply. When he inveighed against the tyrants under whose bloody persecutions those holy men suffered, his hearers were roused for a moment, for it is always easier to excite a passion than a moral feeling. But when he spoke of the dead, and pointed with emphatic gesture to the corse, as it lay before them cold and motionless, every eye was fixed, and every ear became attentive. Even the lovers, who, under pretence of dipping their fingers into the holy water, were contriving to exchange amorous billets, forbore for one moment this interesting intercourse, to listen to the preacher. He dwelt with much energy on the virtues of the deceased, whom he declared to be a particular favourite of the Virgin; and enumerating the various losses that would be caused by his departure to the community to which he belonged, to society, and to religion at large; he at last worked up himself to a vehement expostulation with the Deity on the occasion. “Why hast thou,” he exclaimed, “why hast thou, Oh God! thus dealt with us? Why hast thou snatched from our sight this glorious saint, whose merits, if properly applied, doubtless would have been sufficient to atone for the apostacy of St. Peter, the opposition of St. Paul (previous to his conversion), and even the treachery of Judas himself? Why hast thou, Oh God! snatched him from us?”—and a deep and hollow voice from among the congregation answered—
“Because he deserved his fate.”
The murmurs of approbation with which the congregation honoured this apostrophe, half-drowned this extraordinary interruption; and though there was some little commotion in the immediate vicinity of the speaker, the rest of the audience continued to listen intently. “What,” proceeded the preacher, pointing to the corse, “what hath laid thee there, servant of God?”
“Pride, ignorance, and fear,” answered the same voice, in accents still more thrilling. The disturbance now became universal. The preacher paused, and a circle opening, disclosed the figure of a monk belonging to the convent, who stood among them.
After all the usual modes of admonition, exhortation, and discipline had been employed, and the bishop of the diocese, who, under the report of these extraordinary circumstances, had visited the convent in person to obtain some explanation from the contumacious monk in vain, it was agreed, in a chapter extraordinary, to surrender him to the power of the Inquisition. He testified great horror when this determination was made known to him—and offered to tell over and over again all that he could relate of the cause of Father Olavida’s death. His humiliation, and repeated offers of confession, came too late. He was conveyed to the Inquisition. The proceedings of that tribunal are rarely disclosed, but there is a secret report (I cannot answer for its truth) of what he said and suffered there. On his first examination, he said he would relate all he could. He was told that was not enough, he must relate all he knew.
“Why did you testify such horror at the funeral of Father Olavida?”
“Everyone testified horror and grief at the death of that venerable ecclesiastic, who died in the odour of sanctity. Had I done otherwise, it might have been reckoned a proof of my guilt.”
“Why did you interrupt the preacher with such extraordinary exclamations?”—To this no answer. “Why do you refuse to explain the meaning of those exclamations?”—No answer. “Why do you persist in this obstinate and dangerous silence? Look, I beseech you, brother, at the cross that is suspended against this wall,” and the Inquisitor pointed to the large black crucifix at the back of the chair where he sat; “one drop of the blood shed there can purify you from all the sin you have ever committed; but all that blood, combined with the intercession of the Queen of Heaven, and the merits of all its martyrs, nay, even the absolution of the Pope, cannot deliver you from the curse of dying in unrepented sin.”
“What sin, then, have I committed?”
“The greatest of all possible sins; you refuse answering the questions put to you at the tribunal of the most holy and merciful Inquisition;—you will not tell us what you know concerning the death of Father Olavida.”
“I have told you that I believe he perished in consequence of his ignorance and presumption.”
“What proof can you produce of that?”
“He sought the knowledge of a secret withheld from man.”
“What was that?”
“The secret of discovering the presence or agency of the evil power.”
“Do you possess that secret?”
After much agitation on the part of the prisoner, he said distinctly, but very faintly, “My master forbids me to disclose it.”
“If your master were Jesus Christ, he would not forbid you to obey the commands, or answer the questions of the Inquisition.”
“I am not sure of that.” There was a general outcry of horror at these words. The examination then went on. “If you believed Olavida to be guilty of any pursuits or studies condemned by our mother the church, why did you not denounce him to the Inquisition?”
“Because I believed him not likely to be injured by such pursuits; his mind was too weak—he died in the struggle,” said the prisoner with great emphasis.
“You believe, then, it requires strength of mind to keep those abominable secrets, when examined as to their nature and tendency?”
“No, I rather imagine strength of body.”
“We shall try that presently,” said an Inquisitor, giving a signal for the torture.
The prisoner underwent the first and second applications with unshrinking courage, but on the infliction of the water-torture, which is indeed insupportable to humanity, either to suffer or relate, he exclaimed in the gasping interval, he would disclose everything. He was released, refreshed, restored, and the following day uttered the following remarkable confession. …
… The old Spanish woman further confessed to Stanton, that …
… and that the Englishman certainly had been seen in the neighbourhood since;—seen, as she had heard, that very night.
“Great G—d!” exclaimed Stanton, as he recollected the stranger whose demoniac laugh had so appalled him, while gazing on the lifeless bodies of the lovers, whom the lightning had struck and blasted.
As the manuscript, after a few blotted and illegible pages, became more distinct, Melmoth read on, perplexed and unsatisfied, not knowing what connection this Spanish story could have with his ancestor, whom, however, he recognised under the title of the Englishman; and wondering how Stanton could have thought it worth his while to follow him to Ireland, write a long manuscript about an event that occurred in Spain, and leave it in the hands of his family, to “verify untrue things,” in the language of Dogberry—his wonder was diminished, though his curiosity was still more inflamed, by the perusal of the next lines, which he made out with some difficulty. It seems Stanton was now in England.
About the year 1677, Stanton was in London, his mind still full of his mysterious countryman. This constant subject of his contemplations had produced a visible change in his exterior—his walk was what Sallust tells us of Catiline’s—his were, too, the “foedi oculi.” He said to himself every moment, “If I could but trace that being, I will not call him man,”—and the next moment he said, “and what if I could?” In this state of mind, it is singular enough that he mixed constantly in public amusements, but it is true. When one fierce passion is devouring the soul, we feel more than ever the necessity of external excitement; and our dependence on the world for temporary relief increases in direct proportion to our contempt of the world and all its works. He went frequently to the theatres, then fashionable, when
“The fair sat panting at a courtier’s play,
And not a mask went unimproved away.”The London theatres then presented a spectacle which ought forever to put to silence the foolish outcry against progressive deterioration of morals—foolish even from the pen of Juvenal, and still more so from the lips of a modern Puritan. Vice is always nearly on an average: The only difference in life worth tracing, is that of manners, and there we have manifestly the advantage of our ancestors. Hypocrisy is said to be the homage that vice pays to virtue—decorum is the outward expression of that homage; and if this be so, we must acknowledge that vice has latterly grown very humble indeed. There was, however, something splendid, ostentatious, and obtrusive, in the vices of Charles the Second’s reign.—A view of the theatres alone proved it, when Stanton was in the habit of visiting them. At the doors stood on one side the footmen of a fashionable nobleman (with arms concealed under their liveries), surrounding the sedan of a popular actress,1 whom they were to carry off vi et armis, as she entered it at the end of the play. At the other side waited the “glass coach” of a woman of fashion, who waited to take Kynaston (the Adonis of the day), in his female dress, to the park after the play was over, and exhibit him in all the luxurious splendour of effeminate beauty (heightened by theatrical dress), for which he was so distinguished.
Plays being then performed at four o’clock, allowed ample time for the evening drive, and the midnight assignation, when the parties met by torchlight, masked, in St. James’s park, and verified the title of Wycherly’s play, Love in a Wood. The boxes, as Stanton looked round him, were filled with females, whose naked shoulders and bosoms, well testified in the paintings of Lely, and the pages of Grammont, might save modern puritanism many a vituperative groan and affected reminiscence. They had all taken the precaution to send some male relative, on the first night of a new play, to report whether it was fit for persons of “honour and reputation” to appear at; but in spite of this precaution, at certain passages (which occurred about every second sentence) they were compelled to spread out their fans, or play with the still cherished love-lock, which Prynne himself had not been able to write down.
The men in the boxes were composed of two distinct classes, the “men of wit and pleasure about town,” distinguished by their Flanders lace cravats, soiled with snuff, their diamond rings, the pretended gift of a royal mistress (n’importe whether the Duchess of Portsmouth or Nell Gwynne); their uncombed wigs, whose curls descended to their waists, and the loud and careless tone in which they abused Dryden, Lee, and Otway, and quoted Sedley and Rochester;—the other class were the lovers, the gentle “squires of dames,” equally conspicuous for their white fringed gloves, their obsequious bows, and their commencing every sentence addressed to a lady, with the profane exclamation of “Oh Jesu!”2 or the softer, but equally unmeaning one of “I beseech you, Madam,” or, “Madam, I burn.”3 One circumstance sufficiently extraordinary marked the manners of the day; females had not then found their proper level in life; they were alternately adored as goddesses, and assailed as prostitutes; and the man who, this moment, addressed his mistress in language borrowed from Orondates worshipping Cassandra, in the next accosted her with ribaldry that might put to the blush the piazzas of Covent Garden.4
The pit presented a more various spectacle. There were the critics armed cap-a-pie from Aristotle and Bossu; these men dined at twelve, dictated at a coffeehouse till four, then called to the boy to brush their shoes, and strode to the theatre, where, till the curtain rose, they sat hushed in grim repose, and expecting their evening prey. There were the templars, spruce, pert, and loquacious; and here and there a sober citizen, doffing his steeple-crowned hat, and hiding his little band under the folds of his huge puritanic cloak, while his eyes, declined with an expression half leering, half ejaculatory, towards a masked female, muffled in a hood and scarf, testified what had seduced him into these “tents of Kedar.” There were females, too, but all in vizard masks, which, though worn as well as aunt Dinah’s in Tristram Shandy, served to conceal them from the “young bubbles” they were in quest of, and from all but the orange-women, who hailed them loudly as they passed the doors.5 In the galleries were the happy souls who waited for the fulfilment of Dryden’s promise in one of his prologues;6 no matter to them whether it were the ghost of Almanzor’s mother in her dripping shroud, or that of Laius, who, according to the stage directions, rises in his chariot, armed with the ghosts of his three murdered attendants behind him;—a joke that did not escape l’Abbe le Blanc,7 in his recipe for writing an English tragedy. Some, indeed, from time to time called out for the “burning of the Pope;” but though
“Space was obedient to the boundless piece,
Which oped in Mexico and closed in Greece,”it was not always possible to indulge them in this laudable amusement, as the scene of the popular plays was generally laid in Africa or Spain; Sir Robert Howard, Elkanah Settle, and John Dryden, all agreeing in their choice of Spanish and Moorish subjects for their principal plays. Among this joyous group were seated several women of fashion masked, enjoying in secrecy the licentiousness which they dared not openly patronise, and verifying Gay’s characteristic description, though it was written many years later,
“Mobbed in the gallery Laura sits secure,
And laughs at jests that turn the box demure.”Stanton gazed on all this with the look of one who “could not be moved to smile at anything.” He turned to the stage, the play was Alexander, then acted as written by Lee, and the principal character was performed by Hart, whose godlike ardour in making love, is said almost to have compelled the audience to believe that they beheld the “son of Ammon.”
There were absurdities enough to offend a classical, or even a rational spectator. There were Grecian heroes with roses in their shoes, feathers in their hats, and wigs down to their waists; and Persian princesses in stiff stays and powdered hair. But the illusion of the scene was well sustained, for the heroines were rivals in real as well as theatrical life. It was that memorable night, when, according to the history of the veteran Betterton,8 Mrs. Barry, who personated Roxana, had a greenroom squabble with Mrs. Bowtell, the representative of Statira, about a veil, which the partiality of the property-man adjudged to the latter. Roxana suppressed her rage till the fifth act, when, stabbing Statira, she aimed the blow with such force as to pierce through her stays, and inflict a severe though not dangerous wound. Mrs. Bowtell fainted, the performance was suspended, and, in the commotion which this incident caused in the house, many of the audience rose, and Stanton among them. It was at this moment that, in a seat opposite to him, he discovered the object of his search for four years—the Englishman whom he had met in the plains of Valencia, and whom he believed the same with the subject of the extraordinary narrative he had heard there.
He was standing up. There was nothing particular or remarkable in his appearance, but the expression of his eyes could never be mistaken or forgotten. The heart of Stanton palpitated with violence—a mist overspread his eyes—a nameless and deadly sickness, accompanied with a creeping sensation in every pore, from which cold drops were gushing, announced the. …
… Before he had well recovered, a strain of music, soft, solemn, and delicious, breathed round him, audibly ascending from the ground, and increasing in sweetness and power till it seemed to fill the whole building. Under the sudden impulse of amazement and pleasure, he inquired of some around him from whence those exquisite sounds arose. But, by the manner in which he was answered, it was plain that those he addressed considered him insane; and, indeed, the remarkable change in his expression might well justify the suspicion. He then remembered that night in Spain, when the same sweet and mysterious sounds were heard only by the young bridegroom and bride, of whom the latter perished on that very night. “And am I then to be the next victim?” thought Stanton; “and are those celestial sounds, that seem to prepare us for heaven, only intended to announce the presence of an incarnate fiend, who mocks the devoted with ‘airs from heaven,’ while he prepares to surround them with ‘blasts from hell’?” It is very singular that at this moment, when his imagination had reached its highest pitch of elevation—when the object he had pursued so long and fruitlessly, had in one moment become as it were tangible to the grasp both of mind and body—when this spirit, with whom he had wrestled in darkness, was at last about to declare its name, that Stanton began to feel a kind of disappointment at the futility of his pursuits, like Bruce at discovering the source of the Nile, or Gibbon on concluding his History. The feeling which he had dwelt on so long, that he had actually converted it into a duty, was after all mere curiosity; but what passion is more insatiable, or more capable of giving a kind of romantic grandeur to all its wanderings and eccentricities? Curiosity is in one respect like love, it always compromises between the object and the feeling; and provided the latter possesses sufficient energy, no matter how contemptible the former may be. A child might have smiled at the agitation of Stanton, caused as it was by the accidental appearance of a stranger; but no man, in the full energy of his passions, was there, but must have trembled at the horrible agony of emotion with which he felt approaching, with sudden and irresistible velocity, the crisis of his destiny.
When the play was over, he stood for some moments in the deserted streets. It was a beautiful moonlight night, and he saw near him a figure, whose shadow, projected half across the street (there were no flagged ways then, chains and posts were the only defence of the foot-passenger), appeared to him of gigantic magnitude. He had been so long accustomed to contend with these phantoms of the imagination, that he took a kind of stubborn delight in subduing them. He walked up to the object, and observing the shadow only was magnified, and the figure was the ordinary height of man, he approached it, and discovered the very object of his search—the man whom he had seen for a moment in Valencia, and, after a search of four years, recognised at the theatre.
“You were in quest of me?”
“I was.”
“Have you anything to inquire of me?”
“Much.”
“Speak, then.”
“This is no place.”
“No place! poor wretch, I am independent of time and place. Speak, if you have anything to ask or to learn?”
“I have many things to ask, but nothing to learn, I hope, from you.”
“You deceive yourself, but you will be undeceived when next we meet.”
“And when shall that be?” said Stanton, grasping his arm; “name your hour and your place.”
“The hour shall be midday,” answered the stranger, with a horrid and unintelligible smile; “and the place shall be the bare walls of a madhouse, where you shall rise rattling in your chains, and rustling from your straw, to greet me—yet still you shall have the curse of sanity, and of memory. My voice shall ring in your ears till then, and the glance of these eyes shall be reflected from every object, animate or inanimate, till you behold them again.”
“Is it under circumstances so horrible we are to meet again?” said Stanton, shrinking under the full-lighted blaze of those demon eyes.
“I never,” said the stranger, in an emphatic tone—“I never desert my friends in misfortune. When they are plunged in the lowest abyss of human calamity, they are sure to be visited by me.”
The narrative, when Melmoth was again able to trace its continuation, described Stanton, some years after, plunged in a state the most deplorable.
He had been always reckoned of a singular turn of mind, and the belief of this, aggravated by his constant talk of Melmoth, his wild pursuit of him, his strange behaviour at the theatre, and his dwelling on the various particulars of their extraordinary meetings, with all the intensity of the deepest conviction (while he never could impress them on anyone’s conviction but his own), suggested to some prudent people the idea that he was deranged. Their malignity probably took part with their prudence. The selfish Frenchman9 says, we feel a pleasure even in the misfortunes of our friends—a plus forte in those of our enemies; and as everyone is an enemy to a man of genius of course, the report of Stanton’s malady was propagated with infernal and successful industry. Stanton’s next relative, a needy unprincipled man, watched the report in its circulation, and saw the snares closing round his victim. He waited on him one morning, accompanied by a person of a grave, though somewhat repulsive appearance. Stanton was as usual abstracted and restless, and, after a few moments conversation, he proposed a drive a few miles out of London, which he said would revive and refresh him. Stanton objected, on account of the difficulty of getting a hackney coach (for it is singular that at this period the number of private equipages, though infinitely fewer than they are now, exceeded the number of hired ones), and proposed going by water. This, however, did not suit the kinsman’s views; and, after pretending to send for a carriage (which was in waiting at the end of the street), Stanton and his companions entered it, and drove about two miles out of London.
The carriage then stopped. “Come, Cousin,” said the younger Stanton—“come and view a purchase I have made.”
Stanton absently alighted, and followed him across a small paved court; the other person followed. “In troth, Cousin,” said Stanton, “your choice appears not to have been discreetly made; your house has something of a gloomy aspect.”
“Hold you content, Cousin,” replied the other; “I shall take order that you like it better, when you have been some time a dweller therein.”
Some attendants of a mean appearance, and with most suspicious visages, awaited them on their entrance, and they ascended a narrow staircase, which led to a room meanly furnished. “Wait here,” said the kinsman, to the man who accompanied them, “till I go for company to divertise my cousin in his loneliness.” They were left alone. Stanton took no notice of his companion, but as usual seized the first book near him, and began to read. It was a volume in manuscript—they were then much more common than now.
The first lines struck him as indicating insanity in the writer. It was a wild proposal (written apparently after the great fire of London) to rebuild it with stone, and attempting to prove, on a calculation wild, false, and yet sometimes plausible, that this could be done out of the colossal fragments of Stonehenge, which the writer proposed to remove for that purpose. Subjoined were several grotesque drawings of engines designed to remove those massive blocks, and in a corner of the page was a note—“I would have drawn these more accurately, but was not allowed a knife to mend my pen.”
The next was entitled, “A modest proposal for the spreading of Christianity in foreign parts, whereby it is hoped its entertainment will become general all over the world.”—This modest proposal was, to convert the Turkish ambassadors (who had been in London a few years before), by offering them their choice of being strangled on the spot, or becoming Christians. Of course the writer reckoned on their embracing the easier alternative, but even this was to be clogged with a heavy condition—namely, that they must be bound before a magistrate to convert twenty mussulmans a day, on their return to Turkey. The rest of the pamphlet was reasoned very much in the conclusive style of Captain Bobadil—these twenty will convert twenty more a piece, and these two hundred converts, converting their due number in the same time, all Turkey would be converted before the Grand Signior knew where he was. Then comes the coup d’éclat—one fine morning, every minaret in Constantinople was to ring out with bells, instead of the cry of the Muezzins; and the Imam, coming out to see what was the matter, was to be encountered by the Archbishop of Canterbury, in pontificalibus, performing Cathedral service in the church of St. Sophia, which was to finish the business. Here an objection appeared to arise, which the ingenuity of the writer had anticipated.—“It may be redargued,” saith he, “by those who have more spleen than brain, that forasmuch as the Archbishop preacheth in English, he will not thereby much edify the Turkish folk, who do altogether hold in a vain gabble of their own.” But this (to use his own language) he “evites,” by judiciously observing, that where service was performed in an unknown tongue, the devotion of the people was always observed to be much increased thereby; as, for instance, in the church of Rome—that St. Augustine, with his monks, advanced to meet King Ethelbert singing litanies (in a language his majesty could not possibly have understood), and converted him and his whole court on the spot;—that the sybilline books … Cum multis aliis.
Between the pages were cut most exquisitely in paper the likenesses of some of these Turkish ambassadors; the hair of the beards, in particular, was feathered with a delicacy of touch that seemed the work of fairy fingers—but the pages ended with a complaint of the operator, that his scissors had been taken from him. However, he consoled himself and the reader with the assurance, that he would that night catch a moonbeam as it entered through the grating, and, when he had whetted it on the iron knobs of his door, would do wonders with it. In the next page was found a melancholy proof of powerful but prostrated intellect. It contained some insane lines, ascribed to Lee the dramatic poet, commencing,
“O that my lungs could bleat like buttered peas,” etc.
There is no proof whatever that these miserable lines were really written by Lee, except that the measure is the fashionable quatrain of the period. It is singular that Stanton read on without suspicion of his own danger, quite absorbed in the album of a madhouse, without ever reflecting on the place where he was, and which such compositions too manifestly designated.
It was after a long interval that he looked round, and perceived that his companion was gone. Bells were unusual then. He proceeded to the door—it was fastened. He called aloud—his voice was echoed in a moment by many others, but in tones so wild and discordant, that he desisted in involuntary terror. As the day advanced, and no one approached, he tried the window, and then perceived for the first time it was grated. It looked out on the narrow flagged yard, in which no human being was; and if there had, from such a being no human feeling could have been extracted.
Sickening with unspeakable horror, he sunk rather than sat down beside the miserable window, and “wished for day.”
At midnight he started from a doze, half a swoon, half a sleep, which probably the hardness of his seat, and of the deal table on which he leaned, had not contributed to prolong.
He was in complete darkness; the horror of his situation struck him at once, and for a moment he was indeed almost qualified for an inmate of that dreadful mansion. He felt his way to the door, shook it with desperate strength, and uttered the most frightful cries, mixed with expostulations and commands. His cries were in a moment echoed by a hundred voices. In maniacs there is a peculiar malignity, accompanied by an extraordinary acuteness of some of the senses, particularly in distinguishing the voice of a stranger. The cries that he heard on every side seemed like a wild and infernal yell of joy, that their mansion of misery had obtained another tenant.
He paused, exhausted—a quick and thundering step was heard in the passage. The door was opened, and a man of savage appearance stood at the entrance—two more were seen indistinctly in the passage.
“Release me, villain!”
“Stop, my fine fellow, what’s all this noise for?”
“Where am I?”
“Where you ought to be.”
“Will you dare to detain me?”
“Yes, and a little more than that,” answered the ruffian, applying a loaded horsewhip to his back and shoulders, till the patient soon fell to the ground convulsed with rage and pain. “Now you see you are where you ought to be,” repeated the ruffian, brandishing the horsewhip over him, “and now take the advice of a friend, and make no more noise. The lads are ready for you with the darbies, and they’ll clink them on in the crack of this whip, unless you prefer another touch of it first.” They then were advancing into the room as he spoke, with fetters in their hands (strait waistcoats being then little known or used), and showed, by their frightful countenances and gestures, no unwillingness to apply them. Their harsh rattle on the stone pavement made Stanton’s blood run cold; the effect, however, was useful. He had the presence of mind to acknowledge his (supposed) miserable condition, to supplicate the forbearance of the ruthless keeper, and promise complete submission to his orders. This pacified the ruffian, and he retired.
Stanton collected all his resolution to encounter the horrible night; he saw all that was before him, and summoned himself to meet it. After much agitated deliberation, he conceived it best to continue the same appearance of submission and tranquility, hoping that thus he might in time either propitiate the wretches in whose hands he was, or, by his apparent inoffensiveness, procure such opportunities of indulgence, as might perhaps ultimately facilitate his escape. He therefore determined to conduct himself with the utmost tranquillity, and never to let his voice be heard in the house; and he laid down several other resolutions with a degree of prudence which he already shuddered to think might be the cunning of incipient madness, or the beginning result of the horrid habits of the place.
These resolutions were put to desperate trial that very night. Just next to Stanton’s apartment were lodged two most uncongenial neighbours. One of them was a puritanical weaver, who had been driven mad by a single sermon from the celebrated Hugh Peters, and was sent to the madhouse as full of election and reprobation as he could hold—and fuller. He regularly repeated over the “five points” while daylight lasted, and imagined himself preaching in a conventicle with distinguished success; towards twilight his visions were more gloomy, and at midnight his blasphemies became horrible. In the opposite cell was lodged a loyalist tailor, who had been ruined by giving credit to the cavaliers and their ladies—(for at this time, and much later, down to the reign of Anne, tailors were employed by females even to make and fit on their stays)—who had run mad with drink and loyalty on the burning of the Rump, and ever since had made the cells of the madhouse echo with fragments of the ill-fated Colonel Lovelace’s songs, scraps from Cowley’s Cutter of Coleman Street, and some curious specimens from Mrs. Aphra Behn’s plays, where the cavaliers are denominated the “heroicks,” and Lady Lambert and Lady Desborough represented as going to meeting, their large Bibles carried before them by their pages, and falling in love with two banished cavaliers by the way.—“Tabitha, Tabitha,” cried a voice half in exultation and half in derision; “thou shalt go with thy hair curled, and thy breasts naked;”—and then added in an affected voice—“I could dance the Canaries once, spouse.”
This never failed to rouse the feelings, or rather operate on the instincts of the puritanic weaver, who immediately answered, “Colonel Harrison shall come out of the west, riding on a sky-coloured mule, which signifies instruction.”10
“Ye lie, ye round-head son of a b⸺h,” roared the cavalier tailor, “Colonel Harrison will be damned before he ever mounts a sky-coloured mule;” and he concluded this pithy sentence with fragments of anti-Oliverian songs.
“And may I live to see
Old Noll upon a tree,
And many such as he;
Confound him, confound him,
Diseases all around him.”“Ye are honest gentlemen, I can play many tunes,” squeaked a poor mad loyalist fiddler, who had been accustomed to play in the taverns to the cavalier party, and just remembered the words of a similar minstrel playing for Colonel Blunt in the committee.
“Then play me the air to ‘Rebellion is breaking up house,’ ” exclaimed the tailor, dancing wildly about his cell (as far as his chains allowed him) to an imaginary measure.
The weaver could contain no longer. “How long, Lord, how long,” he exclaimed, “shall thine enemies insult thy sanctuary, in which I have been placed an anointed teacher? even here, where I am placed to preach to the souls in prison?—Open the floodgates of thy power, and though thy waves and storms go over me, let me testify in the midst of them, even as he who spreadeth forth his hands to swim may raise one of them to warn his companion that he is about to sink.—Sister Ruth, why dost thou uncover thy bosom to discover my frailty?—Lord, let thine arm of power be with us as it was when thou brakest the shield, the sword, and the battle—when thy foot was dipped in the blood of thine enemies, and the tongue of thy dogs was red through the same.—Dip all thy garments in blood, and let me weave thee fresh when thou art stained.—When shall thy saints tread the winepress of thy wrath? Blood! blood! the saints call for it, earth gapes to swallow it, hell thirsts for it!—Sister Ruth, I pray thee, conceal thy bosom, and be not as the vain women of this generation.—Oh for a day like that, a day of the Lord of hosts, when the towers fell!—Spare me in the battle, for I am not a mighty man of war; leave me in the rear of the host, to curse, with the curse of Meroz, those who come not to the help of the Lord against the mighty—even to curse this malignant tailor—yea, curse him bitterly.—Lord, I am in the tents of Kedar, my feet stumble on the dark mountains—I fall—I fall!”—And the poor wretch, exhausted by his delirious agonies, fell, and grovelled for some time in his straw. “Oh! I have had a grievous fall—Sister Ruth—Oh Sister Ruth!—Rejoice not against me, Oh mine enemy! though I fall, I shall rise again.” Whatever satisfaction Sister Ruth might have derived from this assurance, if she could have heard it, was enjoyed tenfold by the weaver, whose amorous reminiscences were in a moment exchanged for warlike ones, borrowed from a wretched and disarranged mass of intellectual rubbish. “The Lord is a man of war,” he shouted.—“Look to Marston Moor!—Look to the city, the proud city, full of pride and sin!—Look to the waves of the Severn, as red with blood as the waves of the Red Sea!—There were the hoofs broken by means of the prancings, the prancings of the mighty ones.—Then, Lord, was thy triumph, and the triumph of thy saints, to bind their kings in chains, and their nobles in links of iron.”
The malignant tailor burst out in his turn: “Thank the false Scots, and their solemn league and covenant, and Carisbrook Castle, for that, ye crop-eared Puritan,” he yelled. “If it had not been for them, I would have taken measure of the king for a velvet cloak as high as the Tower of London, and one flirt of its folds would have knocked the ‘copper nose’ into the Thames, and sent it adrift to Hell.”
“Ye lie, in your teeth,” echoed the weaver; “and I will prove it unarmed, with my shuttle against your needle, and smite you to the earth thereafter, as David smote Goliath. It was ‘the man’s’ (such was the indecent language in which Charles the First was spoken of by the Puritans)—it was the man’s carnal, self-seeking, world-loving, prelatical hierarchy, that drove the godly to seek the sweet word in season from their own pastors, who righteously abominated the Popish garniture of lawn-sleeves, lewd organs, and steeple houses. Sister Ruth, tempt me not with that calf’s head, it is all streaming with blood;—drop it, I beseech thee, sister, it is unmeet in a woman’s hand, though the brethren drink of it.—Woe be unto thee, gainsayer, dost thou not see how flames envelop the accursed city under his Arminian and Popish son?—London is on fire!—on fire!” he yelled; “and the brands are lit by the half-papist, whole-arminian, all-damned people thereof.—Fire!—fire!”
The voice in which he shrieked out the last words was powerfully horrible, but it was like the moan of an infant, compared to the voice which took up and reechoed the cry, in a tone that made the building shake. It was the voice of a maniac, who had lost her husband, children, subsistence, and finally her reason, in the dreadful fire of London. The cry of fire never failed to operate with terrible punctuality on her associations. She had been in a disturbed sleep, and now started from it as suddenly as on that dreadful night. It was Saturday night, too, and she was always observed to be particularly violent on that night—it was the terrible weekly festival of insanity with her. She was awake, and busy in a moment escaping from the flames; and she dramatized the whole scene with such hideous fidelity, that Stanton’s resolution was far more in danger from her than from the battle between his neighbours “Testimony” and “Hothead.” She began exclaiming she was suffocated by the smoke; then she sprung from her bed, calling for a light, and appeared to be struck by the sudden glare that burst through her casement.—“The last day,” she shrieked, “The last day! The very heavens are on fire!”
“That will not come till the Man of Sin be first destroyed,” cried the weaver; “thou ravest of light and fire, and yet thou art in utter darkness.—I pity thee, poor mad soul, I pity thee!”
The maniac never heeded him; she appeared to be scrambling up a staircase to her children’s room. She exclaimed she was scorched, singed, suffocated; her courage appeared to fail, and she retreated. “But my children are there!” she cried in a voice of unspeakable agony, as she seemed to make another effort; “here I am—here I am come to save you.—Oh God! They are all blazing!—Take this arm—no, not that, it is scorched and disabled—well, any arm—take hold of my clothes—no, they are blazing too!—Well, take me all on fire as I am!—And their hair, how it hisses!—Water, one drop of water for my youngest—he is but an infant—for my youngest, and let me burn!” She paused in horrid silence, to watch the fall of a blazing rafter that was about to shatter the staircase on which she stood.—“The roof has fallen on my head!” she exclaimed.
“The earth is weak, and all the inhabitants thereof,” chaunted the weaver; “I bear up the pillars of it.”
The maniac marked the destruction of the spot where she thought she stood by one desperate bound, accompanied by a wild shriek, and then calmly gazed on her infants as they rolled over the scorching fragments, and sunk into the abyss of fire below. “There they go—one—two—three—all!” and her voice sunk into low mutterings, and her convulsions into faint, cold shudderings, like the sobbings of a spent storm, as she imagined herself to “stand in safety and despair,” amid the thousand houseless wretches assembled in the suburbs of London on the dreadful nights after the fire, without food, roof, or raiment, all gazing on the burning ruins of their dwellings and their property. She seemed to listen to their complaints, and even repeated some of them very affectingly, but invariably answered them with the same words, “But I have lost all my children—all!” It was remarkable, that when this sufferer began to rave, all the others became silent. The cry of nature hushed every other cry—she was the only patient in the house who was not mad from politics, religion, ebriety, or some perverted passion; and terrifying as the outbreak of her frenzy always was, Stanton used to await it as a kind of relief from the dissonant, melancholy, and ludicrous ravings of the others.
But the utmost efforts of his resolution began to sink under the continued horrors of the place. The impression on his senses began to defy the power of reason to resist them. He could not shut out these frightful cries nightly repeated, nor the frightful sound of the whip employed to still them. Hope began to fail him, as he observed, that the submissive tranquillity (which he had imagined, by obtaining increased indulgence, might contribute to his escape, or perhaps convince the keeper of his sanity) was interpreted by the callous ruffian, who was acquainted only with the varieties of madness, as a more refined species of that cunning which he was well accustomed to watch and baffle.
On his first discovery of his situation, he had determined to take the utmost care of his health and intellect that the place allowed, as the sole basis of his hope of deliverance. But as that hope declined, he neglected the means of realizing it. He had at first risen early, walked incessantly about his cell, and availed himself of every opportunity of being in the open air. He took the strictest care of his person in point of cleanliness, and with or without appetite, regularly forced down his miserable meals; and all these efforts were even pleasant, as long as hope prompted them. But now he began to relax them all. He passed half the day in his wretched bed, in which he frequently took his meals, declined shaving or changing his linen, and, when the sun shone into his cell, turned from it on his straw with a sigh of heartbroken despondency. Formerly, when the air breathed through his grating, he used to say, “Blessed air of heaven, I shall breathe you once more in freedom!—Reserve all your freshness for that delicious evening when I shall inhale you, and be as free as you myself.” Now when he felt it, he sighed and said nothing. The twitter of the sparrows, the pattering of rain, or the moan of the wind, sounds that he used to sit up in his bed to catch with delight, as reminding him of nature, were now unheeded.
He began at times to listen with sullen and horrible pleasure to the cries of his miserable companions. He became squalid, listless, torpid, and disgusting in his appearance.
It was one of those dismal nights, that, as he tossed on his loathsome bed—more loathsome from the impossibility to quit it without feeling more “unrest,”—he perceived the miserable light that burned in the hearth was obscured by the intervention of some dark object. He turned feebly towards the light, without curiosity, without excitement, but with a wish to diversify the monotony of his misery, by observing the slightest change made even accidentally in the dusky atmosphere of his cell. Between him and the light stood the figure of Melmoth, just as he had seen him from the first; the figure was the same; the expression of the face was the same—cold, stony, and rigid; the eyes, with their infernal and dazzling lustre, were still the same.
Stanton’s ruling passion rushed on his soul; he felt this apparition like a summons to a high and fearful encounter. He heard his heart beat audibly, and could have exclaimed with Lee’s unfortunate heroine—“It pants as cowards do before a battle; oh the great march has sounded!”
Melmoth approached him with that frightful calmness that mocks the terror it excites. “My prophecy has been fulfilled;—you rise to meet me rattling from your chains, and rustling from your straw—am I not a true prophet?” Stanton was silent. “Is not your situation very miserable?”—Still Stanton was silent; for he was beginning to believe this an illusion of madness. He thought to himself, “How could he have gained entrance here?”
“Would you not wish to be delivered from it?” Stanton tossed on his straw, and its rustling seemed to answer the question. “I have the power to deliver you from it.” Melmoth spoke very slowly and very softly, and the melodious smoothness of his voice made a frightful contrast to the stony rigour of his features, and the fiend-like brilliancy of his eyes.
“Who are you, and whence come you?” said Stanton, in a tone that was meant to be interrogatory and imperative, but which, from his habits of squalid debility, was at once feeble and querulous. His intellects had become affected by the gloom of his miserable habitation, as the wretched inmate of a similar mansion, when produced before a medical examiner, was reported to be a complete Albinos.—“His skin was bleached, his eyes turned white; he could not bear the light; and, when exposed to it, he turned away with a mixture of weakness and restlessness, more like the writhings of a sick infant than the struggles of a man.”
Such was Stanton’s situation; he was enfeebled now, and the power of the enemy seemed without a possibility of opposition from either his intellectual or corporeal powers.
Of all their horrible dialogue, only these words were legible in the manuscript:
“You know me now.”
“I always knew you.”
“That is false; you imagined you did, and that has been the cause of all the wild … of the … of your finally being lodged in this mansion of misery, where only I would seek, where only I can succour you.”
“You, demon!”
“Demon!—Harsh words!—Was it a demon or a human being placed you here?—Listen to me, Stanton; nay, wrap not yourself in that miserable blanket—that cannot shut out my words. Believe me, were you folded in thunderclouds, you must hear me! Stanton, think of your misery. These bare walls—what do they present to the intellect or to the senses?—Whitewash, diversified with the scrawls of charcoal or red chalk, that your happy predecessors have left for you to trace over. You have a taste for drawing—I trust it will improve. And here’s a grating, through which the sun squints on you like a step-dame, and the breeze blows, as if it meant to tantalize you with a sigh from that sweet mouth, whose kiss you must never enjoy. And where’s your library—intellectual man—travelled man?” he repeated in a tone of bitter derision; “where be your companions, your peaked men of countries, as your favourite Shakespeare has it? You must be content with the spider and the rat, to crawl and scratch round your flock-bed! I have known prisoners in the Bastile to feed them for companions—why don’t you begin your task? I have known a spider to descend at the tap of a finger, and a rat to come forth when the daily meal was brought, to share it with his fellow-prisoner!—How delightful to have vermin for your guests! Aye, and when the feast fails them, they make a meal of their entertainer!—You shudder—Are you, then, the first prisoner who has been devoured alive by the vermin that infested his cell?—Delightful banquet, not ‘where you eat, but where you are eaten!’ Your guests, however, will give you one token of repentance while they feed; there will be gnashing of teeth, and you shall hear it, and feel it too perchance!—And then for meals—Oh you are daintily off!—The soup that the cat has lapped; and (as her progeny has probably contributed to the hell-broth) why not—Then your hours of solitude, deliciously diversified by the yell of famine, the howl of madness, the crash of whips, and the brokenhearted sob of those who, like you, are supposed, or driven mad by the crimes of others!—Stanton, do you imagine your reason can possibly hold out amid such scenes?—Supposing your reason was unimpaired, your health not destroyed—suppose all this, which is, after all, more than fair supposition can grant, guess the effect of the continuance of these scenes on your senses alone. A time will come, and soon, when, from mere habit, you will echo the scream of every delirious wretch that harbours near you; then you will pause, clasp your hands on your throbbing head, and listen with horrible anxiety whether the scream proceeded from you or them. The time will come, when, from the want of occupation, the listless and horrible vacancy of your hours, you will feel as anxious to hear those shrieks, as you were at first terrified to hear them—when you will watch for the ravings of your next neighbour, as you would for a scene on the stage. All humanity will be extinguished in you. The ravings of these wretches will become at once your sport and your torture. You will watch for the sounds, to mock them with the grimaces and bellowings of a fiend. The mind has a power of accommodating itself to its situation, that you will experience in its most frightful and deplorable efficacy. Then comes the dreadful doubt of one’s own sanity, the terrible announcer that that doubt will soon become fear, and that fear certainty. Perhaps (still more dreadful) the fear will at last become a hope—shut out from society, watched by a brutal keeper, writhing with all the impotent agony of an incarcerated mind, without communication and without sympathy, unable to exchange ideas but with those whose ideas are only the hideous spectres of departed intellect, or even to hear the welcome sound of the human voice, except to mistake it for the howl of a fiend, and stop the ear desecrated by its intrusion—then at last your fear will become a more fearful hope; you will wish to become one of them, to escape the agony of consciousness. As those who have long leaned over a precipice, have at last felt a desire to plunge below, to relieve the intolerable temptation of their giddiness,11 you will hear them laugh amid their wildest paroxysms; you will say, ‘Doubtless those wretches have some consolation, but I have none; my sanity is my greatest curse in this abode of horrors. They greedily devour their miserable meals, while I loathe mine. They sleep sometimes soundly, while my sleep is—worse than their waking. They are revived every morning by some delicious illusion of cunning madness, soothing them with the hope of escaping, baffling or tormenting their keeper; my sanity precludes all such hope. I know I never can escape, and the preservation of my faculties is only an aggravation of my sufferings. I have all their miseries—I have none of their consolations. They laugh—I hear them; would I could laugh like them.’ You will try, and the very effort will be an invocation to the demon of insanity to come and take full possession of you from that moment forever.”
There were other details, both of the menaces and temptations employed by Melmoth, which are too horrible for insertion. One of them may serve for an instance.
“You think that the intellectual power is something distinct from the vitality of the soul, or, in other words, that if even your reason should be destroyed (which it nearly is), your soul might yet enjoy beatitude in the full exercise of its enlarged and exalted faculties, and all the clouds which obscured them be dispelled by the Sun of Righteousness, in whose beams you hope to bask forever and ever. Now, without going into any metaphysical subtleties about the distinction between mind and soul, experience must teach you, that there can be no crime into which madmen would not, and do not precipitate themselves; mischief is their occupation, malice their habit, murder their sport, and blasphemy their delight. Whether a soul in this state can be in a hopeful one, it is for you to judge; but it seems to me, that with the loss of reason (and reason cannot long be retained in this place), you lose also the hope of immortality.—Listen,” said the tempter, pausing, “listen to the wretch who is raving near you, and whose blasphemies might make a demon start.—He was once an eminent puritanical preacher. Half the day he imagines himself in a pulpit, denouncing damnation against Papists, Arminians, and even Sub-lapsarians (he being a Supra-lapsarian himself). He foams, he writhes, he gnashes his teeth; you would imagine him in the hell he was painting, and that the fire and brimstone he is so lavish of, were actually exhaling from his jaws. At night his creed retaliates on him; he believes himself one of the reprobates he has been all day denouncing, and curses God for the very decree he has all day been glorifying Him for.
“He, whom he has for twelve hours been vociferating ‘is the loveliest among ten thousand,’ becomes the object of demoniac hostility and execration. He grapples with the iron posts of his bed, and says he is rooting out the cross from the very foundations of Calvary; and it is remarkable, that in proportion as his morning exercises are intense, vivid, and eloquent, his nightly blasphemies are outrageous and horrible.—Hark! Now he believes himself a demon; listen to his diabolical eloquence of horror!”
Stanton listened, and shuddered. …
… “Escape—escape for your life,” cried the tempter; “break forth into life, liberty, and sanity. Your social happiness, your intellectual powers, your immortal interests, perhaps, depend on the choice of this moment.—There is the door, and the key is my hand. Choose—choose!”
“And how comes the key in your hand? and what is the condition of my liberation?” said Stanton.
The explanation occupied several pages, which, to the torture of young Melmoth, were wholly illegible. It seemed, however, to have been rejected by Stanton with the utmost rage and horror, for Melmoth at last made out—
“Begone, monster, demon!—begone to your native place. Even this mansion of horror trembles to contain you; its walls sweat, and its floors quiver, while you tread them.”
The conclusion of this extraordinary manuscript was in such a state, that, in fifteen mouldy and crumbling pages, Melmoth could hardly make out that number of lines. No antiquarian, unfolding with trembling hand the calcined leaves of an Herculaneum manuscript, and hoping to discover some lost lines of the Aeneis in Virgil’s own autograph, or at least some unutterable abomination of Petronius or Martial, happily elucidatory of the mysteries of the Spintriae, or the orgies of the Phallic worshippers, ever pored with more luckless diligence, or shook a head of more hopeless despondency over his task. He could but just make out what tended rather to excite than assuage that feverish thirst of curiosity which was consuming his inmost soul. The manuscript told no more of Melmoth, but mentioned that Stanton was finally liberated from his confinement—that his pursuit of Melmoth was incessant and indefatigable—that he himself allowed it to be a species of insanity—that while he acknowledged it to be the master-passion, he also felt it the master-torment of his life. He again visited the Continent, returned to England—pursued, inquired, traced, bribed, but in vain. The being whom he had met thrice, under circumstances so extraordinary, he was fated never to encounter again in his lifetime. At length, discovering that he had been born in Ireland, he resolved to go there—went, and found his pursuit again fruitless, and his inquiries unanswered. The family knew nothing of him, or at least what they knew or imagined, they prudently refused to disclose to a stranger, and Stanton departed unsatisfied. It is remarkable, that he too, as appeared from many half-obliterated pages of the manuscript, never disclosed to mortal the particulars of their conversation in the madhouse; and the slightest allusion to it threw him into fits of rage and gloom equally singular and alarming. He left the manuscript, however, in the hands of the family, possibly deeming, from their incuriosity, their apparent indifference to their relative, or their obvious inacquaintance with reading of any kind, manuscript or books, his deposit would be safe. He seems, in fact, to have acted like men, who, in distress at sea, entrust their letters and dispatches to a bottle sealed, and commit it to the waves. The last lines of the manuscript that were legible, were sufficiently extraordinary.
… “I have sought him everywhere.—The desire of meeting him once more, is become as a burning fire within me—it is the necessary condition of my existence. I have vainly sought him at last in Ireland, of which I find he is a native.—Perhaps our final meeting will be in. …”
Such was the conclusion of the manuscript which Melmoth found in his uncle’s closet. When he had finished it, he sunk down on the table near which he had been reading it, his face hid in his folded arms, his senses reeling, his mind in a mingled state of stupor and excitement. After a few moments, he raised himself with an involuntary start, and saw the picture gazing at him from its canvas. He was within ten inches of it as he sat, and the proximity appeared increased by the strong light that was accidentally thrown on it, and its being the only representation of a human figure in the room. Melmoth felt for a moment as if he were about to receive an explanation from its lips.
He gazed on it in return—all was silent in the house—they were alone together. The illusion subsided at length; and as the mind rapidly passes to opposite extremes, he remembered the injunction of his uncle to destroy the portrait. He seized it;—his hand shook at first, but the mouldering canvas appeared to assist him in the effort. He tore it from the frame with a cry half terrific, half triumphant;—it fell at his feet, and he shuddered as it fell. He expected to hear some fearful sounds, some unimaginable breathings of prophetic horror, follow this act of sacrilege, for such he felt it, to tear the portrait of his ancestor from his native walls. He paused and listened:—“There was no voice, nor any that answered;”—but as the wrinkled and torn canvas fell to the floor, its undulations gave the portrait the appearance of smiling. Melmoth felt horror indescribable at this transient and imaginary resuscitation of the figure. He caught it up, rushed into the next room, tore, cut, and hacked it in every direction, and eagerly watched the fragments that burned like tinder in the turf-fire which had been lit in his room. As Melmoth saw the last blaze, he threw himself into bed, in hope of a deep and intense sleep. He had done what was required of him, and felt exhausted both in mind and body; but his slumber was not so sound as he had hoped for. The sullen light of the turf-fire, burning but never blazing, disturbed him every moment. He turned and turned, but still there was the same red light glaring on, but not illuminating, the dusky furniture of the apartment. The wind was high that night, and as the creaking door swung on its hinges, every noise seemed like the sound of a hand struggling with the lock, or of a foot pausing on the threshold. But (for Melmoth never could decide) was it in a dream or not, that he saw the figure of his ancestor appear at the door?—hesitatingly as he saw him at first on the night of his uncle’s death—saw him enter the room, approach his bed, and heard him whisper, “You have burned me, then; but those are flames I can survive.—I am alive—I am beside you.” Melmoth started, sprung from his bed—it was broad daylight. He looked round—there was no human being in the room but himself. He felt a slight pain in the wrist of his right arm. He looked at it, it was black and blue, as from the recent grip of a strong hand.
IV
Haste with your weapons, cut the shrouds and stay,
Falconer
And hew at once the mizzenmast away.
The following evening Melmoth retired early. The restlessness of the preceding night inclined him to repose, and the gloom of the day left him nothing to wish for but its speedy conclusion. It was now the latter end of Autumn; heavy clouds had all day been passing laggingly and gloomily along the atmosphere, as the hours of such a day pass over the human mind and life. Not a drop of rain fell; the clouds went portentously off, like ships of war after reconnoitering a strong fort, to return with added strength and fury. The threat was soon fulfilled; the evening came on, prematurely darkened by clouds that seemed surcharged with a deluge. Loud and sudden squalls of wind shook the house from time to time, and then as suddenly ceased. Towards night the storm came on in all its strength; Melmoth’s bed was shaken so as to render it impossible to sleep. He “liked the rocking of the battlements,” but by no means liked the expected fall of the chimneys, the crashing in of the roof, and the splinters of the broken windows that were already scattered about his room. He rose and went down to the kitchen, where he knew a fire was burning, and there the terrified servants were all assembled, all agreeing, as the blast came roaring down the chimney, they never had witnessed such a storm, and between the gusts, breathing shuddering prayers for those who were “out at sea that night.” The vicinity of Melmoth’s house to what seamen call an iron-bound coast, gave a dreadful sincerity to their prayers and their fears.
In a short time, however, Melmoth perceived that their minds were occupied with terrors beside those of the storm. The recent death of his uncle, and the supposed visit of that extraordinary being in whose existence they all firmly believed, were connected in their minds inseparably with the causes or consequences of this tempest, and they whispered their fearful suggestions to each other, till the sound reached Melmoth’s ears at every step that he measured across the broken floor of the kitchen. Terror is very fond of associations; we love to connect the agitation of the elements with the agitated life of man; and never did a blast roar, or a gleam of lightning flash, that was not connected in the imagination of someone, with a calamity that was to be dreaded, deprecated, or endured—with the fate of the living, or the destination of the dead. The tremendous storm that shook all England on the night of Cromwell’s death, gave the hint to his puritanic chaplains to declare, that the Lord had caught him up in the whirlwind and chariot of fire, even thereafter, as he caught the prophet Elijah; while all the cavalier party, putting their own construction on the matter, proclaimed their confidence, that the Prince of the power of the air was vindicating his right, and carrying off the body of his victim (whose soul had long been his purchase) in a tempest, whose wild howl and triumphant ravage might have been variously, and with equal justice, interpreted by each party as giving testimony to their mutual denunciations. Just such a party (mutatis mutandis) were collected round the bickering fire and rocking chimney in Melmoth’s kitchen.
“He is going in that blast,” said one of the hags, taking the pipe from her mouth, and trying vainly to rekindle it among the embers that the storm scattered about like dust; “he is going in that blast.”
“He’ll come again,” cried another Sybil, “he’ll come again—he’s not at rest!—He roams and wails about till something is told that he never could tell in his lifetime.—God save us!” she added, howling up the chimney, as if addressing the troubled spirit; “tell us what you want, and stop the blast, will ye?”—The wind came like thunder down the chimney; the hag shuddered and retreated.
“If it’s this you want—and this—and this,” cried a young female whom Melmoth had not noticed before, “take them;” and she eagerly tore the papers out of her hair, and flung them into the fire. Then Melmoth recollected a ridiculous story told him the day before of this girl, who had had the “bad luck,” as she called it, to curl her hair with some of the old and useless law-papers of the family, and who now imagined that they “who kept this dreadful pudder o’er her head,” were particularly provoked by her still retaining about her whatever belonged to the deceased; and as she flung the fragments of paper into the fire, she cried aloud, “There stop for the holy J⸺s’ sake, and let us have no more about it!—You have what you wanted, and will you have done?”
The laugh that Melmoth could hardly resist, was checked by a sound which he heard distinctly amid the storm. “Hush—silence! that was a signal gun!—there is a vessel in distress.” They all paused and listened. We have already mentioned the closeness of Melmoth’s abode to the seashore. This had well accustomed its inmates to all the terrors of shipwrecked vessels and drowning passengers. To their honour be it spoken, they never heard those sounds but as a claim, a piteous, irresistible claim on their humanity. They knew nothing of the barbarous practice on the English coast, of fastening a lantern to the limbs of a spancelled horse, whose plungings were to misdirect the wrecked and sinking wretches, in the vain hope that the light they saw was a beacon, and thus to double the horrors of death by the baffled expectation of relief.
The party in the kitchen all watched Melmoth’s countenance intently, as if its expression could have told them “the secrets of the hoary deep.” The storm ceased for a moment, and there was a deep and dreary silence of fearful expectation. The sound was heard again—it could not be mistaken. “It is a gun,” cried Melmoth; “there is a vessel in distress!” and he hurried out of the kitchen, calling on the men to follow him.
The men partook eagerly of the excitement of enterprise and danger. A storm without doors is, after all, better than a storm within; without we have something to struggle with, within we have only to suffer; and the severest storm, by exciting the energy of its victim, gives at once a stimulus to action, and a solace to pride, which those must want who sit shuddering between rocking walls, and almost driven to wish they had only to suffer, not to fear.
While the men were in search of a hundred coats, boots, and hats of their old master, to be sought for in every part of the house—while one was dragging a great coat from the window, before which it had long hung as a blind, in total default of glass or shutters—another was snatching a wig from the jack, where it had been suspended for a duster—and a third was battling with a cat and her brood of kittens for a pair of old boots which she had been pleased to make the seat of her accouchement—Melmoth had gone up to the highest room in the house. The window was driven in;—had there been light, this window commanded a view of the sea and the coast. He leaned far out of it, and listened with fearful and breathless anxiety. The night was dark, but far off, his sight, sharpened by intense solicitude, descried a light at sea. The gust drove him from the window for a moment; at returning the next, he saw a faint flash, and then the report of a gun followed.
There needed no more; and in a few moments after, Melmoth was on the shore. Their way was short, and they walked with their utmost speed; but the violence of the storm made their progress very slow, and their anxiety made it seem still slower. From time to time they said to each other, in choked and breathless accents, “Call up the people in those cabins—there is a light in that house—they are all up—no wonder—who could sleep in such a night—hold the lantern low—it is impossible to keep footing on the strand.”
“Another gun!” they exclaimed, as the flash faintly broke through the darkness, and the heavy sound rolled round the shore, as if fired over the grave of the sufferers. “Here’s the rock, hold fast, and cling together.” They scaled it.
“Great God!” cried Melmoth, who was among the first, “what a night! and what a spectacle!—Hold up your lanterns—do you hear cries?—shout to them—tell them there is help and hope near them.—Stay,” he added, “let me scramble up that crag—they will hear my voice from that.” He dashed desperately through the water, while the foam of the breakers from a distant rock almost choked him, gained the point, and, elated by his success, shouted aloud with his utmost strength. But his voice, baffled and drowned by the tempest, was lost even to his own hearing. Its sound was faint and querulous, more like the wail of grief, than the encouraging cry of hope. At this moment, the racking clouds flying rapidly across the sky, like the scattered fugitives of a routed army, the moon burst forth with the sudden and appalling effulgence of lightning. Melmoth caught a full view of the vessel, and of her danger. She lay beating against a rock, over which the breakers dashed their foam to the height of thirty feet. She was half in the water, a mere hulk, her rigging torn to shreds, her mainmast cut away, and every sea she shipped, Melmoth could hear distinctly the dying cries of those who were swept away, or perhaps of those whose mind and body, alike exhausted, relaxed their benumbed hold of hope and life together—knew that the next shriek that was uttered must be their own and their last. There is something so very horrible in the sight of human beings perishing so near us, that we feel one firm step rightly planted, one arm steadily held out, might save at least one—yet feel we know not where to fix that step, and cannot stretch that arm, that Melmoth’s senses reeled under the shock, and for a moment he echoed the storm with yells of actual insanity. By this time the country, having been alarmed by the news of a vessel going to pieces on the shore, had poured down in multitudes; and those who, from experience or confidence, or even ignorance, repeated incessantly, “it is impossible to save her—every soul on board must perish,” involuntarily quickened their steps as they uttered the words, as if they were anxious to behold the fulfilment of their own prediction, while they appeared hurrying to avert it.
Of one man, in particular, it was observed, that during their hurried rush to the shore, he was, with what breath his haste allowed him, assuring the rest every moment, “she would be down before they could get there,” and heard the ejaculations of “Christ save us! don’t say that,” “No, please God, we’ll do some good,” with a laugh almost of triumph.
When they arrived, this man scaled a rock at the risk of his life, caught a view of the vessel, pointed out her desperate situation to those below, and shouted, “Didn’t I tell you so? wasn’t I right?” And as the storm increased, his voice was still heard, “wasn’t I right?” And when the cries of the perishing crew were distinctly wafted to their ears, he was still heard in the interval repeating, “But wasn’t I right?” Singular sentiment of pride, that can erect its trophies amid the grave. ’Tis in this spirit we give advice to those who suffer from life, as well as from the elements; and when the heart of the victim breaks, console ourselves by exclaiming, “Didn’t I foretell it all? did I not tell you how it would be?” It is remarkable that this man lost his life that very night in the most desperate and fruitless attempt to save the life of one of the crew who was swimming within six yards of him.
The whole shore was now crowded with helpless gazers, every crag and cliff was manned; it seemed like a battle fought at once by sea and land, between hope and despair. No effectual assistance could be rendered—not a boat could live in that gale—yet still, and to the last, cheers were heard from rock to rock—terrible cheers, that announced safety was near and—impossible;—lanterns held aloft in all directions, that displayed to the sufferers the shore all peopled with life, and the roaring and impassable waves between;—ropes flung out, with loud cries of help and encouragement, and caught at by some chilled, nerveless, and despairing hand, that only grasped the wave—relaxed its hold—was tossed once over the sinking head—and then seen no more. It was at this moment that Melmoth, starting from his trance of terror, and looking round him, saw all, to the number of hundreds, anxious, restless, and occupied; and, though obviously in vain, the sight cheered his heart. “How much good there is in man,” he cried, “when it is called forth by the sufferings of his fellows!”
He had no leisure or inclination, then, to analyse the compound he called good, and resolve it into its component parts of curiosity, strong excitement, the pride of physical strength, or the comparative consciousness of safety. He had, indeed, no leisure, for just then he descried, standing a few yards above him on the rock, a figure that showed neither sympathy or terror—uttered no sound—offered no help. Melmoth could hardly keep his footing on the slippery and rocking crag on which he stood; the figure, who stood still higher, appeared alike unmoved by the storm, as by the spectacle. Melmoth’s surtout, in spite of his efforts to wrap it round him, was fluttering in rags—not a thread of the stranger’s garments seemed ruffled by the blast. But this did not strike him so much as his obvious insensibility to the distress and terror around him, and he exclaimed aloud, “Good God! is it possible that anything bearing the human form should stand there without making an effort, without expressing a feeling, for those perishing wretches!”
A pause ensued, or the blast carried away the sound; but a few moments after, Melmoth distinctly heard the words, “Let them perish.”
He looked up, the figure still stood unmoved, the arms folded across the breast, the foot advanced, and fixed as in defiance of the white and climbing spray of the wave, and the stern profile caught in the glimpses of the stormy and doubtful moonlight, seeming to watch the scene with an expression formidable, revolting, and unnatural. At this moment, a tremendous wave breaking over the deck of the hulk, extorted a cry of horror from the spectators; they felt as if they were echoing that of the victims whose corses were in a few moments to be dashed against their feet, mangled and lifeless.
When the cry had ceased, Melmoth heard a laugh that chilled his blood. It was from the figure that stood above him. Like lightning then glanced on his memory the recollection of that night in Spain, when Stanton first encountered that extraordinary being, whose charmed life, “defying space and time,” held such fatal influence over his, and when he first recognised his supposed demoniac character by the laugh with which he hailed the spectacle of the blasted lovers. The echo of that laugh rung in Melmoth’s ears; he believed it was indeed that mysterious being who was standing so near him. His mind, by its late intense and bewildering pursuits, at once heated and darkened, like the atmosphere under an incumbent thundercloud, had now no power of inquiry, of conjecture, or of calculation. He instantly began to climb the rock—the figure was but a few feet above him—the object of his daily and nightly dreams was at last within the reach of his mind and his arm—was almost tangible. Fang and Snare12 themselves, in all the enthusiasm of professional zeal, never uttered, “If I but once get him within my vice,” with more eagerness than did Melmoth, as he scrambled up his steep and perilous path, to the ledge of the rock where the figure stood so calm and dark. Panting from the fury of the storm, the vehemence of his own exertions, and the difficulty of the task, he was now almost foot to foot, and face to face, with the object of his pursuit, when, grasping at the loosened fragment of a stone whose fall could not have hurt a child, though on its tottering insecurity hung the life-grasp of a man, his hold failed—he fell backwards—the roaring deep was beneath, seeming to toss its ten thousand arms to receive and devour him. He did not feel the instantaneous giddiness of his fall, but as he sunk he felt the splash, he heard the roar. He was engulfed, then for a moment thrown to the surface. He struggled with nothing to grasp at. He sunk with a vague thought, that if he could reach the bottom, if he could arrive at anything solid, he was safe. Ten thousand trumpets then seemed to ring in his ears; lights flashed from his eyes. “He seemed to go through fire and water,” and remembered no more till several days afterwards, when he found himself in bed, the old governante beside him, and uttered faintly, “What a horrid dream!” then sinking back as he felt his exhaustion, “and how weak it has left me!”
V
“I have heard,” said the Squire, “that from hell there is no retention.”
Cervantes
For some hours after this exclamation, Melmoth lay silent, his memory returning—his senses gradually defecated—the intellectual lord slowly returning to his abdicated throne.—
“I remember all now,” he cried, starting up in his bed with a sudden vehemence, that terrified his old nurse with the apprehension of returning insanity; but when she approached the bed, candle in hand, cautiously veiling her eyes with the other, while she threw the full glare of the light on the face of the patient, she saw in a moment the light of sanity in his eyes, and the strength of health in his movements. To his eager inquiries of how he had been saved, how the storm had terminated, and whether any but himself had survived the wreck, she could not deny herself the gratification of answering, though conscious of his weakness, and solemnly charged neither to let him speak or hear, as she valued the recovery of his reason. She had faithfully observed the charge for several days—a dreadful trial!—and now she felt like Fatima in Cymon, who, when threatened by the magician with the loss of speech, exclaims, “Barbarian, will not my death then satisfy you?”
She began her narrative, the effect of which was, to lull Melmoth into a profound repose before half of it was concluded; he felt the full benefit of the invalids mentioned in Spenser, who used to hire Irish storytellers, and found those indefatigable persons still pursuing the tale when they awoke. At first Melmoth listened with eager attention; soon he was in the situation of him described by Miss Baillie,
“Who, half asleep, but faintly hears,
The gossip’s tale hum in his ears.”
Soon after his lengthened respiration gave token that she was only “vexing the dull ear of a drowsy man;” while, as she closed the curtain, and shaded the light, the images of her story were faintly painted on his dream, that still seemed half a waking one.
In the morning Melmoth sat up, gazed round, remembered everything in a moment, though nothing distinctly, but felt the most intense anxiety to see the stranger saved from the shipwreck, who, he remembered the governante had told him (while her words seemed to falter on the threshold of his closing senses), was still alive, and an inmate in his house, but weak and ill from the bruises he had received, and the exhaustion and terror he had undergone. The opinions of the household on the subject of this stranger were various. The knowledge of his being a Catholic had conciliated their hearts, for the first act of his recovered reason was to request that a Catholic priest might be sent for, and the first use of his speech was to express his satisfaction that he was in a country where he might enjoy the benefits of the rites of his own church. So far all was well; but there was a mysterious haughtiness and reserve about him, that somewhat repelled the officious curiosity of his attendants. He spoke often to himself in a language they did not understand; they hoped relief from the priest on this point, but the priest, after listening long at the invalid’s door, pronounced the language in which he was soliloquizing not to be Latin, and, after a conversation of some hours with him, refused to tell what language the stranger spoke to himself in, and forbid all inquiry on the subject. This was bad enough; but, still worse, the stranger spoke English with ease and fluency, and therefore could have no right, as all the household argued, to torment them with those unknown sounds, that, sonorous and powerful as they were, seemed to their ears like an evocation of some invisible being.
“He asks for what he wants in English,” said the harassed housekeeper, “and he can call for candle in English, and he can say he’ll go to bed in English; and why the devil can’t he do everything in English?—He can say his prayers too in English to that picture he’s always pulling out of his breast and talking to, though it’s no saint, I am sure, he prays to (from the glimpse I got of it), but more like the devil—Christ save us!”
All these strange rumours, and ten thousand more, were poured into Melmoth’s ears, fast and faster than he could receive them. “Is Father Fay in the house,” said he at last, understanding that the priest visited the stranger every day; “if he be, let me see him.” Father Fay attended him as soon as he quitted the stranger’s apartment.
He was a grave and decent priest, well “spoken of by those that were without” the pale of his own communion; and as he entered the room, Melmoth smiled at the idle tattle of his domestics. “I thank you for your attention to this unfortunate gentleman, who, I understand, is in my house.”
“It was my duty.”
“I am told he sometimes speaks in a foreign tongue.” The priest assented. “Do you know what countryman he is?”
“He is a Spaniard,” said the priest. This plain, direct answer, had the proper effect on Melmoth, of convincing him of its veracity, and of there being no mystery in the business, but what the folly of his servants had made.
The priest proceeded to tell him the particulars of the loss of the vessel. She was an English trader bound for Wexford or Waterford, with many passengers on board; she had been driven up the Wicklow coast by stress of weather, had struck on the night of the 19th October, during the intense darkness that accompanied the storm, on a hidden reef of rocks, and gone to pieces. Crew, passengers, all had perished, except this Spaniard. It was singular, too, that this man had saved the life of Melmoth. While swimming for his own, he had seen him fall from the rock he was climbing, and, though his strength was almost exhausted, had collected its last remains to preserve the life of a being who, as he conceived, had been betrayed into danger by his humanity. His efforts were successful, though Melmoth was unconscious of them; and in the morning they were found on the strand, locked in each other’s hold, but stiff and senseless. They showed some signs of life when an attempt was made to remove them, and the stranger was conveyed to Melmoth’s house. “You owe your life to him,” said the priest, when he had ended.
“I shall go and thank him for it this moment,” said Melmoth; but as he was assisted to rise, the old woman whispered to him with visible terror, “Jasus’ sake, dear, don’t tell him ye’re a Melmoth, for the dear life! He has been as mad as anything out of Bedlam, since some jist mintioned the name before him the ither night.” A sickening recollection of some parts of the manuscript came over Melmoth at these words, but he struggled with himself, and proceeded to the apartment of the stranger.
The Spaniard was a man about thirty, of a noble form and prepossessing manners. To the gravity of his nation was superadded a deeper tint of peculiar melancholy. He spoke English fluently; and when questioned on it by Melmoth, he remarked with a sigh, that he had learnt it in a painful school. Melmoth then changed the subject, to thank him with earnest gratitude for the preservation of his life.
“Señor,” said the Spaniard, “spare me; if your life was no dearer to you than mine, it would not be worth thanks.”
“Yet you made the most strenuous exertions to save it,” said Melmoth.
“That was instinct,” said the Spaniard.
“But you also struggled to save mine,” said Melmoth.
“That was instinct too at the moment,” said the Spaniard; then resuming his stately politeness, “or I should say, the influence of my better genius. I am wholly a stranger in this country, and must have fared miserably but for the shelter of your roof.”
Melmoth observed that he spoke with evident pain, and he confessed a few moments afterwards, that though he had escaped without any serious injury, he had been so bruised and lacerated, that he still breathed with difficulty, and hardly possessed the use of his limbs. As he concluded the account of his sufferings during the storm, the wreck, and the subsequent struggle for life, he exclaimed in Spanish, “God! why did the Jonah survive, and the mariners perish?”
Melmoth, imagining he was engaged in some devotional ejaculation, was going to retire, when the Spaniard detained him. “Señor, I understand your name is—” He paused, shuddered, and with an effort that seemed like convulsion, disgorged the name of Melmoth.
“My name is Melmoth.”
“Had you an ancestor, a very remote one, who was—at a period perhaps beyond family tradition—It is useless to inquire,” said the Spaniard, covering his face with both his hands, and groaning aloud.
Melmoth listened in mingled excitement and terror. “Perhaps, if you would proceed, I could answer you—go on, señor.”
“Had you,” said the Spaniard, forcing himself to speak, abruptly and rapidly, “had you, then, a relative who was, about one hundred and forty years ago, said to be in Spain.”
“I believe—yes, I fear—I had.”
“It is enough, señor—leave me—tomorrow perhaps—leave me now.”
“It is impossible to leave you now,” said Melmoth, catching him in his arms before he sunk on the floor. He was not senseless, for his eyes were rolling with terrible expression, and he attempted to articulate. They were alone.
Melmoth, unable to quit him, called aloud for water; and while attempting to open his vest, and give him air, his hand encountered a miniature portrait close to the heart of the stranger. As he touched it, his touch operated on the patient with all the force of the most powerful restorative. He grasped it with his own cold hand with a force like that of death, and muttered in a hollow but thrilling voice, “What have you done?” He felt eagerly the ribbon by which it was suspended, and, satisfied that his terrible treasure was safe, turned his eyes with a fearful calmness of expression on Melmoth, “You know all, then?”
“I know nothing,” said Melmoth faltering.
The Spaniard rose from the ground, to which he had almost fallen, disengaged himself from the arms that supported him, and eagerly, but staggeringly, hurrying towards the candles (it was night), held up the portrait full before Melmoth’s eye. It was a miniature likeness of that extraordinary being. It was painted in a coarse and unartist-like style, but so faithfully, that the pencil appeared rather held by the mind than by the fingers.
“Was he—was the original of this—your ancestor?—Are you his descendant?—Are you the depository of that terrible secret which—” He again fell to the ground convulsed, and Melmoth, for whose debilitated state this scene was too much, was removed to his own apartment.
It was several days before he again saw his visitor; his manner was then calm and collected, till he appeared to recollect the necessity of making an apology for his agitation at their last meeting. He began—hesitated—stopped; tried in vain to arrange his ideas, or rather his language; but the effort so obviously renewed his agitation, that Melmoth felt an exertion on his part necessary to avert its consequences, and began most inauspiciously to inquire into the motive of his voyage to Ireland.
After a long pause, the Spaniard said, “That motive, señor, a few days past I believed it was not in mortal power to compel me to disclose. I deemed it incommunicable as it was incredible. I conceived myself to be alone on the earth, without sympathy and beyond relief. It is singular that accident should have placed me within the reach of the only being from whom I could expect either, and perhaps a developement of those circumstances which have placed me in a situation so extraordinary.” This exordium, delivered with a composed but thrilling gravity, had an effect on Melmoth. He sat down and prepared to listen, and the Spaniard began to speak; but after some hesitation, he snatched the picture from his neck, and trampling on it with true continental action, exclaimed, “Devil! devil! thou chokest me!” and crushing the portrait, glass and all, under his feet, exclaimed, “Now I am easier.”
The room in which they sat was a low, mean, wretchedly furnished apartment; the evening was tempestuous, and as the windows and doors rattled in the blast, Melmoth felt as if he listened to some herald of “fate and fear.” A deep and sickening agitation shook his frame; and in the long pause that preceded the narrative of the Spaniard, the beating of his heart was audible to him. He rose, and attempted to arrest the narration by a motion of his hand; but the Spaniard mistook this for the anxiety of his impatience, and commenced his narrative, which, in mercy to the reader, we shall give without the endless interruptions, and queries, and anticipations of curiosity, and starts of terror, with which it was broken by Melmoth.
Tale of the Spaniard
I am, señor, as you know, a native of Spain, but you are yet to learn I am a descendant of one of its noblest houses—a house of which she might have been proud in her proudest day—the house of Monçada. Of this I was not myself conscious during the first years of my life; but during those years, I remember experiencing the singular contrast of being treated with the utmost tenderness, and kept in the most sordid privacy. I lived in a wretched house in the suburbs of Madrid with an old woman, whose affection for me appeared prompted as much by interest as inclination. I was visited every week by a young cavalier and a beautiful female; they caressed me, called me their beloved child, and I, attached by the grace with which my young father’s capa was folded, and my mother’s veil adjusted, and by a certain air of indescribable superiority over those by whom I was surrounded, eagerly returned their caresses, and petitioned them to take me home with them; at these words they always wept, gave a valuable present to the woman I lived with, whose attention was always redoubled by this expected stimulant, and departed.
I observed their visits were always short, and paid late in the evening; thus a shadow of mystery enveloped my infant days, and perhaps gave its lasting and ineffaceable tinge to the pursuits, the character, and the feelings of my present existence. A sudden change took place;—one day I was visited, splendidly dressed, and carried in a superb vehicle, whose motion made me giddy with novelty and surprise, to a palace whose front appeared to me to reach the heavens. I was hurried through several apartments, whose splendour made my eyes ache, amid an army of bowing domestics, to a cabinet where sat an old nobleman, whom, from the tranquil majesty of his posture, and the silent magnificence that surrounded him, I felt disposed to fall down and worship as we do those saints, whom, after traversing the aisles of an immense church, we find niched in some remote and solitary shrine. My father and mother were there, and both seemed awed by the presence of that aged vision, pale and august; their awe increased mine, and as they led me to his feet, I felt as if about to be sacrificed. He embraced me, however, with some reluctance and more austerity; and when this ceremony was performed, during which I trembled, I was removed by a domestic, and conducted to an apartment where I was treated like the son of a grandee; in the evening I was visited by my father and mother; they shed tears over me as they embraced me, but I thought I could perceive they mingled the tears of grief with those of fondness. Everything around appeared so strange, that perhaps I felt something appropriate in this change. I was so much altered myself, that I expected an alteration in others, and the reverse would have struck me as a phenomenon.
Change followed change with such rapidity, that it produced on me an effect like that of intoxication. I was now twelve years old, and the contracted habits of my early life had had their usual effect, of exalting my imagination, while they impaired every other faculty. I expected an adventure whenever the door opened, and that was but seldom, to announce the hours of devotion, food, and exercise. On the third day after I was received into the palace of Monçada, the door was opened at an unusual hour (a circumstance that made me tremble with anticipation), and my father and mother, attended by a number of domestics, entered, accompanied by a youth whose superior height and already distinguished figure, made him appear my senior, though he was in fact a year younger.
“Alonzo,” said my father to me, “embrace your brother.” I advanced with all the eagerness of youthful affection, that feels delight from new claims on its store, and half wishes those new claims were endless; but the slow step of my brother, the measured air with which he extended his arms, and declined his head on my left shoulder for a moment, and then raising it, viewed me with eyes in whose piercing and haughty lustre there was not one beam of fraternity, repelled and disconcerted me. We had obeyed our father, however, and embraced. “Let me see you hand in hand together,” said my father, as if he would have enjoyed the sight. I held out my hand to my brother, and we stood thus linked for a few moments, my father and mother remaining at some distance to gaze on us; during these few moments, I had leisure to glance from my parents to my brother, and judge of the comparative effect our appearance thus contrasted might produce on them. The contrast was by no means favourable to me. I was tall, but my brother was much taller; he had an air of confidence, of conquest I might say; the brilliancy of his complexion could be equalled only by that of his dark eyes, which turned from me to our parents, and seemed to say, “Choose between us, and reject me if you dare.”
My father and mother advanced and embraced us both. I clung round their necks; my brother submitted to their caresses with a kind of proud impatience, that seemed to demand a more marked recognition.
I saw no more of them—that evening the whole household, which perhaps contain two hundred domestics, were in despair. The Duke de Monçada, that awful vision of anticipated mortality whom I had seen but once, was dead. The tapestry was torn from the walls; every room was filled with ecclesiastics; I was neglected by my attendants, and wandered through the spacious rooms, till I by chance lifted up a curtain of black velvet, and saw a sight which, young as I was, paralyzed me. My father and mother, dressed in black, sat beside a figure which I believed to be my grandfather asleep, but his sleep was very profound; my brother was there too, in a mourning dress, but its strange and grotesque disfigurement could not conceal the impatience with which he wore it, and the flashing eagerness of his expression, and the haughty brilliancy of his eye, showed a kind of impatience of the part he was compelled to act.—I rushed forward;—I was withheld by the domestics;—I asked, “Why am I not permitted to be here, where my younger brother is?” An ecclesiastic drew me from the apartment. I struggled with him, and demanded, with an arrogance which suited my pretensions better than my prospects, “Who I was?”
“The grandson of the late Duke of Monçada,” was the answer.
“And why am I thus treated?”
To this no answer. I was conveyed to my apartment, and closely watched during the interment of the Duke of Monçada. I was not permitted to attend his funeral. I saw the splendid and melancholy cavalcade depart from the palace. I ran from window to window to witness the funeral pomp, but was not allowed to accompany it. Two days after I was told a carriage waited for me at the gate. I entered it, and was conveyed to a convent of Ex-Jesuits (as they were well known to be, though no one in Madrid dared to say so), where an agreement had been made for my board and education, and where I became an inmate that very day. I applied myself to my studies, my teachers were pleased, my parents visited me frequently, and gave the usual marks of affection, and all was well; till one day as they were retiring, I heard an old domestic in their suite remark, how singular it was, that the eldest son of the (now) Duke de Monçada should be educated in a convent, and brought up to a monastic life, while the younger, living in a superb palace, was surrounded by teachers suited to his rank. The word “monastic life” thrilled in my ears; it furnished me with an interpretation not only of the indulgence I had experienced in the convent (an indulgence quite inconsistent with the usual severity of their discipline), but of the peculiar language in which I had been always addressed by the Superior, the brethren, and the boarders. The former, whom I saw once a week, bestowed the most flattering praises on the progress I had made in my studies (praises that covered me with blushes, for I well knew it was very moderate compared with that of the other boarders), and then gave me his benediction, but never without adding, “My God! thou wilt not suffer this lamb to wander from thy fold.”
The brethren always assumed before me an air of tranquillity, that eulogized their situation more powerfully than the most exaggerated eloquence. The petty squabbles and intrigues of the convent, the bitter and incessant conflict of habits, tempers, and interests, the efforts of incarcerated minds for objects of excitement, the struggles to diversify endless monotony, and elevate hopeless mediocrity;—all that makes monastic life like the wrong side of tapestry, where we see only uncouth threads, and the harsh outlines, without the glow of the colours, the richness of the tissue, or the splendour of the embroidery, that renders the external surface so rich and dazzling; all this was carefully concealed. I heard something of it, however, and, young as I was, could not help wondering how men who carried the worst passions of life into their retreat, could imagine that retreat was a refuge from the erosions of their evil tempers, the monitions of conscience, and the accusations of God. The same dissimulation was practised by the boarders; the whole house was in masquerade from the moment I entered it. If I joined the latter at the time of recreation, they went through the few amusements allowed them with a kind of languid impatience, as if it was an interruption of better pursuits to which they were devoted. One of them, coming up to me, would say, “What a pity that these exercises are necessary for the support of our frail nature! what a pity we cannot devote its whole powers to the service of God!” Another would say, “I never am so happy as in the choir! What a delightful eulogy was that pronounced by the Superior on the departed Frey Jose! How thrilling was that requiem! I imagined the heavens opened, and angels descending to receive his soul, as I listened to it!”
All this, and much more, I had been accustomed to hear every day. I now began to understand it. I suppose they thought they had a very weak person to deal with; but the barefaced coarseness of their manoeuvres only quickened my penetration, which began to be fearfully awake. I said to them, “Are you, then, intended for the monastic life?”
“We hope so.”
“Yet I have heard you, Oliva, once (it was when you did not think I overheard you) I heard you complain of the length and tediousness of the homilies delivered on the eves of the saints.”
“I was then under the influence of the evil spirit doubtless,” said Oliva, who was a boy not older than myself; “Satan is sometimes permitted to buffet those whose vocation is but commencing, and whom he is therefore more afraid to lose.”
“And I have heard you, Balcastro, say you had not taste for music; and to me, I confess, that of the choir appears least likely to inspire a taste for it.”
“God has touched my heart since,” replied the young hypocrite, crossing himself; “and you know, friend of my soul, there is a promise, that the ears of the deaf shall be opened.”
“Where are those words?”
“In the Bible.”
“The Bible?—But we are not permitted to read it.”
“True, dear Monçada, but we have the word of our Superior and the brethren for it, and that is enough.”
“Certainly; our spiritual guides must take on themselves the whole responsibility of that state, whose enjoyments and punishments they reserve in their own hands; but, Balcastro, are you willing to take this life on their word, as well as the next, and resign it before you have tried it?”
“My dear friend, you only speak to tempt me.”
“I do not speak to tempt,” said I, and was turning indignantly away, when the bell ringing, produced its usual effect on us all. My companions assumed a more sanctified air, and I struggled for a more composed one.
As we went to the church, they conversed in whispers, but those whispers were intended to reach my ear. I could hear them say, “It is in vain that he struggles with grace; there never was a more decided vocation; God never obtained a more glorious victory. Already he has the look of a child of heaven;—the monastic gait—the downcast look;—the motion of his arms naturally imitates the sign of the cross, and the very folds of his mantle arrange themselves, by a divine instinct, into those of a monk’s habit.” And all this while my gait was disturbed, my countenance flushed, and often lifted to heaven, and my arms employed in hastily adjusting my cloak, that had fallen off my shoulder from my agitation, and whose disordered folds resembled anything but those of a monk’s habit. From that evening I began to perceive my danger, and to meditate how to avert it. I had no inclination for the monastic life; but after vespers, and the evening exercise in my own cell, I began to doubt if this very repugnance was not itself a sin. Silence and night deepened the impression, and I lay awake for many hours, supplicating God to enlighten me, to enable me not to oppose his will, but clearly to reveal that will to me; and if he was not pleased to call me to a monastic life, to support my resolution in undergoing everything that might be inflicted on me, sooner than profane that state by extorted vows and an alienated mind. That my prayers might be more effectual, I offered them up first in the name of the Virgin, then in that of the patron saint of the family, and then of the saint on whose eve I was born. I lay in great agitation till morning, and went to matins without having closed my eyes. I had, however, I felt, acquired resolution—at least I thought so. Alas! I knew not what I had to encounter. I was like a man going to sea with a day’s provision, and imagining he is victualled for a voyage to the poles. I went through my exercises (as they were called) with uncommon assiduity that day; already I felt the necessity of imposition—fatal lesson of monastic institutions. We dined at noon; and soon after my father’s carriage arrived, and I was permitted to go for an hour on the banks of the Manzanares. To my surprise my father was in the carriage, and though he welcomed me with a kind of embarrassment, I was delighted to meet him. He was a layman at least—he might have a heart.
I was disappointed at the measured phrase he addressed me in, and this froze me at once into a rigid determination, to be as much on my guard with him, as I must be within the walls of the convent. The conversation began, “You like your convent, my son?”
“Very much,” (there was not a word of truth in my answer, but the fear of circumvention always teaches falsehood, and we have only to thank our instructors).
“The Superior is very fond of you.”
“He seems so.”
“The brethren are attentive to your studies, and capable of directing them, and appreciating your progress.”
“They seem so.”
“And the boarders—they are sons of the first families in Spain, they appear all satisfied with their situation, and eager to embrace its advantages.”
“They seem so.”
“My dear son, why have you thrice answered me in the same monotonous, unmeaning phrase?”
“Because I thought it all seeming.”
“How, then, would you say that the devotion of those holy men, and the profound attention of their pupils, whose studies are alike beneficial to man, and redounding to the glory of the church to which they are dedicated—”
“My dearest father—I say nothing of them—but I dare to speak of myself—I can never be a monk—if that is your object—spurn me—order your lackeys to drag me from this carriage—leave me a beggar in the streets to cry ‘fire and water,’13—but do not make me a monk.”
My father appeared stunned by this apostrophe. He did not utter a word. He had not expected such a premature developement of the secret which he imagined he had to disclose, not to hear disclosed. At this moment the carriage turned into the prado; a thousand magnificent equipages, with plumed horses, superb caparisons, and beautiful women bowing to the cavaliers, who stood for a moment on the footboard, and then bowed their adieus to the “ladies of their love,” passed before our eyes. I saw my father, at this moment, arrange his superb mantle, and the silk net in which his long black hair was bound, and give the signal to his lackeys to stop, that he might mingle among the crowd. I caught this moment—I grasped his mantle.—“Father, you find this world delightful then—would you ask me to resign it—me—who am your child.”
“But you are too young for it, my son.”
“Oh, then, my father, I am surely much too young for another world, to which you would force me.”
“Force you, my child, my firstborn!” And these words he uttered with such tenderness, that I involuntarily kissed his hands, while his lips eagerly pressed my forehead. It was at this moment that I studied, with all the eagerness of hope, my father’s physiognomy, or what artists would call his “physique.”
He had been my parent before he was sixteen; his features were beautiful, his figure the most graceful and lover-like I ever beheld, and his early marriage had preserved him from all the evils of youthful excess, and spared the glow of feature, and elasticity of muscle, and grace of juvenility, so often withered by vice, almost before they have bloomed. He was now but twenty-eight, and looked ten years younger. He was evidently conscious of this, and as much alive to the enjoyments of youth, as if he were still in its spring. He was at the same moment rushing into all the luxuries of youthful enjoyment and voluptuous splendour, and dooming one, who was at least young enough to be his son, to the frozen and hopeless monotony of a cloister. I laid hold of this with the grasp of a drowning man. But a drowning man never grasped a straw so weak as he who depends on the worldly feeling of another for the support of his own.
Pleasure is very selfish; and when selfishness pleads to selfishness for relief, it is like a bankrupt asking his fellow-prisoner to go bail for him. This was my conviction at the moment, yet still I reflected (for suffering supplies the place of experience in youth, and they are most expert casuists who have graduated only in the school of misfortune), I reflected, that a taste for pleasure, while it renders a man selfish in one sense, renders him generous in another. The real voluptuary, though he would not part with his slightest indulgence to save the world from destruction, would yet wish all the world to be enjoying itself (provided it was not at his expense), because his own would be increased by it. To this I clung, and entreated my father to indulge me with another view of the brilliant scene before us. He complied, and his feelings, softened by this compliance, and exhilarated by the spectacle (which interested him more than me, who observed it only for its effect on him), became more favourable than ever. I availed myself of this, and, while returning to the convent, threw the whole power of my nature and intellect into one (almost) shrieking appeal to his heart. I compared myself to the unhappy Esau, deprived of his birthright by a younger brother, and I exclaimed in his language, “Hast thou no blessing for me! Bless me, even me also, oh my father!” My father was affected; he promised my entreaty every consideration; but he hinted some difficulty to be encountered on my mother’s part, much on that of her Director, who (I afterwards found) governed the whole family, and still more remotely hinted at something insurmountable and inexplicable. He suffered me, however, to kiss his hand at parting, and vainly struggled with his emotions when he felt it damp with my tears.
It was not till two days after, that I was summoned to attend my mother’s Director, who was waiting for me in the parlour. I deemed this delay the result of a long family debate, or (as it seemed to me) conspiracy; and I tried to prepare myself for the multifarious warfare in which I had now to engage with parents, directors, superiors, and monks, and boarders, all sworn to win the day, and not caring whether they carried their point by storm, sap, mine, or blockade. I began to measure the power of the assailants, and to try to furnish myself with weapons suited to their various modes of attack. My father was gentle, flexible, and vacillating. I had softened him in my favour, and I felt that was all that could be done with him. But the Director was to be encountered with different arms. As I went down to the parlour, I composed my looks, my gait, I modulated my voice, I adjusted my dress. I was on my guard, body, mind, mien, clothes, everything. He was a grave, but mild-looking ecclesiastic; one must have had the treachery of Judas to suspect him of treachery. I felt disarmed, I even experienced some compunction. “Perhaps,” said I, “I have all this while armed myself against a message of reconciliation.”
The Director began with some trifling inquiries about my health, and my progress in study, but he asked them in a tone of interest. I said to myself, it would not be decorous for him to enter on the subject of his visit too soon;—I answered him calmly, but my heart palpitated with violence. A silence ensued, and then suddenly turning towards me, he said, “My dear child, I understand your objections to a monastic life are insurmountable. I do not wonder at it; its habits must appear very unconciliating to youth, and, in fact, I know not to what period of life abstinence, privation, and solitude, are particularly agreeable; it was the wish of your parents doubtless; but”—
This address, so full of candour, almost overpowered me; caution and everything else forsook me as I exclaimed, “But what then, my father?”
“But, I was going to observe, how rarely our own views coincide with those which others entertain for us, and how difficult it is to decide which are the least erroneous.”
“Was that all?” said I, shrinking with disappointment.
“That was all; for instance, some people (of whom I once happened to be one), might be fanciful enough to imagine, that the superior experience and proved affection of parents should qualify them to decide on this point better than their children; nay, I have heard some carry their absurdity so far, as to talk of the rights of nature, the obligations of duty, and the useful coercion of restraint; but since I had the pleasure of becoming acquainted with your resolution, I am beginning to be of opinion, that a youth, not thirteen years of age, may be an incomparable judge in the last resort, particularly when the question bears a trifling relation to his eternal as well as temporal interest; in such a case, he has doubtless the double advantage of dictating both to his spiritual and natural parents.”
“My father, I beg you to speak without irony or ridicule; you may be very clever, but I merely wish you to be intelligible and serious.”
“Do you wish me, then, to speak seriously?” and he appeared to collect himself as he asked this question.
“Certainly.”
“Seriously, then, my dear child, do you not believe that your parents love you? Have you not received from your infancy every mark of affection from them? Have you not been pressed to their bosoms from your very cradle?”
At these words I struggled vainly with my feelings, and wept, while I answered, “Yes.”
“I am sorry, my dear child, to see you thus overpowered; my object was to appeal to your reason (for you have no common share of reasoning power)—and to your reason I appeal;—can you suppose that parents, who have treated you with such tenderness, who love you as they do their own souls, could act (as your conduct charges them) with causeless and capricious cruelty towards you? Must you not be aware there is a reason, and that it must be a profound one? Would it not be more worthy of your duty, as well as your superior sense, to inquire into, than contend with it?”
“Is it founded upon anything in my conduct, then?—I am willing to do everything—to sacrifice everything.”
“I understand—you are willing to do everything but what is required of you—and to sacrifice everything but your own inclination.”
“But you have hinted at a reason.”
The Director was silent.
“You urged me to inquire into it.”
The Director was silent still.
“My father, I adjure you, by the habit you wear, unmuffle this terrible phantom to me; there is nothing I cannot encounter—”
“Except the commands of your parents. But am I at liberty to discover this secret to you?” said the Director, in a tone of internal debate. “Can I imagine that you, who have in the very outset outraged parental authority, will revere parental feelings?”
“My father, I do not understand you.”
“My dear child, I am compelled to act with a caution and reserve unsuited to my character, which is naturally as open as yours. I dread the disclosure of a secret; it is repugnant to my habits of profound confidence; and I dread disclosing anything to a character impetuous like yours. I feel myself reduced to a most painful situation.”
“My father, act and speak with candour, my situation requires it, and your own profession demands it from you. My father, remember the inscription over the confessional which thrilled my very blood to read, ‘God hears thee.’ Remember God hears you always, and will you not deal sincerely with one whom God has placed at your mercy?”
I spoke with much agitation, and the Director appeared affected for a moment; that is, he passed his hand over his eyes, which were as dry as—his heart. He paused for several minutes, and then said, “My dear child, dare I trust you? I confess I came prepared to treat you like a boy, but I feel I am disposed to consider you as a man. You have the intelligence, the penetration, the decision of a man. Have you the feelings of one?”
“Try me, my father.” I did not perceive that his irony, his “secret,” and his parade of feeling, were all alike theatrical, and substitutionary for real interest and sincerity.
“If I should be inclined to trust you, my dear child,”—
“I shall be grateful.”
“And secret.”
“And secret, my father.”
“Then imagine yourself—”
“Oh! my father, let me not have to imagine anything—tell me the truth.”
“Foolish boy—am I then so bad a painter, that I must write the name under the figure.”
“I understand you, my father, and shall not interrupt you again.”
“Then imagine to yourself the honour of one of the first houses in Spain; the peace of a whole family—the feelings of a father—the honour of a mother—the interests of religion—the eternal salvation of an individual, all suspended in one scale. What do you think could outweigh them?”
“Nothing,” I replied ardently.
“Yet, in the opposite scale you throw nothing—the caprice of a boy not thirteen years old;—this is all you have to oppose to the claims of nature, of society, and of God.”
“My father, I am penetrated with horror at what you have said—does all this depend on me?”
“It does—it does all depend on you.”
“But how, then—I am bewildered—I am willing to make a sacrifice—tell me what I am to do.”
“Embrace, my dear child, the monastic life; this will accomplish the views of all who love you, ensure your own salvation, and fulfil the will of God, who is calling you at this moment by the voices of your affectionate parents, and the supplications of the minister of heaven, who is now kneeling before you.” And he sunk on his knees before me.
This prostration, so unexpected, so revolting, and so like the monastic habit of artificial humiliation, completely annihilated the effect of his language. I retreated from his arms, which were extended towards me. “My father, I cannot—I will never become a monk.”
“Wretch! and you refuse, then, to listen to the call of your conscience, the adjuration of your parents, and the voice of God?”
The fury with which he uttered these words—the change from a ministering angel to an infuriated and menacing demon, had an effect just contrary to what he expected. I said calmly, “My conscience does not reproach me—I have never disobeyed its calls. My parents have adjured me only through your mouth; and I hope, for their sakes, the organ has not been inspired by them. And the voice of God, echoed from my own heart, bids me not to obey you, by adulterating his service with prostituted vows.”
As I spoke thus, the Director changed the whole character of his figure, his attitude, and his language;—from the extreme of supplication or of terror, he passed in a moment, with the facility of an actor, to a rigid and breathless sternness. His figure rose from the ground before me like that of the Prophet Samuel before the astonished eyes of Saul. He dropped the dramatist, and was the monk in a moment. “And you will not take the vows?”
“I will not, my father.”
“And you will brave the resentment of your parents, and the denunciations of the church.”
“I have done nothing to deserve either.”
“But you will encounter both, to cherish your horrid resolution of being the enemy of God.”
“I am not the enemy of God for speaking the truth.”
“Liar and hypocrite, you blaspheme!”
“Stop, my father, these are words unbecoming your profession, and unsuited to this place.”
“I acknowledge the justice of the rebuke, and submit to it, though uttered by the mouth of a child.”—And he dropped his hypocritical eyes, folded his hands on his breast, and murmured, “Fiat voluntas tua. My dear child, my zeal for the service of God, and the honour of your family, to which I am attached equally by principle and affection, have carried me too far—I confess it; but have I to ask pardon of you also, my child, for a redundance of that affection and zeal for your house, which its descendant has proved himself destitute of?”
The mingled humiliation and irony of this address had no effect on me. He saw it had not; for after slowly raising his eyes to watch that effect, he saw me standing in silence, not trusting my voice with a word, lest I should utter something rash and disrespectful—not daring to lift up my eyes, lest their expression should speak without making language necessary.
I believe the Director felt his situation rather critical; his interest in the family depended on it, and he attempted to cover his retreat with all the expertness and fertility of manoeuvre which belong to an ecclesiastical tactician. “My dear child, we have been both wrong, I from zeal, and you from—no matter what; our business is to exchange forgiveness with each other, and to implore it of God, whom we have both offended. My dear child, let us prostrate ourselves before him, and even while our hearts are glowing with human passion, God may seize that moment to impress the seal of his grace on both, and fix it there forever. Often the earthquake and the whirlwind are succeeded by the still, small voice, and God is there.—Let us pray.”
I fell on my knees, resolved to pray in my heart; but in a short time, the fervour of his language, the eloquence and energy of his prayers, dragged me along with him, and I felt myself compelled to pray against every dictate of my own heart. He had reserved this display for the last, and he had judged well. I never heard anything so like inspiration; as I listened, and involuntarily, to effusions that seemed to issue from no mortal lips, I began to doubt my own motives, and search my heart. I had disdained his taunts, I had defied and conquered his passion, but as he prayed, I wept. This going over the same ground with the heart, is one of the most painful and humiliating of all exercises; the virtue of yesterday becomes the vice of today; we ask with the desponding and restless scepticism of Pilate, “What is truth?” but the oracle that was so eloquent one moment, is dumb the next, or if it answers, it is with that ambiguity that makes us dread we have to consult again—again—and forever—in vain.
I was now in a state quite fit for the Director’s purpose; but he was fatigued with the part he had played with so little success, and took his leave, imploring me to continue my importunities to Heaven to direct and enlighten me, while he himself would supplicate all the saints in heaven to touch the hearts of my parents, and reveal to them some means of saving me from the crime and perjury of a forced vocation, without “involving themselves in a crime, if possible, of blacker dye and greater magnitude.” Saying so he left me, to urge my parents, with all his influence, to pursue the most rigorous measures to enforce my adoption of the conventual life. His motives for doing so were sufficiently strong when he visited me, but their strength was increased tenfold before his departure. He had reckoned confidently on the power of his remonstrances; he had been repulsed; the disgrace of such a defeat rankled in the core of his heart. He had been only a partisan in the cause, but he was now a party. What was a matter of conscience before, was now a matter of honour with him; and I rather believe that the Director laid a greater stress on the latter, or made a great havoc of confusion between both in his mind.
Be that as it may, I passed a few days after his visit in a state of indescribable excitement. I had something to hope, and that is often better than something to enjoy. The cup of hope always excites thirst, that of fruition disappoints or quenches it. I took long walks in the garden alone. I framed imaginary conversations to myself. The boarders observed me, and said to each other, according to their instructions, “He is meditating on his vocation, he is supplicating for illuminating grace, let us not disturb him.”
I did not undeceive them; but I reflected with increasing horror on a system that forced hypocrisy to a precocity unparalleled, and made the last vice of life the earliest of conventual youth. But I soon forgot reflection, to plunge into reverie. I imagined myself at the palace of my father; I saw him, my mother, and the Director, engaged in debate. I spoke for each, and felt for all. I supplied the passionate eloquence of the Director, his strong representations of my aversion to the habit, his declaration that further importunity on their part would be as impious as it was fruitless. I saw all the impression I once flattered myself I had made on my father revived. I saw my mother yield. I heard the murmur of doubtful acquiescence—the decision, the congratulations. I saw the carriage approaching—I heard the convent doors fly open. Liberty—liberty—I was in their arms; no, I was at their feet. Let those who smile at me, ask themselves whether they have been indebted most to imagination or reality for all they have enjoyed in life, if indeed they have ever enjoyed anything. In these internal dramas, however, I always felt that the persons did not speak with the interest I wished; and the speeches I put into their mouths would have been spoken with ten thousand times more animation by myself. Still I felt the most exquisite enjoyment in these reveries, and perhaps it was not diminished by the thought how I was deceiving my companions the whole time. But dissimulation always teaches dissimulation; and the only question is, whether we shall be the masters of the art or its victims? a question soon decided by our self-love.
It was on the sixth day that I heard, with a beating heart, a carriage stop. I could have sworn to the sound of its wheels. I was in the hall before I was summoned. I felt I could not be in the wrong, nor was I. I drove to my father’s palace in a delirium—a vision of repulse and of reconciliation, of gratitude and of despair. I was ushered into a room, where were assembled my father, my mother, and the Director, all seated, and silent as statues. I approached, I kissed their hands, and then stood at a small distance breathless. My father was the first to break silence, but he spoke very much with the air of a man who was repeating a part dictated to him; and the tone of his voice contradicted every word he prepared to utter. “My son, I have sent for you, no longer to contend with your weak and wicked obstinacy, but to announce to you my own resolution. The will of Heaven and of your parents has devoted you to its service, and your resistance can only make us miserable, without in the least frustrating that resolution.”
At these words, gasping for breath, my lips involuntarily unclosed; my father imagined this was an attempt to reply, though in fact I was not capable of uttering a syllable, and hastened to prevent it. “My son, all opposition is unavailing, all discussion fruitless. Your destiny is decided, and though your struggles may render it wretched, they cannot reverse it. Be reconciled, my child, to the will of Heaven and your parents, which you may insult, but cannot violate. This reverend person can better explain to you the necessity of your obedience than I can.” And my father, evidently weary of a task which he had reluctantly undertaken, was rising to go away, when the Director detained him.
“Stay, señor, and assure your son before you depart, that, since I last saw him, I have fulfilled my promise, and urged every topic on your mind, and that of the duchess, that I thought might operate for his best interests.”
I was aware of the hypocritical ambiguity of this expression; and, collecting my breath, I said, “Reverend father, as a son I seek not to employ an intercessor with my own parents. I stand before them, and if I have not an intercessor in their hearts, your mediation must be ineffectual altogether. I implored you merely to state to them my invincible reluctance.”
They all interrupted me with exclamations, as they repeated my last words—“Reluctance! invincible! Is it for this you have been admitted to our presence? Is it for this we have borne so long with your contumacy, only to hear it repeated with aggravations?”
“Yes, my father—yes, for this or nothing. If I am not permitted to speak, why am I suffered in your presence?”
“Because we hoped to witness your submission.”
“Allow me to give the proofs of it on my knees;”—and I fell on my knees, hoping that my posture might soften the effect of the words I could not help uttering. I kissed my father’s hand—he did not withdraw it, and I felt it tremble. I kissed the skirt of my mother’s robe—she attempted to withdraw it with one hand, but with the other she hid her face, and I thought I saw tears bursting through her fingers. I knelt to the Director too, and besought his benediction, and struggled, though with revolting lips, to kiss his hand; but he snatched his habit from my hand, elevated his eyes, spread out his fingers, and assumed the attitude of a man who recoils in horror from a being who merits the extreme of malediction and reprobation. Then I felt my only chance was with my parents. I turned to them, but they shrunk from me, and appeared willing to devolve the remainder of the task on the Director. He approached me.
“My child, you have pronounced your reluctance to the life of God invincible, but may there not be things more invincible even to your resolution? The curses of that God, confirmed by those of your parents, and deepened by all the fulminations of the church, whose embraces you have rejected, and whose holiness you have desecrated by that rejection.”
“Father, these are terrible words, but I have no time now but for meanings.”
“Besotted wretch, I do not understand you—you do not understand yourself.”
“Oh! I do—I do!” I exclaimed. And turning to my father, still on my knees, I cried, “My dear father, is life—human life, all shut up from me?”
“It is,” said the Director, answering for my father.
“Have I no resource?”
“None.”
“No profession?”
“Profession! degenerate wretch!”
“Let me embrace the meanest, but do not make me a monk.”
“Profligate as weak.”
“Oh! my father,” still calling on my father, “let not this man answer for you. Give me a sword—send me into the armies of Spain to seek death—death is all I ask, in preference to that life you doom me to.”
“It is impossible,” said my father, gloomily returning from the window against which he had been leaning; “the honour of an illustrious family—the dignity of a Spanish grandee—”
“Oh! my father, of how little value will that be, when I am consuming in my early grave, and you die brokenhearted on it, over the flower your own voice has doomed to wither there.”
My father trembled. “Señor, I entreat—I command you to retire; this scene will unfit you for the devotional duties you must perform this evening.”
“And you leave me then?” I cried as they departed. “Yes—yes,”—repeated the Director; “leave you burdened with the curse of your father.”
“Oh no!” exclaimed my father; but the Director had hold of his hand, and pressed it strongly. “Of your mother,” he repeated. I heard my mother weep aloud, and felt it like a repeal of that curse; but she dared not speak, and I could not.
The Director had now two victims in his hands, and the third at his feet. He could not avoid showing his triumph. He paused, collected the full power of his sonorous voice, and thundered forth, “And of God!” And as he rushed from the room, accompanied by my father and mother, whose hands he grasped, I felt as if struck by a thunderbolt. The rushing of their robes, as he dragged them out, seemed like the whirlwind that attends the presence of the destroying angel.
I cried out, in my hopeless agony of destitution, “Oh! that my brother were here to intercede for me,”—and, as I uttered these words, I fell. My head struck against a marble table, and I sunk on the floor covered with blood.
The domestics (of whom, according to the custom of the Spanish nobility, there were about two hundred in the palace) found me in this situation. They uttered outcries—assistance was procured—it was believed that I had attempted to kill myself; but the surgeon who attended me happened to be a man both of science and humanity, and having cut away the long hair clotted with blood, and surveyed the wound, he pronounced it trifling. My mother was of his opinion, for within three days I was summoned to her apartment. I obeyed the summons. A black bandage, severe headache, and an unnatural paleness, were the only testimonies of my accident, as it was called; and the Director had suggested to her that this was the time to fix the impression. How well religious persons understand the secret of making every event of the present world operate on the future, while they pretend to make the future predominate over the present.
Were I to outlive the age of man, I should never forget my interview with my mother. She was alone when I entered, and seated with her back to me. I knelt and kissed her hand. My paleness and my submission seemed to affect her—but she struggled with her emotions, overcame them, and said in a cold dictated tone, “To what purpose are those marks of exterior reverence, when your heart disowns them?”
“Madam, I am not conscious of that.”
“Not conscious! How then are you here? How is it that you have not, long before this, spared your father the shame of supplicating his own child—the shame, still more humiliating, of supplicating him in vain; spared the Father Director the scandal of seeing the authority of the church violated in the person of its minister, and the remonstrances of duty as ineffectual as the calls of nature? And me—oh! why have you not spared me this hour of agony and shame?” and she burst into a flood of tears, that drowned my soul as she shed them.
“Madam, what have I done that deserves the reproach of your tears? My disinclination to a monastic life is no crime?”
“In you it is a crime.”
“But how then, dear mother, were a similar choice offered to my brother, would his rejection of it be deemed a crime?” I said this almost involuntarily, and merely by way of comparison. I had no ulterior meaning, nor the least idea that one could be developed by my mother, except a reference to an unjustifiable partiality.
I was undeceived, when she added, in a voice that chilled my blood, “There is a great difference between you.”
“Yes, Madam, he is your favourite.”
“No, I take Heaven to witness—no;” and she, who had appeared so severe, so decisive, and so impenetrable before, uttered these words with a sincerity that penetrated to the bottom of my heart;—she appeared to be appealing to Heaven against the prejudices of her child.
I was affected—I said, “But, Madam, this difference of circumstances is inexplicable.”
“And would you have it explained by me?”
“By anyone, Madam.”
“By me!” she repeated, not hearing me; then kissing a crucifix than hung on her bosom, “My God! the chastisement is just, and I submit to it, though inflicted by my own child. You are illegitimate,” she added, turning suddenly towards me; “you are illegitimate—your brother is not; and your intrusion into your father’s house is not only its disgrace, but a perpetual monitor of that crime which it aggravates without absolving.” I stood speechless. “Oh! my child,” she continued, “have mercy on your mother. Has not this confession, extorted from her by her own son, been sufficient to expiate her offence?”
“Go on, Madam, I can bear anything now.”
“You must bear it, for you have forced me to this disclosure. I am of rank far inferior to your father—you were our first child. He loved me, and forgiving my weakness as a proof of my devotion to him, we were married, and your brother is our lawful child. Your father, anxious for my reputation, since I was united to him, agreed with me, as our marriage was private, and its date uncertain, that you should be announced as our legitimate offspring. For years your grandfather, incensed at our marriage, refused to see us, and we lived in retirement—would that I had died there. A few days before his death he relented, and sent for us; it was no time to acknowledge the imposition practised on him, and you were introduced as the child of his son, and the heir of his honours. But from that hour I have never known a moment’s peace. The lie I had dared to utter before God and the world, and to a dying parent—the injustice done to your brother—the violation of natural duties and of legal claims—the convulsions of my conscience, that heavily upbraided me, not only with vice and perjury, but with sacrilege.”
“Sacrilege!”
“Yes; every hour you delay the assumption of the habit is a robbery of God. Before you were born, I devoted you to him, as the only expiation of my crime. While I yet bore you in my bosom without life, I dared to implore his forgiveness only on the condition of your future intercession for me as a minister of religion. I relied on your prayers before you could speak. I proposed to entrust my penitence to one, who, in becoming the child of God, had atoned for my offence in making him the child of sin. In imagination I knelt already at your confessional—heard you, by the authority of the church, and the commission of Heaven, pronounce me forgiven. I saw you stand beside my dying bed—I felt you press the cross to my cold lips, and point to that heaven where I hoped my vow had already secured a seat for you. Before your birth I had laboured to lift you to heaven, and my recompence is, that your obstinacy threatens to drag us both into the gulf of perdition. Oh! my child, if our prayers and intercessions are available to the delivery of the souls of our departed relatives from punishment, hear the adjuration of a living parent, who implores you not to seal her everlasting condemnation!” I was unable to answer, my mother saw it, and redoubled her efforts. “My son, if I thought that my kneeling at your feet would soften your obduracy, I would prostrate myself before them this moment.”
“Oh! madam, the sight of such unnatural humiliation ought to kill me.”
“And yet you will not yield—the agony of this confession, the interests of my salvation and your own, nay, the preservation of my life, are of no weight with you.” She perceived that these words made me tremble, and repeated, “Yes, my life; beyond the day that your inflexibility exposes me to infamy, I will not live. If you have resolution, I have resolution too; nor do I dread the result, for God will charge on your soul, not on mine, the crime an unnatural child has forced me to—and yet you will not yield.—Well, then, the prostration of my body is nothing to that prostration of soul you have already driven me to. I kneel to my own child for life and for salvation,” and she knelt to me. I attempted to raise her; she repelled me, and exclaimed, in a voice hoarse with despair, “And you will not yield?”
“I do not say so.”
“And what, then, do you say?—raise me not, approach me not, till you answer me.”
“That I will think.”
“Think! you must decide.”
“I do, then, I do.”
“But how?”
“To be whatever you would have me.” As I uttered these words, my mother fell in a swoon at my feet. As I attempted to lift her up, scarce knowing if it was not a corse I held in my arms, I felt I never could have forgiven myself if she had been reduced to that situation by my refusing to comply with her last request.
I was overpowered with congratulations, blessings, and embraces. I received them with trembling hands, cold lips, a rocking brain, and a heart that felt turned to stone. Everything passed before me as in a dream. I saw the pageant move on, without a thought of who was to be the victim. I returned to the convent—I felt my destiny was fixed—I had no wish to avert or arrest it—I was like one who sees an enormous engine (whose operation is to crush him to atoms) put in motion, and, stupefied with horror, gazes on it with a calmness that might be mistaken for that of one who was coolly analysing the complication of its machinery, and calculating the resistless crush of its blow. I have read of a wretched Jew,14 who, by the command of a Moorish emperor, was exposed in an arena to the rage of a lion who had been purposely kept fasting for eight and forty hours. The horrible roar of the famished and infuriated animal made even the executioners tremble as they fastened the rope round the body of the screaming victim. Amid hopeless struggles, supplications for mercy, and shrieks of despair, he was bound, raised, and lowered into the arena. At the moment he touched the ground, he fell prostrate, stupefied, annihilated. He uttered no cry—he did not draw a breath—he did not make an effort—he fell contracting his whole body into a ball, and lay as senseless as a lump of earth.—So it fared with me; my cries and struggles were over—I had been flung into the arena, and I lay there. I repeated to myself, “I am to be a monk,” and there the debate ended. If they commended me for the performance of my exercises, or reproved me for my deficiency, I showed neither joy nor sorrow—I said only, “I am to be a monk.” If they urged me to take exercise in the garden of the convent, or reproved me for my excess in walking beyond the allotted hours, I still answered, “I am to be a monk.” I was showed much indulgence in these wanderings. A son—the eldest son of the Duke de Monçada, taking the vows, was a glorious triumph for the ex-Jesuits, and they did not fail to make the most of it. They asked what books I would like to read—I answered, “What they pleased.” They saw I was fond of flowers, and vases of porcelain, filled with the most exquisite produce of their garden (renewed every day), embellished my apartment. I was fond of music—that they perceived from my involuntary joining in the choir. My voice was good, and my profound melancholy gave an expression to my tones, which these men, always on the watch to grasp at anything that may aggrandize them, or delude their victims, assured me were like the tones of inspiration.
Amid these displays of indulgence, I exhibited an ingratitude totally foreign from my character. I never read the books they furnished me with—I neglected the flowers with which they filled my room—and the superb organ they introduced into my apartment, I never touched, except to elicit some deep and melancholy chords from its keys. To those who urged me to employ my talents for painting and music, I still answered with the same apathetic monotony, “I am to be a monk.”
“But, my brother, the love of flowers, of music, of all that can be consecrated to God, is also worthy of the attention of man—you abuse the indulgence of the Superior.”
“Perhaps so.”
“You must, in gratitude to God, thank him for these lovely works of his creation;”—the room was at this time filled with carnations and roses;—“you must also be grateful to him for the powers with which he has distinguished you in hymning his praises—your voice is the richest and most powerful in the church.”
“I don’t doubt it.”
“My brother, you answer at random.”
“Just as I feel—but don’t heed that.”
“Will you take a turn in the garden?”
“If you please.”
“Or will you seek a moment’s consolation from the Superior?”
“If you please.”
“But why do you speak with such apathy? are the odour of the flowers, and the consolations of your Superior, to be appreciated in the same breath?”
“I believe so.”
“Why?”
“Because I am to be a monk.”
“Nay, brother, will you never utter anything but that phrase, which carries no meaning with it but that of stupefaction or delirium?”
“Imagine me, then, stupefied, delirious—what you please—you know I must be a monk.”
At these words, which I suppose I uttered in a tone unlike that of the usual chaunt of monastic conversation, another interposed, and asked what I was uttering in so loud a key?
“I am only saying,” I replied, “that I must be a monk.”
“Thank God it is no worse,” replied the querist, “your contumacy must long ago have wearied the Superior and the brethren—thank God it’s no worse.”
At these words I felt my passions resuscitated—I exclaimed, “Worse! what have I to dread?—am I not to be a monk?”
From that evening (I forget when it occurred), my liberty was abridged; I was no longer suffered to walk, to converse with the boarders or novices—a separate table was spread for me in the refectory—the seats near mine were left vacant at service—yet still my cell was embellished with flowers and engravings, and exquisitely-wrought toys were left on my table. I did not perceive they were treating me as a lunatic, yet certainly my foolishly reiterated expressions might have justified them in doing so—they had their own plans in concert with the Director—my silence went for proof. The Director came often to visit me, and the hypocritical wretches would accompany him to my cell. I was generally (for want of other occupation) attending to my flowers, or gazing at the engravings—and they would say, “You see he is as happy as he wishes to be—he wants for nothing—he is quite occupied in watching those roses.”
“No, I am not occupied,” I returned, “it is occupation I want.”
Then they shrugged their shoulders, exchanged mysterious looks with the Director, and I was glad when they were gone, without reflecting on the mischief their absence threatened me with. At this moment, consultation after consultation was held at the palace de Monçada, whether I could be induced to show sufficient intellect to enable me to pronounce the vows. It seems the reverend fathers were as anxious as their old enemies the Moors, to convert an idiot into a saint. There was now a party combined against me, that it would have required more than the might of man to resist. All was uproar from the palace de Monçada to the convent, and back again. I was mad, “contumacious,” heretical, idiotical—anything—everything—that could appease the jealous agony of my parents, the cupidity of the monks, or the ambition of the ex-Jesuits, who laughed at the terror of all the rest, and watched intently over their own interests. Whether I was mad or not, they cared very little; to enroll a son of the first house of Spain among their converts, or to imprison him as a madman, or to exorcise him as a demoniac, was all the same to them. There was a coup de théâtre to be exhibited, and provided they played first parts, they cared little about the catastrophe. Luckily, during all this uproar of imposture, fear, falsehood, and misrepresentation, the Superior remained steady. He let the tumult go on, to aggrandize his importance; but he was resolved all the time that I should have sanity enough to enable me to take the vows. I knew nothing of all this, but was astonished at being summoned to the parlour on the last eve of my noviciate. I had performed my religious exercises with regularity, had received no rebukes from the master of the novices, and was totally unprepared for the scene that awaited me. In the parlour were assembled my father, mother, the Director, and some other persons whom I did not recognize.
I advanced with a calm look, and equal step. I believe I was as much in possession of my reason as anyone present. The Superior, taking my arm, led me round the room, saying, “You see—”
I interrupted him—“Sir, what is this intended for?”
He answered only by putting his finger on his lips, and then desired me to exhibit my drawings. I brought them, and offered them on one knee, first to my mother, and then to my father. They were sketches of monasteries and prisons. My mother averted her eyes—and my father said, pushing them away, “I have no taste in those things.”
“But you are fond of music doubtless,” said the Superior; “you must hear his performance.” There was a small organ in the room adjacent to the parlour; my mother was not admitted there, but my father followed to listen. Involuntarily I selected an air from the Sacrifice of Jephtha. My father was affected, and bid me cease. The Superior imagined this was not only a tribute to my talent, but an acknowledgement of the power of his party, and he applauded without measure or judgement. Till that moment, I had never conceived I could be the object of a party in the convent. The Superior was determined to make me a Jesuit, and therefore was pledged for my sanity. The monks wished for an exorcism, an auto de fe, or some such bagatelle, to diversify the dreariness of monasticism, and therefore were anxious I should be, or appear, deranged or possessed. Their pious wishes, however, failed. I had appeared when summoned, behaved with scrupulous correctness, and the next day was appointed for my taking the vows.
That next day—Oh! that I could describe it!—but it is impossible—the profound stupefaction in which I was plunged prevented my noticing things which would have inspired the most uninterested spectator. I was so absorbed, that though I remember facts, I cannot paint the slightest trace of the feelings which they excited. During the night I slept profoundly, till I was awoke by a knock at my door.—“My dear child, how are you employed?”
I knew the voice of the Superior, and I replied, “My father, I was sleeping.”
“And I was macerating myself at the foot of the altar for you, my child—the scourge is red with my blood.”
I returned no answer, for I felt the maceration was better merited by the betrayer than the betrayed. Yet I was mistaken; for in fact, the Superior felt some compunction, and had undergone this penance on account of my repugnance and alienation of mind, more than for his own offences. But oh! how false is a treaty made with God, which we ratify with our own blood, when he has declared there is but one sacrifice he will accept, even that of the Lamb slain from the foundation of the world! Twice in the night, I was thus disturbed, and twice answered in the same language. The Superior, I make no doubt, was sincere. He thought he was doing all for God, and his bleeding shoulders testified his zeal. But I was in such a state of mental ossification, that I neither felt, heard, or understood; and when he knocked a second and third time at the door of my cell to announce the severity of his macerations, and the efficacy of his intercessions with God, I answered, “Are not criminals allowed to sleep the night before their execution?”
At hearing these words, which must have made him shudder, the Superior fell prostrate before the door of my cell, and I turned to sleep again. But I could hear the voices of the monks as they raised the Superior, and bore him to his cell. They said, “He is incorrigible—you humiliate yourself in vain—when he is ours, you shall see him a different being—he shall then prostrate himself before you.”
I heard this, and slept on. The morning came—I knew what it would bring—I dramatized the whole scene in my own mind. I imagined I witnessed the tears of my parents, the sympathy of the congregation. I thought I saw the hands of the priests tremble as they tossed the incense, and even the acolytes shiver as they held their robes. Suddenly my mind changed: I felt—what was it I felt?—a union of malignity, despair, and power, the most formidable. Lightning seemed flashing from my eyes as I reflected—I might make the sacrificers and the sacrificed change places in one moment—I might blast my mother as she stood, by a word—I might break my father’s heart, by a single sentence—I might scatter more desolation around me, than it was apparently possible for human vice, human power, or human malignity, more potent than both, to cause to its most abject victim.—Yes!—on that morning I felt within myself the struggles of nature, feeling, compunction, pride, malevolence, and despair.—The former I had brought with me, the latter had been all acquired in the convent. I said to those who attended me that morning, “You are arraying me for a victim, but I can turn the executioners into the victims if I please”—and I laughed. The laugh terrified those who were about me—they retreated—they represented my state to the Superior. He came to my apartment. The whole convent was by this time alarmed—their credit was at stake—the preparations had all been made—the whole world was determined I was to be a monk, mad or not.
The Superior was terrified, I saw, as he entered my apartment. “My son, what means all this?”
“Nothing, my father—nothing but a sudden thought that has struck me.”
“We will discuss it another time, my son; at present—”
“At present,” I repeated with a laugh that must have lacerated the Superior’s ears—“At present I have but one alternative to propose—let my father or my brother take my place—that is all. I will never be a monk.” The Superior, at these words, ran in despair round the cell. I followed him, exclaiming, in a voice that must have filled him with horror, “I exclaim against the vows—let those who forced me to it, take the guilt on themselves—let my father, in his own person, expiate his guilt in bringing me into the world—let my brother sacrifice his pride—why must I be the only victim of the crime of the one, and the passions of the other?”
“My son, all this was arranged before.”
“Yes, I know that—I know that by a decree of the Almighty I was doomed to be cursed even in my mother’s womb, but I will never subscribe that decree with my own hand.”
“My son, what can I say to you—you have passed your noviciate.”
“Yes, in a state of stupefaction.”
“All Madrid is assembled to hear you take your vows.”
“Then all Madrid shall hear me renounce them, and disavow them.”
“This is the very day fixed on. The ministers of God are prepared to yield you to his arms. Heaven and earth—all that is valuable in time, or precious in eternity, are summoned, are waiting for the irrevocable words that seal your salvation, and ensure that of those you love. What demon has taken possession of you, my child, and seized the moment you were coming to Christ, to cast you down, and tear you? How shall I—how shall the fraternity, and all the souls who are to escape from punishment by the merit of your prayers, answer to God for your horrible apostacy?”
“Let them answer for themselves—let every one of us answer for ourselves—that is the dictate of reason.”
“Of reason, my deluded child—when had reason anything to do with religion?”
I had sat down, folded my arms on my breast, and forbore to answer a word. The Superior stood with his arms crossed, his head declined, his whole figure in an air of profound and mortified contemplation. Anyone else would have imagined him seeking God in the abysses of meditation, but I felt he was only seeking him where he is never to be found—in the abyss of that heart which is “deceitful and desperately wicked.” He approached—I exclaimed, “Come not near me!—you will renew again the story of my submission—I tell you it was artificial;—of my regularity in devotional exercises—it was all mechanism or imposture;—of my conformity to discipline—it was all practised with the hope of escaping from it ultimately. Now, I feel my conscience discharged and my heart lightened. Do you hear, do you understand me? These are the first words of truth I ever uttered since I entered these walls—the only ones that will, perhaps, ever be uttered within them—aye, treasure them up, knit your brows, and cross yourself, and elevate your eyes as you will. Go on with your religious drama. What is there you see before you so horrible, that you recoil, that you cross yourself, that you lift your eyes and hands to heaven?—a creature whom despair has driven to utter desperate truth! Truth may be horrible to the inmates of a convent, whose whole life is artificial and perverted—whose very hearts are sophisticated beyond the hand even of Heaven (which they alienate by their hypocrisy) to touch. But I feel I am at this moment an object of less horror in the sight of the Deity, than if I were standing at his altar, to (as you would urge me) insult him with vows, which my heart was bursting from my bosom to contradict, at the moment I uttered them.”
At these words, which I must have uttered with the most indecent and insulting violence, I almost expected the Superior would have struck me to the earth—would have summoned the lay-brothers to bear me to confinement—would have shut me up in the dungeon of the convent, for I knew there was such a place. Perhaps I wished for all this. Driven to extremity myself, I felt a kind of pride in driving others to it in return. Anything of violent excitement, of rapid and giddy vicissitude, or even of intense suffering, I was prepared for, and equal to, at that moment. But these paroxysms soon exhaust themselves and us by their violence.
Astonished by the Superior’s silence, I raised my eyes to him. I said, in a tone of moderation that seemed unnatural to my own ears, “Well, let me hear my sentence.” He was silent still. He had watched the crisis, and now skilfully seized the turn of the mental disease, to exhibit his applications. He was standing before me meek and motionless, his arms crossed, his eyes depressed, not the slightest indication of resentment to be traced in his whole figure. The folds of his habit, refusing to announce his internal agitation, seemed as they were cut out of stone. His silence imperceptibly softened me—I blamed myself for my violence. Thus men of the world command us by their passions, and men of the other world by the apparent suppression of them.
At last he said, “My son, you have revolted from God, resisted his Holy Spirit, profaned his sanctuary, and insulted his minister—in his name and my own I forgive you all. Judge of the various characters of our systems, by their different results on us two. You revile, defame, and accuse—I bless and forgive; which of us is then under the influence of the gospel of Christ, and within the pale of the church’s benediction? But leaving this question, which you are not at present in a frame to decide, I shall urge but one topic more; if that fails, I shall no longer oppose your wishes, or urge you to prostitute a sacrifice which man would despise, and God must disdain. I add, I will even do my utmost to facilitate your wishes, which are now in fact my own.” At these words, so full of truth and benignity, I was rushing to prostrate myself at his feet, but fear and experience checked me, and I only bowed. “Promise me merely that you will wait with patience till this last topic is urged; whether it succeeds or not I have now little interest, and less care.” I promised—he went out. A few moments after he returned. His air was a little more disturbed, but still struggling for a calmness of expression. There was agitation about him, but I knew not whether it was felt on his own account or mine. He held the door half open, and his first sentence astonished me.—“My son, you are well acquainted with the classical histories.”
“But what is that to the purpose, my father?”
“You remember a remarkable story of the Roman general, who spurned from the steps of his tribune, people, senators, and priests—trampled on all law—outraged all religion—but was at last moved by nature, for, when his mother prostrated herself before him, and exclaimed, ‘My son, before you tread the streets of Rome, you must first tread on the body of her who bore you!’ he relented.”
“I remember all, but to what does this tend?”
“To this,” and he threw open the door; “now, prove yourself, if you can, more obdurate than a heathen.”
As the door opened, across the threshold lay my mother, prostrate on her face. She said in a stifled voice, “Advance—break your vows—but you must rush to perjury over the body of your mother.” I attempted to raise her, but she clung to the ground, repeating the same words; and her magnificent dress, that overspread the floor of stone with gems and velvet, frightfully contrasted her posture of humiliation, and the despair that burned in her eyes, as she raised them to me for a moment. Convulsed with agony and horror, I reeled into the arms of the Superior, who seized that moment to bear me to the church. My mother followed—the ceremony proceeded. I vowed chastity, poverty, and obedience, and in a few moments my destiny was decided.
Day followed day for many a month, of which I have no recollections, nor wish to have any. I must have experienced many emotions, but they all subsided like the waves of the sea under the darkness of a midnight sky—their fluctuation continues, but there is no light to mark their motion, or trace when they rise and fall. A deep stupor pervaded my senses and soul; and perhaps, in this state, I was best fitted for the monotonous existence to which I was doomed. It is certain that I performed all the conventual functions with a regularity that left nothing to be blamed, and an apathy that left nothing for praise. My life was a sea without a tide. The bell did not toll for service with more mechanical punctuality than I obeyed the summons. No automaton, constructed on the most exquisite principles of mechanism, and obeying those principles with a punctuality almost miraculous, could leave the artist less room for complaint or disappointment, than I did the Superior and community. I was always first in my place in the choir. I received no visits in the parlour—when I was permitted to go, I declined the permission. If penance was enjoined, I submitted; if relaxation was permitted, I never partook of it. I never asked a dispensation from morning prayers, or from vigils. I was silent in the refectory—in the garden I walked alone. I neither thought, nor felt, nor lived—if life depends on consciousness, and the motions of the will. I slept through my existence like the Simorgh in the Eastern fable, but this sleep was not to last long. My abstraction and calmness would not do for the Jesuits. My stupor, my noiseless tread, my fixed eyes, my ghastly silence, might indeed have impressed a superstitious community with the idea that it was no human creature who stalked through their cloisters, and haunted their choir. But they had quite different ideas. They considered all this as a tacit reproach to the struggles, the squabbles, the intrigues, and the circumventions, in which they were immersed, body and soul, from morn till night. Perhaps they thought I was lying in reserve, only to watch them. Perhaps there might have been a dearth of some matter of curiosity or complaint in the convent just then—a very little serves for either. However it was, they began to revive the old story of my being deranged, and resolved to make the most of it. They whispered in the refectory, consulted in the garden—shook their heads, pointed at me in the cloister, and finally, I faithfully believe, worked themselves into the conviction that what they wished or imagined was actually true. Then they all felt their consciences interested in the investigation; and a select party, headed by an old monk of influence and reputation, waited on the Superior. They stated to him my abstraction, my mechanical movements, my automaton figure, my meaningless words, my stupefied devotion, my total alienation from the spirit of the monastic life, while my scrupulous, wooden, jointless exactness in its forms was only a mockery. The Superior heard them with great indifference. He had held secret intelligence with my family, had communicated with the Director, and pledged himself that I should be a monk. He had succeeded by dint of exertions (the result of which has been seen), and now cared very little whether I was mad or not. With a grave air he forbid their further interference in the matter, and reserved its future cognizance to himself. They retired defeated, but not disappointed, and they all pledged themselves to each other to “watch me”; that is, to harass, persecute, and torment me into being the very character with which their malice, their curiosity, or their mere industry of idleness and wantonness of unoccupied invention, had invested me already. From that hour the whole convent was in a tumult of conspiracy and combination. Doors were clapped to wherever I was heard to approach; and three or four would stand whispering near where I walked, and clear their throats, and exchange signs, and pass audibly to the most trifling topics in my hearing, as if to intimate, while they affected to conceal it, that their last topic had been me.
I laughed at this internally. I said to myself, “Poor perverted beings, with what affectation of dramatic bustle and contrivance you labour to diversify the misery of your hopeless vacancy;—you struggle—I submit.”
Soon the toils they were preparing began to tighten round me. They would throw themselves in my way with an assiduity I could not avoid, and an appearance of kindness I did not willingly repel. They would say, in the blandest tones, “My dear brother, you are melancholy—you are devoured with chagrin—would to God our fraternal efforts could banish your regrets. But from what arises that melancholy that appears to consume you?” At these words I could not help fixing on them eyes full of reproaches, and I believe of tears—but I did not utter a word. The state in which they saw me, was a sufficient cause for the melancholy with which I was reproached.
This attack having failed, another method was tried. They attempted to make me a party in the parties of the convent. They told me a thousand things of unjust partialities—of unjust punishments, daily to be witnessed in the convent. They talked of a sickly brother being compelled to attend matins, while the physician pronounced his attendance on them must be his death—and he died—while a young favourite, in the bloom of health, had a dispensation from matins whenever he pleased to lie till nine in the morning;—of complaints that the confessional was not attended to as it ought—and this might have made some impression on me, till another complainant added, and the turning-box is not attended to as it ought to be. This union of dissonant sounds—this startling transition from a complaint of neglecting the mysteries of the soul in its profoundest communion with God, to the lowest details of the abuses of conventual discipline, revolted me at once. I had with difficulty concealed my disgust till then, and it was now so obvious, that the party gave up their attempt for the moment, and beckoned to an experienced monk to join me in my solitary walk, as I broke from them. He approached, “My brother, you are alone.”
“I wish to be so.”
“But why?”
“I am not obliged to announce my reasons.”
“True, but you may confide them to me.”
“I have nothing to confide.”
“I know that—I would not for the world intrude on your confidence; reserve that for friends more honoured.”
It struck me as rather odd, that he should, in the same breath, ask for my confidence—declare that he was conscious I had nothing to entrust to him—and, lastly, request a reserve of my confidence for some more favoured friend.
I was silent, however, till he said, “But, my brother, you are devoured with ennui.” I was silent still. “Would to God I could find the means to dissipate it.”
I said, looking on him calmly, “Are those means to be found within the walls of a convent?”
“Yes, my dear brother—yes, certainly—the debate in which the convent is now engaged about the proper hour for matins, which the Superior wants to have restored to the original hour.”
“What is the difference?”
“Full five minutes.”
“I confess the importance of the question.”
“Oh! if you once begin to feel it, there will be no end of your happiness in a convent. There is something every moment to inquire, to be anxious about, and to contend for. Interest yourself, my dear brother, in these questions, and you will not have a moment’s ennui to complain of.”
At these words I fixed my eyes on him. I said calmly, but I believe emphatically, “I have, then, only to excite in my own mind, spleen, malignity, curiosity, every passion that your retreat should have afforded me protection against, to render that retreat supportable. Pardon me, if I cannot, like you, beg of God permission to take his enemy into compact against the corruption which I promote, while I presume to pray against it.”
He was silent, lifted up his hands, and crossed himself; and I said to myself, “God forgive your hypocrisy,” as he went into another walk, and repeated to his companions, “He is mad, irrecoverably mad.”
“But how, then?” said several voices. There was a stifled whisper. I saw several heads bent together. I did not know what they were meditating, nor did I care. I was walking alone—it was a delicious moonlight evening. I saw the moonbeams through the trees, but the trees all looked to me like walls. Their trunks were as adamant, and the interlaced branches seemed to twine themselves into folds that said, “Beyond us there is no passing.” I sat down by the side of a fountain—there was a tall poplar over it—I remember their situation well. An elderly priest (who, I did not see, was detached by the party) sat down beside me. He began some commonplace observations on the transiency of human existence. I shook my head, and he understood, by a kind of tact not uncommon among Jesuits, that it would not do. He shifted the subject, remarked on the beauty of the foliage, and the limpid purity of the fountain. I assented. He added, “Oh that life were pure as that stream!”
I sighed, “Oh that life were verdant and fertile to me as that tree!”
“But, my son, may not fountains be dried up, and trees be withered?”
“Yes, my father—yes—the fountain of my life has been dried up, and the green branch of my life has been blasted forever.” As I uttered these words, I could not suppress some tears.
The father seized on what he called the moment when God was breathing on my soul. Our conversation was very long, and I listened to him with a kind of reluctant and stubborn attention, because I had involuntarily been compelled to observe, that he was the only person in the whole community who had never harassed me by the slightest importunity either before my profession or after; and when the worst things were said of me, never seemed to attend; and when the worst things were predicted of me, shook his head and said nothing. His character was unimpeached, and his religious performances as exemplary and punctual as my own. With all this I felt no confidence in him, or in any human being; but I listened to him with patience, and my patience must have had no trivial trial, for, at the end of an hour (I did not perceive that our conference was permitted quite beyond the usual hour of retirement), he continued repeating, “My dear son, you will become reconciled to the conventual life.”
“My father, never, never—unless this fountain is dried up, and this tree withered, by tomorrow.”
“My son, God has often performed greater miracles for the salvation of a soul.”
We parted, and I retired to my cell. I know not how he and the others were employed, but, before matins, there was such a tumult in the convent, that one would have thought Madrid was on fire. Boarders, novices, and monks, ran about from cell to cell, up and down the staircase, through all the corridors, unrestrained and unquestioned—all order was at an end. No bell was rung, no commands for restoring tranquillity issued; the voice of authority seemed to have made peace forever with the shouts of uproar. From my window I saw them running through the garden in every direction, embracing each other, ejaculating, praying, and counting their beads with hands tremulous, and eyes uplifted in ecstasy. The hilarity of a convent has something in it uncouth, unnatural, and even alarming. I suspected some mischief immediately, but I said to myself, “The worst is over, they cannot make me more than a monk.”
I was not long left in doubt. Many steps approached my cell, numerous voices were repeating, “Hasten, dear brother, hasten to the garden.” I was left no choice; they surrounded and almost bore me to the garden.
The whole community were assembled there, the Superior among them not attempting to suppress the confusion, but rather encouraging it. There was a suffusion of joy in every countenance, and a kind of artificial light in every eye, but the whole performance struck me as hollow and hypocritical. I was led, or rather hurried to the spot where I had sat and conversed so long the preceding evening. The fountain was dried up, and the tree was withered. I stood speechless with astonishment, while every voice around me repeated, “A miracle! a miracle!—God himself has sealed your vocation with his own hand.”
The Superior made a signal to them to stop. He said to me in a calm voice, “My son, you are required only to believe the evidence of your own eyes. Will you make infidels of your very senses, sooner than believe God? Prostrate yourself, I adjure you, before him this moment, and, by a public and solemn act of faith, recognise that mercy that has not scrupled a miracle to invite you to salvation.”
I was amazed more than touched by what I saw and heard, but I threw myself on my knees before them all, as I was directed. I clasped my hands, and said aloud, “My God, if you have indeed vouchsafed this miracle on my account, you will also doubtless enrich and illuminate me with grace to apprehend and appreciate it. My mind is dark, but you can illuminate it. My heart is hard, but it is not beyond the power of omnipotence to touch and subdue it. An impression made on it this moment, a whisper sent to its recesses, is not less worthy of your mercy than an impression on inanimate matter, which only confounds my senses.”
The Superior interrupted me. He said, “Hold, those are not the words you should use. Your very faith is incredulous, and your prayer an ironical insult on the mercy it pretends to supplicate.”
“My father, put what words you please in my mouth, and I will repeat them—if I am not convinced, I am at least subdued.”
“You must ask pardon of the community for the offence your tacit repugnance to the life of God has caused them.” I did so. “You must express your gratitude to the community for the joy they have testified at this miraculous evidence of the truth of your vocation.” I did so. “You must also express your gratitude to God, for a visible interposition of supernatural power, not more to the vindication of his grace, than to the eternal honour of this house, which he has been pleased to irradiate and dignify by a miracle.” I hesitated a little.
I said, “My father, may I be permitted to utter this prayer internally?”
The Superior hesitated too; he thought it might not be well to push matters too far, and he said at length, “As you please.” I was still kneeling on the ground, close to the tree and the fountain. I now prostrated myself, with my face to the earth, and prayed internally and intensely, while they all stood around me; but the language of my prayer was very different from what they flattered themselves I was uttering. On rising from my knees, I was embraced by half the community. Some of them actually shed tears, the source of whose fountain was surely not in their hearts. Hypocritical joy insults only its dupe, but hypocritical grief degrades the professor. That whole day was passed in a kind of revelry. Exercises were abridged—the refections embellished with confectionary—everyone had permission to go from cell to cell, without an order from the Superior. Presents of chocolate, snuff, iced water, liqueurs, and (what was more acceptable and necessary than any of them) napkins and towels of the finest and whitest damask, circulated among all the members. The Superior was shut up half the day with two “discreet” brethren, as they are called (that is, men who are elected to take part with the Superior, on supposition of their utter, superannuated incapacity, as Pope Sixtus was elected for his (supposed) imbecillity), preparing an authenticated account of the miracle, to be dispatched to the principal convents in Spain. There was no need to distribute the intelligence through Madrid—they were in possession of it an hour after it happened—the malicious say “an hour before.”
I must confess the agitating exhilaration of this day, so unlike what I had ever witnessed before in a convent, produced an effect on me I cannot describe. I was caressed—made the hero of the “fête”—(a conventual fête has always something odd and unnatural in it)—almost deified. I gave myself up to the intoxication of the day—I did verily believe myself the favourite of the Deity for some hours. I said to myself a thousand flattering things. If this deception was criminal, I expiated my crime very soon. The next day everything was restored to its usual order, and I found that the community could pass from the extreme of disorder in a moment to the rigidity of their usual habits.
My conviction of this was certainly not diminished within the few following days. The oscillations of a convent vibrate within a very short interval. One day all is relaxation, another all is inexorable discipline. Some following days I received a striking proof of that foundation on which, in despite of a miracle, my repugnance to a monastic life rested. Someone, it was said, had committed a slight breach of monastic duty. The “slight breach” was fortunately committed by a distant relation of the Archbishop of Toledo, and consisted merely in his entering the church intoxicated (a rare vice in Spaniards), attempting to drag the matin preacher from the pulpit, and failing in that, getting astride as well as he could on the altar, dashing down the tapers, overturning the vases and the pyx, and trying to scratch out, as with the talons of a demon, the painting that hung over the table, uttering all the while the most horrible blasphemies, and even soliciting the portrait of the Virgin in language not to be repeated. A consultation was held. The community, as may be guessed, was in an uproar while it lasted. Everyone but myself was anxious and agitated. There was much talk of the inquisition—the scandal was so atrocious—the outrage so unpardonable—and atonement so impracticable. Three days afterwards the archbishop’s mandate came to stop all proceedings; and the following day the youth who had committed this sacrilegious outrage appeared in the hall of the Jesuits, where the Superior and a few monks were assembled, read a short exercise which one of them had written for him on the pithy word “Ebrietas,” and departed to take possession of a large benefice in the diocese of the archbishop his relative. The very next day after this scandalous scene of compromise, imposture, and profanation, a monk was detected in the act of going, after the permitted hour, to an adjacent cell to return a book he had borrowed. As a punishment for this offence, he was compelled to sit for three days at refection, while we were dining, barefooted and his tunic reversed, on the stone floor of the hall. He was compelled to accuse himself aloud of every crime, and of many not at all fit to be mentioned to our ears, and exclaim at every interval, “My God, my punishment is just.” On the second day, it was found that a mat had been placed under him by some merciful hand. There was an immediate commotion in the hall. The poor wretch was labouring under a complaint that made it worse than death to him to be compelled to sit or rather lie on a stone floor; some merciful being had surreptitiously conveyed to him this mat. An investigation was immediately commenced. A youth whom I had not noticed before, started from the table, and kneeling to the Superior, confessed his guilt. The Superior assumed a stern look, retired with some old monks to consult on this new crime of humanity, and in a few moments the bell was rung, to give everyone notice to retire to their cells. We all retired trembling, and while we prostrated ourselves respectively before the crucifix in our cells, wondered who would be the next victim, or what might be his punishment. I saw that youth but once again. He was the son of a wealthy and powerful family, but even his wealth was no balance against his contumacy, in the opinion of the convent, that is, of four monks of rigid principles, whom the Superior consulted that very evening. The Jesuits are fond of courting power, but they are still fonder of keeping it, if they can, to themselves. The result of their debate was, that the offender should undergo a severe humiliation and penance in their presence. His sentence was announced to him, and he submitted to it. He repeated every word of contrition they dictated to him. He then bared his shoulders, and applied the scourge till the blood flowed, repeating between every stroke, “My God, I ask pardon of thee for having given the slightest comfort or relief to Fra Paolo, during his merited penance.” He performed all this, cherishing in the bottom of his soul an intention still to comfort and relieve Fra Paolo, whenever he could find opportunity. He then thought all was over. He was desired to retire to his cell. He did so, but the monks were not satisfied with this examination. They had long suspected Fra Paolo of irregularity, and imagined they might extort the confession of it from this youth, whose humanity increased their suspicion. The virtues of nature are always deemed vices in a convent. Accordingly, he had hardly been in bed when they surrounded him. They told him they came by command of the Superior to enjoin him a further penance, unless he disclosed the secret of the interest he felt for Fra Paolo.
It was in vain he exclaimed, “I have no interest but that of humanity and compassion.” Those were words they did not understand. It was in vain he urged, “I will inflict whatever penance the Superior is pleased to order, but my shoulders are bleeding still,”—and he showed them. The executioners were pitiless. They compelled him to quit his bed, and applied the scourge with such outrageous severity, that at last, mad with shame, rage, and pain, he burst from them, and ran through the corridor calling for assistance or for mercy. The monks were in their cells, none dared to stir—they shuddered, and turned on their straw pallets.
It was the vigil of Saint John the Lesser, and I had been commanded what is called in convents an hour of recollection, which was to be passed in the church. I had obeyed the order, and remained with my face and body prostrate on the marble steps of the altar, till I was almost unconscious, when I heard the clock strike twelve. I reflected the hour had elapsed without a single recollection on my part. “And thus it is to be always,” I exclaimed, rising from my knees; “they deprive of the power of thinking, and then they bid me recollect.” As I returned through the corridor, I heard frightful cries—I shuddered. Suddenly a phantom approached me—I dropped on my knees—I cried, “Satana vade retro—apage Satana.” A naked human being, covered with blood, and uttering screams of rage and torture, flashed by me; four monks pursued him—they had lights. I had shut the door at the end of the gallery—I felt they must return and pass me—I was still on my knees, and trembling from head to foot. The victim reached the door, found it shut, and rallied. I turned, and saw a group worthy of Murillo. A more perfect human form never existed than that of this unfortunate youth. He stood in an attitude of despair—he was streaming with blood. The monks, with their lights, their scourges, and their dark habits, seemed like a group of demons who had made prey of a wandering angel—the group resembled the infernal furies pursuing a mad Orestes. And, indeed, no ancient sculptor ever designed a figure more exquisite and perfect than that they had so barbarously mangled. Debilitated as my mind was by the long slumber of all its powers, this spectacle of horror and cruelty woke them in a moment. I rushed forward in his defence—I struggled with the monks—I uttered some expressions which, though I hardly was conscious of, they remembered and exaggerated with all the accuracy of malice.
I have no recollection of what followed; but the issue of the business was, that I was confined to my cell for the following week, for my daring interference in the discipline of the convent. And the additional penance of the unfortunate novice, for resisting that discipline, was inflicted with such severity, that he became delirious with shame and agony. He refused food, he got no rest, and died the eighth night after the scene I had witnessed. He was of a temper unusually mild and amiable—he had a taste for literature, and even the disguise of a convent could not conceal the distinguished graces of his person and manners. Had he lived in the world, how these qualities would have embellished it! Perhaps the world would have abused and perverted them—true; but would the abuses of the world ever have brought them to so frightful and disastrous a conclusion?—would he have been first lashed into madness, and then lashed out of existence? He was interred in the church of the convent, and the Superior himself pronounced his eulogium—the Superior! by whose order, or else permission, or at least connivance, he had been driven mad, in order to obtain a trivial and imaginary secret.
During this exhibition, my disgust arose to a degree incalculable. I had loathed the conventual life—I now despised it; and every judge of human nature knows, that it is harder to eradicate the latter sentiment than the former. I was not long without an occasion for the renewed exercise of both feelings. The weather was intensely hot that year—an epidemic complaint broke out in the convent—every day two or three were ordered to the infirmary, and those who had merited slight penances were allowed, by way of commutation, to attend the sick. I was most anxious to be of the number—I was even resolved, by some slight deviation, to tempt this punishment, which would have been to me the highest gratification. Dare I confess my motive to you, sir? I was anxious to see those men, if possible, divested of the conventual disguise, and forced to sincerity by the pangs of disease, and the approach of death. I triumphed already in the idea of their dying confession, of hearing them acknowledge the seductions employed to ensnare me, deplore the miseries in which they had involved me, and implore, with convulsed lips, my pardon in—no—not in vain.
This wish, though vindictive, was not without its palliations; but I was soon saved the trouble of realizing it at my own expense. That very evening the Superior sent for me, and desired me to attend in the infirmary, allowing me, at the same time, remission from vespers. The first bed I approached, I found Fra Paolo extended on. He had never recovered the effects of the complaint he laboured under at the time of his penance; and the death of the young novice (so fruitlessly incurred) had been mortal to him.
I offered him medicines—I attempted to adjust him in his bed. He had been greatly neglected. He repelled both offers, and, feebly waving his hand, said, “Let me, at least, die in peace.” A few moments after, he unclosed his eyes, and recognized me. A gleam of pleasure trembled over his countenance, for he remembered the interest I had shown for his unfortunate friend. He said, in a voice hardly intelligible, “It is you, then?”
“Yes, my brother, it is I—can I do anything for you?”
After a long pause, he added, “Yes, you can.”
“Tell me then.”
He lowered his voice, which was before almost inaudible, and whispered, “Let none of them come near me in my dying moments—it will not give you much trouble—those moments are approaching.”
I pressed his hand in token of acquiescence. But I felt there was something at once terrifying and improper in this request from a dying man. I said to him, “My dear brother, you are then dying?—would you not wish an interest in the prayers of the community?—would you not wish the benefit of the last sacraments?”
He shook his head, and I fear that I understood him too well. I ceased any further importunity; and a few moments he uttered, in tones I could hardly distinguish, “Let them, let me die.—They have left me no power to form another wish.” His eyes closed—I sat beside his bed, holding his hand in mine. At first, I could feel he attempted to press it—the attempt failed, his hold relaxed. Fra Paolo was no more.
I continued to sit holding the dead hand in mine, till a groan from an adjacent bed roused me. It was occupied by the old monk with whom I had held a long conversation the night before the miracle, in which I still believed most firmly.
I have observed, that this man was of a temper and manners remarkably mild and attractive. Perhaps this is always connected with great weakness of intellect, and coldness of character in men. (It may be different in women—but my own experience has never failed in the discovery, that where there was a kind of feminine softness and pliability in the male character, there was also treachery, dissimulation, and heartlessness.) At least, if there be such an union, a conventual life is sure to give it every advantage in its range of internal debility, and external seductiveness.—That pretence of a wish to assist, without the power, or even the wish, that is so flattering both to the weak minds that exercise it, and the weaker on whom it is exercised. This man had been always judged very weak, and yet very fascinating. He had been always employed to ensnare the young novices. He was now dying—overcome by his situation, I forgot everything but its tremendous claims, and offered him every assistance in my power.
“I want nothing but to die,” was his answer. His countenance was perfectly calm, but its calmness was rather that of apathy than of resignation.
“You are, then, perfectly sure of your approach to blessedness?”
“I know nothing about it.”
“How, my brother, are those words for a dying man to utter?”
“Yes, if he speaks the truth.”
“But a monk?—a catholic?”
“Those are but names—I feel that truth, at least, now.”
“You amaze me!”
“I care not—I am on the verge of a precipice—I must plunge from it—and whether the bystanders utter outcries or not, is a matter of little consequence to me.”
“And yet, you expressed a willingness to die?”
“Willingness! Oh impatience!—I am a clock that has struck the same minutes and hours for sixty years. Is it not time for the machine to long for its winding up? The monotony of my existence would make a transition, even to pain, desirable. I am weary, and would change—that is all.”
“But to me, and to all the community, you seemed to be resigned to the monastic life.”
“I seemed a lie—I lived a lie—I was a lie—I ask pardon of my last moments for speaking the truth—I presume they neither can refuse me, or discredit my words—I hated the monastic life. Inflict pain on man, and his energies are roused—condemn him to insanity, and he slumbers like animals that have been found enclosed in wood and stone, torpid and content; but condemn him at once to pain and inanity, as they do in convents, and you unite the sufferings of hell and of annihilation. For sixty years I have cursed my existence. I never woke to hope, for I had nothing to do or to expect. I never lay down with consolation, for I had, at the close of every day, only to number so many deliberate mockeries of God, as exercises of devotion. The moment life is put beyond the reach of your will, and placed under the influence of mechanical operations, it becomes, to thinking beings, a torment insupportable.
“I never ate with appetite, because I knew, that with or without it, I must go to the refectory when the bell rung. I never lay down to rest in peace, because I knew the bell was to summon me in defiance of nature, whether it was disposed to prolong or shorten my repose. I never prayed, for my prayers were dictated to me. I never hoped, for my hopes were founded not on the truth of God, but on the promises and threatenings of man. My salvation hovered on the breath of a being as weak as myself, whose weakness I was nevertheless obliged to flatter, and struggle to obtain a gleam of the grace of God, through the dark distorted medium of the vices of man. It never reached me—I die without light, hope, faith, or consolation.”
He uttered these words with a calmness that was more terrific than the wildest convulsions of despair. I gasped for breath—“But, my brother, you were always punctual in your religious exercises.”
“That was mechanism—will you not believe a dying man?”
“But you urged me, in a long conversation, to embrace the monastic life; and your importunity must have been sincere, for it was after my profession.”
“It is natural for the miserable to wish for companions in their misery. This is very selfish, very misanthropic, you will say, but it is also very natural. You have yourself seen the cages suspended in the cells—are not the tame birds always employed to allure the wild ones? We were caged birds, can you blame us for the deception?”
In these words I could not help recognizing that simplicity of profound corruption15—that frightful paralysis of the soul, which leaves it incapable of receiving any impression or making one—that says to the accuser, Approach, remonstrate, upbraid—I defy you. My conscience is dead, and can neither hear, utter, or echo a reproach. I was amazed—I struggled against my own conviction. I said, “But your regularity in religious exercises—”
“Did you never hear a bell toll?”
“But your voice was always the loudest and most distinct in the choir.”
“Did you never hear an organ played?”
I shuddered, yet I still went on with my queries—I thought I could not know too much. I said, “But, my brother, the religious exercises in which you were constantly engaged, must have imperceptibly instilled something of their spirit into you?—is it not so? You must have passed from the forms of religion into its spirit ultimately?—is it not so, my brother? Speak on the faith of a dying man. May I have such a hope! I would undergo anything—anything, to obtain it.”
“There is no such hope,” said the dying man, “deceive not yourself with it. The repetition of religious duties, without the feeling or spirit of religion, produces an incurable callosity of heart. There are not more irreligious people to be found on earth than those who are occupied always in its externals. I verily believe half our lay-brothers to be Atheists. I have heard and read something of those whom we call heretics. They have people to open their pews (shocking profanation you will call it, to sell seats in the house of God, and you are right), they have people to ring bells when their dead are to be interred; and these wretches have no other indication of religion to give, but watching during the whole time of service (in which their duties forbid them to partake), for the fees which they extort, and dropping upon their knees, ejaculating the names of Christ and God, amid the rattling of the pew-doors, which always operates on their associations, and makes them bound from their knees to gape for a hundredth part of the silver for which Judas sold his Saviour and himself. Then their bell-ringers—one would imagine death might humanize them. Oh! no such thing—they extort money in proportion to the depth of the grave. And the bell-ringer, the sexton, and the survivors, fight sometimes a manual battle over the senseless remains, whose torpidity is the most potent and silent reproach to this unnatural conflict.”
I knew nothing of this, but I grasped at his former words, “You die, then, without hope or confidence?” He was silent. “Yet you urged me by eloquence almost divine, by a miracle verified before my own eyes.”
He laughed. There is something very horrible in the laugh of a dying man: Hovering on the verge of both worlds, he seems to give the lie to both, and proclaim the enjoyments of one, and the hopes of another, alike an imposture. “I performed that miracle myself,” he said with all the calmness, and, alas! something of the triumph of a deliberate impostor. “I knew the reservoir by which the fountain was supplied—by consent of the Superior it was drawn off in the course of the night. We worked hard at it, and laughed at your credulity every pump we drew.”
“But the tree—”
“I was in possession of some chemical secrets—I have not time to disclose them now—I scattered a certain fluid over the leaves of the poplar that night, and they appeared withered by the morning—go look at them a fortnight hence, and you will see them as green as ever.”
“And these are your dying words?”
“They are.”
“And why did you deceive me thus?”
He struggled a short time at this question, and then rising almost upright in his bed, exclaimed, “Because I was a monk, and wished for victims of my imposture to gratify my pride! and companions of my misery, to soothe its malignity!” He was convulsed as he spoke, the natural mildness and calmness of his physiognomy were changed for something that I cannot describe—something at once derisive, triumphant, and diabolical. I forgave him everything in that horrible moment. I snatched a crucifix that lay by his bed—I offered it to his lips. He pushed it away. “If I wanted to have this farce acted, I should choose another actor. You know I might have the Superior and half the convent at my bedside this moment if I pleased, with their tapers, their holy water, and their preparations for extreme unction, and all the masquerade of death, by which they try to dupe even the dying, and insult God even on the threshold of his own eternal mansion. I suffered you to sit beside me, because I thought, from your repugnance to the monastic life, you might be a willing hearer of its deceptions, and its despair.”
Deplorable as had been the image of that life to me before, this representation exceeded my imagination. I had viewed it as excluding all the enjoyments of life, and thought the prospect blasting; but now the other world was weighed in the balance, and found wanting. The genius of monasticism seemed to wield a two-edged sword, and to lift it between and against time and eternity. The blade bore a twofold inscription—on the side next the world was written the word “suffer,”—on that opposed to eternity, “despair.” In the utter hopelessness of my soul, I still continued to question him for hope—him! while he was bereaving me of its very shadow, by every word he uttered. “But, must all be plunged in this abyss of darkness? Is there no light, no hope, no refuge, for the sufferer? May not some of us become reconciled to our situation—first patient of it, then attached to it? Finally, may we not (if our repugnance be invincible) make a merit of it with God, and offer to him the sacrifice of our earthly hopes and wishes, in the confidence of an ample and glorious equivalent? Even if we are unable to offer this sacrifice with the unction which would ensure its acceptance, still may we not hope it will not be wholly neglected?—that we may become tranquil, if not happy—resigned, if not content. Speak, tell me if this may be?”
“And you wish to extort deception from the lips of death—but you will fail. Hear your doom—Those who are possessed of what may be called the religious character, that is, those who are visionary, weak, morose, and ascetic, may elevate themselves to a species of intoxication in the moments of devotion. They may, while clasping the images, work themselves into the delusion, that the dead stone thrills to their touch; that the figures move, assent to their petitions, and turn their lifeless eyes on them with an expression of benignity. They may, while kissing the crucifix, believe that they hear celestial voices pronouncing their pardon; that the Saviour of the world extends his arms to them, to invite them to beatitude; that all heaven is expanded to their view, and the harmonies of paradise are enriched to glorify their apotheosis. But this is a mere inebriation that the most ignorant physician could produce in his patients by certain medicines. The secret of this ecstatic swoon might be traced to an apothecary’s shop, or purchased at a cheaper rate. The inhabitants of the north of Europe procure this state of exaltation by the use of liquid fire—the Turks by opium—the Dervishes by dancing—and Christian monks by spiritual pride operating on the exhaustion of a macerated frame. It is all intoxication, with this difference only, that the intoxication of men of this world produces always self-complacency—that of men of the other world, a complacency whose supposed source is derived from God. The intoxication is, therefore, more profound, more delusive, and more dangerous. But nature, violated by these excesses, exacts a most usurious interest for this illicit indulgence. She makes them pay for moments of rapture with hours of despair. Their precipitation from ecstasy to horror is almost instantaneous. In the course of a few moments, they pass from being the favourites of Heaven to becoming its outcasts. They doubt the truth of their raptures—the truth of their vocation. They doubt everything—the sincerity of their prayers, even the efficacy of the Saviour’s atonement, and the intercession of the blessed Virgin. They plunge from paradise to hell. They howl, they scream, they blaspheme. From the bottom of the infernal gulf in which they imagine themselves plunged, they bellow imprecations against their Creator—they denounce themselves as damned from all eternity for their sins, while their only sin is their inability to support preternatural excitement. The paroxysm ceases, they become the elect of God again in their own imaginations. And to those who interrogate them with regard to their late despair, they answer, That Satan was permitted to buffet them—that they were under the hidings of God’s face, etc. All saints, from Muhammad down to Francis Xavier, were only a compound of insanity, pride, and self-imposition;—the latter would have been of less consequence, but that men always revenge their imposition on themselves, by imposing to the utmost on others.”
There is no more horrible state of mind than that in which we are forced by conviction to listen on, wishing every word to be false, and knowing every word to be true. Such was mine, but I tried to palliate it by saying, “It was never my ambition to be a saint; but is the lot of all, then, so deplorable?”
The monk, who appeared to rejoice in this opportunity to discharge the concentrated malignity of sixty years of suffering and hypocrisy, collected his dying voice to answer. He seemed as if he never could inflict enough, for what had been inflicted on himself. “Those who possess strong sensibility, without the religious character, are of all others the most unhappy, but their miseries are soonest terminated. They are harassed by trivial constraints, stupefied by monotonous devotion, exasperated by dull insolence and bloated superiority. They struggle, they resist. Penance and punishment are applied. Their own violence justifies increased violence of treatment; and, at all events, it would be applied without this justification, for there is nothing that delights the pride of power, more than a victorious strife with the pride of intellect. The remainder is easily to be conceived by you, who have witnessed it. You saw the unfortunate youth who interfered about Paolo. He was lashed to madness. Tortured first to frenzy, then to stupefaction—he died! I was the secret, unsuspected adviser of the whole proceeding.”
“Monster!” I exclaimed, for truth had made us equal now, and even precluded the language that humanity would dictate when uttered to a dying man.
“But why?”—said he, with that calmness which had once attracted, and now revolted me, but which had at all times undisputed possession of his physiognomy;—“his sufferings were shorter, do you blame me for diminishing their duration?”—There was something cold, ironical, and jeering, even in the suavity of this man, that gave a certain force to his simplest observations. It seemed as if he had reserved the truth all his life, to utter it at his dying hour. “Such is the fate of those who possess strong sensibility; those who have less languish away in an imperceptible decline. They spend their time in watching a few flowers, in tending birds. They are punctual in their religious exercises, they receive neither blame or praise—they melt away in torpor and ennui. They wish for death, as the preparation it might put the convent to might produce a short excitement, but they are disappointed, for their state forbids excitement, and they die as they have lived—unexcited, unawakened. The tapers are lit, they do not see them—the unction is applied, they do not feel it—prayers are uttered, they cannot partake in them;—in fact, the whole drama is acted, but the principal performer is absent—is gone. Others indulge themselves in perpetual reverie. They walk alone in the cloister—in the garden. They feed themselves with the poison of delicious, innutritive illusion. They dream that an earthquake will shake the walls to atoms, that a volcano will burst forth in the centre of the garden. They imagine a revolution of government—an attack of banditti—anything, however improbable. Then they take refuge in the possibility of a fire (if a fire bursts out in a convent, the doors are thrown open, and ‘Sauve qui peut,’ is the word). At this thought they conceive the most ardent hope—they could rush out—they could precipitate themselves into the streets, into the country—in fact, they would fly anywhere to escape. Then these hopes fail—they begin to get nervous, morbid, restless. If they have interest, they are indulged with remission from their duties, and they remain in their cells, relaxed—torpid—idiotical; if they have not interest, they are forced to the punctual performance of their duties, and then idiotism comes on much sooner, as diseased horses, employed in a mill, become blind sooner than those who are suffered to wear out existence in ordinary labour. Some of them take refuge in religion, as they call it. They call for relief on the Superior, but what can the Superior do? He is but human too, and perhaps feels the despair that is devouring the wretches who supplicate him to deliver them from it. Then they prostrate themselves before the images of the saints—they invoke, they sometimes revile them. They call for their intercession, deplore its inefficacy, and fly to some other, whose merits they imagine are higher in the sight of God. They supplicate for an interest in the intercession of Christ and the Virgin, as their last resort. That resort fails them too—the Virgin herself is inexorable, though they wear out her pedestal with their knees, and her feet with their kisses. Then they go about the galleries at night, they rouse the sleepers, they knock at every door—they cry, ‘Brother Saint Jerome, pray for me—Brother Saint Augustine, pray for me.’ Then the placard is seen fastened to the rails of the altar, ‘Dear brothers, pray for the wandering soul of a monk.’ The next day the placard bears this inscription, ‘The prayers of the community are implored for a monk who is in despair.’ Then they find human intercession as unavailing as divine, to procure them a remission of the sufferings which, while their profession continues to inflict on them, no power can reverse or mitigate. They crawl to their cells—in a few days the toll of the bell is heard, and the brethren exclaim,‘ “He died in the odour of sanctity,’ and hasten to spread their snares for another victim.”
“And is this, then, monastic life?”
“It is—there are but two exceptions, that of those who can every day renew, by the aid of imagination, the hope of escape, and who cherish that hope even on their dying bed; and those who, like me, diminish their misery by dividing it, and, like the spider, feel relieved of the poison that swells, and would burst them, by instilling a drop of it into every insect that toils, agonizes, and perishes in their net—like you.” At these last words, a glare of malignity flashed on the features of the dying wretch, that appalled me. I retreated from his bed for a moment. I returned, I looked at him—his eyes were closed—his hands extended. I touched him—raised him—he was dead—those were his last words. The expression of his features was the physiognomy of his soul—they were calm and pale, but still a cold expression of derision lingered about the curve of his lips.
I rushed from the infirmary. I was at that time indulged, like all the other visitants of the sick, to go to the garden beyond the allotted hours, perhaps to diminish the chance of infection. I was but too ready to avail myself of this permission. The garden, with its calm moonlight beauty, its innocence of heaven, its theology of the stars, was at once a reproach and a consolation to me. I tried to reflect, to feel—both efforts failed; and perhaps it is in this silence of the soul, this suspension of all the clamorous voices of the passions, that we are most ready to hear the voice of God. My imagination suddenly represented to me the august and ample vault above me as a church—the images of the saints grew dim in my eyes as I gazed on the stars, and even the altar, over which the crucifixion of the Saviour of the world was represented, turned pale to the eye of the soul, as I gazed on the moon “walking in her brightness.” I fell on my knees. I knew not to whom I was about to pray, but I never felt so disposed to pray. I felt my habit touched at this moment. I at first trembled, from the idea of being detected in a forbidden act. I started up. A dark figure stood beside me, who said in indistinct and faltering tones, “Read this,” and he thrust a paper into my hand; “I have worn it sewed into my habit for four days. I have watched you night and day. I had no opportunity but this—you were in your cell, in the choir, or in the infirmary. Tear it in pieces, throw the fragments into the fountain, or swallow them, the moment you have read it.—Adieu. I have risked everything for you,” and he glided away.
I recognized his figure as he departed; it was the porter of the convent. I well understood the risk he must have run in delivering this paper, for it was the regulation of the convent, that all letters, whether addressed to or written by boarders, novices, or monks, were first to be read by the Superior, and I never knew an instance of its infringement. The moon gave me sufficient light. I began to read, while a vague hope, that had neither object or basis, trembled at the bottom of my heart. The paper contained these words:
My dearest brother (my God! how I started!) I see you revolt at the first lines which I address to you—I implore you, for both our sakes, to read them with calmness and attention. We have been both the victims of parental and priestly imposition; the former we must forgive, for our parents are the victims of it too. The Director has their consciences in his hand, and their destiny and ours at his feet. Oh, my brother, what a tale have I to disclose to you! I was brought up, by the Director’s orders, whose influence over the domestics is as unbounded as it is over their unhappy master, in complete hostility against you, as one who was depriving me of my natural rights, and degrading the family by your illegitimate intrusion. May not this palliate, in some degree, my unnatural repulsiveness when we first met? I was taught from my cradle to hate and fear you—to hate you as an enemy, and fear you as an impostor. This was the Director’s plan. He thought the hold he had over my father and mother too slight to gratify his ambition of domestic power, or realize his hopes of professional distinction. The basis of all ecclesiastical power rests upon fear. A crime must be discovered or invented. The vague reports circulated in the family, my mother’s constant dejection, my father’s occasional agitation, offered him a clue, which he followed with incessant industry through all its windings of doubt, mystery, and disappointment, till, in a moment of penitence, my mother, terrified by his constant denunciations if she concealed any secret of her heart or life from him, disclosed the truth.
We were both infants then. He adopted immediately the plan he has since realized at the expense of all but himself. I am convinced he had not, from the first hour of his machinations, the least malignity against you. The aggrandizement of his interest, which ecclesiastics always individualize with that of the church, was his only object. To dictate, to tyrannize, to manage a whole family, and that of rank, by his knowledge of the frailty of one of its members, was all he looked to. Those who by their vows are excluded from the interest which natural affections give us in life, must seek for it in the artificial ones of pride and domination, and the Director found it there. All thenceforth was conducted and inspired by him. It was he who caused us to be kept asunder from our infancy, fearful that nature might frustrate his plans—it was he who reared me in sentiments of implacable animosity against you. When my mother fluctuated, he reminded her of her vow, with which she had rashly entrusted him. When my father murmured, the shame of my mother’s frailty, the bitter feuds of domestic discussion, the tremendous sounds of imposture, perjury, sacrilege, and the resentment of the church, were thundered in his ears. You may conceive there is nothing this man would shrink at, when, almost in my childhood, he disclosed to me my mother’s frailty, to insure my early and zealous participation in his views. Heaven blast the wretch who could thus contaminate the ears, and wither the heart of a child, with the tale of a parent’s shame, to secure a partisan for the church! This was not all. From the first hour I was able to hear and comprehend him, he poisoned my heart by every channel he could approach. He exaggerated my mother’s partiality for you, which he assured me often contended vainly with her conscience. He represented my father as weak and dissipated, but affectionate; and, with the natural pride of a boy-father, immoveably attached to his eldest offspring. He said, “My son, prepare yourself to struggle with a host of prejudices—the interests of God, as well as of society, demand it. Assume a high tone with your parents—you are in possession of the secret that corrodes their consciences, make your own use of it.” Judge the effect of these words on a temper naturally violent—words, too, uttered by one whom I was taught to regard as the agent of the Divinity.
All this time, as I have since been informed, he was debating in his own mind whether he would not adopt your part instead of mine, or at least vacillate between both, so as to augment his influence over our parents, by the additional feature of suspicion. Whatever influenced his determination, the effect of his lessons on me may be easily calculated. I became restless, jealous, and vindictive;—insolent to my parents, and suspicious of all around me. Before I was eleven years of age I reviled my father for his partiality to you—I insulted my mother with her crime—I tyrannized over the domestics—I was the dread and the torment of the whole household; and the wretch who had made me thus a premature demon, had outraged nature, and compelled me to trample on every tie he should have taught me to hallow and cherish, consoled himself with the thought that he was obeying the calls of his function, and strengthening the hands of the church.
“Scire volunt secreta domus et inde timeri.”
On the day preceding our first meeting (which had not been intended before), the Director went to my father; he said, “Señor, I think it best the brothers should meet. Perhaps God may touch their hearts, and by his merciful influence over them, enable you to reverse the decree that threatens one of them with seclusion, and both with a cruel and final separation.” My father assented with tears of delight.
Those tears did not melt the heart of the Director; he hastened to my apartment, and said, “My child, summon all your resolution, your artful, cruel, partial parents, are ‘preparing a scene’ for you—they are determined on introducing you to your spurious brother.”
“I will spurn him before their faces, if they dare to do so,” said I, with the pride of premature tyranny.
“No, my child, that will not do, you must appear to comply with their wishes, but you must not be their victim—promise me that, my dear child—promise me resolution and dissimulation.”
“I promise you resolution, keep the dissimulation for yourself.”
“Well, I will do so, since your interests require it.” He hurried back to my father. “Señor, I have employed all the eloquence of heaven and nature with your younger son. He is softened—he melts already—he longs to precipitate himself into the fraternal embrace, and hear your benediction poured over the united hearts and bodies of your two children—they are both your children. You must banish all prejudices, and—”
“I have no prejudices!” said my poor father; “let me but see my children embrace, and if Heaven summoned me at that moment, I should obey it by dying of joy.”
The Director reproved him for the expressions which gushed from his heart, and, wholly unmoved by them, hurried back to me, full of his commission. “My child, I have warned you of the conspiracy formed against you by your own family. You will receive a proof of it tomorrow—your brother is to be introduced—you will be required to embrace him—your consent is reckoned on, but at the moment you do so, your father is resolved to interpret this as the signal, on your part, of the resignation of all your natural rights. Comply with your hypocritical parents, embrace this brother, but give an air of repugnance to the action that will justify your conscience, while it deceives those who would deceive you. Watch the signal-word, my dear child; embrace him as you would a serpent—his art is not less, and his poison as deadly. Remember that your resolution will decide the event of this meeting. Assume the appearance of affection, but remember you hold your deadliest enemy in your arms.”
At these words, unnatural as I was, I shuddered. I said, “My brother!”
“Never mind,” said the Director, “he is the enemy of God—an illegitimate impostor. Now, my child, are you prepared?” and I answered, “I am prepared.”
That night, however, I was very restless. I required the Director to be summoned. I said in my pride, “But how is this poor wretch (meaning you) to be disposed of?”
“Let him embrace the monastic life,” said the Director.
At these words I felt an interest on your account I had never recognized before. I said decidedly, for he had taught me to assume a tone of decision, “He shall never be a monk.” The Director appeared staggered, yet he trembled before the spirit he had himself raised. “Let him go into the army,” I said; “let him enlist as a common soldier, I can supply him with the means of promotion;—let him engage in the meanest profession, I shall not blush to acknowledge him, but, father, he shall never be a monk.”
“But, my dear child, on what foundation does this extraordinary objection rest? It is the only means to restore peace to the family, and procure it for the unfortunate being for whom you are so much interested.”
“My father, have done with this language. Promise me, as the condition of my obedience to your wishes tomorrow, that my brother shall never be compelled to be a monk.”
“Compelled, my dear child! there can be no compulsion in a holy vocation.”
“I am not certain of that; but I demand from you the promise I have mentioned.”
The Director hesitated, at last he said, “I promise.” And he hastened to tell my father there was no longer any opposition to our meeting, and that I was delighted with the determination which had been announced to me of my brother eagerly embracing the monastic life.
Thus was our first meeting arranged. When, at the command of my father, our arms were entwined, I swear to you, my brother, I felt them thrill with affection. But the instinct of nature was soon superseded by the force of habit, and I recoiled, collected all the forces of nature and passion in the terrible expression that I dared to direct towards our parents, while the Director stood behind them smiling, and encouraging me by gestures. I thought I had acted my part with applause, at least I gave myself enough, and retired from the scene with as proud a step as if I had trampled on a prostrate world—I had only trampled on nature and my own heart. A few days after I was sent to a convent. The Director was alarmed at the dogmatizing tone he himself had taught me to assume, and he urged the necessity of my education being attended to. My parents complied with everything he required. I, for a wonder, consented; but, as the carriage conveyed me to the convent, I repeated to the Director, “Remember, my brother is not to be a monk.”
After these lines several were unintelligible to me, apparently from the agitation under which they were written;—the precipitancy and fiery ardor of my brother’s character communicated itself to his writings. After many a defaced page I could trace the following words.
It was singular enough that you, who were the object of my inveterate hatred before my residence in the convent, became the object of my interest from that moment. I had adopted your cause from pride, I now upheld it from experience. Compassion, instinct, whatever it was, began to assume the character of a duty. When I saw the indignity with which the lower classes were treated, I said to myself, “No, he shall never suffer that—he is my brother.” When I succeeded in my exercises, and was applauded, I said, “This is applause in which he never can share.” When I was punished, and that was much more frequently, I said, “He shall never feel this mortification.” My imagination expanded. I believed myself your future patron, I conceived myself redeeming the injustice of nature, aiding and aggrandizing you, forcing you to confess that you owed more to me than to your parents, and throwing myself, with a disarmed and naked heart, on your gratitude alone for affection. I heard you call me brother—I bid you stop, and call me benefactor. My nature, proud, generous, and fiery, had not yet quite emancipated itself from the influence of the Director, but every effort it made pointed, by an indescribable impulse, towards you. Perhaps the secret of this is to be found in the elements of my character, which always struggled against dictation, and loved to teach itself all it wished to know, and inspire itself with the object of its own attachments. It is certain that I wished for your friendship, at the moment I was instructed to hate you. Your mild eyes and affectionate looks haunted me perpetually in the convent. To the professions of friendship repeatedly made me by the boarders, I answered, “I want a brother.” My conduct was eccentric and violent—no wonder, for my conscience had begun to operate against my habits. Sometimes I would apply with an eagerness that made them tremble for my health; at others, no punishment, however severe, could make me submit to the ordinary discipline of the house. The community grew weary of my obstinacy, violence, and irregularities. They wrote to the Director to have me removed, but before this could be accomplished I was seized with a fever. They paid me unremitting attention, but there was something on my mind no cares of theirs could remove. When they brought me medicine with the most scrupulous punctuality, I said, “Let my brother fetch it, and if it be poison I will drink it from his hand; I have injured him much.” When the bell tolled for matins and vespers, I said, “Are they going to make my brother a monk? The Director promised me differently, but you are all deceivers.” At length they muffled the bell. I heard its stifled sound, and I exclaimed, “You are tolling for his funeral, but I—I am his murderer!”
The community became terrified at these exclamations so often repeated, and with the meaning of which they could not accuse themselves. I was removed in a state of delirium to my father’s palace in Madrid. A figure like yours sat beside me in the carriage, alighted when we stopped, accompanied me where I remained, assisted me when I was placed again in the carriage. So vivid was the impression, that I was accustomed to say to the attendants, “Stop, my brother is assisting me.” When they asked me in the morning how I had rested? I answered, “Very well—Alonzo has been all night at my bedside.” I invited this visionary companion to continue his attentions; and when the pillows were arranged to my satisfaction, I would say, “How kind my brother is—how useful—but why will he not speak?” At one stage I absolutely refused nourishment, because the phantom appeared to decline it. I said, “Do not urge me, my brother, you see, will not accept of it. Oh, I entreat his pardon, it is a day of abstinence—that is his reason, you see how he points to his habit—that is enough.” It is very singular that the food at this house happened to be poisoned, and that two of my attendants died of partaking of it before they could reach Madrid. I mention these circumstances, merely to prove the riveted hold you had taken both of my imagination and my affections.
On the recovery of my intellect, my first inquiry was for you. This had been foreseen, and my father and mother, shunning the discussion, and even trembling for the event, as they knew the violence of my temper, entrusted the whole business to the Director. He undertook it—how he executed it is yet to be seen. On our first meeting he approached me with congratulations on my convalescence, with regrets for the constraints I must have suffered in the convent, with assurances that my parents would make my home a paradise. When he had gone on for some time, I said, “What have you done with my brother?”
“He is in the bosom of God,” said the Director, crossing himself. I understood him in a moment—I rushed past him before he had finished. “Where are you going, my son?”
“To my parents.”
“Your parents—it is impossible that you can see them now.”
“But it is certain that I will see them. Dictate to me no longer—degrade yourself not by this prostituted humiliation,” for he was putting himself in a posture of entreaty—“I will see my parents. Procure for me an introduction to them this moment, or tremble for the continuance of your influence in the family.”
At these words he trembled. He did not indeed dread my influence, but he dreaded my passions. His own lessons were bitterly retaliated on him that moment. He had made me fierce and impetuous, because that suited his purpose, but he had neither calculated on, or prepared himself for, this extraordinary direction which my feelings had taken, so opposite to that which he had laboured to give them. He thought, in exciting my passions, he could ascertain their direction. Woe be to those, who, in teaching the elephant to direct his trunk against their foes, forget that by a sudden convolution of that trunk, he may rend the driver from his back, and trample him under his feet into the mire. Such was the Director’s situation and mine. I insisted on going instantly to my father’s presence. He interposed, he supplicated; at last, as a hopeless resource, he reminded me of his continual indulgence, his flattery of my passions.
My answer was brief, but oh that it might sink into the souls of such tutors and such priests! “And that has made me what I am. Lead the way to my father’s apartment, or I will spurn you before me to the door of it.”
At this threat, which he saw I was able to execute (for you know my frame is athletic, and my stature twice that of his), he trembled; and I confess this indication of both physical and mental debility completed my contempt for him. He crawled before me to the apartment where my father and mother were seated, in a balcony that overlooked the garden. They had imagined all was settled, and were astonished to see me rush in, followed by the Director, with an aspect that left them no reason to hope for an auspicious result of our conference. The Director gave them a sign which I did not observe, and which they had not time to profit by—and as I stood before them livid from my fever, on fire with passion, and trembling with inarticulate expressions, they shuddered. Some looks of reproach were levelled by them at the Director, which he returned, as usual, by signs. I did not understand them, but I made them understand me in a moment. I said to my father, “Señor, is it true you have made my brother a monk?”
My father hesitated; at last he said, “I thought the Director had been commissioned to speak to you on that subject.”
“Father, what has a Director to do in the concerns of a parent and child? That man never can be a parent—never can have a child, how then can he be a judge in a case like this?”
“You forget yourself—you forget the respect due to a minister of the church.”
“My father, I am but just raised from a deathbed, my mother and you trembled for my life—that life still depends on your words. I promised submission to this wretch, on a condition which he has violated, which—”
“Command yourself, sir,” said my father, in a tone of authority which ill suited the trembling lips it issued from, “or quit the apartment.”
“Señor,” interposed the Director, in a softened tone, “let not me be the cause of dissension in a family whose happiness and honour have been always my object, next to the interests of the church. Let him go on, the remembrance of my crucified Master will sustain me under his insults,” and he crossed himself.
“Wretch!” I cried, grasping his habit, “you are a hypocrite, a deceiver!” and I know not of what violence I might have been guilty, but my father interposed.
My mother shrieked with terror, and a scene of confusion followed, in which I recollect nothing but the hypocritical exclamations of the Director, appearing to struggle between my father and me, while he mediated with God for both. He repeated incessantly, “Señor, do not interpose, every indignity I suffer I make a sacrifice to Heaven; it will qualify me to be an intercessor for my traducer with God;” and, crossing himself, he called on the most sacred names, and exclaimed, “Let insults, calumnies, and blows, be added to that preponderance of merit which is already weighed in the scales of heaven against my offences,” and he dared to mix the claims of the intercession of the saints, the purity of the immaculate Virgin, and even the blood and agony of Jesus Christ, with the vile submissions of his own hypocrisy.
The room was by this time filled with attendants. My mother was conveyed away, still shrieking with terror. My father, who loved her, was driven by this spectacle, and by my outrageous conduct, to a pitch of fury—he drew his sword. I burst into a laugh, that froze his blood as he approached me. I expanded my arms, and presented my breast, exclaiming, “Strike!—this is the consummation of monastic power—it begun by violating nature, and ends in filicide. Strike! give a glorious triumph to the influence of the church, and add to the merits of the holy Director. You have sacrificed your Esau, your firstborn, already, let Jacob be your next victim.”
My father retreated from me, and, revolted by the disfigurement which the violence of my agitation had caused, almost to convulsion, he exclaimed, “Demon!” and stood at a distance viewing, and shuddering at me.
“And who has made me so? He who fostered my evil passions for his own purposes; and, because one generous impulse breaks out on the side of nature, would represent or drive me mad, to effectuate his purposes. My father, I see the whole power and system of nature reversed, by the arts of a corrupt ecclesiastic. By his means my brother has been imprisoned for life;—by his means our birth has been made a curse to my mother and to you. What have we had in the family since his influence was fatally established in it, but dissension and misery? Your sword was pointed against my heart this moment; was it nature or a monk that armed a parent against his child, whose crime was—interceding for his brother? Dismiss this man, whose presence eclipses our hearts, and let us confer together for a moment as father and son, and if I do not humiliate myself before you, spurn me forever. My father, for God’s sake examine the difference between this man and me, as we stand before you. We are together at the bar of your heart, judge between us. A dry and featureless image of selfish power, consecrated by the name of the church, occupies his whole soul—I plead to you by the interests of nature, that must be sincere, because they are contrary to my own. He only wishes to wither your soul—I seek to touch it. Is his heart in what he says? does he shed a tear? does he employ one impassioned expression? he calls on God—while I call only on you. The very violence which you justly condemn, is not only my vindication but my eulogy. They who prefer their cause to themselves, need no proof of their advocacy being sincere.”
“You aggravate your crime, by laying it on another; you have always been violent, obstinate, and rebellious.”
“But who has made me so? Ask himself—ask this shameful scene, in which his duplicity has driven me to act such a part.”
“If you wish to show submission, give me the first proof of it, by promising never to torture me by renewing the mention of this subject. Your brother’s fate is decided—promise not to utter his name again, and—”
“Never—never,” I exclaimed, “never will I violate my conscience by such a vow; and his who could propose it must be seared beyond the power of Heaven to touch it.” Yet, in uttering these words, I knelt to my father, but he turned from me. I turned in despair to the Director. I said, “If you are the minister of Heaven, prove the truth of your commission—make peace in a distracted family, reconcile my father to both his children. You can effect this by a word, you know you can, yet you will not utter it. My unfortunate brother was not so inflexible to your appeals, and yet were they inspired by a feeling as justifiable as mine.” I had offended the Director beyond all forgiveness. I knew this, and spoke indeed rather to expose than to persuade him. I did not expect an answer from him, and I was not disappointed—he did not utter a word. I knelt in the middle of the floor between them. I cried, “Deserted by my father and by you, I yet appeal to Heaven. I call on it to witness my vow never to abandon my persecuted brother, whom I have been made a tool to betray. I know you have power—I defy it. I know every art of circumvention, of imposture, of malignant industry—every resource of earth and hell, will be set at work against me. I take Heaven to witness against you, and demand only its aid to insure my victory.”
My father had lost all patience; he desired the attendants to raise and remove me by force. This mention of force, so repugnant to my habits of imperious indulgence, operated fatally on intellects scarcely recovering from delirium, and too strongly tried in the late struggle. I relapsed into partial insanity. I said wildly, “My father, you know not how mild, generous, and forgiving is the being you thus persecute—I owe my life to him. Ask your domestics if he did not attend me, step by step, during my journey? If he did not administer my food, my medicines, and smoothe the pillows on which I was supported?”
“You rave,” cried my father, as he heard this wild speech, but he cast a look of fearful inquiry on the attendants. The trembling servants swore, one and all, as well they might, that not a human being but themselves had been suffered to approach me since I quitted the convent, till my arrival at Madrid. The small remains of reason forsook me completely at this declaration, which was however true every word of it. I gave the lie to the last speaker with the utmost fury—I struck those who were next me.
My father, astonished at my violence, suddenly exclaimed, “He is mad.” The Director, who had till then been silent, instantly caught the word, and repeated, “He is mad.” The servants, half in terror, half in conviction, reechoed the cry.
I was seized, dragged away; and this violence, which always excited corresponding violence in me, realized all my father feared, and the Director wished for. I behaved just as a boy, scarce out of a fever, and still totally delirious, might be supposed to behave. In my apartment I tore down the hangings, and there was not a porcelain vase in the room that I did not dash at their heads. When they seized me, I bit their hands; when at length they were compelled to bind me, I gnawed the strings, and finally snapt them by a violent effort. In fact, I completely realized all the hopes of the Director. I was confined to my apartment for several days. During this time, I recovered the only powers that usually revive in a state of isolation—those of inflexible resolution and profound dissimulation. I had soon exercise enough for both of them. On the twelfth day of my confinement, a servant appeared at the door of my apartment, and, bowing profoundly, announced, that if my health was recovered, my father wished to see me. I bowed in complete imitation of his mechanical movements, and followed him with the steps of a statue. I found my father, armed with the Director at his side. He advanced, and addressed me with an abruptness which proved that he forced himself to speak. He hurried over a few expressions of pleasure at my recovery, and then said, “Have you reflected on the subject of our last conversation?”
“I have reflected on it.”—“I had time to do so.”
“And you have employed that time well?”
“I hope so.”
“Then the result will be favourable to the hopes of your family, and the interests of the church.”
The last words chilled me a little, but I answered as I ought. In a few moments after the Director joined me. He spoke amicably, and turned the conversation on neutral topics. I answered him—what an effort did it cost me!—yet I answered him in all the bitterness of extorted politeness. All went on well, however. The family appeared gratified by my renovation. My father, harassed out, was content to procure peace on any terms. My mother, still weaker, from the struggles between her conscience and the suggestions of the Director, wept, and said she was happy. A month has now elapsed in profound but treacherous peace on all sides. They think me subdued, but. …
In fact, the efforts of the Director’s power in the family would alone be sufficient to precipitate my determinations. He has placed you in a convent, but that is not enough for the persevering proselytism of the church. The palace of the Duke de Monçada is, under his influence, turned into a convent itself. My mother is almost a nun, her whole life is exhausted in imploring forgiveness for a crime for which the Director, to secure his own influence, orders her a new penance every hour. My father rushes from libertinism to austerity—he vacillates between this world and the next;—in the bitterness of exasperated feeling, sometimes reproaches my mother, and then joins her in the severest penance. Must there not be something very wrong in the religion which thus substitutes external severities for internal amendment? I feel I am of an inquiring spirit, and if I could obtain a book they call the Bible (which, though they say it contains the words of Jesus Christ, they never permit us to see) I think—but no matter. The very domestics have assumed the in ordine ad spiritualia character already. They converse in whispers—they cross themselves when the clock strikes—they dare to talk, even in my hearing, of the glory which will redound to God and the church, by the sacrifice my father may yet be induced to make of his family to its interests.
My fever has abated—I have not lost a moment in consulting your interests—I have heard that there is a possibility of your reclaiming your vows—that is, as I have been told, of declaring they were extorted under impressions of fraud and terror. Observe me, Alonzo, I would rather see you rot in a convent, than behold you stand forth as a living witness of our mother’s shame. But I am instructed that this reclamation of your vows may be carried on in a civil court: If this be practicable, you may yet be free, and I shall be happy. Do not hesitate for resources, I am able to supply them. If you do not fail in resolution, I have no doubt of our ultimate success.—Ours I term it, for I shall not know a moment’s peace till you are emancipated. With the half of my yearly allowance I have bribed one of the domestics, who is brother to the porter of the convent, to convey these lines to you. Answer me by the same channel, it is secret and secure. You must, I understand, furnish a memorial, to be put into the hands of an advocate. It must be strongly worded—but remember, not a word of our unfortunate mother;—I blush to say this to her son. Procure paper by some means. If you find any difficulty, I will furnish you; but, to avoid suspicion, and too frequent recurrences to the porter, try to do it yourself. Your conventual duties will furnish you with a pretext of writing out your confession—I will undertake for its safe delivery. I commend you to the holy keeping of God—not the God of monks and directors, but the God of nature and mercy.—I am your affectionate brother,
Such were the contents of the papers which I received in fragments, and from time to time, by the hands of the porter. I swallowed the first the moment I had read it, and the rest I found means to destroy unperceived as I received them—my attendance on the infirmary entitling me to great indulgences.
(At this part of the narrative, the Spaniard became so much agitated, though apparently more from emotion than fatigue, that Melmoth entreated him to suspend it for some days, and the exhausted narrator willingly complied.)
VI
Τηλε μἐιργουσι ψυχαι ειδωλα καμοντων.
Homer
(When, after some days interval, the Spaniard attempted to describe his feelings on the receipt of his brother’s letter, the sudden resuscitation of heart, and hope, and existence, that followed its perusal, he trembled—uttered some inarticulate sounds;—wept;—and his agitation appeared to Melmoth, with “his uncontinental feelings,” so violent, that he entreated him to spare the description of his feelings, and proceed with his narrative.)
You are right (said the Spaniard, drying his tears), joy is a convulsion, but grief is a habit, and to describe what we never can communicate, is as absurd as to talk of colours to the blind. I will hasten on, not to tell of my feelings, but of the results which they produced. A new world of hope was opened to me. I thought I saw liberty on the face of heaven when I walked in the garden. I laughed at the jar of the doors as they opened, and said to myself, “You shall soon expand to me forever.” I behaved with uncommon complacency to the community. But I did not, amid all this, neglect the most scrupulous precautions suggested by my brother. Am I confessing the strength or the weakness of my heart? In the midst of all the systematic dissimulation that I was prepared and eager to carry on, the only circumstance that gave me real compunction, was my being obliged to destroy the letters of that dear and generous youth who had risked everything for my emancipation. In the meantime, I pursued my preparations with industry inconceivable to you, who have never been in a convent.
Lent was now begun—all the community were preparing themselves for the great confession. They shut themselves up—they prostrated themselves before the shrines of the saints—they occupied themselves whole hours in taking minutes of their consciences, and magnifying the trivial defects of conventual discipline into offences in the eye of God, in order to give consequence to their penitence in the hearing of the confessor—in fact, they would have been glad to accuse themselves of a crime, to escape from the monotony of a monastic conscience. There was a kind of silent bustle in the house, that very much favoured my purposes. Hour after hour I demanded paper for my confession. I obtained it, but my frequent demands excited suspicion—they little knew what I was writing. Some said, for everything excites inquiry in a convent, “He is writing the history of his family; he will discharge it into the ears of the confessor, along with the secrets of his own soul.” Others said, “He has been in a state of alienation for some time, he is giving an account to God for it—we shall never hear a word about it.” Others, who were more judicious, said, “He is weary of the monastic life, he is writing an account of his monotony and ennui, doubtless that must be very long;” and the speakers yawned as they uttered these words, which gave a very strong attestation to what they said. The Superior watched me in silence. He was alarmed, and with reason. He consulted with some of the “discreet” brethren, whom I mentioned before, and the result was a restless vigilance on their part, to which I supplied an incessant fuel, by my absurd and perpetual demand for paper. Here, I acknowledge, I committed a great oversight. It was impossible for the most exaggerated conscience to charge itself, even in a convent, with crimes enough to fill all the paper I required. I was filling them all the time with their crimes, not my own. Another great mistake I made, was being wholly unprepared for the great confession when it came on. I received intimations of this as we walked in the garden—I have before mentioned that I had assumed an amicability of habit toward them. They would say to me, “You have made ample preparations for the great confession.”
“I have prepared myself.”
“But we expect great edification from its results.”
“I trust you will receive it.”
I said no more, but I was very much disturbed at these hints.
Others would say, “My brother, amid the multitudinous offences that burden your conscience, and which you have found necessary to employ quires of paper to record, would it not be a relief to you to open your mind to the Superior, and ask for a few previous moments of consolation and direction from him.”
To this I answered, “I thank you, and will consider of it.”—I was thinking all the time of something else.
It was a few nights before the time of the great confession, that I had to entrust the last packet of my memorial to the porter. Our meetings had been hitherto unsuspected. I had received and answered my brother’s communications, and our correspondence had been conducted with a secrecy unexampled in convents. But this last night, as I put my packet into the porter’s hand, I saw a change in his appearance that terrified me. He had been a comely, robust man, but now, even by the moonlight, I could perceive he was wasted to a shadow—his hands trembled as he took the papers from me—his voice faltered as he promised his usual secrecy. The change, which had been observed by the whole convent, had escaped me till that night; my mind had been too much occupied by my own situation. I noticed it then, however, and I said, “But what is the matter?”
“Can you then ask? I am withered to a spectre by the terrors of the office I have been bribed to. Do you know what I risk?—incarceration for life, or rather for death—perhaps a denunciation to the Inquisition. Every line I deliver from you, or to you, seems a charge against my own soul—I tremble when I meet you. I know that you have the sources of life and death, temporal and eternal, in your hands. The secret in which I am an agent should never be entrusted but to one, and you are another. As I sit in my place, I think every step in the cloister is advancing to summon me to the presence of the Superior. When I attend in the choir, amid the sounds of devotion your voice swells to accuse me. When I lie down at night, the evil spirit is beside my bed, reproaching me with perjury, and reclaiming his prey;—his emissaries surround me wherever I move—I am beset by the tortures of hell. The saints from their shrines frown on me—I see the painting of the traitor Judas on every side I turn to. When I sleep for a moment, I am awakened by my own cries. I exclaim, ‘Do not betray me, he has not yet violated his vows, I was but an agent—I was bribed—do not kindle those fires for me.’ I shudder—I start up in a cold sweat. My rest, my appetite, are gone. Would to God you were out of this convent;—and O! would that I had never been instrumental to your release, then both of us might have escaped damnation to all eternity.” I tried to pacify him, to assure him of his safety, but nothing could satisfy him but my solemn and sincere assurance that this was the last packet I would ever ask him to deliver. He departed tranquillized by this assurance; and I felt the dangers of my attempt multiplying around me every hour.
This man was faithful, but he was timid; and what confidence can we have in a being whose right hand is held out to you, while his left trembles to be employed in transferring your secret to your enemy. This man died a few weeks after. I believe I owed his dying fidelity to the delirium that seized on his last moments. But what I suffered during those moments!—his death under such circumstances, and the unchristian joy I felt at it, were only in my mind stronger evidences against the unnatural state of life that could render such an event, and such feelings, almost necessary. It was on the evening after this, that I was surprised to see the Superior, with four of the monks, enter my cell. I felt this visit boded me no good. I trembled all over, while I received them with deference. The Superior seated himself opposite to me, arranging his seat so as that I was opposite the light. I did not understand what this precaution meant, but I conceive now, that he wished to watch every change in my countenance, while his was concealed from me. The four monks stood at the back of his chair; their arms were folded, their lips closed, their eyes half shut, their heads declined—they looked like men assembled reluctantly to witness the execution of a criminal.
The Superior began, in a mild voice, “My son, you have been intently employed on your confession for some time—that was laudable. But have you, then, accused yourself of every crime your conscience charges you with?”
“I have, my father.”
“Of all, you are sure?”
“My father, I have accused myself of all I was conscious of. Who but God can penetrate the abysses of the heart? I have searched mine as far as I could.”
“And you have recorded all the accusations you found there?”
“I have.”
“And you did not discover among them the crime of obtaining the means of writing out your confession, to abuse them to a very different purpose?”
This was coming to the point. I felt it necessary to summon my resolution—and I said, with a venial equivocation, “That is a crime of which my conscience does not accuse me.”
“My son, do not dissemble with your conscience, or with me. I should be even above it in your estimation; for if it errs and deceives you, it is to me you should apply to enlighten and direct it. But I see it is in vain to attempt to touch your heart. I make my last appeal to it in these plain words. A few moments only of indulgence await you—use them or abuse them, as you will. I have to ask you a few plain questions, which, if you refuse to answer, or do not answer truly, your blood be on your own head.”
I trembled, but I said, “My father, have I then refused to answer your questions?”
“Your answers are all either interrogations or evasions. They must be direct and simple to the questions I am about to propose in the presence of these brethren. More depends on your answer than you are aware of. The warning voice breaks forth in spite of me.”
Terrified at these words, and humbled to the wish to propitiate them, I rose from my chair—then gasping, I leant on it for support. I said, “My God! what is all this terrible preparation for? Of what am I guilty? Why am I summoned by this warning voice so often, whose warnings are only so many mysterious threatenings? Why am I not told of my offence?”
The four monks, who had never spoken or lifted up their heads till that moment, now directed their livid eyes at me, and repeated, all together, in a voice that seemed to issue from the bottom of a sepulchre, “Your crime is—” The Superior gave them a signal to be silent, and this interruption increased my consternation. It is certain, that when we are conscious of guilt, we always suspect that a greater degree of it will be ascribed to us by others. Their consciences avenge the palliations of our own, by the most horrible exaggerations. I did not know of what crime they might be disposed to accuse me; and already I felt the accusation of my clandestine correspondence as dust in the balance of their resentment. I had heard the crimes of convents were sometimes unutterably atrocious; and I felt as anxious now for a distinct charge to be preferred against me, as I had a few moments before to evade it.
These indefinite fears were soon exchanged for real ones, as the Superior proposed his questions. “You have procured a large quantity of paper—how did you employ it?”
I recovered myself, and said, “As I ought to do.”
“How, in unburdening your conscience?”
“Yes, in unburdening my conscience.”
“That is false; the greatest sinner on earth could not have blotted so many pages with the record of his crimes.”
“I have often been told in the convent, I was the greatest sinner on earth.”
“You equivocate again, and convert your ambiguities into reproaches—this will not do—you must answer plainly: For what purpose did you procure so much paper, and how have you employed it?”
“I have told you already.”
“It was, then, employed in your confession?”
I was silent, but bowed assentingly.
“You can, then, show us the proofs of your application to your duties. Where is the manuscript that contains your confession?”
I blushed and hesitated, as I showed about half-a-dozen blotted and scrawled pages as my confession. It was ridiculous. It did not occupy more than a tenth part of the paper which I had received.
“And this is your confession?”
“It is.”
“And you dare to say that you have employed all the paper entrusted to you for that purpose.”
I was silent.
“Wretch!” said the Superior, losing all patience, “disclose instantly for what purpose you have employed the paper granted you. Acknowledge instantly that it was for some purpose contrary to the interests of this house.”
At these words I was roused. I saw again the cloven foot of interest peeping from beneath the monastic garb. I answered, “Why am I suspected if you are not guilty? What could I accuse you of? What could I complain of if there were no cause? Your own consciences must answer this question for me.”
At these words, the monks were again about to interpose, when the Superior, silencing them by a signal, went on with his matter-of-fact questions, that paralyzed all the energy of passion. “You will not tell me what you have done with the paper committed to you?”
I was silent.
“I enjoin you, by your holy obedience, to disclose it this moment.”
His voice rose in passion as he spoke, and this operated as a signal on mine. I said, “You have no right, my father, to demand such a declaration.”
“Right is not the question now. I command you to tell me. I require your oath on the altar of Jesus Christ, and by the image of his blessed Mother.”
“You have no right to demand such an oath. I know the rules of the house—I am responsible to the confessor.”
“Do you, then, make a question between right and power? You shall soon feel, within these walls, they are the same.”
“I make no question—perhaps they are the same.”
“And you will not tell what you have done with those papers, blotted, doubtless, with the most infernal calumnies?”
“I will not.”
“And you will take the consequences of your obstinacy on your own head?”
“I will.”
And the four monks chorussed again, all in the same unnatural tone, “The consequences be on his own head.” But while they spoke thus, two of them whispered in my ears, “Deliver up your papers, and all is well. The whole convent knows you have been writing.”
I answered, “I have nothing to give up—nothing on the faith of a monk. I have not a single page in my possession, but what you have seized on.”
The monks, who had whispered in a conciliatory tone to me before, quitted me. They conversed in whispers with the Superior, who, darting on me a terrible look, exclaimed, “And you will not give up your papers?”
“I have nothing to give up: Search my person—search my cell—everything is open to you.”
“Everything shall be soon,” said the Superior in fury. In a moment the examination commenced. There was not an article of furniture in my cell that was not the object of their investigation. My chair and table were overturned, shaken, and finally broken, in the attempt to discover whether any papers had been secreted in them. The prints were snatched from the walls—held up between them and the light.—Then the very frames were broken, to try if anything was concealed in them. Then they examined my bed;—they threw all the furniture about the floor, they unripped the mattress, and tore out the straw; one of them, during this operation, actually applied his teeth to facilitate it—and this malice of activity formed a singular contrast to the motionless and rigid torpor with which they had clothed themselves but a few moments before. All this time, I stood in the centre of the floor, as I was ordered, without turning to right or left. Nothing was found to justify their suspicions. They then surrounded me; and the examination of my person was equally rapid, minute, and indecorous. Everything I wore was on the floor in a moment: The very seams of my habit were ript open; and, during the examination, I covered myself with one of the blankets they had taken from my bed.
When it was over, I said, “Have you discovered anything?”
The Superior answered, in a voice of rage, struggling proudly, but vainly, with disappointment, “I have other means of discovery—prepare for them, and tremble when they are resorted to.”
At these words he rushed from my cell, giving a sign to the four monks to follow him. I was left alone. I had no longer any doubt of my danger. I saw myself exposed to the fury of men who would risk nothing to appease it. I watched, waited, trembled, at every step I heard in the gallery—at the sound of every door that opened or shut near me. Hours went on in this agony of suspense, and terminated at last without an event. No one came near me that night—the next was to be that of the great confession. In the course of the day, I took my place in the choir, trembling, and watching every eye. I felt as if every countenance was turned on me, and every tongue said in silence, “Thou art the man.” Often I wished that the storm I felt was gathering around me, would burst at once. It is better to hear the thunder than to watch the cloud. It did not burst, however, then. And when the duties of the day were over, I retired to my cell, and remained there, pensive, anxious, and irresolute.
The confession had begun; and as I heard the penitents, one by one, return from the church, and close the doors of their cells, I began to dread that I was to be excluded from approaching the holy chair, and that this exclusion from a sacred and indispensible right, was to be the commencement of some mysterious course of rigour. I waited, however, and was at last summoned. This restored my courage, and I went through my duties more tranquilly. After I had made my confession, only a few simple questions were proposed to me, as, Whether I could accuse myself of any inward breach of conventual duty? of anything I had reserved? anything in my conscience? etc.—and on my answering them in the negative, was suffered to depart. It was on that very night the porter died. My last packet had gone some days before—all was safe and well. Neither voice or line could bear witness against me now, and hope began to revisit me, as I reflected that my brother’s zealous industry would discover some other means for our future communication.
All was profound calm for a few days, but the storm was to come soon enough. On the fourth evening after the confession, I was sitting alone in my cell, when I heard an unusual bustle in the convent. The bell was rung—the new porter seemed in great agitation—the Superior hurried to the parlour first, then to his cell—then some of the elder monks were summoned. The younger whispered in the galleries—shut their doors violently—all seemed in agitation. In a domestic building, occupied by the smallest family, such circumstances would hardly be noticed, but, in a convent, the miserable monotony of what may be called their internal existence, gives an importance—an interest, to the most trivial external circumstance in common life. I felt all this. I said to myself, “Something is going on.”—I added, “Something is going on against me.” I was right in both my conjectures. Late in the evening I was ordered to attend the Superior in his own apartment—I said I was ready to go. Two minutes after the order was reversed, and I was desired to remain in my cell, and await the approach of the Superior—I answered I was willing to obey. But this sudden change of orders filled me with an indefinite fear; and in all the changes of my life, and vicissitude of my feelings, I have never felt any fear so horrible. I walked up and down, I repeated incessantly, “My God protect me! my God strengthen me!” Then I dreaded to ask the protection of God, doubting whether the cause in which I was engaged merited his protection.
My ideas, however, were all scattered by the sudden entrance of the Superior and the four monks who had attended him on the visit previous to the confession. At their entrance I rose—no one desired me to sit down. The Superior advanced with a look of fury, and, dashing some papers on my table, said, “Is that your writing?”
I threw a hurried and terrified eye over the papers—they were a copy of my memorial. I had presence of mind enough to say, “That is not my writing.”
“Wretch! you equivocate, it is a copy of your writing.”
I was silent.
“Here is a proof of it,” he added, throwing down another paper. It was a copy of the memoir of the advocate, addressed to me, and which, by the influence of a superior court, they had not the power of withholding from me. I was expiring with anxiety to examine it, but I did not dare to glance at it. The Superior unfolded page after page. He said, “Read, wretch! read—look into it, examine it line by line.”
I approached trembling—I glanced at it—in the very first lines I read hope. My courage revived.—I said, “My father, I acknowledge this to be the copy of my memorial. I demand your permission to read the answer of the advocate, you cannot refuse me this right.”
“Read it,” said the Superior, and he flung it towards me.
You may readily believe, sir, that, under such circumstances, I could not read with very steady eyes; and my penetration was not at all quickened by the four monks disappearing from the cell, at a signal I did not see. The Superior and I were now alone. He walked up and down my cell, while I appeared to hang over the advocate’s memoir. Suddenly he stopped;—he struck his hand with violence on the table—the pages I was trembling over quivered from the violence of the blow—I started from my chair.
“Wretch,” said the Superior, “when have such papers as those profaned the convent before? When, till your unhallowed entrance, were we insulted with the memoirs of legal advocates? How comes it that you have dared to—”
“Do what, my father?”
“Reclaim your vows, and expose us to all the scandal of a civil court and its proceedings.”
“I weighed it all against my own misery.”
“Misery! is it thus you speak of a conventual life, the only life that can promise tranquillity here, or ensure salvation hereafter.”
These words, uttered by a man convulsed by the most frantic passion, were their own refutation. My courage rose in proportion to his fury; and besides, I was driven to a point, and forced to act on my defence. The sight of the papers added to my confidence. I said, “My father, it is in vain to endeavour to diminish my repugnance to the monastic life; the proof that that repugnance is invincible lies before you. If I have been guilty of a step that violates the decorum of a convent, I am sorry—but I am not reprehensible. Those who forced me into a convent, are guilty of the violence which is falsely ascribed to me. I am determined, if it be possible, to change my situation. You see the efforts I have already made, be assured they will never cease. Disappointment will only redouble their energy; and if it be in the power of heaven or earth to procure the annulment of my vows, there is no power in either I will not have recourse to.”
I expected he would not have heard me out, but he did. He even listened with calmness, and I prepared myself to encounter and repel that alternation of reproach and remonstrance, of solicitation and menace, which they so well know how to employ in a convent. “Your repugnance to a conventual life is then invincible?”
“It is.”
“But to what do you object?—not to your duties, for you perform them with the most edifying punctuality—not to the treatment you receive, for it has been the most indulgent that our discipline admits of—not to the community itself, who are all disposed to cherish and love you;—of what do you complain?”
“Of the life itself—that comprehends everything. I am not fit to be a monk.”
“Remember, I implore you, that though the forms of earthly courts must be obeyed, from the necessity that makes us dependent on human institutions, in all matters between man and man, they never can be available in matters between God and man. Be assured, my deluded child, that if all the courts on earth pronounced you absolved from your vows this moment, your own conscience never can absolve you. All your ignominious life, it will continue to reproach you with the violation of a vow, whose breach man has connived at, but God has not. And, at your last hour, how horrible will those reproaches be!”
“Not so horrible as at the hour I took that vow, or rather at the hour when it was extorted.”
“Extorted!”
“Yes, my father, yes—I take Heaven to witness against you. On that disastrous morning, your anger, your remonstrances, your pleadings, were as ineffectual as they are now, till you flung the body of my mother before my feet.”
“And do you reproach me with my zeal in the cause of your salvation?”
“I do not wish to reproach you. You know the step I have taken, you must be aware I will pursue it with all the powers of nature—that I will never rest till my vows are annulled, while a hope of it remains—and that a soul, determined as mine, can convert despair itself into hope. Surrounded, suspected, watched as I have been, I yet found the means of conveying my papers to the hands of the advocate. Calculate the strength of that resolution which could effectuate such a measure in the very heart of a convent. Judge of the futility of all future opposition, when you failed in defeating, or even detecting, the first steps of my design.” At these words the Superior was silent. I believed I had made an impression on him. I added, “If you wish to spare the community the disgrace of my prosecuting my appeal within its walls, the alternative is easy. Let the door be left unguarded some day, connive at my escape, and my presence shall never molest or dishonour you another hour.”
“How! would you make me not only a witness, but an accomplice in your crime? Apostate from God, and plunged in perdition as you are, do you repay the hand stretched out to save you, by seizing it, that you may drag me into the infernal gulf along with you?” and he walked up and down the cell in the most violent agitation. This unlucky proposal operated on his master-passion (for he was exemplarily rigid in discipline), and produced only convulsions of hostility. I stood waiting till this fresh burst had subsided, while he continued to exclaim incessantly, “My God, for what offence am I thus humiliated?—for what inconceivable crime is this disgrace precipitated on the whole convent? What will become of our character? What will all Madrid say?”
“My father, whether an obscure monk lives, dies, or recalls his vows, is an object of little importance beyond the walls of his convent. They will forget me soon, and you will be consoled by the restored harmony of the discipline, in which I should always be a jarring note. Besides, all Madrid, with all the interest you ascribe to it, could never be made responsible for my salvation.”
He continued to walk up and down, repeating, “What will the world say? What will become of us?” till he had worked himself into a state of fury; and, suddenly turning on me, he exclaimed, “Wretch! renounce your horrible resolution—renounce it this moment! I give you but five minutes for consideration.”
“Five thousand would make no change.”
“Tremble, then, lest you should not have life spared to see the fulfilment of your impious purposes.”
As he uttered these words he rushed from my cell. The moments I passed during his absence were, I think, the most horrible of my life. Their terror was aggravated by darkness, for it was now night, and he had carried away the light along with him. My agitation did not at first permit me to observe this. I felt I was in the dark, but knew not how or why. A thousand images of indescribable horror rushed in a host on me. I had heard much of the terrors of convents—of their punishments, often carried to the infliction of death, or of reducing their victim to a state in which death would have been a blessing. Dungeons, chains, and scourges, swam before my eyes in a fiery mist. The threatening words of the Superior appeared emblazoned on the darkened walls of my cell in characters of flame. I shuddered—I cried aloud, though conscious that my voice would be echoed by no friendly answering tones in a community of sixty persons—such is the sterility of humanity in a convent. At last my very fears recovered me by their excess. I said to myself, “They dare not murder me—they dare not incarcerate me;—they are answerable to the court to which I have appealed for my forthcoming—they dare not be guilty of any violence.” Just as I had come to this comfortable conclusion, which indeed was the triumph of the sophistry of hope, the door of my cell was thrown open, and the Superior, attended by his four satellites, re-entered. My eyes were dim from the darkness in which I had been left, but I could distinguish that they carried with them a rope and a piece of sackcloth. I drew the most frightful presages from this apparatus. I altered my reasoning in a moment, and instead of saying they dare not do so-and-so, I instantly argued, “What dare they not do? I am in their power—they know it. I have provoked them to the utmost—what is it monks will not do in the impotence of their malignity?—what is to become of me?” They advanced, and I imagined the rope was to strangle me, and the sackcloth to enclose my murdered body. A thousand images of blood swam before me—a gush of fire choked up my respiration. The groans of a thousand victims seemed to rise from the vaults of the convent, to which they had been hurried by a fate like mine. I know not what is death, but I am convinced I suffered the agonies of many deaths in that moment. My first impulse was to throw myself on my knees. I said, “I am in your power—I am guilty in your eyes—accomplish your purpose, but do not keep me long in pain.”
The Superior, without heeding, or perhaps hearing me, said, “Now you are in the posture that becomes you.”
At hearing these words, which sounded less dreadful than I had feared, I prostrated myself to the ground. A few moments before I would have thought this a degradation, but fear is very debasing. I had a dread of violent means—I was very young, and life was not the less attractive from its being arrayed only in the brilliant drapery of imagination. The monks observed my posture—they feared its effect on the Superior. They said, in that choral monotony—that discordant unison that had frozen my blood when I knelt in the same posture but a few nights before, “Reverend father, do not suffer yourself to be imposed on by this prostituted humiliation—the time for mercy is past. You gave him his moments of deliberation—he refused to avail himself of them. You come now not to listen to pleadings, but to inflict justice.”
At these words, that announced everything horrible, I went on my knees from one to the other, as they all stood in a grim and executioner-like row. I said to each with tears, “Brother Clement—Brother Justin—why do you try to irritate the Superior against me? Why do you precipitate a sentence which, whether just or not, must be severe, since you are to be the executioners? What have I done to offend you? I interceded for you when you were guilty of any slight deviation—Is this my return?”
“This is wasting time,” said the monks.
“Hold,” said the Superior; “give him leave to speak. Will you avail yourself of the last moment of indulgence I can ever afford you, to renounce your horrible resolution of recalling your vows?”
Those words renewed all my energies. I stood upright before them all. I said, in a loud distinct voice, “Never—I stand at the bar of God.”
“Wretch! you have renounced God.”
“Well, then, my father, I have only to hope that God will not renounce me. I have appealed to a bar also, over which you have no power.”
“But we have power here, and that you shall feel.” He made a signal, and the four monks approached.
I uttered one short cry of fear, but submitted the next moment. I felt convinced it was to be my last. I was astonished, when, instead of fastening the cords round my neck, they bound my arms with them. They then took off my habit, and covered me with the sackcloth. I made no resistance; but shall I confess to you, sir, I felt some disappointment. I was prepared for death, but something worse than death appeared threatened in these preparations. When we are driven to the precipice of mortality, we spring forward with resolution, and often defeat the triumph of our murderers, by merging it in our own. But when we are led to it step by step, held often over it, and then withdrawn, we lose our resolution along with our patience; and feel, that the last blow would be mercy, compared with its long-suspended, slowly descending, wavering, mutilating, hesitating stroke. I was prepared for everything but what followed. Bound with this rope as fast as a felon, or a galley-slave, and covered only with the sackcloth, they dragged me along the gallery. I uttered no cry, made no resistance. They descended the stairs that led to the church. I followed, or rather was dragged after them. They crossed the aisle; there was a dark passage near it which I had never observed before. We entered it. A low door at the end presented a frightful perspective.
At sight of it I cried aloud, “You will not immure me? You will not plunge me in that horrible dungeon, to be withered by damps, and devoured by reptiles? No, you will not—remember you are answerable for my life.”
At these words, they surrounded me; then, for the first time, I struggled—I called for help;—this was the moment they waited for; they wanted some repugnance on my part. The signal was instantly given to a lay-brother, who waited in the passage—the bell was rung—that terrible bell, that requires every member of a convent to plunge into his cell, as something extraordinary is going on in the house. At the first toll I lost all hope. I felt as if not a living being was in existence but those who surrounded me, and who appeared, in the livid light of one taper burning faintly in that dismal passage, like spectres hurrying a condemned soul to his doom. They hurried me down the steps to this door, which was considerably below the level of the passage. It was a long time before they could open it; many keys were tried; perhaps they might have felt some agitation at the thoughts of the violence they were going to commit. But this delay increased my terrors beyond expression; I imagined this terrible vault had never been enclosed before; that I was to be the first victim inhumed within it; and that their determination was, I should never quit it alive. As these thoughts occurred, in unutterable agony I cried aloud, though I felt I was beyond all human hearing; but my cries were drowned in the jarring of the heavy door, as it yielded to the efforts of the monks, who, uniting their strength, pushed it with extended arms, grating all the way against the floor of stone. The monks hurried me in, while the Superior stood at the entrance with the light, appearing to shudder at the view it disclosed. I had time to view all the furniture of what I thought my last abode. It was of stone; the roof formed an arch; a block of stone supported a crucifix, and a death’s head, with a loaf and a pitcher of water. There was a mat on the floor, to lie on; another rolled up at the end of it formed a pillow. They flung me on it, and prepared to depart. I no longer struggled, for I knew escape was in vain, but I supplicated them at least to leave me a light; and I petitioned for this with as much earnestness as I could have done for my liberty. Thus it is that misery always breaks down the mind into petty details. We have not strength to comprehend the whole of our calamity. We feel not the mountain which is heaped on us, but the nearest grains press on and grind us. I said, “In Christian mercy leave me a light, if it be but to defend myself against the reptiles that must swarm here.” And already I saw this was true, for some of extraordinary size, disturbed by the phenomenon of the light, came crawling down the walls. All this time the monks were straining their strength to close the heavy door; they did not utter a word. “I adjure you to leave me light, if it is but to gaze on that skull; fear not the exercise of sight can be any indulgence in this place; but still let me have a light; think that when I wish to pray, I must feel my way to that crucifix.” As I spoke, the door was with difficulty closed and locked, and I heard their departing steps. You will hardly believe, sir, that I slept profoundly; yet I did; but I would rather never sleep again, than awake so horribly. I awoke in the darkness of day. I was to behold the light no more; nor to watch those divisions of time, which, by measuring our portions of suffering, appear to diminish them. When the clock strikes, we know an hour of wretchedness is past, never to return. My only timekeeper was the approach of the monk, who every day renewed my allowance of bread and water; and had he been the object I loved most on earth, the sound of his steps could not have made more delicious music. These eras by which we compute the hours of darkness and inanity are inconceivable to any but those who are situated as I was. You have heard, sir, no doubt, that the eye which, on its being first immersed into darkness, appears deprived of the power of vision forever, acquires, imperceptibly, a power of accommodating itself to its darkened sphere, and even of distinguishing objects by a kind of conventional light. The mind certainly possesses the same power, otherwise, how could I have had the power to reflect, to summon some resolution, and even to indulge some hope, in this frightful abode? Thus it is, when all the world seems sworn to hostility against us, we turn friends to ourselves with all the obstinacy of despair;—and while all the world is flattering and deifying us, we are the perpetual victims of lassitude and self-reproach.
The prisoner whose hours are visited by a dream of emancipation, is less a prey to ennui than the sovereign on a throne, begirt with adulation, voluptuousness, and satiety. I reflected that all my papers were safe—that my cause was prosecuting with vigour—that, owing to my brother’s zeal, I had the ablest advocate in Madrid—that they dared not murder me, and were answerable with the whole credit of the house for my reappearance whenever the courts demanded it—that the very rank of my family was a powerful protection, though none of them but my generous fiery Juan was probably favourable to me;—that if I was permitted to receive and read the advocate’s first memoir, even through the hands of the Superior, it was absurd to imagine that I could be denied intercourse with him in a more advanced and important stage of the business. These were the suggestions of my hope, and they were plausible enough. What were the suggestions of my despair, I shudder even at this moment to reflect on. The most terrible of all was, that I might be murdered conventually before it was possible that my liberation could be accomplished.
Such, sir, were my reflections; you may ask, what were my occupations? My situation supplied me with those, and, revolting as they were, they were still occupations. I had my devotions to perform; religion was my only resource in solitude and darkness, and while I prayed only for liberty and peace, I felt I was not at least insulting God by the prayers of hypocrisy, which I would have been compelled to utter in the choir. There I was obliged to join in a sacrifice that was odious to me, and offensive to him;—in my dungeon I offered up the sacrifice of my heart, and felt it was not unacceptable. During the glimpse of light afforded me by the approach of the monk who brought me bread and water, I arranged the crucifix so as that I could feel it when I awoke. This was very often, and not knowing whether it was day or night, I uttered my prayers at random. I knew not whether it was matins or vespers; there was neither morning or evening for me, but it was like a talisman to me to touch the crucifix, and I said as I felt for it, “My God is with me in the darkness of my dungeon; he is a God who has suffered, and can pity me. My extremest point of wretchedness can be nothing to what this symbol of divine humiliation for the sins of man, has undergone for mine!”—and I kissed the sacred image (with lips wandering from the darkness) with more emotion than I had ever felt when I saw it illuminated by the blaze of tapers, amid the elevation of the Host, the tossing of the perfumed censers, the gorgeous habits of the priests, and the breathless prostration of the faithful. I had other occupations less dignified, but quite as necessary. The reptiles, who filled the hole into which I had been thrust, gave me opportunity for a kind of constant, miserable, ridiculous hostility. My mat had been placed in the very seat of warfare;—I shifted it—still they pursued me;—I placed it against the wall—the cold crawling of their bloated limbs often awoke me from my sleep, and still oftener made me shudder when awake. I struck at them;—I tried to terrify them by my voice, to arm myself against them by the help of my mat; but above all, my anxiety was ceaseless to defend my bread from their loathsome incursions, and my pitcher of water from their dropping into it. I adopted a thousand precautions, trivial as they were inefficacious, but still there was occupation. I do assure you, sir, I had more to do in my dungeon than in my cell. To be fighting with reptiles in the dark appears the most horrible struggle that can be assigned to man; but what is it compared to his combat with those reptiles which his own heart hourly engenders in a cell, and of which, if his heart be the mother, solitude is the father. I had another employment—I cannot call it occupation. I had calculated with myself, that sixty minutes made an hour, and sixty seconds a minute. I began to think I could keep time as accurately as any clock in a convent, and measure the hours of my confinement or—my release. So I sat and counted sixty; a doubt always occurred to me, that I was counting them faster than the clock. Then I wished to be the clock, that I might have no feeling, no motive for hurrying on the approach of time. Then I reckoned slower. Sleep sometimes overtook me in this exercise (perhaps I adopted it from that hope); but when I awoke, I applied to it again instantly. Thus I oscillated, reckoned, and measured time on my mat, while time withheld its delicious diary of rising and setting suns—of the dews of dawn and of twilight—of the glow of morning and the shades of the evening. When my reckoning was broken by my sleep (and I knew not whether I slept by day or by night), I tried to eke it out by my incessant repetition of minutes and seconds, and I succeeded; for I always consoled myself, that whatever hour it was, sixty minutes must go to an hour. Had I led this life much longer, I might have been converted into the idiot, who, as I have read, from the habit of watching a clock, imitated its mechanism so well, that when it was down, he sounded the hour as faithfully as ear could desire. Such was my life. On the fourth day (as I reckoned by the visits of the monk), he placed my bread and water on the block of stone as usual, but hesitated for some time before he departed. In fact, he felt a repugnance at delivering an intimation of hope; it was not consonant either to his profession, or the office which, in the wantonness of monastic malignity, he had accepted as penance. You shudder at this, sir, but it is nevertheless true; this man thought he was doing service to God, by witnessing the misery of a being incarcerated amid famine, darkness, and reptiles. He recoiled when his penance terminated. Alas! how false is that religion which makes our aggravating the sufferings of others our mediator with that God who willeth all men to be saved. But this is a question to be solved in convents. This man hesitated long, struggled with the ferocity of his nature, and at last departed and bolted the door, that he might indulge it a few moments longer. Perhaps in those moments he prayed to God, and ejaculated a petition, that this protraction of my sufferings might be accepted as a melioration of his own. I dare say he was very sincere; but if men were taught to look to the one great Sacrifice, would they be so ready to believe that their own, or those of others, could ever be accepted as a commutation for it? You are surprised, sir, at these sentiments from a Catholic; but another part of my story will disclose the cause of my uttering them. At length this man could delay his commission no longer. He was obliged to tell me that the Superior was moved by my sufferings, that God had touched his heart in my behalf, and that he permitted me to quit my dungeon. The words were scarce out of his mouth, before I rose, and rushed out with a shout that electrified him. Emotion is very unusual in convents, and the expression of joy a phenomenon. I had gained the passage before he recovered his surprise; and the convent walls, which I had considered as those of a prison, now appeared the area of emancipation. Had its doors been thrown open to me that moment, I don’t think I could have felt a more exquisite sensibility of liberty. I fell on my knees in the passage to thank God. I thanked him for the light, for the air, for the restored power of respiration. As I was uttering these effusions (certainly not the least sincere that were ever poured forth within those walls), suddenly I became sick—my head swam round—I had feasted on the light to excess. I fell to the ground, and remember nothing for many hours afterwards. When I recovered my senses, I was in my cell, which appeared just as I had left it; it was daylight, however; and I am persuaded that circumstance contributed more to my restoration, than the food and cordials with which I was now liberally supplied. All that day I heard nothing, and had time to meditate on the motives of the indulgence with which I had been treated. I conceived that an order might have been issued to the Superior to produce me, or, at all events, that he could not prevent those interviews between the advocate and me, which the former might insist on as necessary while my cause was carrying on. Towards evening some monks entered my cell; they talked of indifferent matters—affected to consider my absence as the result of indisposition, and I did not undeceive them. They mentioned, as if incidentally, that my father and mother, overwhelmed with grief at the scandal I had brought on religion by appealing against my vows, had quitted Madrid. At this intelligence I felt much more emotion than I showed. I asked them how long I had been ill? They answered, Four days. This confirmed my suspicions with regard to the cause of my liberation, for the advocate’s letter had mentioned, that on the fifth day he would require an interview with me on the subject of my appeal. They then departed; but I was soon to receive another visitor. After vespers (from which I was excused), the Superior entered my cell alone. He approached my bed. I attempted to rise, but he desired me to compose myself, and sat down near me with a calm but penetrating look.
He said, “You have now found we have it in our power to punish.”
“I never doubted it.”
“Before you tempt that power to an extremity, which, I warn you, you will not be able to endure, I come to demand of you to resign this desperate appeal against your vows, which can terminate only in dishonouring God, and disappointing yourself.”
“My father, without entering into details, which the steps taken on both sides have rendered wholly unnecessary, I can only reply, that I will support my appeal with every power Providence puts within my reach, and that my punishment has only confirmed my resolution.”
“And this is your final determination?”
“It is, and I implore you to spare me all further importunity—it will be useless.”
He was silent for a long time; at length he said, “And you will insist on your right to an interview with the advocate tomorrow?”
“I shall claim it.”
“It will not be necessary, however, to mention to him your late punishment.”
These words struck me. I comprehended the meaning which he wished to conceal in them, and I answered, “It may not be necessary, but it will probably be expedient.”
“How?—would you violate the secrets of the house, while you are yet within its walls?”
“Pardon me, my father, for saying, that you must be conscious of having exceeded your duty, to be so anxious for its concealment. It is not, then, the secrets of your discipline, but the violation of it, I shall have to disclose.”—He was silent, and I added, “If you have abused your power, though I have been the sufferer, it is you who are guilty.”
The Superior rose, and quitted my cell in silence. The next morning I attended matins. Service went on as usual, but at its conclusion, when the community were about to rise from their knees, the Superior, striking the desk violently with his hand, commanded them all to remain in the same posture. He added, in a thundering voice, “The intercession of this whole community with God is supplicated for a monk who, abandoned by the Spirit of God, is about to commit an act dishonourable to Him, disgraceful to the church, and infallibly destructive of his own salvation.” At these terrible sounds the monks, all shuddering, sunk on their knees again. I was kneeling among them, when the Superior, calling me by my name, said aloud, “Rise, wretch! rise, and pollute not our incense with your unhallowed breath!”
I rose, trembling and confounded, and shrunk to my cell, where I remained till I was summoned by a monk to the parlour, to meet the advocate, who waited for me there. This interview was rendered quite ineffective by the presence of the monk, who was desired by the Superior to witness our conference, and whom the advocate could not order away. When we entered into details, he interrupted us with declarations, that his duty would not permit such a violation of the rules of the parlour. When I asserted a fact, he contradicted it, gave me the lie repeatedly, and finally disturbed the purpose of our conference so completely, that in mere self-defence, I spoke of the subject of my punishment, which he could not deny, and to which my livid looks bore a testimony invincible. The moment I spoke on this subject the monk became silent (he was treasuring every word for the Superior), and the advocate redoubled his attention. He took minutes of everything I said, and appeared to lay more stress on the matter than I had imagined, or indeed wished for. When the conference was over, I retired again to my cell. The advocate’s visits were repeated for some days, till he had obtained the information requisite for carrying on my suit; and during this time, my treatment in the convent was such as to give me no cause of complaint; and this doubtless was the motive of their forbearance. But the moment those visits ceased, the warfare of persecution commenced. They considered me as one with whom no measures were to be kept, and they treated me accordingly. I am convinced it was their intention that I should not survive the event of my appeal; at least it is certain they left nothing unaccomplished that could verify that intention.
This began, as I mentioned, on the day of the advocate’s last visit. The bell rung for refection;—I was going to take my place as usual, when the Superior said, “Hold—place a mat for him in the midst of the hall.” This was done, and I was required to sit down on it, and supplied with bread and water. I ate a little, which I moistened with my tears. I foresaw what I had to undergo, and did not attempt to expostulate. When grace was about to be said, I was desired to stand without the door, lest my presence should frustrate the benediction they implored.
I retired, and when the bell rung for vespers, I presented myself among the rest at the door of the church. I was surprised to find it shut, and they all assembled. When the bell ceased, the Superior appeared, the door was opened, and the monks hurried in. I was following, when the Superior repelled me, exclaiming, “You, wretch, you! Remain where you are.” I obeyed; and the whole community entered the church, while I remained at the door. This species of excommunication produced its full effect of terror on me. As the monks slowly came out, and cast on me looks of silent horror, I thought myself the most abject being on earth; I could have hid myself under the pavement till the event of my appeal was over.
The next morning, when I went to matins, the same scene was renewed, with the horrible addition of audible reproaches, and almost imprecations, denounced against me, as they entered and returned. I knelt at the door. I did not answer a word. I returned not “railing for railing,” and lifted up my heart with a trembling hope, that this offering might be as acceptable to God as the sonorous chaunt of the choir, which I still felt it was miserable to be excluded from joining.
In the course of the day, every sluice of monastic malignity and vengeance was thrown open. I appeared at the door of the refectory. I did not dare to enter. Alas! Sir, how are monks employed in the hour of refection? It is an hour, when, while they swallow their meal, they banquet on the little scandal of the convent. They ask, “Who was late at prayers? Who is to undergo penance?” This serves them for conversation; and the details of their miserable life supply no other subject for that mixture of exhaustless malignity and curiosity, which are the inseparable twins of monastic birth. As I stood at the door of the refectory, a lay-brother, to whom the Superior nodded, bid me retire. I went to my cell, waited for several hours, and just when the bell for vespers had rung, was supplied with food, which famine itself would have shrunk from. I tried to swallow it, but could not, and hurried away, as the bell tolled, to attend vespers; for I wished to have no cause of complaint against my neglect of duties. I hastened down. The door was again shut; service began; and again I was compelled to retire without partaking of it. The next day I was excluded from matins; the same degrading scene was acted over when I appeared at the door of the refectory. Food was sent to my cell, that a dog would have rejected; and the door was shut when I attempted to enter the church. A thousand circumstances of persecution, too contemptible, too minute, either for recollection or repetition, but infinitely harassing to the sufferer, were heaped on me every day. Imagine, sir, a community of upwards of sixty persons, all sworn to each other to make the life of one individual insupportable; joined in a common resolution to insult, harass, torment, and persecute him; and then imagine how that individual can support such a life. I began to dread the preservation of my reason—of my existence, which, miserable as it was, still fed on the hope of my appeal. I will sketch one day of my life for you. Ex uno disce omnes. I went down to matins, and knelt at the door; I did not dare to enter. When I retired to my cell, I found the crucifix taken away. I was about to go to the Superior’s apartment to complain of this outrage; in the passage I happened to meet a monk and two boarders. They all shrunk close to the walls; they drew in their garments, as if trembling to encounter the pollution of my touch.
I said mildly, “There is no danger; the passage is wide enough.”
The monk replied, “Apage Satana. My children,” addressing the boarders, “repeat with me, apage Satana; avoid the approach of that demon, who insults the habit he desecrates.”
They did so; and to render the exorcism complete, they spit in my face as they passed. I wiped it off, and thought how little of the spirit of Jesus was to be found in the house of his nominal brethren. I proceeded to the apartment of the Superior, and knocked timidly at the door.
I heard the words, “Enter in peace;” and I prayed that it might be in peace. As I opened the door, I saw several monks assembled with the Superior. The latter uttered an exclamation of horror when he saw me, and threw his robe over his eyes; the monks understood the signal; the door was closed, and I was excluded.
That day I waited several hours in my cell before any food was brought me. There is no state of feeling that exempts us from the wants of nature. I had no food for many days requisite for the claims of adolescence, which were then rapidly manifesting themselves in my tall, but attenuated frame. I descended to the kitchen to ask for my share of food. The cook crossed himself as I appeared at the door; for even at the door of the kitchen I faltered at the threshold. He had been taught to consider me as a demon incarnate, and shuddered, while he asked, “What do you want?”
“Food,” I replied; “food;—that is all.”
“Well, you shall have it—but come no further—there is food.” And he flung me the offal of the kitchen on the earth; and I was so hungry, that I devoured it eagerly. The next day I was not so lucky; the cook had learned the secret of the convent (that of tormenting those whom they no longer have hopes of commanding), and mixed the fragments he threw to me, with ashes, hair, and dust. I could hardly pick out a morsel that, famished as I was, was eatable. They allowed me no water in my cell; I was not permitted to partake of it at refection; and, in the agonies of thirst, aggravated by my constant solicitude of mind, I was compelled to kneel at the brink of the well (as I had no vessel to drink out of), and take up the water in my hand, or lap it like a dog. If I descended to the garden for a moment, they took the advantage of my absence to enter my cell, and remove or destroy every article of furniture. I have told you that they took away my crucifix. I had still continued to kneel and repeat my prayers before the table on which it stood. That was taken away—table, chair, missal, rosary, everything, disappeared gradually; and my cell presented nothing but four bare walls, with a bed, on which they had rendered it impossible for me to taste repose. Perhaps they dreaded I might, however, and they hit on an expedient, which, if it had succeeded, might have deprived me of reason as well as repose.
I awoke one night, and saw my cell in flames; I started up in horror, but shrunk back on perceiving myself surrounded by demons, who, clothed in fire, were breathing forth clouds of it around me. Desperate with horror, I rushed against the wall, and found what I touched was cold. My recollection returned, and I comprehended, that these were hideous figures scrawled in phosphorus, to terrify me. I then returned to my bed, and as the daylight approached, observed these figures gradually decline. In the morning, I took a desperate resolution of forcing my way to the Superior, and speaking to him. I felt my reason might be destroyed amid the horrors they were surrounding me with.
It was noon before I could work myself up to execute this resolution. I knocked at his cell, and when the door was opened, he exhibited the same horror as at my former intrusion, but I was not to be repelled. “My father, I require you to hear me, nor will I quit this spot till you do so.”
“Speak.”
“They famish me—I am not allowed food to support nature.”
“Do you deserve it?”
“Whether I do or not, neither the laws of God or man have yet condemned me to die of hunger; and if you do, you commit murder.”
“Have you anything else to complain of?”
“Everything; I am not allowed to enter the church—I am forbid to pray—they have stripped my cell of crucifix, rosary, and the vessel for holy water. It is impossible for me to perform my devotions even alone.”
“Your devotions!”
“My father, though I am not a monk, may I not still be a Christian?”
“In renouncing your vows, you have abjured your claim to either character.”
“But I am still a human being, and as such—But I appeal not to your humanity, I call on your authority for protection. Last night, my cell was covered with representations of fiends. I awoke in the midst of flames and spectres.”
“So you will at the last day!”
“My punishment will then be enough, it need not commence already.”
“These are the phantoms of your conscience.”
“My father, if you will deign to examine my cell, you will find the traces of phosphorus on the walls.”
“I examine your cell? I enter it?”
“Am I then to expect no redress? Interpose your authority for the sake of the house over which you preside. Remember that, when my appeal becomes public, all these circumstances will become so too, and you are to judge what degree of credit they will attach to the community.”
“Retire!” I did so, and found my application attended to, at least with regard to food, but my cell remained in the same dismantled state, and I continued under the same desolating interdiction from all communion, religious or social. I assure you, with truth, that so horrible was this amputation from life to me, that I have walked hours in the cloister and the passages, to place myself in the way of the monks, who, I knew, as they passed, would bestow on me some malediction or reproachful epithet. Even this was better than the withering silence which surrounded me. I began almost to receive it as a customary salutation, and always returned it with a benediction. In a fortnight my appeal was to be decided on; this was a circumstance I was kept in ignorance of, but the Superior had received a notification of it, and this precipitated his resolution to deprive me of the benefit of its eventual success, by one of the most horrible schemes that ever entered the human—I retract the expression—the monastic heart. I received an indistinct intimation of it the very night after my application to the Superior; but had I been apprised, from the first, of the whole extent and bearings of their purpose, what resources could I have employed against it?
That evening I had gone into the garden; my heart felt unusually oppressed. Its thick troubled beatings, seemed like the vibrations of a timepiece, as it measures our approach to some hour of sorrow.
It was twilight; the garden was empty; and kneeling on the ground, in the open air (the only oratory they had left me), I attempted to pray. The attempt was in vain;—I ceased to articulate sounds that had no meaning—and, overcome by a heaviness of mind and body inexpressible, I fell on the ground, and remained extended on my face, torpid, but not senseless. Two figures passed, without perceiving me; they were in earnest conversation.
One of them said, “More vigorous measures must be adopted. You are to blame to delay them so long. You will be answerable for the disgrace of the whole community, if you persist in this foolish lenity.”
“But his resolution remains unbroken,” said the Superior (for it was he).
“It will not be proof against the measure I have proposed.”
“He is in your hands then; but remember I will not be accountable for—” They were by this time out of hearing.
I was less terrified than you will believe, by what I had heard. Those who have suffered much, are always ready to exclaim, with the unfortunate Agag, “Surely the bitterness of death is past.” They know not, that that is the very moment when the sword is unsheathed to hew them in pieces. That night, I had not been long asleep, when I was awoke by a singular noise in my cell: I started up, and listened. I thought I heard someone hurry away barefooted. I knew I had no lock to my door, and could not prevent the intrusion of anyone into my cell who pleased to visit it; but still I believed the discipline of the convent too strict to allow of this. I composed myself again, but was hardly asleep, when I was again awoke by something that touched me.
I started up again; a soft voice near me said in whispers, “Compose yourself; I am your friend.”
“My friend? Have I one?—but why visit me at this hour?”
“It is the only hour at which I am permitted to visit you.”
“But who are you, then?”
“One whom these walls can never exclude. One to whom, if you devote yourself, you may expect services beyond the power of man.”
There was something frightful in these words. I cried out, “Is it the enemy of souls that is tempting me?”
As I uttered these words, a monk rushed in from the passage (where he had been evidently waiting, for his dress was on). He exclaimed, “What is the matter? You have alarmed me by your cries—you pronounced the name of the infernal spirit—what have you seen? what is it you fear?”
I recovered myself, and said, “I have seen or heard nothing extraordinary. I have had frightful dreams, that is all. Ah! Brother St. Joseph, no wonder, after passing such days, my nights should be disturbed.”
The monk retired, and the next day passed as usual; but at night the same whispering sounds awoke me again. The preceding night these sounds had only startled me; they now alarmed me. In the darkness of night, and the solitude of my cell, this repeated visitation overcame my spirits. I began almost to admit the idea that I was exposed to the assaults of the enemy of man.
I repeated a prayer, but the whisper, which seemed close to my ear, still continued. It said, “Listen—listen to me, and be happy. Renounce your vows, place yourself under my protection, and you shall have no cause to complain of the exchange. Rise from your bed, trample on the crucifix which you will find at the foot of it, spit on the picture of the Virgin that lies beside it, and—”
At these words I could not suppress a cry of horror. The voice ceased in a moment, and the same monk, who occupied the cell next to mine, rushed in with the same exclamations as on the preceding night; and, as he entered my cell, the light in his hand showed a crucifix, and a picture of the blessed Virgin, placed at the foot of my bed. I had sprung up when the monk entered my cell; I saw them, and recognized them to be the very crucifix and picture of the Virgin which had been taken from my cell. All the hypocritical outcries of the monk, at the disturbance I had again caused him, could not efface the impression which this slight circumstance made on me. I believed, and not without reason, they had been left there by the hands of some human tempter. I started, awake to this horrible imposition, and required the monk to leave my cell. He demanded, with a frightful paleness in his looks, why I had again disturbed him? said it was impossible to obtain repose while such noises were occurring in my cell; and, finally, stumbling over the crucifix and picture, demanded how they came there.
I answered, “You know best.”
“How, then, do you accuse me of a compact with the infernal demon? By what means could these have been brought to your cell?”
“By the very hands that removed them,” I answered; and these words appeared to produce an effect on him for a moment; but he retired, declaring, that if the nightly disturbance in my cell continued, he must represent it to the Superior. I answered, the disturbance did not proceed from me—but I trembled for the following night.
I had reason to tremble. That night, before I lay down, I repeated prayer after prayer, the terrors of my excommunication pressing heavy on my soul. I also repeated the prayers against possession or temptation by the evil spirit. These I was compelled to utter from memory, for I have told you that they had not left a book in my cell. In repeating these prayers, which were very long, and somewhat verbose, I at last fell asleep. That sleep was not to continue long. I was again addressed by the voice that whispered close to my bed. The moment I heard it, I rose without fear. I crept around my cell with my hands extended, and my feet bare. I could feel nothing but the empty walls—not a single object, tangible or visible, could I encounter. I lay down again, and had hardly begun the prayer with which I tried to fortify myself, when the same sounds were repeated close to my ear, without the possibility either of my discovering from whence they proceeded, or preventing their reaching me. Thus I was completely deprived of sleep; and if I dozed for a moment, the same terrible sounds were reechoed in my dreams. I became feverish from want of rest. The night was passed in watching for these sounds, or listening to them, and the day in wild conjectures or fearful anticipations. I felt a mixture of terror and impatience inconceivable at the approach of night. I had a consciousness of imposture the whole time, but this gave me no consolation, for there is a point to which human malice and mischief may be carried, that would baffle those of a demon. Every night the persecution was renewed, and every night it became more terrible. At times the voice would suggest to me the most unutterable impurities—at another, blasphemies that would make a demon shudder. Then it would applaud me in a tone of derision, and assure me of the final success of my appeal, then change to the most appalling menaces. The wretched sleep I obtained, during the intervals of this visitation, was anything but refreshing. I would awake in a cold perspiration, catching at the bed-furniture, and repeating in an inarticulate voice, the last sounds that had rung in my closing ears. I would start up and see the bed surrounded by monks, who assured me they had been disturbed by my cries—that they had hurried in terror to my cell. Then they would cast looks of fear and consternation on each other and on me; say, “Something extraordinary is the matter—something presses on your mind that you will not disburden it of.” They implored me, in the most awful names, and for the interests of my salvation, to disclose the cause of these extraordinary visitations.
At these words, however agitated before, I always became calm. I said, “Nothing is the matter—why do you intrude into my cell?” They shook their heads, and affected to retire slowly and reluctantly, as if from pity of my dreadful situation, while I repeated, “Ah, Brother Justin, ah Brother Clement, I see you, I understand you—remember there is a God in heaven.”
One night I lay for a considerable time without hearing any sound. I fell asleep, but was soon awoke by an extraordinary light. I sat up in my bed, and beheld displayed before me the mother of God, in all the glorious and irradiated incarnation of beatitude. She hovered, rather than stood, in an atmosphere of light at the foot of my bed, and held a crucifix in her hand, while she appeared to invite me, with a benign action, to kiss the five mysterious wounds.16 For a moment I almost believed in the actual presence of this glorious visitor, but just then the voice was heard louder than ever, “Spurn them—spit on them—you are mine, and I claim this homage from my vassal.” At these words the figure disappeared instantly, and the voice was renewing its whispers, but they were repeated to an insensible ear, for I fell into a swoon. I could easily distinguish between this state and sleep, by the deadly sickness, the cold sweats, and the horrid sense of evanition, that preceded it, and by the gasping, sobbing, choking efforts that attended my recovery. In the meantime the whole community carried on and even aggravated the terrible delusion, which, while it was my torment to detect, it was my greater to be the victim of. When art assumes the omnipotence of reality, when we feel we suffer as much from an illusion as from truth, our sufferings lose all dignity and all consolation. We turn demons against ourselves, and laugh at what we are writhing under. All day long I was exposed to the stare of horror, the shudder of suspicion, and, worst of all, the hastily-averted glance of hypocritical commiseration, that dropped its pitying ray on me for a moment, and was then instantly raised to heaven, as if to implore forgiveness for the involuntary crime of compassionating one whom God had renounced. When I encountered any of them in the garden, they would strike into another walk, and cross themselves in my sight. If I met them in the passages of the convent, they drew their garments close, turned their faces to the wall, and told their beads as I went by. If I ventured to dip my hands in the holy water that stood at the door of the church, it was thrown out before my face. Certain extraordinary precautions were adopted by the whole community against the power of the evil one. Forms of exorcism were distributed, and additional prayers were used in the service of matins and vespers. A report was industriously diffused, that Satan was permitted to visit a favoured and devoted servant of his in the convent, and that all the brethren might expect the redoubled malice of his assaults.
The effect of this on the young boarders was indescribable. They flew with the speed of lightning from me, whenever they saw me. If accident forced us to be near each other for a moment, they were armed with holy water, which they flung at me in pailfuls; and when that failed, what cries—what convulsions of terror! They knelt—they screamed—they shut their eyes—they cried, “Satan have mercy on me—do not fix your infernal talons on me—take your victim,” and they mentioned my name. The terror that I inspired I at last began to feel. I began to believe myself—I know not what, whatever they thought me. This is a dreadful state of mind, but one impossible to avoid. In some circumstances, where the whole world is against us, we begin to take its part against ourselves, to avoid the withering sensation of being alone on our own side. Such was my appearance, too, my flushed and haggard look, my torn dress, my unequal gait, my constant internal muttering, and my complete isolation from the habits of the house, that it was no wonder I should justify, by my exterior, all of horrible and awful that might be supposed passing in my mind. Such an impression I must have made on the minds of the younger members. They had been taught to hate me, but their hatred was now combined with fear, and such a union is the most terrible amid all the complications of human passion. Desolate as my cell was, I retired to it early, as I was excluded from the exercises of the community. The bell for vespers would ring, I would hear the steps of those who were hastening to join in the service of God, and tedious as that service had once appeared to me, I would now have given worlds to be permitted to join in it, as a defence against that horrible midnight mass of Satan,17 that I was awaiting to be summoned to. I knelt however in my cell, and repeated what prayers I could recollect, while every toll of the bell struck on my heart, and the chaunt of the choir from below sounded like a repulsive echo to an answer which my fears already anticipated from heaven.
One evening that I still continued to pray, and audibly, as the monks passed my cell they said, “Do you presume to pray? Die, desperate wretch—die and be damned. Precipitate yourself into the infernal gulf at once, no longer desecrate these walls by your presence.”
At these words I only redoubled my prayers; but this gave greater offence, for churchmen cannot bear to hear prayers uttered in a form different from their own. The cry of a solitary individual to God, sounds like profanation in their ears. They ask, Why do they not employ our form? How dare they hope to be heard? Alas! is it forms then that God regards? or is it not rather the prayer of the heart which alone reaches him, and prospers in its petition? As they called out, passing my cell, “Perish, impious wretch, perish—God will not hear you,” I answered them on my knees with blessings—which of us had the spirit of prayer?
That night was one of trial I could no longer support. My frame was exhausted, my mind excited, and, owing to our frail nature, this battle of the senses and soul is never long carried on without the worst side remaining conqueror. I was no sooner laid down than the voice began to whisper. I began to pray, but my head swam round, my eyes flashed fire—fire almost tangible, my cell appeared in flames. Recollect my frame worn out with famine, my mind worn out with persecution. I struggled with what I was conscious was delirium—but this consciousness aggravated its horror. It is better to be mad at once, than to believe that all the world is sworn to think and make you be so, in spite of your own consciousness of your sanity. The whispers this night were so horrible, so full of ineffable abominations, of—I cannot think of them—that they maddened my very ear. My senses seemed deranged along with my intellect. I will give you an instance, it is but a slight one, of the horrors which—
(Here the Spaniard whispered Melmoth.18 The hearer shuddered, and the Spaniard went on in an agitated tone.)
I could bear it no longer. I sprung from my bed, I ran through the gallery like a maniac, knocking at the doors of the cells, and exclaiming, “Brother such a one, pray for me—pray for me, I beseech you.” I roused the whole convent. Then I flew down to the church; it was open, and I rushed in. I ran up the aisle, I precipitated myself before the altar, I embraced the images, I clung to the crucifix with loud and reiterated supplications. The monks, awakened by my outcries, or perhaps on the watch for them, descended in a body to the church, but, perceiving I was there, they would not enter—they remained at the doors, with lights in their hands, gazing on me. It was a singular contrast between me, hurrying round the church almost in the dark (for there were but a few lamps burning dimly), and the group at the door, whose expression of horror was strongly marked by the light, which appeared to have deserted me to concentrate itself among them. The most impartial person on earth might have supposed me deranged, or possessed, or both, from the state in which they saw me. Heaven knows, too, what construction might have been put on my wild actions, which the surrounding darkness exaggerated and distorted, or on the prayers which I uttered, as I included in them the horrors of the temptation against which I implored protection. Exhausted at length, I fell to the ground, and remained there, without the power of moving, but able to hear and observe everything that passed. I heard them debate whether they should leave me there or not, till the Superior commanded them to remove that abomination from the sanctuary; and such was the terror of me into which they had acted themselves, that he had to repeat his orders before he could procure obedience to them. They approached me at last, with the same caution that they would an infected corse, and dragged me out by the habit, leaving me on the paved floor before the door of the church. They then retired, and in this state I actually fell asleep, and continued so till I was awoke by the bell for matins. I recollected myself, and attempted to rise; but my having slept on a damp floor, when in a fever from terror and excitement, had so cramped my limbs, that I could not accomplish this without the most exquisite pain. As the community passed in to matins, I could not suppress a few cries of pain. They must have seen what was the matter, but not one of them offered me assistance, nor did I dare to implore it. By slow and painful efforts, I at last reached my cell; but, shuddering at the sight of the bed, I threw myself on the floor for repose.
I was aware that some notice must be taken of a circumstance so extraordinary—that such a subversion of the order and tranquillity of a convent, would force an inquiry, even if the object was less remarkable. But I had a sad foreboding (for suffering makes us full of presages), that this inquiry, however conducted, would terminate unfavourably to me. I was the Jonah of the vessel—let the storm blow from what point it would, I felt the lot was to fall on me. About noon, I was summoned to the apartment of the Superior. I went, but not as at former times, with a mixture of supplication and remonstrance on my lips—with hope and fear in my heart—in a fever of excitement or of terror—I went sullen, squalid, listless, reckless; my physical strength, borne down by fatigue and want of sleep; my mental, by persecution, incessant and insupportable. I went no longer shrinking from, and deprecating their worst, but defying, almost desiring it, in the terrible and indefinite curiosity of despair. The apartment was full of monks; the Superior stood among them, while they formed a semicircle at a respectful distance from him. I must have presented a miserable contrast to these men arrayed against me in their pride of power—their long and not ungraceful habits, giving their figures an air of solemnity, perhaps more imposing than splendour—while I stood opposed to them, ragged, meagre, livid, and obdurate, the very personification of an evil spirit summoned before the angels of judgment. The Superior addressed me in a long discourse, in which he but slightly touched on the scandal given by the attempt to repeal my vows. He also suppressed any allusion to the circumstance which was known to everyone in the convent but myself, that my appeal would be decided on in a few days. But he adverted in terms that (in spite of my consciousness that they were hollow) made me shudder, to the horror and consternation diffused through the convent by my late tremendous visitation, as he called it.
“Satan hath desired to have you,” he said, “because you have put yourself within his power, by your impious reclamation of your vows. You are the Judas among the brethren; a branded Cain amid a primitive family; a scapegoat that struggles to burst from the hands of the congregation into the wilderness. The horrors that your presence is hourly heaping on us here, are not only intolerable to the discipline of a religious house, but to the peace of civilized society. There is not a monk who can sleep within three cells of you. You disturb them by the most horrible cries—you exclaim that the infernal spirit is perpetually beside your bed—that he is whispering in your ears. You fly from cell to cell, supplicating the prayers of the brethren. Your shrieks disturb the holy sleep of the community—that sleep which they snatch only in the intervals of devotion. All order is broken, all discipline subverted, while you remain among us. The imaginations of the younger members are at once polluted and inflamed, by the idea of the infernal and impure orgies which the demon celebrates in your cell; and of which we know not whether your cries (which all can hear), announce triumph in, or remorse for. You rush at midnight into the church, deface the images, revile the crucifix, spurn at the altar; and when the whole community is forced, by this unparalleled atrocity of blasphemy, to drag you from the spot you are desecrating, you disturb, by your cries, those who are passing to the service of God. In a word, your howls, your distortions, your demoniac language, habits, and gestures, have but too well justified the suspicion entertained when you first entered the convent. You were abominable from your very birth—you were the offspring of sin—you are conscious of it. Amid the livid paleness, that horrible unnatural white that discolours your very lips, I see a tinge like crimson burning on your cheek at the mention of it. The demon who was presiding at your natal hour—the demon of impurity and anti-monasticism—pursues you in the very walls of a convent. The Almighty, in my voice, bids you begone;—depart, and trouble us no more.—Stop,” he added, as he saw I was obeying his directions literally, “hold, the interests of religion, and of the community, have required that I should take particular notice of the extraordinary circumstances that have haunted your unhallowed presence within these walls. In a short time you may expect a visit from the Bishop—prepare yourself for it as you may.”
I considered these as the final words addressed to me, and was about to retire, when I was recalled. I was desired to utter some words, which everyone was eager to put into my mouth, of expostulation, of remonstrance, of supplication. I resisted them all as steadily as if I had known (which I did not) that the Bishop had himself instituted the examination into the deranged state of the convent; and that instead of the Superior inviting the Bishop to examine into the cause of the disturbance in his convent (the very last step he would have taken), the Bishop (a man whose character will shortly be developed), had been apprised of the scandal of the convent, and had determined to take the matter into his own hands. Sunk in solitude and persecution, I knew not that all Madrid was on fire—that the Bishop had determined to be no longer a passive hearer of the extraordinary scenes reported to pass in the convent—that, in a word, my exorcism and my appeal were quivering in alternate scales, and that the Superior himself doubted which way the scale might incline. All this I was ignorant of, for no one dared to tell it to me. I therefore was about to retire without uttering a word in answer to the many whispered speeches to humble myself to the Superior, to implore his intercession with the Bishop to suspend this disgraceful examination that threatened us all.
I broke from them as they surrounded me; and standing calm and sullen at the door, I threw a retorting look at them, and said, “God forgive you all, and grant you such an acquittal at his judgment-seat, as I hesitate not to claim at that of the Bishop-visitant.” These words, though uttered by a ragged demoniac (as they thought me), made them tremble. Truth is rarely heard in convents, and therefore its language is equally emphatical and portentous.
The monks crossed themselves, and, as I left the apartment, repeated, “But how then—what if we prevented this mischief?”
“By what means?”
“By any that the interests of religion may suggest—the character of the convent is at stake. The Bishop is a man of a strict and scrutinizing character—he will keep his eyes open to the truth—he will inquire into facts—what will become of us? Were it not better that—”
“What?”
“You comprehend us.”
“And if I dared to comprehend you, the time is too short.”
“We have heard of the death of maniacs being very sudden, of—”
“What do you dare to hint at?”
“Nothing, we only spoke of what everyone knows, that a profound sleep is often a restorative to lunatics. He is a lunatic, as all the convent are ready to swear—a wretch possessed by the infernal spirit, whom he invocates every night in his cell—he disturbs the whole convent by his outcries.”
The Superior all this time walked impatiently up and down his apartment. He entangled his fingers in his rosary—he threw on the monks angry looks from time to time; at last he said, “I am myself disturbed by his cries—his wanderings—his undoubted commerce with the enemy of souls. I need rest—I require a profound sleep to repair my exhausted spirits—what would you prescribe?”
Several pressed forward, not understanding the hint, and eagerly recommended the common opiates—Mithridate, etc. etc. An old monk whispered in his ear, “Laudanum—it will procure a deep and sound sleep. Try it, my father, if you want rest; but to make the experiment sure, were it not best to try it first on another?”
The Superior nodded, and the party were about to disperse, when the Superior caught the old monk by his habit, and whispered, “But no murder!”
“Oh no! only profound sleep.—What matter when he wakes? It must be to suffering in this life or the next. We are not guilty in the business. What signifies a few moments sooner or later?”
The Superior was of a timid and passionate character. He still kept hold of the monk’s habit;—he whispered, “But it must not be known.”
“But who can know it?”
At this moment the clock struck, and an old ascetic monk, who occupied a cell adjacent to the Superior’s, and who had accustomed himself to the exclamation, “God knoweth all things,” whenever the clock struck, repeated it aloud. The Superior quitted his hold of the monk’s habit—the monk crawled to his cell “God-struck,” if I may use the expression—the laudanum was not administered that night—the voice did not return—I slept the entire night, and the whole convent was delivered from the harassings of the infernal spirit. Alas! none haunted it, but that spirit which the natural malignity of solitude raises within the circle of every heart, and forces us, from the terrible economy of misery, to feed on the vitals of others, that we may spare our own.
This conversation was repeated to me afterwards by a monk who was on his dying bed. He had witnessed it, and I have no reason to doubt his sincerity. In fact, I always considered it as rather a palliation than an aggravation of their cruelty to me. They had made me suffer worse than many deaths—the single suffering would have been instantaneous—the single act would have been mercy. The next day the visit of the Bishop was expected. There was an indescribable kind of terrified preparation among the community. This house was the first in Madrid, and the singular circumstance of the son of one of the highest families in Spain having entered it in early youth—having protested against his vows in a few months—having been accused of being in a compact with the infernal spirit a few weeks after—the hope of a scene of exorcism—the doubt of the success of my appeal—the probable interference of the Inquisition—the possible festival of an auto-da-fé—had set the imagination of all Madrid on fire; and never did an audience long more for the drawing up of the curtain at a popular opera, than the religious and irreligious of Madrid did for the developement of the scene which was acting at the convent of the Ex-Jesuits.
In Catholic countries, sir, religion is the national drama; the priests are the principal performers, the populace the audience; and whether the piece concludes with a Don Giovanni plunging in flames, or the beatification of a saint, the applause and the enjoyment is the same.
I feared my destiny was to be the former. I knew nothing of the Bishop, and hoped nothing from his visit; but my hopes began to rise in proportion to the visible fears of the society. I argued, with the natural malignity of wretchedness, “If they tremble, I may exult.” When suffering is thus weighed against suffering, the hand is never steady; we are always disposed to make the balance incline a little on our own side.
The Bishop came early, and passed some hours with the Superior in his own apartment. During this interval, there was a stillness in the house that was strongly contrasted with its previous agitation. I stood alone in my cell—stood, for I had no seat left me. I said to myself, “This event bodes neither good or evil to me. I am not guilty of what they accuse me of. They never can prove it—an accomplice with Satan!—the victim of diabolical delusion!—Alas! my only crime is my involuntary subjection to the delusions they have practised on me. This man, this Bishop, cannot give me freedom, but he may at least do me justice.” All this time the community were in a fever—the character of the house was at stake—my situation was notorious. They had laboured to represent me as a possessed being beyond their walls, and to make me appear as one within them. The hour of trial approached. For the honour of human nature—from the dread of violating decency—from the dread of apparently violating truth, I will not attempt to relate the means they had recourse to the morning of the Bishop’s visitation, to qualify me to perform the part of a possessed, insane, and blasphemous wretch. The four monks I have before mentioned, were the principal executioners (I must call them so).—Under pretence that there was no part of my person which was not under the influence of the demon, …
This was not enough. I was deluged almost to suffocation with aspersions of holy water. Then followed, etc. …
The result was, that I remained half-naked, half-drowned, gasping, choking, and delirious with rage, shame, and fear, when I was summoned to attend the Bishop, who, surrounded by the Superior and the community, awaited me in the church. This was the moment they had fixed on—I yielded myself to them. I said, stretching out my arms, “Yes, drag me naked, mad—religion and nature alike violated in my abused figure—before your Bishop. If he speaks truth—if he feels conscience—woe be to you, hypocritical, tyrannical wretches. You have half-driven me mad!—half-murdered me, by the unnatural cruelties you have exercised on me!—and in this state you drag me before the Bishop! Be it so, I must follow you.”
As I uttered these words, they bound my arms and legs with ropes, carried me down, and placed me at the door of the church, standing close to me. The Bishop was at the altar, the Superior near him; the community filled the choir. They flung me down like a heap of carrion, and retreated as if they fled from the pollution of my touch. This sight struck the Bishop: He said, in a loud voice, “Rise, unhappy, and come forward.”
I answered, in a voice whose tones appeared to thrill him, “Bid them unbind me, and I will obey you.”
The Bishop turned a cold and yet indignant look on the Superior, who immediately approached and whispered him. This whispering consultation was carried on for some time; but, though lying on the ground, I could perceive the Bishop shook his head at every whisper of the Superior; and the end of the business was an order to unbind me. I did not fare much the better for this order, for the four monks were still close to me. They held my arms as they led me up the steps to the altar. I was then, for the first time, placed opposite to the Bishop. He was a man, the effect of whose physiognomy was as indelible as that of his character.—The one left its impress on the senses, as strongly as the other did on the soul. He was tall, majestic, and hoary; not a feeling agitated his frame—not a passion had left its trace on his features. He was a marble statue of Episcopacy, chiselled out by the hand of Catholicism—a figure magnificent and motionless. His cold black eyes did not seem to see you, when they were turned on you. His voice, when it reached you, did not address you, but your soul. Such was his exterior:—for the rest, his character was unimpeachable, his discipline exemplary, his life that of an anchorite hewed out in stone. But he was partially suspected of what is called liberality in opinions (that is, of an inclination to Protestantism), and the sanctity of his character went bail in vain for this imputed heterodoxy, which the Bishop could hardly redeem by his rigid cognizance of every conventual abuse in his district, among which my convent happened to be. Such was the man before whom I stood. At the command to unloose me, the Superior showed much agitation; but the command was positive, and I was released. I was then between the four monks, who held me, and I felt that my appearance must have justified the impression he had received. I was ragged, famished, livid, and on fire, with the horrible treatment I had just received. I hoped, however, that my submission to whatever was to be performed, might, in some degree, redeem the opinion of the Bishop. He went with evident reluctance through the forms of exorcism, which were delivered in Latin, while all the time, the monks crossed themselves, and the acolytes were not sparing of holy water and of incense. Whenever the terms “diabole te adjuro” occurred, the monks who held me twisted my arms, so that I appeared to make contortions, and uttered cries of pain. This, at first, seemed to disturb the Bishop; but when the form of exorcism was over, he commanded me to approach the altar alone. I attempted to do so; but the four monks surrounding me, made it appear an act of great difficulty. He said, “Stand apart—let him alone.” They were compelled to obey. I advanced alone, trembling. I knelt. The Bishop, placing his stole on my head, demanded, “Did I believe in God, and the holy Catholic church?”
Instead of answering, I shrieked, flung off the stole, and trampled in agony on the steps of the altar. The Bishop retreated, while the Superior and the rest advanced. I collected courage as I saw them approach; and, without uttering a word, pointed to the pieces of broken glass which had been thrown on the steps where I stood, and which had pierced me through my torn sandals. The Bishop instantly ordered a monk to sweep them away with the sleeve of his tunic. The order was obeyed in a moment, and the next I stood before him without fear or pain.
He continued to ask, “Why do you not pray in the church?”
“Because its doors are shut against me.”
“How? what is this? A memorial is in my hands urging many complaints against you, and this among the first, that you do not pray in the church.”
“I have told you the doors of the church are shut against me.—Alas! I could no more open them, than I could open the hearts of the community—everything is shut against me here.”
He turned to the Superior, who answered, “The doors of the church are always shut to the enemies of God.”
The Bishop said, with his usual stern calmness, “I am asking a plain question—evasive and circuitous answers will not do. Have the doors of the church been shut against this wretched being?—have you denied him the privilege of addressing God?”
“I did so, because I thought and believed—”
“I ask not what you thought or believed; I ask a plain answer to a matter-of-fact question. Did you, or did you not, deny him access to the house of God?”
“I had reason to believe that—”
“I warn you, these answers may compel me to make you exchange situations in one moment with the object you accuse. Did you, or did you not, shut the doors of the church against him?—answer yes or no.”
The Superior, trembling with fear and rage, said, “I did; and I was justified in doing so.”
“That is for another tribunal to judge. But it seems you plead guilty to the fact of which you accuse him.” The Superior was dumb. The Bishop then examining his paper, addressed me again, “How is it that the monks cannot sleep in their cells from the disturbance you cause?”
“I know not—you must ask them.”
“Does not the evil spirit visit you nightly? Are not your blasphemies, your execrable impurities, disgorged even in the ears of those who have the misfortune to be placed near you? Are you not the terror and the torment of the whole community?”
I answered, “I am what they have made me. I do not deny there are extraordinary noises in my cell, but they can best account for them. I am assailed by whispers close to my bedside: It seems these whispers reach the ears of the brethren, for they burst into my cell, and take advantage of the terror with which I am overwhelmed, to put the most incredible constructions on it.”
“Are there no cries, then, heard in your cell at night?”
“Yes, cries of terror—cries uttered not by one who is celebrating infernal orgies, but dreading them.”
“But the blasphemies, the imprecations, the impurities, which proceed from your lips?”
“Sometimes, in irrepressible terror, I have repeated the sounds that were suggested to my ears; but it was always with an exclamation of horror and aversion, that proved these sounds were not uttered but echoed by me—as a man may take up a reptile in his hand, and gaze on its hideousness a moment, before he flings it from him. I take the whole community to witness the truth of this. The cries I uttered, the expressions I used, were evidently those of hostility to the infernal suggestions which had been breathed into my ears. Ask the whole community—they must testify, that when they broke into my cell, they found me alone, trembling, convulsed. That I was the victim of those disturbances, they affected to complain of; and though I never was able to guess the means by which this persecution was effected, I am not rash in ascribing it to the hands that covered the walls of my cell with representations of demons, the traces of which still remain.”
“You are also accused of having burst into the church at midnight, defaced the images, trampled on the crucifix, and performed all the acts of a demon violating the sanctuary.”
At this accusation, so unjust and cruel, I was agitated beyond control. I exclaimed, “I flew to the church for protection in a paroxysm of terror, which their machinations had filled me with! I flew there at night, because it was shut against me during the day, as you have discovered! I prostrated myself before the cross, instead of trampling on it! I embraced the images of the blessed saints, instead of violating them! And I doubt whether prayers more sincere were ever offered within these walls, than those I uttered that night amid helplessness, terror, and persecutions!”
“Did you not obstruct and deter the community next morning by your cries, as they attempted to enter the church?”
“I was paralyzed from the effects of lying all night on the stone pavement, where they had flung me. I attempted to rise and crawl away at their approach, and a few cries of pain were extorted from me by my efforts to do so—efforts rendered more painful by their refusing to offer me the slightest assistance. In a word, the whole is a fabrication. I flew to the church to implore for mercy, and they represent it as the outrages of an apostate spirit. Might not the same arbitrary and absurd construction be put on the daily visits of multitudes of afflicted souls, who weep and groan audibly as I did? If I attempted to overturn the crucifix, to deface the images, would not the marks of this violence remain? Would they not have been preserved with care, to substantiate the accusation against me? Is there a trace of them?—there is not, there cannot be, because they never existed.”
The Bishop paused. An appeal to his feelings would have been vain, but this appeal to facts had its full effect. After some time, he said, “You can have no objection, then, to render before the whole community the same homage to the representations of the Redeemer and the holy saints, that you say it was your purpose to render them that night?”
“None.” A crucifix was brought me, which I kissed with reverence and unction, and prayed, while the tears streamed from my eyes, an interest in the infinite merits of the sacrifice it represented.
The Bishop then said, “Make a deed of faith, of love, of hope.”
I did so; and though they were extempore, my expressions, I could perceive, made the dignified ecclesiastics who attended on the Bishop, cast on each other looks in which were mingled compassion, interest, and admiration.
The Bishop said, “Where did you learn those prayers?”
“My heart is my only teacher—I have no other—I am allowed no book.”
“How!—recollect what you say.”
“I repeat I have none. They have taken away my breviary, my crucifix;—they have stripped my cell of all its furniture. I kneel on the floor—I pray from the heart. If you deign to visit my cell, you will find I have told you the truth.”
At these words, the Bishop cast a terrible look on the Superior. He recovered himself, however, immediately, for he was a man unaccustomed to any emotion, and felt it at once a suspension of his habits, and an infringement of his rank. In a cold voice he bid me retire; then, as I was obeying him, he recalled me—my appearance for the first time seemed to strike him. He was a man so absorbed in the contemplation of that waveless and frozen tide of duty in which his mind was anchored, without fluctuation, progress, or improvement, that physical objects must be presented before him a long time before they made the least impression on him—his senses were almost ossified. Thus he had come to examine a supposed demoniac; but he had made up his mind that there must be injustice and imposture in the case, and he acted in the matter with a spirit, decision, and integrity, that did him honour.
But, all the time, the horror and misery of my appearance, which would have made the first impression on a man whose feelings were at all external, made the last. They struck him as I slowly and painfully crawled from the steps of the altar, and the impression was forcible in proportion to its slowness. He called me back and inquired, as if he saw me for the first time, “How is it your habit is so scandalously ragged?”
At these words I thought I could disclose a scene that would have added to the Superior’s humiliation, but I only said, “It is the consequence of the ill treatment I have experienced.” Several other questions of the same kind, relating to my appearance, which was deplorable enough, followed, and at last I was forced to make a full discovery. The Bishop was incensed at the detail more than was credible. Rigid minds, when they yield themselves to emotion, do it with a vehemence inconceivable, for to them everything is a duty, and passion (when it occurs) among the rest. Perhaps the novelty of emotion, too, may be a delightful surprise to them.
More than all this was the case now with the good Bishop, who was as pure as he was rigid, and shrunk with horror, disgust, and indignation, at the detail I was compelled to give, which the Superior trembled at my uttering, and which the community dared not to contradict. He resumed his cold manner; for to him feeling was an effort, and rigour a habit, and he ordered me again to retire. I obeyed, and went to my cell. The walls were as bare as I had described them, but, even contrasted with all the splendour and array of the scene in the church, they seemed emblazoned with my triumph. A dazzling vision passed before me for a moment, then all subsided; and, in the solitude of my cell, I knelt and implored the Almighty to touch the Bishop’s heart, and impress on him the moderation and simplicity with which I had spoken. As I was thus employed, I heard steps in the passage. They ceased for a moment, and I was silent. It appeared the persons overheard me, and paused; and these few words, uttered in solitude, made, I found, a deep impression on them. A few moments after the Bishop, with some dignified attendants, followed by the Superior, entered my cell. The former all stopped, horror-struck at its appearance.
I have told you, sir, that my cell now consisted of four bare walls and a bed;—it was a scandalous, degrading sight. I was kneeling in the middle of the floor, God knows, without the least idea of producing an effect. The Bishop gazed around him for some time, while the ecclesiastics who attended him testified their horror by looks and attitudes that needed no interpretation. The Bishop, after a pause, turned to the Superior, “Well, what do you say to this?”
The Superior hesitated, and at last said, “I was ignorant of this.”
“That is false,” said the Bishop; “and even if it was true, it would be your crimination, not your apology. Your duty binds you to visit the cells every day; how could you be ignorant of the shameful state of this cell, without neglecting your own duties?” He took several turns about the cell, followed by the ecclesiastics, shrugging their shoulders, and throwing on each other looks of disgust. The Superior stood dismayed. They went out, and I could hear the Bishop say, in the passage, “All this disorder must be rectified before I quit the house.” And to the Superior, “You are unworthy of the situation you hold—you ought to be deposed.” And he added in severer tones, “Catholics, monks, Christians, this is shocking—horrible! tremble for the consequences of my next visit, if the same disorders exist—I promise you it shall be repeated soon.” He then returned, and standing at the door of my cell, said to the Superior, “Take care that all the abuses committed in this cell are rectified before tomorrow morning.” The Superior signified his submission to this order in silence.
That evening I went to sleep on a bare mattress, between four dry walls. I slept profoundly, from exhaustion and fatigue. I awoke in the morning far beyond the time for matins, and found myself surrounded by all the comforts that can be bestowed on a cell. As if magic had been employed during my sleep, crucifix, breviary, desk, table, everything was replaced. I sprung from bed, and actually gazed in ecstasy around my cell. As the day advanced, and the hour for refection approached, my ecstasy abated, and my terrors increased;—it is not easy to pass from extreme humiliation and utter abhorrence, to your former state in the society of which you are a member. When the bell rung I went down. I stood at the door for a moment—then, with an impulse, like despair, I entered, and took my usual place. No opposition was made—not a word was said. The community separated after dinner. I watched for the toll of the bell for vespers—I imagined that would be decisive. The bell tolled at last—the monks assembled. I joined them without opposition—I took my place in the choir—my triumph was complete, and I trembled at it. Alas! in what moment of success do we not feel a sensation of terror? Our destiny always acts the part of the ancient slave to us, who was required every morning to remind the monarch that he was a man; and it seldom neglects to fulfil its own predictions before the evening. Two days passed away—the storm that had so long agitated us, seemed to have sunk into a sudden calm. I resumed my former place—I performed the customary duties—no one congratulated or reviled me. They all seemed to consider me as one beginning monastic life de novo. I passed two days of perfect tranquillity, and I take God to witness, I enjoyed this triumph with moderation. I never reverted to my former situation—I never reproached those who had been agents in it—I never uttered a syllable on the subject of the visitation, which had made me and the whole convent change places in the space of a few hours, and the oppressed take the part (if he pleased) of the oppressor. I bore my success with temperance, for I was supported by the hope of liberation. The Superior’s triumph was soon to come.
On the third morning I was summoned to the parlour, where a messenger put into my hands a packet, containing (as I well understood) the result of my appeal. This, according to the rules of the convent, I was compelled to put first into the hands of the Superior to read, before I was permitted to read it myself. I took the packet, and slowly walked to the Superior’s apartment. As I held it in my hand, I considered it, felt every corner, weighed it over and over again in my hand, tried to catch an omen from its very shape. Then a withering thought crossed me, that, if its intelligence was auspicious, the messenger would have put it into my hands with an air of triumph, that, in spite of convent etiquette, I might break open the seals which enclosed the sentence of my liberation. We are very apt to take our presages from our destination, and mine being that of a monk, no wonder its auguries were black—and were verified.
I approached the Superior’s cell with the packet. I knocked, was desired to enter, and, my eyes cast down, could only distinguish the hems of many habits, whose wearers were all assembled in the Superior’s apartment. I offered the packet with reverence. The Superior cast a careless eye over it, and then flung it on the floor. One of the monks approached to take it up. The Superior exclaimed, “Hold, let him take it up.” I did so, and retired to my cell, making first a profound reverence to the Superior. I then went to my cell, where I sat down with the fatal packet in my hands. I was about to open it, when a voice from within me seemed to say—It is useless, you must know the contents already. It was some hours before I perused it—it contained the account of the failure of my appeal. It seemed, from the detail, that the advocate had exerted his abilities, zeal, and eloquence to the utmost; and that, at one time, the court had been near deciding in favour of my claims, but the precedent was reckoned too dangerous. The advocate on the other side had remarked, “If this succeeds, we shall have all the monks in Spain appealing against their vows.” Could a stronger argument have been used in favour of my cause? An impulse so universal must surely originate in nature, justice, and truth.
(On reverting to the disastrous issue of his appeal, the unfortunate Spaniard was so much overcome, that it was some days before he could resume his narrative.)
VII
Pandere res alta terrâ et caligine mersas.
I’ll show your Grace the strangest sight—
Henry the Eighth
Body o’me, what is it, Butts?—
Of the desolation of mind into which the rejection of my appeal plunged me, I can give no account, for I retain no distinguishing image. All colours disappear in the night, and despair has no diary—monotony is her essence and her curse. Hours have I walked in the garden, without retaining a single impression but that of the sounds of my footsteps;—thought, feeling, passion, and all that employs them—life and futurity, extinct and swallowed up. I was already like an inhabitant of the land where “all things are forgotten.” I hovered on the regions of mental twilight, where the “light is as darkness.” The clouds were gathering that portended the approach of utter night—they were scattered by a sudden and extraordinary light.
The garden was my constant resort—a kind of instinct supplying the place of that choice I had no longer energy enough to make, directed me there to avoid the presence of the monks. One evening I saw a change in its appearance. The fountain was out of repair. The spring that supplied it was beyond the walls of the convent, and the workmen, in prosecuting the repairs, had found it necessary to excavate a passage under the garden-wall, that communicated with an open space in the city. This passage, however, was closely watched during the day while the workmen were employed, and well secured at night by a door erected for the purpose, which was chained, barred, and bolted, the moment the workmen quitted the passage. It was, however, left open during the day; and this tantalizing image of escape and freedom, amid the withering certainty of eternal imprisonment, gave a kind of awakened sting to the pains that were becoming obtuse. I entered the passage, and drew as close as possible to the door that shut me out from life. My seat was one of the stones that were scattered about, my head rested on my hand, and my eyes were sadly fixed on the tree and the well, the scene of that false miracle. I knew not how long I sat thus. I was aroused by a slight noise near me, and perceived a paper, which someone was thrusting under the door, where a slight inequality in the ground rendered the attempt just practicable. I stooped and attempted to seize it. It was withdrawn; but a moment after a voice, whose tones my agitation did not permit me to distinguish, whispered, “Alonzo.”
“Yes—yes,” I answered eagerly. The paper was instantly thrust into my hands, and I heard a sound of steps retreating rapidly.
I lost not a moment in reading the few words it contained.
“Be here tomorrow evening at the same hour. I have suffered much on your account—destroy this.”
It was the hand of my brother Juan, that hand so well remembered from our late eventful correspondence—that hand whose traces I never beheld without feeling corresponding characters of hope and confidence retraced in my soul, as lines before invisible appear on exposure to the heat that seems to vivify them. I am surprised that between this and the following evening my agitation did not betray me to the community. But perhaps it is only agitation arising from frivolous causes, that vents itself in external indications—I was absorbed in mine. It is certain, at least, that my mind was all that day vacillating like a clock that struck every minute the alternate sounds, “There is hope—there is no hope.” The day—the eternal day, was at last over. Evening came on; how I watched the advancing shades! At vespers, with what delight did I trace the gradual mellowing of the gold and purple tinges that gleamed through the great eastern window, and calculated that their western decline, though slower, must come at last!—It came. Never was a more propitious evening. It was calm and dark—the garden deserted, not a form to be seen, not a step to be heard in the walks.—I hurried on. Suddenly I thought I heard the sound of something pursuing me. I paused—it was but the beating of my own heart, audible in the deep stillness of that eventful moment. I pressed my hand on my breast, as a mother would on an infant whom she tried to pacify;—it did not cease to throb, however. I entered the passage. I approached the door, of which hope and despair seemed to stand the alternate portresses. The words still rung in my ears, “Be here tomorrow evening at the same hour.” I stooped, and saw, with eyes that devoured the sight, a piece of paper appear under the door. I seized and buried it in my habit. I trembled with such ecstacy, that I thought I never should be able to carry it undiscovered to my cell. I succeeded, however; and the contents, when I read them, justified my emotion. To my unspeakable uneasiness, great part of it was illegible, from being crushed amid the stones and damp clay contiguous to the door, and from the first page I could hardly extract that he had been kept in the country almost a prisoner, through the influence of the Director; that one day, while shooting with only one attendant, the hope of liberation suddenly filled him with the idea of terrifying this man into submission. Presenting his loaded fowling piece at the terrified wretch, he threatened him with instant death, if he made the least opposition. The man suffered himself to be bound to a tree; and the next page, though much defaced, gave me to understand he had reached Madrid in safety, and heard for the first time the event of my ill-fated appeal. The effect of this intelligence on the impetuous, sanguine, and affectionate Juan, could be easily traced in the broken and irregular lines in which he vainly attempted to describe it.
The letter then proceeded.
“I am now in Madrid, pledged body and soul never to quit it till you are liberated. If you possess resolution, this is not impossible—the doors even of convents are not inaccessible to a silver key. My first object, that of obtaining a communication with you, appeared as impracticable as your escape, yet it has been accomplished. I understood that repairs were going on in the garden, and stationed myself at the door evening after evening, whispering your name, but it was not till the sixth that you were there.”
In another part he detailed his plans more fully.
“Money and secrecy are the primary objects—the latter I can insure by the disguises I wear, but the former I scarce know how to obtain. My escape was so sudden, that I was wholly unprovided, and have been obliged to dispose of my watch and rings since I reached Madrid, to purchase disguises and procure subsistence. I could command what sums I pleased by disclosing my name, but this would be fatal. The report of my being in Madrid would immediately reach my father’s ears. My resource must be a Jew; and when I have obtained money, I have little doubt of effecting your liberation. I have already heard of a person in the convent under very extraordinary circumstances, who would probably not be disinclined to. …”
Here a long interval occurred in the letter, which appeared to be written at different times. The next lines that I could trace, expressed all the lightheartedness of this most fiery, volatile, and generous of created beings.
“Be not under the least uneasiness about me, it is impossible that I should be discovered. At school I was remarkable for a dramatic talent, a power of personation almost incredible, and which I now find of infinite service. Sometimes I strut as a Majo,19 with enormous whiskers. Sometimes I assume the accent of a Biscayan, and, like the husband of Doña Rodriguez, ‘am as good a gentleman as the king, because I came from the mountains.’ But my favourite disguise is that of a mendicant or a fortune-teller—the former procures me access to the convent, the other money and intelligence. Thus I am paid, while I appear to be the buyer. When the wanderings and stratagems of the day are over, you would smile to see the loft and pallet to which the heir of Monçada retires. This masquerade amuses me more than the spectators. A consciousness of our superiority is often more delightful when confined to our own breasts, than when expressed by others. Besides, I feel as if the squalid bed, the tottering seat, the cobwebbed rafters, the rancid oil, and all the other agrémens of my new abode, were a kind of atonement for the wrongs I have done you, Alonzo. My spirits sometimes sink under privations so new to me, but still a kind of playful and wild energy, peculiar to my character, supports me. I shudder at my situation when I retire at night, and place, for the first time with my own hands, the lamp on the miserable hearth; but I laugh when, in the morning, I attire myself in fantastic rags, discolour my face, and modulate my accent, so that the people in the house (where I tenant a garret), when they meet me on the stairs, do not know the being they saw the preceding evening. I change my abode and costume every day. Feel no fears for me, but come every evening to the door in the passage, for every evening I shall have fresh intelligence for you. My industry is indefatigable, my zeal unquenchable, my heart and soul are on fire in the cause. Again I pledge myself, soul and body, never to quit this spot till you are free—depend on me, Alonzo.”
I will spare you, sir, the detail of the feelings—feelings! Oh my God, pardon me the prostration of heart with which I kissed those lines, with which I could have consecrated the hand that traced them, and which are worthy only to be devoted to the image of the great Sacrifice. Yet a being so young, so generous, so devoted, with a heart at once so wild and warm, sacrificing all that rank, and youth, and pleasure could offer—submitting to the vilest disguises, undergoing the most deplorable privations, struggling with what must have been most intolerable to a proud voluptuous boy (and I knew he was all this), hiding his revoltings under a gaiety that was assumed, and a magnanimity that was real—and all this for me!—Oh what I felt!
The next evening I was at the door; no paper appeared, though I sat watching for it till the declining light made it impossible for me to discover it, had it been there. The next I was more fortunate; it appeared. The same disguised voice whispered “Alonzo,” in tones that were the sweetest music that ever reached my ears. This billet contained but a very few lines (so I found no difficulty in swallowing it immediately after perusal). It said,
“I have found a Jew, at last, who will advance me a large sum. He pretends not to know me, though I am satisfied he does.—But his usurious interest and illegal practices are my full security. I shall be master of the means of liberating you in a few days; and I have been fortunate enough to discover how those means may be applied. There is a wretch—”
Here the billet ended; and for four following evenings the state of the repairs excited so much curiosity in the convent (where it is so easy to excite curiosity), that I dared not to remain in the passage, without the fear of exciting suspicion. All this time I suffered not only the agony of suspended hope, but the dread of this accidental communication being finally closed; for I knew the workmen could not have more than a few days to employ on their task. This I conveyed the intelligence of to my brother in the same way in which I received his billets. Then I reproached myself for hurrying him. I reflected on the difficulties of his concealment—of his dealing with Jews—of his bribing the servants of the convent. I thought of all he had undertaken, and all he had undergone. Then I dreaded that all might be in vain. I would not live over those four days again to be sovereign of the earth. I will give you one slight proof of what I must have felt, when I heard the workmen say, “It will be finished soon.” I used to rise at an hour before matins, displace the stones, trample on the mortar, which I mingled with the clay, so as to render it totally useless; and finally, “react Penelope’s web” with such success, that the workmen believed the devil himself was obstructing their operations, and latterly never came to their task unless armed with a vessel of holy water, which they dashed about with infinite sanctimony and profusion. On the fifth evening I caught the following lines beneath the door.
“All is settled—I have fixed the Jew on ‘Jewish terms.’ He affects to be ignorant of my real rank, and certain (future) wealth, but he knows it all, and dare not, for his own sake, betray me. The Inquisition, to which I could expose him in a moment, is my best security—I must add, my only. There is a wretch in your convent, who took sanctuary from parricide, and consented to become a monk, to escape the vengeance of heaven in this life at least. I have heard, that this monster cut his own father’s throat, as he sat at supper, to obtain a small sum which he had lost at gambling. His partner, who was a loser also, had, it seems, made a vow to an image of the Virgin, that was in the neighbourhood of the wretched house where they gamed, to present two wax tapers before it in the event of his success. He lost; and, in the fury of a gamester, as he repassed the image, he struck and spit at it. This was very shocking—but what was it to the crime of him who is now an inmate of your convent? The one defaced an image, the other murdered his father: Yet the former expired under tortures the most horrible, and the other, after some vain efforts to elude justice, “took sanctuary,” and is now a lay-brother in your convent. On the crimes of this wretch I build all my hopes. His soul must be saturated with avarice, sensuality, and desperation. There is nothing he will hesitate at if he be bribed;—for money he will undertake your liberation—for money he will undertake to strangle you in your cell. He envies Judas the thirty pieces of silver for which the Redeemer of mankind was sold. His soul might be purchased at half-price. Such is the instrument with which I must work.—It is horrible, but necessary. I have read, that from the most venomous reptiles and plants, have been extracted the most sanative medicines. I will squeeze the juice, and trample on the weed.
“Alonzo, tremble not at these words. Let not your habits prevail over your character. Entrust your liberation to me, and the instruments I am compelled to work with; and doubt not, that the hand which traces these lines, will soon be clasping that of a brother in freedom.”
I read these lines over and over again in the solitude of my cell, when the excitement of watching for, secreting, and perusing it for the first time, were over, and many doubts and fears began to gather round me like twilight clouds. In proportion as Juan’s confidence increased, mine appeared to diminish. There was a terrifying contrast between the fearlessness, independence, and enterprise of his situation, and the loneliness, timidity, and danger of mine. While the hope of escape, through his courage and address, still burnt like an inextinguishable light in the depth of my heart, I still dreaded entrusting my destiny to a youth so impetuous, though so affectionate; one who had fled from his parents’ mansion, was living by subterfuge and imposture in Madrid, and had engaged, as his coadjutor, a wretch whom nature must revolt from. Upon whom and what did my hopes of liberation rest? On the affectionate energies of a wild, enterprising, and unaided being, and the cooperation of a demon, who might snatch at a bribe, and then shake it in triumph in his ears, as the seal of our mutual and eternal despair, while he flung the key of liberation into an abyss where no light could penetrate, and from which no arm could redeem it.
Under these impressions, I deliberated, I prayed, I wept in the agony of doubt. At last I wrote a few lines to Juan, in which I honestly stated my doubts and apprehensions. I stated first my doubts of the possibility of my escape. I said,
“Can it be imagined that a being whom all Madrid, whom all Spain, is on the watch for, can elude their detection? Reflect, dear Juan, that I am staked against a community, a priesthood, a nation. The escape of a monk is almost impossible—but his concealment afterwards is downright impossible. Every bell in every convent in Spain would ring out untouched in pursuit of the fugitive. The military, civil, and ecclesiastical powers, would all be on the qui vive. Hunted, panting, and despairing, I might fly from place to place—no place affording me shelter. The incensed powers of the church—the fierce and vigorous grip of the law—the execration and hatred of society—the suspicions of the lowest order among whom I must lurk, to shun and curse their penetration; think of encountering all this, while the fiery cross of the Inquisition blazes in the van, followed by the whole pack, shouting, cheering, hallooing on to the prey. Oh Juan! if you knew the terrors under which I live—under which I would rather die than encounter them again, even on the condition of liberation! Liberation! Great God! what chance of liberation for a monk in Spain? There is not a cottage where I could rest one night in security—there is not a cavern whose echoes would not resound to the cry of my apostacy. If I was hid in the bowels of the earth, they would discover me, and tear me from its entrails. My beloved Juan, when I consider the omnipotence of the ecclesiastical power in Spain, may I not address it in the language applied to Omnipotence itself: ‘If I climb up to heaven, thou art there;—if I go down to hell, thou art there also;—if I take the wings of the morning, and flee unto the uttermost parts of the sea, even there—’ And suppose my liberation was accomplished—suppose the convent plunged in a profound torpor, and the unsleeping eye of the Inquisition winked at my apostacy—where am I to reside? how am I to procure subsistence? The luxurious indolence of my early years unfit me for active employment. The horrible conflict of apathy the deepest, with hostility the most deadly, in monastic life, disqualifies me for society. Throw the doors of every convent in Spain open, and for what will their inmates be fit? For nothing that will either embellish or improve it. What could I do to serve myself?—what could I do that would not betray me? I should be a persecuted, breathless fugitive—a branded Cain. Alas!—perhaps expiring in flames, I might see Abel not my victim, but that of the Inquisition.”
When I had written these lines, with an impulse for which all can account but the writer, I tore them to atoms, burnt them deliberately by the assistance of the lamp in my cell, and went to watch again at the door in the passage—the door of hope. In passing through the gallery, I encountered, for a moment, a person of a most forbidding aspect. I drew on one side—for I had made it a point not to mix, in the slightest degree, with the community, beyond what the discipline of the house compelled me to. As he passed, however, he touched my habit, and gave a most significant look. I immediately comprehended this was the person Juan alluded to in his letter. And in a few moments after, on descending to the garden, I found a note that confirmed my conjectures. It contained these words:
“I have procured the money—I have secured our agent. He is an incarnate devil, but his resolution and intrepidity are unquestionable. Walk in the cloister tomorrow evening—someone will touch your habit—grasp his left wrist, that will be the signal. If he hesitates, whisper to him—‘Juan,’ he will answer—‘Alonzo.’ That is your man, consult with him. Every step that I have taken will be communicated to you by him.”
After reading these lines, I appeared to myself like a piece of mechanism wound up to perform certain functions, in which its cooperation was irresistible. The precipitate vigour of Juan’s movements seemed to impel mine without my own concurrence; and as the shortness of the time left me no opportunity for deliberation, it left me also none for choice. I was like a clock whose hands are pushed forward, and I struck the hours I was impelled to strike. When a powerful agency is thus exercised on us—when another undertakes to think, feel, and act for us, we are delighted to transfer to him, not only our physical, but our moral responsibility. We say, with selfish cowardice, and self-flattering passiveness, “Be it so—you have decided for me,”—without reflecting that at the bar of God there is no bail. So I walked the next evening in the cloister. I composed my habit—my looks; anyone would have imagined me plunged in profound meditation—and so I was, but not on the subjects with which they conceived I was occupied. As I walked, someone touched my habit. I started, and, to my consternation, one of the monks asked my pardon for the sleeve of his tunic having touched mine. Two minutes after another touched my habit. I felt the difference—there was an intelligential and communicative force in his grasp. He seized it as one who did not fear to be known, and who had no need to apologise. How is it that crime thus seizes us in life with a fearless grasp, while the touch of conscience trembles on the verge of our garment. One would almost parody the words of the well known Italian proverb, and say that guilt is masculine, and innocence feminine. I grasped his wrist with a trembling hand, and whispered—“Juan,” in the same breath. He answered—“Alonzo,” and passed me onward in a moment. I had then a few moments leisure to reflect on a destiny thus singularly entrusted to a being whose affections honoured humanity, and a being whose crimes disgraced it. I was suspended like Muhammad’s tomb between heaven and earth. I felt an antipathy indescribable to hold any communication with a monster who had tried to hide the stains of parricide, by casting over their bloody and ineffaceable traces the shroud of monasticism. I felt also an inexpressible terror of Juan’s passions and precipitancy; and I felt ultimately that I was in the power of all I dreaded most, and must submit to the operation of that power for my liberation.
I was in the cloisters the following evening. I cannot say I walked with a step so equal, but I am sure I did with a step much more artificially regular. For the second time the same person touched my habit, and whispered the name of Juan.
After this I could no longer hesitate. I said, in passing, “I am in your power.”
A hoarse repulsive voice answered, “No, I am in yours.”
I murmured, “Well, then, I understand you, we belong to each other.”
“Yes. We must not speak here, but a fortunate opportunity presents itself for our communication. Tomorrow will be the eve of the feast of Pentecost; the vigil is kept by the whole community, who go two and two every hour to the altar, pass their hour in prayer, and then are succeeded by two more, and this continues all night. Such is the aversion with which you have inspired the community, that they have one and all refused to accompany you during your hour, which is to be from two till three. You will therefore be alone, and during your hour I will come and visit you—we shall be undisturbed and unsuspected.”
At these words he quitted me. The next night was the eve of Pentecost, the monks went two and two all night to the altar—at two o’clock my turn arrived. They rapped at my cell, and I descended to the church alone.
VIII
Ye monks and nuns throughout the land,
Colman
Who go to church at night in pairs,
Never take bell-ropes in your hands,
To raise you up again from prayers.
I am not superstitious, but, as I entered the church, I felt a chill of body and soul inexpressible. I approached the altar, and attempted to kneel—an invisible hand repelled me. A voice seemed to address me from the recesses of the altar, and demand what brought me there? I reflected that those who had just quitted that spot had been absorbed in prayer, that those who were to succeed me would be engaged in the same profound homage, while I sought the church with a purpose of imposture and deception, and abused the hour allotted to the divine worship in contriving the means to escape from it. I felt I was a deceiver, shrouding my fraud in the very veils of the temple. I trembled at my purpose and at myself. I knelt, however, though I did not dare to pray. The steps of the altar felt unusually cold—I shuddered at the silence I was compelled to observe. Alas! how can we expect that object to succeed, which we dare not entrust to God. Prayer, sir, when we are deeply engaged in it, not only makes us eloquent, but communicates a kind of answering eloquence to the objects around us. At former times, while I poured out my heart before God, I felt as if the lamps burnt brighter, and the images smiled—the silent midnight air was filled with forms and voices, and every breeze that sighed by the casement bore to my ear the harpings of a thousand angels. Now all was stilled—the lamps, the images, the altar, the roof, seemed to behold me in silence. They surrounded me like witnesses, whose presence alone is enough to condemn you, without their uttering a word. I dared not look up—I dared not speak—I dared not pray, lest it would unfold a thought I could not supplicate a blessing on; and this kind of keeping a secret, which God must know, is at once so vain and impious.
I had not remained long in this state of agitation, when I heard a step approach—it was that of him I expected. “Rise,” said he, for I was on my knees; “rise—we have no time to lose. You have but an hour to remain in the church, and I have much to tell you in that hour.” I rose. “Tomorrow night is fixed for your escape.”
“Tomorrow night—merciful God!”
“Yes; in desperate steps there is always more danger from delay than from precipitation. A thousand eyes and ears are on the watch already—a single sinister or ambiguous movement would render it impossible to escape their vigilance. There may be some danger in hastening matters thus, but it is unavoidable. Tomorrow night, after midnight, descend to the church, it is probable no one will then be here. If anyone should (engaged in recollection or in penance), retire to avoid suspicion. Return as soon as the church is empty—I will be here. Do you observe that door?” and he pointed to a low door which I had often observed before, but never remembered to have seen opened; “I have obtained the key of that door—no matter by what means. It formerly led to the vaults of the convent, but, for some extraordinary reasons, which I have not time to relate, another passage has been opened, and the former has not been employed or frequented for many years. From thence branches another passage, which, I have heard, opens by a trapdoor into the garden.”
“Heard,” I repeated; “Good God! is it on report, then, you depend in a matter so momentous? If you are not certain that such a passage exists, and that you will be able to trace its windings, may we not be wandering amid them all night? Or perhaps—”
“Interrupt me no more with those faint objections; I have no time to listen to fears which I can neither sympathise with or obviate. When we get through the trapdoor into the garden (if ever we do), another danger awaits us.” He paused, I thought, like a man who is watching the effect of the terrors he excites, not from malignity but vanity, merely to magnify his own courage in encountering them. I was silent; and, as he heard neither flattery nor fear, he went on. “Two fierce dogs are let loose in the garden every night—but they must be taken care of. The wall is sixteen feet high—but your brother has provided a ladder of ropes, which he will fling over, and by which you may descend on the other side in safety.”
“Safety! but then Juan will be in danger.”
“Interrupt me no more—the danger within the walls is the least you have to dread, beyond them, where can you seek for refuge or secrecy? Your brother’s money will enable you possibly to escape from Madrid. He will bribe high, and every inch of your way must be paved with his gold. But, after that, so many dangers present themselves, that the enterprise and the danger seem but just begun. How will you cross the Pyrennees? How—” and he passed his hand over his forehead, with the air of a man engaged in an effort beyond his powers, and sorely perplexed about the means to effect it.
This expression, so full of sincerity, struck me forcibly. It operated as a balance against all my former prepossessions. But still the more confidence I felt in him, the more I was impressed by his fears. I repeated after him, “How is it possible for me to escape ultimately? I may, by your assistance, traverse those intricate passages, whose cold dews I feel already distilling on me. I may emerge into light, ascend and descend the wall, but, after that, how am I to escape?—how am I even to live? All Spain is but one great monastery—I must be a prisoner every step that I take.”
“Your brother must look to that,” said he abruptly; “I have done what I have undertaken.”
I then pressed him with several questions relating to the details of my escape. His answer was monotonous, unsatisfactory, and evasive, to a degree that again filled me first with suspicion, and then with terror. I asked, “But how have you obtained possession of the keys?”
“It is not your business to inquire.” It was singular that he returned the same answer to every question I put to him, relative to his becoming possessed of the means to facilitate my escape, so that I was compelled to desist unsatisfied, and revert to what he had told me.
“But, then, that terrible passage near the vaults—the chance, the fear that we may never emerge to light! Think of wandering amid sepulchral ruins, of stumbling over the bones of the dead, of encountering what I cannot describe—the horror of being among those who are neither the living or the dead;—those dark and shadowless things that sport themselves with the relics of the dead, and feast and love amid corruption—ghastly, mocking, and terrific. Must we pass near the vaults?”
“What matter? perhaps I have more reason to dread them than you. Do you expect the spirit of your father to start from the earth to blast you?”
At these words, which he uttered in a tone intended to inspire me with confidence, I shuddered with horror. They were uttered by a parricide, boasting of his crime in a church at midnight, amid saints, whose images were silent, but seemed to tremble. For relief I reverted to the unscaleable wall, and the difficulty of managing the ladder of ropes without detection. The same answer was on his lips—“Leave that to me—all that is settled.” While he answered thus, he always turned his face away, and broke his words into monosyllables. At last I felt that the case was desperate—that I must trust everything to him. To him! Oh, my God! what I felt when I said this to myself! The conviction thrilled on my soul—I am in his power. And yet, even under the impression, I could not help recurring to the impracticable difficulties that appeared to obstruct my escape. He then lost patience—reproached me with timidity and ingratitude; and, while resuming his naturally ferocious and menacing tone, I actually felt more confidence in him than when he had attempted to disguise it. Half-remonstrance, half-invective as it was, what he said displayed so much ability, intrepidity, and art, that I began to feel a kind of doubtful security. I conceived, at least, that if any being on earth could effect my liberation, this was the man. He had no conception of fear—no idea of conscience. When he hinted at his having murdered his father, it was done to impress me with an idea of his hardihood. I saw this from his expression, for I had involuntarily looked up at him. His eye had neither the hollowness of remorse, or the wandering of fear—it glared on me bold, challenging, and prominent. He had but one idea annexed to the word danger—that of strong excitement. He undertook a perilous attempt as a gamester would sit down to encounter an antagonist worthy of him; and, if life and death were the stake, he only felt as if he were playing at a higher rate, and the increased demands on his courage and talent actually supplied him with the means of meeting them.
Our conference was now nearly at an end, when it occurred to me that this man was exposing himself to a degree of danger which it was almost incredible he should brave on my account; and this mystery, at least, I was resolved to penetrate. I said, “But how will you provide for your own safety? What will become of you when my escape is discovered? Would not the most dreadful punishments attend even the suspicion of your having been an agent in it, and what must be the result when that suspicion is exchanged for the most undeniable certainty?”
It is impossible for me to describe the change his expression underwent while I uttered these words. He looked at me for some time without speaking, with an indefinable mixture of sarcasm, contempt, doubt, and curiosity in his countenance, and then attempted to laugh, but the muscles of his face were too stubborn and harsh to admit of this modulation. To features like his, frowns were a habit, and smiles a convulsion. He could produce nothing but a rictus Sardonicus, the terrors of which there is no describing. It is very frightful to behold crime in its merriment—its smile must be purchased by many groans. My blood ran cold as I looked at him. I waited for the sound of his voice as a kind of relief.
At length he said, “Do you imagine me such an idiot as to promote your escape at the risk of imprisonment for life—perhaps of immurement—perhaps of the Inquisition?” and again he laughed. “No, we must escape together. Could you suppose I would have so much anxiety about an event, in which I had no part but that of an assistant? It was of my own danger I was thinking—it was of my own safety I was doubtful. Our situation has happened to unite very opposite characters in the same adventure, but it is an union inevitable and inseparable. Your destiny is now bound to mine by a tie which no human force can break—we part no more forever. The secret that each is in possession of, must be watched by the other. Our lives are in each other’s hands, and a moment of absence might be that of treachery. We must pass life in each watching every breath the other draws, every glance the other gives—in dreading sleep as an involuntary betrayer, and watching the broken murmurs of each other’s restless dreams. We may hate each other, torment each other—worst of all, we may be weary of each other (for hatred itself would be a relief, compared to the tedium of our inseparability), but separate we must never.”
At this picture of the liberty for which I had risked so much, my very soul recoiled. I gazed on the formidable being with whom my existence was thus incorporated. He was now retiring, when he paused at some distance to repeat his last words, or perhaps to observe their effect. I was sitting on the altar—it was late—the lamps in the church burned very dimly, and, as he stood in the aisle, he was placed in such a position, with regard to that which hung from the roof, that the light fell only on his face and one hand, which he extended towards me. The rest of his figure, enveloped in darkness, gave to this bodyless and spectre head an effect truly appalling. The ferocity of his features, too, was softened into a heavy and deathlike gloom, as he repeated, “We part never—I must be near you forever,” and the deep tones of his voice rolled like subterranean thunder round the church. A long pause followed. He continued to stand in the same posture, nor had I power to change mine. The clock struck three, its sound reminded me that my hour had expired. We separated, each taking different directions; and the two monks who succeeded me luckily came a few minutes late (both of them yawning most fearfully), so our departure was unobserved.
The day that followed I have no more power of describing, than of analysing a dream to its component parts of sanity, delirium, defeated memory, and triumphant imagination. The sultan in the eastern tale, who plunged his head in a basin of water, and, before he raised it again, passed through adventures the most vicissitudinous and incredible—was a monarch, a slave, a husband, a widower, a father, childless—in five minutes, never underwent the changes of mind that I did during that memorable day. I was a prisoner—free—a happy being, surrounded by smiling infants—a victim of the Inquisition, writhing amid flames and execrations. I was a maniac, oscillating between hope and despair. I seemed to myself all that day to be pulling the rope of a bell, whose alternate knell was “heaven”—“hell,” and this rung in my ears with all the dreary and ceaseless monotony of the bell of the convent. Night came at last. I might almost say day came, for that day had been my night. Everything was propitious to me—the convent was all hushed. I put my head several times out of my cell, to be assured of this—all was hushed. There was not a step in the corridor—not a voice, not a whisper to be heard under a roof containing so many souls. I stole from my cell, I descended to the church. This was not unusual for those whose consciences or nerves were disturbed, during the sleepless gloom of a conventual night. As I advanced to the door of the church, where the lamps were always kept burning, I heard a human voice. I retreated in terror;—then I ventured to give a glance. An old monk was at prayers before one of the images of the saints, and the object of his prayers was to be relieved, not from the anguish of conscience, or the annihilation of monasticism, but from the pains of a toothache, for which he had been desired to apply his gums to the image of a saint quite notorious for her efficacy in such cases.20 The poor, old, tortured wretch, prayed with all the fervency of agony, and then rubbed his gums over and over again on the cold marble, which increased his complaint, his suffering, and his devotion. I watched, listened—there was something at once ludicrous and frightful in my situation. I felt inclined to laugh at my own distress, while it was rising almost to agony every moment. I dreaded, too, the approach of another intruder, and feeling my fear about to be realized by the approach of someone, I turned round, and, to my inexpressible relief, saw my companion. I made him comprehend, by a sign, how I was prevented from entering the church; he answered me in the same way, and retreated a few steps, but not without showing me a bunch of huge keys under his habit. This revived my spirits, and I waited for another half-hour in a state of mental excruciation, which, were it inflicted on the bitterest enemy I have on earth, I think I would have cried, “Hold—hold, spare him.” The clock struck two—I writhed and stamped with my feet, as loud as I dared, on the floor of the passage. I was not at all tranquillized by the visible impatience of my companion, who started, from time to time, from his hiding-place behind a pillar of the cloister, flung on me a glance—no, a glare—of wild and restless inquiry (which I answered with one of despondency), and retired, grinding curses between his teeth, whose horrible grating I could hear distinctly in the intervals of my long-withheld breath. At last I took a desperate step. I walked into the church, and, going straight up to the altar, prostrated myself on the steps. The old monk observed me. He believed that I had come there with the same purpose, if not with the same feelings, as himself; and he approached me, to announce his intention of joining in my aspirations, and entreating an interest in them, as the pain had now reached from the lower jaw to the upper. There is something that one can hardly describe in this union of the lowest with the highest interests of life. I was a prisoner, panting for emancipation, and staking my existence on the step I was compelled to take—my whole interest for time, and perhaps for eternity, hung on a moment; and beside me knelt a being whose destiny was decided already, who could be nothing but a monk for the few years of his worthless existence, and who was supplicating a short remission from a temporary pain, that I would have endured my whole life for an hour’s liberty. As he drew near me, and supplicated an interest in my prayers, I shrunk away. I felt a difference in the object of our addresses to God, that I dared not search my heart for the motive of. I knew not, at the moment, which of us was right—he, whose prayer did no dishonour to the place—or I, who was to struggle against a disorganized and unnatural state of life, whose vows I was about to violate. I knelt with him, however, and prayed for the removal of his pain with a sincerity that cannot be questioned, as the success of my petitions might be the means of procuring his absence. As I knelt, I trembled at my own hypocrisy. I was profaning the altar of God—I was mocking the sufferings of the being I supplicated for—I was the worst of all hypocrites, a hypocrite on my knees, and at the altar. Yet, was I not compelled to be so? If I was a hypocrite, who had made me one? If I profaned the altar, who had dragged me there, to insult it by vows my soul belied and reversed faster than my lips could utter them? But this was no time for self-examination. I knelt, prayed, and trembled, till the poor sufferer, weary of his ineffectual and unanswered supplications, rose, and began to crawl away. For a few minutes I shivered in horrible anxiety, lest some other intruder might approach, but the quick decisive step that trod the aisle restored my confidence in a moment—it was my companion. He stood beside me. He uttered a few curses, which sounded very shocking in my ears, more from the force of habit, and influence of the place, than from the meaning attached to them, and then hurried on to the door. A large bunch of keys was in his hand, and I followed instinctively this pledge of my liberation.
The door was very low—we descended to it by four steps. He applied his key, muffling it in the sleeve of his habit to suppress the sound. At every application he recoiled, gnashed his teeth, stamped—then applied both hands. The lock did not give way—I clasped my hands in agony—I tossed them over my head. “Fetch a light,” he said in a whisper; “take a lamp from before one of those figures.” The levity with which he spoke of the holy images appalled me, and the act appeared to me nothing short of sacrilege; yet I went and took a lamp, which, with a shuddering hand, I held to him as he again tried the key. During this second attempt, we communicated in whispers those fears that left us scarce breath even for whispers. “Was not that a noise?”
“No, it was the echo of this jarring, stubborn lock. Is there no one coming?”
“Not one.”
“Look out into the passage.”
“Then I cannot hold the light to you.”
“No matter—anything but detection.”
“Anything for escape,” I retorted with a courage that made him start, as I set down the lamp, and joined my strength to his to turn the key. It grated, resisted; the lock seemed invincible. Again we tried, with craunched teeth, indrawn breath, and fingers stripped almost to the bone—in vain.—Again—in vain.—Whether the natural ferocity of his temper bore disappointment worse than mine, or that, like many men of undoubted courage, he was impatient of a slight degree of physical pain, in a struggle where he would have risked and lost life without a murmur—or how it was, I know not—but he sunk down on the steps leading to the door, wiped away the big drops of toil and terror from his forehead with the sleeve of his habit, and cast on me a look that was at once the pledge of sincerity and of despair. The clock struck three. The sound rung in my ears like the trumpet of the day of doom—the trumpet that will sound. He clasped his hands with a fierce and convulsive agony, that might have pictured the last struggles of the impenitent malefactor—that agony without remorse, that suffering without requital or consolation, that, if I may say so, arrays crime in the dazzling robe of magnanimity, and makes us admire the fallen spirit, with whom we dare not sympathize.
“We are undone,” he cried; “you are undone. At the hour of three another monk is to enter on his hour of recollection.” And he added, in a lower tone of horror inexpressible, “I hear his steps in the passage.” At the moment he uttered these words, the key, that I had never ceased to struggle with, turned in the lock. The door opened, the passage lay free to us. My companion recovered himself at the sight, and in the next moment we were both in the passage. Our first care was to remove the key, and lock the door on the inside; and during this, we had the satisfaction to discover, that there was no one in the church, no one approaching it. Our fears had deceived us; we retired from the door, looked at each other with a kind of breathless, half-revived confidence, and began our progress through the vault in silence and in safety. In safety! my God! I yet tremble at the thought of that subterranean journey, amid the vaults of a convent, with a parricide for my companion. But what is there that danger will not familiarize us with? Had I been told such a story of another, I would have denounced him as the most reckless and desperate being on earth—yet I was the man. I had secured the lamp (whose light appeared to reproach me with sacrilege at every gleam it shed on our progress), and followed my companion in silence.
Romances have made your country, sir, familiar with tales of subterranean passages, and supernatural horrors. All these, painted by the most eloquent pen, must fall short of the breathless horror felt by a being engaged in an enterprise beyond his powers, experience, or calculation, driven to trust his life and liberation to hands that reeked with a father’s blood. It was in vain that I tried to make up my mind—that I said to myself, “This is to last but for a short time,”—that I struggled to force on myself the conviction that it was necessary to have such associates in desperate enterprises;—it was all in vain. I trembled at my situation—at myself, and that is a terror we can never overcome. I stumbled over the stones—I was chilled with horror at every step. A blue mist gathered before my eyes—it furred the edges of the lamp with a dim and hazy light. My imagination began to operate, and when I heard the curses with which my companion reproached my involuntary delay, I began almost to fear that I was following the steps of a demon, who had lured me there for purposes beyond the reach of imagination to picture. Tales of superstition crowded on me like images of terror on those who are in the dark. I had heard of infernal beings who deluded monks with the hopes of liberation, seduced them into the vaults of the convent, and then proposed conditions which it is almost as horrible to relate as to undergo the performance of. I thought of being forced to witness the unnatural revels of a diabolical feast—of seeing the rotting flesh distributed—of drinking the dead corrupted blood—of hearing the anthems of fiends howled in insult, on that awful verge where life and eternity mingle—of hearing the hallelujahs of the choir, echoed even through the vaults, where demons were yelling the “black mass” of their infernal Sabbath.—I thought of all that the interminable passages, the livid light, and the diabolical companion, might suggest.
Our wanderings in the passage seemed to be endless. My companion turned to right, to left—advanced, retreated, paused—(the pause was dreadful)!—Then advanced again, tried another direction, where the passage was so low that I was obliged to crawl on my hands and knees to follow him, and even in this posture my head struck against the ragged roof. When we had proceeded for a considerable time (at least so it appeared to me, for minutes are hours in the “noctuary” of terror—terror has no “diary”), this passage became so narrow and so low, that I could proceed no farther, and wondered how my companion could have advanced beyond me. I called to him, but received no answer; and, in the darkness of the passage, or rather hole, it was impossible to see ten inches before me. I had the lamp, too, to watch, which I had held with a careful trembling hand, but which began to burn dim in the condensed and narrow atmosphere. A gush of terror rose in my throat. Surrounded as I was by damps and dews, my whole body felt in a fever. I called again, but no voice answered. In situations of peril, the imagination is unhappily fertile, and I could not help recollecting and applying a story I had once read of some travellers who attempted to explore the vaults of the Egyptian pyramids. One of them, who was advancing, as I was, on his hands and knees, stuck in the passage, and, whether from terror, or from the natural consequences of his situation, swelled so that it was impossible for him to retreat, advance, or allow a passage for his companions. The party were on their return, and finding their passage stopped by this irremoveable obstruction, their lights trembling on the verge of extinction, and their guide terrified beyond the power of direction or advice, proposed, in the selfishness to which the feeling of vital danger reduces all, to cut off the limbs of the wretched being who obstructed their passage. He heard this proposal, and, contracting himself with agony at the sound, was reduced, by that strong muscular spasm, to his usual dimensions, dragged out, and afforded room for the party to advance. He was suffocated, however, in the effort, and left behind a corse. All this detail, that takes many words to tell, rushed on my soul in a moment;—on my soul?—no, on my body. I was all physical feeling—all intense corporeal agony, and God only knows, and man only can feel, how that agony can absorb and annihilate all other feeling within us—how we could, in such a moment, feed on a parent, to gnaw out our passage into life and liberty, as sufferers in a wreck have been known to gnaw their own flesh, for the support of that existence which the unnatural morsel was diminishing at every agonizing bite.
I tried to crawl backwards—I succeeded. I believe the story I recollected had an effect on me, I felt a contraction of muscles corresponding to what I had read of. I felt myself almost liberated by the sensation, and the next moment I was actually so;—I had got out of the passage I knew not how. I must have made one of those extraordinary exertions, whose energy is perhaps not only increased by, but dependent on, our unconsciousness of them. However it was, I was extricated, and stood breathless and exhausted, with the dying lamp in my hand, staring around me, and seeing nothing but the black and dripping walls, and the low arches of the vault, that seemed to lower over me like the frown of an eternal hostility—a frown that forbids hope or escape. The lamp was rapidly extinguishing in my hand—I gazed on it with a fixed eye. I knew that my life, and, what was dearer than my life, my liberation, depended on my watching its last glimpse, yet I gazed on it with the eye of an idiot—a stupefied stare. The lamp glimmered more faintly—its dying gleams awoke me to recollection. I roused myself—I looked around. A strong flash discovered an object near me. I shuddered—I uttered cries, though I was unconscious of doing so, for a voice said to me—“Hush, be silent; I left you only to reconnoitre the passages. I have made out the way to the trapdoor—be silent, and all is well.” I advanced trembling, my companion appeared trembling too. He whispered, “Is the lamp so nearly extinguished?”
“You see.”
“Try to keep it in for a few moments.”
“I will; but, if I cannot, what then?”
“Then we must perish,” he added, with an execration that I thought would have brought down the vaults over our heads. It is certain, sir, however, that desperate sentiments are best suited to desperate emergencies, and this wretch’s blasphemies gave me a kind of horrible confidence in his courage. On he went, muttering curses before me; and I followed, watching the last light of the lamp with agony increased by my fear of further provoking my horrible guide. I have before mentioned how our feelings, even in the most fearful exigencies, dwindle into petty and wretched details. With all my care, however, the lamp declined—quivered—flashed a pale light, like the smile of despair on me, and was extinguished. I shall never forget the look my guide threw on me by its sinking light. I had watched it like the last beatings of an expiring heart, like the shiverings of a spirit about to part for eternity. I saw it extinguished, and believed myself already among those for “whom the blackness of darkness is reserved forever.”
It was at this moment that a faint sound reached our frozen ears;—it was the chaunt of matins, performed by candlelight at this season of the year, which was begun in the chapel now far above us. This voice of heaven thrilled us—we seemed the pioneers of darkness, on the very frontiers of hell. This superb insult of celestial triumph, that amid the strains of hope spoke despair to us, announced a God to those who were stopping their ears against the sound of his name, had an effect indescribably awful. I fell to the ground, whether from stumbling from the darkness, or shrinking from emotion, I know not. I was roused by the rough arm, and rougher voice of my companion. Amid execrations that froze my blood, he told me this was no time for failing or for fear. I asked him, trembling, what I was to do? He answered, “Follow me, and feel your way in darkness.” Dreadful sounds!—Those who tell us the whole of our calamity always appear malignant, for our hearts, or our imaginations, always flatter us that it is not so great as reality proves it to be. Truth is told us by any mouth sooner than our own.
In darkness, total darkness, and on my hands and knees, for I could no longer stand, I followed him. This motion soon affected my head; I grew giddy first, then stupefied. I paused. He growled a curse, and I instinctively quickened my movements, like a dog who hears the voice of a chiding master. My habit was now in rags from my struggles, my knees and hands stripped of skin. I had received several severe bruises on my head, from striking against the jagged and unhewn stones which formed the irregular sides and roof of this eternal passage. And, above all, the unnatural atmosphere, combined with the intensity of my emotion, had produced a thirst, the agony of which I can compare to nothing but that of a burning coal dropped into my throat, which I seemed to suck for moisture, but which left only drops of fire on my tongue. Such was my state, when I called out to my companion that I could proceed no farther. “Stay there and rot, then,” was the answer; and perhaps the most soothing words of encouragement could not have produced so strong an effect on me. This confidence of despair, this bravado against danger, that menaced the power in his very citadel, gave me a temporary courage—but what is courage amid darkness and doubt? From the faltering steps, the suffocated breath, the muttered curses, I guessed what was going on. I was right. The final—hopeless stop followed instantly, announced by the last wild sob, the craunching of despairing teeth, the clasping, or rather clap, of the locked hands, in the terrible ecstasy of utter agony. I was kneeling behind him at that moment, and I echoed every cry and gesture with a violence that started my guide. He silenced me with curses. Then he attempted to pray; but his prayers sounded so like curses, and his curses were so like prayers to the evil one, that, choking with horror, I implored him to cease. He did cease, and for nearly half an hour neither of us uttered a word. We lay beside each other like two panting dogs that I have read of, who lay down to die close to the animal they pursued, whose fur they fanned with their dying breath, while unable to mouth her.
Such appeared emancipation to us—so near, and yet so hopeless. We lay thus, not daring to speak to each other, for who could speak but of despair, and which of us dared to aggravate the despair of the other. This kind of fear which we know already felt by others, and which we dread to aggravate by uttering, even to those who know it, is perhaps the most horrible sensation ever experienced. The very thirst of my body seemed to vanish in this fiery thirst of the soul for communication, where all communication was unutterable, impossible, hopeless. Perhaps the condemned spirits will feel thus at their final sentence, when they know all that is to be suffered, and dare not disclose to each other that horrible truth which is no longer a secret, but which the profound silence of their despair would seem to make one. The secret of silence is the only secret. Words are a blasphemy against that taciturn and invisible God, whose presence enshrouds us in our last extremity. These moments that appeared to me endless, were soon to cease. My companion sprung up—he uttered a cry of joy. I imagined him deranged—he was not. He exclaimed, “Light, light—the light of heaven; we are near the trapdoor, I see the light through it.” Amid all the horrors of our situation, he had kept his eye constantly turned upwards, for he knew that, if we were near it, the smallest glimmering of light would be visible in the intense darkness that enveloped us. He was right. I started up—I saw it too. With locked hands, with dropped and wordless lips, with dilated and thirsting eyes, we gazed upwards. A thin line of grey light appeared above our heads. It broadened, it grew brighter—it was the light of heaven, and its breezes too came fluttering to us through the chinks of the trapdoor that opened into the garden.
IX
Though life and liberty seemed so near, our situation was still very critical. The morning light that aided our escape, might open many an eye to mark it. There was not a moment to be lost. My companion proposed to ascend first, and I did not venture to oppose him. I was too much in his power to resist; and in early youth superiority of depravity always seems like a superiority of power. We reverence, with a prostituted idolatry, those who have passed through the degrees of vice before us. This man was criminal, and crime gave him a kind of heroic immunity in my eyes. Premature knowledge in life is always to be purchased by guilt. He knew more than I did—he was my all in this desperate attempt. I dreaded him as a demon, yet I invoked him as a god.
In the end I submitted to his proposal. I was very tall, but he was much stronger than I. He rose on my shoulders, I trembled under his weight, but he succeeded in raising the trapdoor—the full light of day broke on us both. In a moment he dropped his hold of the door—he fell to the ground with a force that struck me down. He exclaimed, “The workmen are there, they have come about the repairs, we are lost if we are discovered. They are there, the garden is full of them already, they will be there the whole day. That cursed lamp, it has undone us! Had it but kept in for a few moments, we might have been in the garden, might have crossed the wall, might have been at liberty, and now—” He fell to the ground convulsed with rage and disappointment, as he spoke. To me there was nothing so terrible in this intelligence. That we were disappointed for a time was evident, but we had been relieved from the most horrible of all fears, that of wandering in famine and darkness till we perished—we had found the way to the trapdoor. I had unfailing confidence in Juan’s patience and zeal. I was sure that if he was watching for us on that night, he would watch for many a successive night. Finally, I felt we had but twenty-four hours or less to wait, and what was that to the eternity of hours that must otherwise be wasted in a convent. I suggested all this to my companion as I closed the trapdoor; but I found in his complaints, imprecations, and tossing restlessness of impatience and despair, the difference between man and man in the hour of trial. He possessed active, and I passive fortitude. Give him something to do, and he would do it at the risk of limb, and life, and soul—he never murmured. Give me something to suffer, to undergo, to submit, and I became at once the “hero of submission.” While this man, with all his physical strength, and all his mental hardihood, was tossing on the earth with the imbecillity of an infant, in a paroxysm of unappeasable passion, I was his consoler, adviser, and supporter. At last he suffered himself to hear reason; he agreed that we must remain twenty-four hours more in the passage, on which he bestowed a whole litany of curses. So we determined to stand in stillness and darkness till night; but such is the restlessness of the human heart, that this arrangement, which a few hours before we would have embraced as the offer of a benignant angel for our emancipation, began to display, as we were compelled to examine its aspect more closely, certain features that were repulsive almost to hideousness. We were exhausted nearly to death. Our physical exertions had been, for the last few hours, almost incredible; in fact, I am convinced that nothing but the consciousness that we were engaged in a struggle for life or death, could have enabled us to support it, and now that the struggle was over, we began to feel our weakness. Our mental sufferings had not been less—we had been excruciated body and soul alike. Could our mental struggles have operated like our bodily ones, we would have been seen to weep drops of blood, as we felt we were doing at every step of our progress. Recollect too, sir, the unnatural atmosphere we had breathed so long, amid darkness and danger, and which now began to show its anti-vital and pestilent effect, in producing alternately on our bodies deluges of perspiration, succeeded by a chill that seemed to freeze the very marrow. In this state of mental fever, and bodily exhaustion, we had now to wait many hours, in darkness, without food, till Heaven pleased to send us night. But how were those hours to be passed? The preceding day had been one of strict abstinence—we began already to feel the gnawings of hunger, a hunger not to be appeased. We must fast till the moment of liberation, and we must fast amid stone walls, and damp seats on floors of stone, which diminished every moment the strength necessary to contend with their impenetrable hardness—their withering chillness.
The last thought that occurred to me was—with what a companion those hours must be passed. With a being whom I abhorred from my very soul, while I felt that his presence was at once an irrepealable curse, and an invincible necessity. So we stood, shivering under the trapdoor, not daring to whisper our thoughts to each other, but feeling that despair of incommunication which is perhaps the severest curse that can be inflicted on those who are compelled to be together, and compelled, by the same necessity that imposes their ungenial union, not even to communicate their fears to each other. We hear the throb of each other’s hearts, and yet dare not say, “My heart beats in unison with yours.”
As we stood thus, the light became suddenly eclipsed. I knew not from what this arose, till I felt a shower, the most violent perhaps that ever was precipitated on the earth, make its way even through the trapdoor, and drench me in five minutes to the skin. I retreated from the spot, but not before I had received it in every pore of my body. You, sir, who live in happy Ireland, blessed by God with an exemption from those vicissitudes of the atmosphere, can have no idea of their violence in continental countries. This rain was followed by peals of thunder, that made me fear God was pursuing me into the abysses where I had shrunk to escape from his vengeance, and drew from my companion blasphemies more loud than thunder, as he felt himself drenched by the shower, that now, flooding the vault, rose almost to our ankles. At last he proposed our retiring to a place which he said he was acquainted with, and which would shelter us. He added, that it was but a few steps from where we stood, and that we could easily find our way back. I did not dare to oppose him, and followed to a dark recess, only distinguished from the rest of the vault by the remains of what had once been a door. It was now light, and I could distinguish objects plainly. By the deep hollows framed for the shooting of the bolt, and the size of the iron hinges that still remained, though covered with rust, I saw it must have been of no common strength, and probably intended to secure the entrance to a dungeon—there was no longer a door, yet I shuddered to enter it. As we did so, both of us, exhausted in body and mind, sunk on the hard floor. We did not say a word to each other, an inclination to sleep irresistibly overcame us; and whether that sleep was to be my last or not, I felt a profound indifference. Yet I was now on the verge of liberty, and though drenched, famishing, and comfortless, was, in any rational estimate, an object much more enviable than in the heart-withering safety of my cell. Alas! it is too true that our souls always contract themselves on the approach of a blessing, and seem as if their powers, exhausted in the effort to obtain it, had no longer energy to embrace the object. Thus we are always compelled to substitute the pleasure of the pursuit for that of the attainment—to reverse the means for the end, or confound them, in order to extract any enjoyment from either, and at last fruition becomes only another name for lassitude. These reflections certainly did not occur to me, when, worn out with toil, terror, and famine, I fell on the stone floor in a sleep that was not sleep—it seemed the suspension both of my mortal and immortal nature. I ceased from animal and intellectual life at once. There are cases, sir, where the thinking power appears to accompany us to the very verge of slumber, where we sleep full of delightful thoughts, and sleep only to review them in our dreams: But there are also cases when we feel that our sleep is a “sleep forever,”—when we resign the hope of immortality for the hope of a profound repose—when we demand from the harassings of fate, “Rest, rest,” and no more—when the soul and body faint together, and all we ask of God or man is to let us sleep.
In such a state I fell to the ground; and, at that moment, would have bartered all my hopes of liberation for twelve hours profound repose, as Esau sold his birthright for a small but indispensible refreshment. I was not to enjoy even this repose long. My companion was sleeping too. Sleeping! great God! what was his sleep?—that in whose neighbourhood no one could close an eye, or, worse, an ear. He talked as loudly and incessantly as if he had been employed in all the active offices of life. I heard involuntarily the secret of his dreams. I knew he had murdered his father, but I did not know that the vision of parricide haunted him in his broken visions. My sleep was first broken by sounds as horrible as any I ever had heard at my bedside in the convent. I heard sounds that disturbed me, but I was not yet fully awake. They increased, they redoubled—the terrors of my habitual associations awoke me. I imagined the Superior and the whole community pursuing us with lighted torches. I felt the blaze of the lights in contact with my very eyeballs. I shrieked. I said, “Spare my sight, do not blind me, do not drive me mad, and I will confess all.”
A deep voice near me muttered, “Confess.”
I started up fully awake—it was only the voice of my sleeping companion. I stood on my feet, I viewed him as he lay. He heaved and wallowed on his bed of stone, as if it had been down. He seemed to have a frame of adamant. The jagged points of stone, the hardness of the floor, the ruts and rudenesses of his inhospitable bed, produced no effect on him. He could have slept, but his dreams were from within. I have heard, I have read, of the horrors attending the dying beds of the guilty. They often told us of such in the convent.
One monk in particular, who was a priest, was fond of dwelling on a deathbed scene he had witnessed, and of describing its horrors. He related that he had urged a person, who was sitting calmly in his chair, though evidently dying, to entrust him with his confession. The dying person answered, “I will, when those leave the room.” The monk, conceiving that this referred to the relatives and friends, motioned them to retire. They did so, and again the monk renewed his demands on the conscience of the penitent. The room was now empty. The monk renewed his adjuration to the dying man to disclose the secrets of his conscience. The answer was the same—“I will, when those are gone.”
“Those!”
“Yes, those whom you cannot see, and cannot banish—send them away, and I will tell you the truth.”
“Tell it now, then; there are none here but you and me.”
“There are,” answered the dying man.
“There are none that I can see,” said the monk, gazing round the room.
“But there are those that I do see,” replied the dying wretch, “and that see me; that are watching, waiting for me, the moment the breath is out of my body. I see them, I feel them—stand on my right side.” The monk changed his position. “Now they are on the left.” The monk shifted again. “Now they are on my right.”
The monk commanded the children and relatives of the dying wretch to enter the room, and surround the bed. They obeyed the command.
“Now they are everywhere,” exclaimed the sufferer, and expired.21
This terrible story came freshly to my recollection, accompanied by many others. I had heard much of the terrors that surrounded the dying bed of the guilty, but, from what I was compelled to hear, I almost believe them to be less than the terrors of a guilty sleep. I have said my companion began at first with low mutterings, but among them I could distinguish sounds that reminded me too soon of all I wished to forget, at least while we were together. He murmured, “An old man?—yes—well, the less blood in him. Grey hairs?—no matter, my crimes have helped to turn them grey—he ought to have rent them from the roots long ago. They are white, you say?—well, tonight they shall be dyed in blood, then they will be white no longer. Aye—he will hold them up at the day of judgment, like a banner of condemnation against me. He will stand at the head of an army stronger than the army of martyrs—the host of those whose murderers have been their own children. What matter whether they cut their parents’ hearts or their throats. I have cut one through and through, to the very core—now for the other, it will give him less pain, I feel that,”—and he laughed, shuddered, and writhed on his stony bed. Trembling with horror ineffable, I tried to awake him. I shook his muscular arms, I rolled him on his back, on his face—nothing could awake him. It seemed as if I was only rocking him on his cradle of stone. He went on, “Secure the purse, I know the drawer of the cabinet where it lies, but secure him first. Well, then, you cannot—you shudder at his white hairs, at his calm sleep!—ha! ha! that villains should be fools. Well, then, I must be the man, it is but a short struggle with him or me—he may be damned, and I must. Hush—how the stairs creak, they will not tell him it is his son’s foot that is ascending?—They dare not, the stones of the wall would give them the lie. Why did you not oil the hinges of the door?—now for it. He sleeps intensely—aye, how calm he looks!—the calmer the fitter for heaven. Now—now, my knee is on his breast—where is the knife?—where is the knife?—if he looks at me I am lost. The knife—I am a coward; the knife—if he opens his eyes I am gone; the knife, ye cursed cravens—who dare shrink when I have gripped my father’s throat? There—there—there—blood to the hilt—the old man’s blood; look for the money, while I wipe the blade. I cannot wipe it, the grey hairs are mingled with the blood—those hairs brushed my lips the last time he kissed me. I was a child then. I would not have taken a world to murder him then, now—now, what am I? Ha! ha! ha! Let Judas shake his bag of silver against mine—he betrayed his Saviour, and I have murdered my father. Silver against silver, and soul against soul. I have got more for mine—he was a fool to sell his for thirty. But for which of us will the last fire burn hotter?—no matter, I am going to try.”
At these horrible expressions, repeated over and over, I called, I shrieked to my companion to awake. He did so, with a laugh almost as wild as the chattering of his dreams. “Well, what have you heard? I murdered him—you knew that long before. You trusted me in this cursed adventure, which will risk the life of both, and can you not bear to hear me speak to myself, though I am only telling what you knew before?”
“No, I cannot bear it,” I answered, in an agony of horror; “not even to effect my escape, could I undertake to sustain another hour like the past—the prospect of seclusion here for a whole day amid famine, damps, and darkness, listening to the ravings of a ⸻. Look not at me with that glare of mockery, I know it all, I shudder at your sight. Nothing but the iron link of necessity could have bound me to you even for a moment. I am bound to you—I must bear it while it continues, but do not make those moments insupportable. My life and liberty are in your hands—I must add my reason, too, in the circumstances in which we are plunged—I cannot sustain your horrible eloquence of sleep. If I am forced to listen to it again, you may bear me alive from these walls, but you will bear me away an idiot, stupefied by terrors which my brain is unable to support. Do not sleep, I adjure you. Let me watch beside you during this wretched day—this day which is to be measured by darkness and suffering, instead of light and enjoyment. I am willing to famish with hunger, to shudder with cold, to couch on these hard stones, but I cannot bear your dreams—if you sleep, I must rouse you in defence of my reason. All physical strength is failing me fast, and I am become more jealous of the preservation of my intellect. Do not cast at me those looks of defiance, I am your inferior in strength, but despair makes us equal.” As I spoke, my voice sounded like thunder in my own ears, my eyes flashed visibly to myself. I felt the power that passion gives us, and I saw that my companion felt it too. I went on, in a tone that made myself start, “If you dare to sleep, I will wake you—if you doze even, you shall not have a moment undisturbed—you shall wake with me. For this long day we must starve and shiver together, I have wound myself up to it. I can bear everything—everything but the dreams of him whose sleep reveals to him the vision of a murdered parent. Wake—rave—blaspheme—but sleep you shall not!”
The man stared at me for some time, almost incredulous of my being capable of such energy of passion and command. But when he had, by the help of his dilated eyes, and gaping mouth, appeared to satisfy himself fully of the fact, his expression suddenly changed. He appeared to feel a community of nature with me for the first time. Anything of ferocity appeared congenial and balsamic to him; and, with oaths, that froze my blood, swore he liked me the better for my resolution. “I will keep awake,” he added, with a yawn that distended like the jaws of an Ogre preparing for his cannibal feast. Then suddenly relaxing, “But how shall we keep awake? We have nothing to eat, nothing to drink, what shall we do to keep awake?” And incontinently he uttered a volley of curses. Then he began to sing. But what songs?—full of such ribaldry and looseness, that, bred as I was first in domestic privacy, and then in the strictness of a convent, made me believe it was an incarnate demon that was howling beside me.
I implored him to cease, but this man could pass so instantaneously from the extremes of atrocity to those of levity—from the ravings of guilt and horror ineffable, to songs that would insult a brothel, that I knew not what to make of him. This union of antipodes, this unnatural alliance of the extremes of guilt and light-mindedness, I had never met or imagined before. He started from the visions of a parricide, and sung songs that would have made a harlot blush. How ignorant of life I must have been, not to know that guilt and insensibility often join to tenant and deface the same mansion, and that there is not a more strong and indissoluble alliance on earth, than that between the hand that dare do anything, and the heart that can feel nothing.
It was in the midst of one of his most licentious songs, that my companion suddenly paused. He gazed about him for some time; and faint and dismal as the light was by which we beheld each other, I thought I could observe an extraordinary expression overshadow his countenance. I did not venture to notice it. “Do you know where we are?” he whispered.
“Too well;—in the vault of a convent, beyond the help or reach of man—without food, without light, and almost without hope.”
“Aye, so its last inhabitants might well say.”
“Its last inhabitants!—who were they?”
“I can tell you, if you can bear it.”
“I cannot bear it,” I cried, stopping my ears, “I will not listen to it. I feel by the narrator it must be something horrid.”
“It was indeed a horrid night,” said he, unconsciously adverting to some circumstance in the narrative; and his voice sunk into mutterings, and he forbore to mention the subject further. I retired as far from him as the limits of the vault admitted; and, burying my head between my knees, tried to forbear to think. What a state of mind must that be, in which we are driven to wish we no longer had one!—when we would willingly become “as the beasts that perish,” to forget that privilege of humanity, which only seems an undisputed title to superlative misery! To sleep was impossible. Though sleep seems to be only a necessity of nature, it always requires an act of the mind to concur in it. And if I had been willing to rest, the gnawings of hunger, which now began to be exchanged for the most deadly sickness, would have rendered it impossible. Amid this complication of physical and mental suffering, it is hardly credible, sir, but it is not the less true, that my principal one arose from the inanity, the want of occupation, inevitably attached to my dreary situation. To inflict a suspension of the action on a being conscious of possessing the powers of action, and burning for their employment—to forbid all interchange of mutual ideas, or acquirement of new ones to an intellectual being—to do this, is to invent a torture that might make Phalaris blush for his impotence of cruelty.
I had felt other sufferings almost intolerable, but I felt this impossible to sustain; and, will you believe it, sir, after wrestling with it during an hour (as I counted hours) of unimaginable misery, I rose, and supplicated my companion to relate the circumstance he had alluded to, as connected with our dreadful abode. His ferocious good nature took part with this request in a moment; and though I could see that his strong frame had suffered more than my comparatively feeble one, from the struggles of the night and the privations of the day, he prepared himself with a kind of grim alacrity for the effort. He was now in his element. He was enabled to daunt a feeble mind by the narration of horrors, and to amaze an ignorant one with a display of crimes;—and he needed no more to make him commence.
“I remember,” said he, “an extraordinary circumstance connected with this vault. I wondered how I felt so familiar with this door, this arch, at first.—I did not recollect immediately, so many strange thoughts have crossed my mind every day, that events which would make a life-lasting impression on others, pass like shadows before me, while thoughts appear like substances. Emotions are my events—you know what brought me to this cursed convent—well, don’t shiver or look paler—you were pale before. However it was, I found myself in the convent, and I was obliged to subscribe to its discipline. A part of it was, that extraordinary criminals should undergo what they called extraordinary penance; that is, not only submit to every ignominy and rigour of conventual life (which, fortunately for its penitents, is never wanting in such amusing resources), but act the part of executioner whenever any distinguished punishment was to be inflicted or witnessed. They did me the honour to believe me particularly qualified for this species of recreation, and perhaps they did not flatter me. I had all the humility of a saint on trial; but still I had a kind of confidence in my talents of this description, provided they were put to a proper test; and the monks had the goodness to assure me, that I never could long be without one in a convent. This was a very tempting picture of my situation, but I found these worthy people had not in the least exaggerated. An instance occurred a few days after I had the happiness to become a member of this amiable community, of whose merits you are doubtless sensible. I was desired to attach myself to a young monk of distinguished family, who had lately taken the vows, and who performed his duties with that heartless punctuality that intimated to the community that his heart was elsewhere. I was soon put in possession of the business; from their ordering me to attach myself to him, I instantly conceived I was bound to the most deadly hostility against him. The friendship of convents is always a treacherous league—we watch, suspect, and torment each other, for the love of God. This young monk’s only crime was, that he was suspected of cherishing an earthly passion. He was, in fact, as I have stated, the son of a distinguished family, who (from the fear of his contracting what is called a degrading marriage, i.e. of marrying a woman of inferior rank whom he loved, and who would have made him happy, as fools, that is, half mankind, estimate happiness) forced him to take the vows. He appeared at times brokenhearted, but at times there was a light of hope in his eye, that looked somewhat ominous in the eyes of the community. It is certain, that hope not being an indigenous plant in the parterre of a convent, must excite suspicion with regard both to its origin and its growth.
“Some time after, a young novice entered the convent. From the moment he did so, a change the most striking took place in the young monk. He and the novice became inseparable companions—there was something suspicious in that. My eyes were on the watch in a moment. Eyes are particularly sharpened in discovering misery when they can hope to aggravate it. The attachment between the young monk and the novice went on. They were forever in the garden together—they inhaled the odours of the flowers—they cultivated the same cluster of carnations—they entwined themselves as they walked together—when they were in the choir, their voices were like mixed incense. Friendship is often carried to excess in conventual life, but this friendship was too like love. For instance, the psalms sung in the choir sometimes breathe a certain language; at these words, the young monk and the novice would direct their voices to each other in sounds that could not be misunderstood. If the least correction was inflicted, one would entreat to undergo it for the other. If a day of relaxation was allowed, whatever presents were sent to the cell of one, were sure to be found in the cell of the other. This was enough for me. I saw that secret of mysterious happiness, which is the greatest misery to those who never can share it. My vigilance was redoubled, and it was rewarded by the discovery of a secret—a secret that I had to communicate and raise my consequence by. You cannot guess the importance attached to the discovery of a secret in a convent (particularly when the remission of our own offences depends on the discovery of those of others.)
“One evening as the young monk and his darling novice were in the garden, the former plucked a peach, which he immediately offered to his favourite; the latter accepted it with a movement I thought rather awkward—it seemed like what I imagined would be the reverence of a female. The young monk divided the peach with a knife; in doing so, the knife grazed the finger of the novice, and the monk, in agitation inexpressible, tore his habit to bind up the wound. I saw it all—my mind was made up on the business—I went to the Superior that very night. The result may be conceived. They were watched, but cautiously at first. They were probably on their guard; for, for some time it defied even my vigilance to make the slightest discovery. It is a situation incomparably tantalizing, when suspicion is satisfied of her own suggestions, as of the truth of the gospel, but still wants the little fact to make them credible to others. One night that I had, by direction of the Superior, taken my station in the gallery (where I was contented to remain hour after hour, and night after night, amid solitude, darkness, and cold, for the chance of the power of retaliating on others the misery inflicted on myself)—One night, I thought I heard a step in the gallery—I have told you that I was in the dark—a light step passed me. I could hear the broken and palpitating respiration of the person. A few moments after, I heard a door open, and knew it to be the door of the young monk. I knew it; for by long watching in the dark, and accustoming myself to number the cells, by the groan from one, the prayer from another, the faint shriek of restless dreams from a third, my ear had become so finely graduated, that I could instantly distinguish the opening of that door, from which (to my sorrow) no sound had ever before issued. I was provided with a small chain, by which I fastened the handle of the door to a contiguous one, in such a manner, that it was impossible to open either of them from the inside. I then hastened to the Superior, with a pride of which none but the successful tracer of a guilty secret in convents, can have any conception. I believe the Superior was himself agitated by the luxury of the same feelings, for he was awake and up in his apartment, attended by four monks, whom you may remember.” I shuddered at the remembrance.
“I communicated my intelligence with a voluble eagerness, not only unsuited to the respect I owed these persons, but which must have rendered me almost unintelligible, yet they were good enough not only to overlook this violation of decorum, which would in any other case have been severely punished, but even to supply certain pauses in my narrative, with a condescension and facility truly miraculous. I felt what it was to acquire importance in the eyes of a Superior, and gloried in all the dignified depravity of an informer. We set out without losing a moment—we arrived at the door of the cell, and I pointed out with triumph the chain unremoved, though a slight vibration, perceptible at our approach, showed the wretches within were already apprised of their danger. I unfastened the door—how they must have shuddered! The Superior and his satellites burst into the cell, and I held the light. You tremble—why? I was guilty, and I wished to witness guilt that palliated mine, at least in the opinion of the convent. I had only violated the laws of nature, but they had outraged the decorum of a convent, and, of course, in the creed of a convent, there was no proportion between our offences. Besides, I was anxious to witness misery that might perhaps equal or exceed my own, and this is a curiosity not easily satisfied. It is actually possible to become ‘amateurs in suffering.’ I have heard of men who have travelled into countries where horrible executions were to be daily witnessed, for the sake of that excitement which the sight of suffering never fails to give, from the spectacle of a tragedy, or an auto-da-fé, down to the writhings of the meanest reptile on whom you can inflict torture, and feel that torture is the result of your own power. It is a species of feeling of which we never can divest ourselves—a triumph over those whose sufferings have placed them below us, and no wonder—suffering is always an indication of weakness—we glory in our impenetrability. I did, as we burst into the cell. The wretched husband and wife were locked in each other’s arms. You may imagine the scene that followed. Here I must do the Superior reluctant justice. He was a man (of course from his conventual feelings) who had no more idea of the intercourse between the sexes, than between two beings of a different species. The scene that he beheld could not have revolted him more, than if he had seen the horrible loves of the baboons and the Hottentot women, at the Cape of Good Hope; or those still more loathsome unions between the serpents of South America and their human victims,22 when they can catch them, and twine round them in folds of unnatural and ineffable union. He really stood as much astonished and appalled, to see two human beings of different sexes, who dared to love each other in spite of monastic ties, as if he had witnessed the horrible conjunctions I have alluded to. Had he seen vipers engendering in that frightful knot which seems the pledge of mortal hostility, instead of love, he could not have testified more horror—and I do him the justice to believe he felt all he testified. Whatever affectation he might employ on points of conventual austerity, there was none here. Love was a thing he always believed connected with sin, even though consecrated by the name of a sacrament, and called marriage, as it is in our church. But, love in a convent!—Oh, there is no conceiving his rage; still less is it possible to conceive the majestic and overwhelming extent of that rage, when strengthened by principle, and sanctified by religion. I enjoyed the scene beyond all power of description. I saw those wretches, who had triumphed over me, reduced to my level in a moment—their passions all displayed, and the display placing me a hero triumphant above all. I had crawled to the shelter of their walls, a wretched degraded outcast, and what was my crime? Well—you shudder, I have done with that. I can only say want drove me to it. And here were beings whom, a few months before, I would have knelt to as to the images round the shrine—to whom, in the moments of my desperate penitence, I would have clung as to the ‘horns of the altar,’ all brought as low, and lower than myself. ‘Sons of the morning,’ as I deemed them in the agonies of my humiliation, ‘how were they fallen!’ I feasted on the degradation of the apostate monk and novice—I enjoyed, to the core of my ulcerated heart, the passion of the Superior—I felt that they were all men like myself. Angels, as I had thought them, they had all proved themselves mortal; and, by watching their motions, and flattering their passions, and promoting their interest, or setting up my own in opposition to them all, while I made them believe it was only theirs I was intent on, I might make shift to contrive as much misery to others, and to carve out as much occupation to myself, as if I were actually living in the world. Cutting my father’s throat was a noble feat certainly (I ask your pardon, I did not mean to extort that groan from you), but here were hearts to be cut—and to the core, every day, and all day long, so I never could want employment.”
Here he wiped his hard brow, drew his breath for a moment, and then said, “I do not quite like to go through the details by which this wretched pair were deluded into the hope of effecting their escape from the convent. It is enough that I was the principal agent—that the Superior connived at it—that I led them through the very passages you have traversed tonight, they trembling and blessing me at every step—that—”
“Stop,” I cried; “wretch! you are tracing my course this night step by step.”
“What?” he retorted, with a ferocious laugh, “you think I am betraying you, then; and if it were true, what good would your suspicions do you—you are in my power? My voice might summon half the convent to seize you this moment—my arm might fasten you to that wall, till those dogs of death, that wait but my whistle, plunged their fangs into your very vitals. I fancy you would not find their bite less keen, from their tusks being so long sharpened by an immersion in holy water.” Another laugh, that seemed to issue from the lungs of a demon, concluded this sentence.
“I know I am in your power,” I answered; “and were I to trust to that, or to your heart, I had better dash out my brains at once against these walls of rock, which I believe are not harder than the latter. But I know your interests to be some way or other connected with my escape, and therefore I trust you—because I must. Though my blood, chilled as it is by famine and fatigue, seems frozen in every drop while I listen to you, yet listen I must, and trust my life and liberation to you. I speak to you with the horrid confidence our situation has taught me—I hate—I dread you. If we were to meet in life, I would shrink from you with loathings of unspeakable abhorrence, but here mutual misery has mixed the most repugnant substances in unnatural coalition. The force of that alchemy must cease at the moment of my escape from the convent and from you; yet, for these miserable hours, my life is as much dependent on your exertions and presence, as my power of supporting them is on the continuance of your horrible tale—go on, then. Let us struggle through this dreadful day. Day! a name unknown here, where noon and night shake hands that never unlock. Let us struggle through it, ‘hateful and hating one another;’ and when it has passed, let us curse and part.”
As I uttered these words, sir, I felt that terrible “confidence of hostility” which the worst beings are driven to in the worst of circumstances, and I question whether there is a more horrible situation than that in which we cling to each other’s hate, instead of each other’s love—in which, at every step of our progress, we hold a dagger to our companion’s breast, and say, “If you falter for a moment, this is in your heart. I hate—I fear, but I must bear with you.”
It was singular to me, though it would not be so to those who investigate human nature, that, in proportion as my situation inspired me with a ferocity quite unsuited to our comparative situations, and which must have been the result of the madness of despair and famine, my companion’s respect for me appeared to increase. After a long pause, he asked, might he continue his story? I could not speak, for, after the slightest exertion, the sickness of deadly hunger returned on me, and I could only signify, by a feeble motion of my hand, that he might go on.
“They were conducted here,” he continued; “I had suggested the plan, and the Superior consented to it. He would not be present, but his dumb nod was enough. I was the conductor of their (intended) escape; they believed they were departing with the connivance of the Superior. I led them through those very passages that you and I have trod. I had a map of this subterranean region, but my blood ran cold as I traversed it; and it was not at all inclined to resume its usual temperament, as I felt what was to be the destination of my attendants. Once I turned the lamp, on pretence of trimming it, to catch a glimpse of the devoted wretches. They were embracing each other—the light of joy trembled in their eyes. They were whispering to each other hopes of liberation and happiness, and blending my name in the interval they could spare from their prayers for each other. That sight extinguished the last remains of compunction with which my horrible task had inspired me. They dared to be happy in the sight of one who must be forever miserable—could there be a greater insult? I resolved to punish it on the spot. This very apartment was near—I knew it, and the map of their wanderings no longer trembled in my hand. I urged them to enter this recess (the door was then entire), while I went to examine the passage. They entered it, thanking me for my precaution—they knew not they were never to quit it alive. But what were their lives for the agony their happiness cost me? The moment they were enclosed, and clasping each other (a sight that made me grind my teeth), I closed and locked the door. This movement gave them no immediate uneasiness—they thought it a friendly precaution. The moment they were secured, I hastened to the Superior, who was on fire at the insult offered to the sanctity of his convent, and still more to the purity of his penetration, on which the worthy Superior piqued himself as much as if it had ever been possible for him to acquire the smallest share of it. He descended with me to the passage—the monks followed with eyes on fire. In the agitation of their rage, it was with difficulty they could discover the door after I had repeatedly pointed it out to them. The Superior, with his own hands, drove several nails, which the monks eagerly supplied, into the door, that effectually joined it to the staple, never to be disjoined; and every blow he gave, doubtless he felt as if it was a reminiscence to the accusing angel, to strike out a sin from the catalogue of his accusations. The work was soon done—the work never to be undone. At the first sound of steps in the passage, and blows on the door, the victims uttered a shriek of terror. They imagined they were detected, and that an incensed party of monks were breaking open the door. These terrors were soon exchanged for others—and worse—as they heard the door nailed up, and listened to our departing steps. They uttered another shriek, but O how different was the accent of its despair!—they knew their doom.
“It was my penance (no—my delight) to watch at the door, under the pretence of precluding the possibility of their escape (of which they knew there was no possibility); but, in reality, not only to inflict on me the indignity of being the convent gaoler, but of teaching me that callosity of heart, and induration of nerve, and stubbornness of eye, and apathy of ear, that were best suited to my office. But they might have saved themselves the trouble—I had them all before ever I entered the convent. Had I been the Superior of the community, I should have undertaken the office of watching the door. You will call this cruelty, I call it curiosity—that curiosity that brings thousands to witness a tragedy, and makes the most delicate female feast on groans and agonies. I had an advantage over them—the groan, the agony I feasted on, were real. I took my station at the door—that door which, like that of Dante’s hell, might have borne the inscription, ’Here is no hope,’—with a face of mock penitence, and genuine—cordial delectation. I could hear every word that transpired. For the first hours they tried to comfort each other—they suggested to each other hopes of liberation—and as my shadow, crossing the threshold, darkened or restored the light, they said, ‘That is he;’—then, when this occurred repeatedly, without any effect, they said, ‘No—no, it is not he,’ and swallowed down the sick sob of despair, to hide it from each other. Towards night a monk came to take my place, and to offer me food. I would not have quitted my place for worlds; but I talked to the monk in his own language, and told him I would make a merit with God of my sacrifices, and was resolved to remain there all night, with the permission of the Superior. The monk was glad of having a substitute on such easy terms, and I was glad of the food he left me, for I was hungry now, but I reserved the appetite of my soul for richer luxuries. I heard them talking within. While I was eating, I actually lived on the famine that was devouring them, but of which they did not dare to say a word to each other. They debated, deliberated, and, as misery grows ingenious in its own defence, they at last assured each other that it was impossible the Superior had locked them in there to perish by hunger. At these words I could not help laughing. This laugh reached their ears, and they became silent in a moment. All that night, however, I heard their groans—those groans of physical suffering, that laugh to scorn all the sentimental sighs that are exhaled from the hearts of the most intoxicated lovers that ever breathed. I heard them all that night. I had read French romances, and all their unimaginable nonsense. Madame Sevignè herself says she would have been tired of her daughter in a long tête-à-tête journey, but clap me two lovers into a dungeon, without food, light, or hope, and I will be damned (that I am already, by the by) if they do not grow sick of each other within the first twelve hours. The second day hunger and darkness had their usual influence. They shrieked for liberation, and knocked loud and long at their dungeon door. They exclaimed they were ready to submit to any punishment; and the approach of the monks, which they would have dreaded so much the preceding night, they now solicited on their knees. What a jest, after all, are the most awful vicissitudes of human life!—they supplicated now for what they would have sacrificed their souls to avert four-and-twenty hours before. Then the agony of hunger increased, they shrunk from the door, and grovelled apart from each other. Apart!—how I watched that. They were rapidly becoming objects of hostility to each other—oh what a feast to me! They could not disguise from each other the revolting circumstances of their mutual sufferings. It is one thing for lovers to sit down to a feast magnificently spread, and another for lovers to couch in darkness and famine—to exchange that appetite which cannot be supported without dainties and flattery, for that which would barter a descended Venus for a morsel of food. The second night they raved and groaned (as occurred); and, amid their agonies (I must do justice to women, whom I hate as well as men), the man often accused the female as the cause of all his sufferings, but the woman never—never reproached him. Her groans might indeed have reproached him bitterly, but she never uttered a word that could have caused him pain. There was a change which I well could mark, however, in their physical feelings. The first day they clung together, and every movement I felt was like that of one person. The next the man alone struggled, and the woman moaned in helplessness. The third night—how shall I tell it?—but you have bid me go on. All the horrible and loathsome excruciations of famine had been undergone; the disunion of every tie of the heart, of passion, of nature, had commenced. In the agonies of their famished sickness they loathed each other—they could have cursed each other, if they had had breath to curse. It was on the fourth night that I heard the shriek of the wretched female—her lover, in the agony of hunger, had fastened his teeth in her shoulder;—that bosom on which he had so often luxuriated, became a meal to him now.”
“Monster! and you laugh?”
“Yes, I laugh at all mankind, and the imposition they dare to practise when they talk of hearts. I laugh at human passions and human cares—vice and virtue, religion and impiety; they are all the result of petty localities, and artificial situation. One physical want, one severe and abrupt lesson from the tintless and shrivelled lip of necessity, is worth all the logic of the empty wretches who have presumed to prate it, from Zeno down to Burgersdicius. Oh! it silences in a second all the feeble sophistry of conventional life, and ascetitious passion. Here were a pair who would not have believed all the world on their knees, even though angels had descended to join in the attestation, that it was possible for them to exist without each other. They had risked everything, trampled on everything human and divine, to be in each other’s sight and arms. One hour of hunger undeceived them. A trivial and ordinary want, whose claims at another time they would have regarded as a vulgar interruption of their spiritualised intercourse, not only, by its natural operation, sundered it forever, but, before it ceased, converted that intercourse into a source of torment and hostility inconceivable, except among cannibals. The bitterest enemies on earth could not have regarded each other with more abhorrence than these lovers. Deluded wretches! you boasted of having hearts, I boast I have none, and which of us gained most by the vaunt, let life decide. My story is nearly finished, and so I hope is the day. When I was last here I had something to excite me;—talking of those things is poor employment to one who has been a witness to them. On the sixth day all was still. The door was unnailed, we entered—they were no more. They lay far from each other, farther than on that voluptuous couch into which their passion had converted the mat of a convent bed. She lay contracted in a heap, a lock of her long hair in her mouth. There was a slight scar on her shoulder—the rabid despair of famine had produced no farther outrage. He lay extended at his length—his hand was between his lips; it seemed as if he had not strength to execute the purpose for which he had brought it there. The bodies were brought out for interment. As we removed them into the light, the long hair of the female, falling over a face no longer disguised by the novice’s dress, recalled a likeness I thought I could remember. I looked closer, she was my own sister—my only one—and I had heard her voice grow fainter and fainter. I had heard—” and his own voice grew fainter—it ceased.
Trembling for a life with which my own was linked, I staggered towards him. I raised him half up in my arms, and recollecting there must be a current of air through the trapdoor, I attempted to trail him along thither. I succeeded, and, as the breeze played over him, I saw with delight unutterable the diminution of the light that streamed through it. It was evening—there was no longer any necessity, no longer any time for delay. He recovered, for his swoon arose not from exhausted sensibility, but from mere inanition. However it was, I found my interest in watching his recovery; and, had I been adequate to the task of observing extraordinary vicissitudes of the human mind, I would have been indeed amazed at the change that he manifested on his recovery. Without the least reference to his late story, or late feelings, he started from my arms at the discovery that the light had diminished, and prepared for our escape through the trapdoor, with a restored energy of strength, and sanity of intellect, that might have been deemed miraculous if it had occurred in a convent:—Happening to occur full thirty feet below the proper surface for a miracle, it must be put to the account of strong excitement merely. I could not indeed dare to believe a miracle was wrought in favour of my profane attempt, and so I was glad to put up with second causes. With incredible dexterity he climbed up the wall, with the help of the rugged stones and my shoulders—threw open the trapdoor, pronounced that all was safe, assisted me to ascend after him—and, with gasping delight, I once more breathed the breath of heaven. The night was perfectly dark. I could not distinguish the buildings from the trees, except when a faint breeze gave motion to the latter. To this darkness, I am convinced, I owe the preservation of my reason under such vicissitudes—the glory of a resplendent night would have driven me mad, emerging from darkness, famine, and cold. I would have wept, and laughed, and knelt, and turned idolater. I would have “worshipped the host of heaven, and the moon walking in her brightness.” Darkness was my best security, in every sense of the word. We traversed the garden, without feeling the ground under our feet. As we approached the wall, I became again deadly sick—my senses grew giddy, I reeled. I whispered to my companion, “Are there not lights gleaming from the convent windows?”
“No, the lights are flashing from your own eyes—it is only the effect of darkness, famine, and fear—come on.”
“But I hear a sound of bells.”
“The bells are ringing only in your ears—an empty stomach is your sexton, and you fancy you hear bells. Is this a time to falter?—come on, come on. Don’t hang such a dead weight on my arm—don’t fall, if you can help it. Oh God, he has swooned!”
These were the last words I heard. I had fallen, I believe, into his arms. With that instinct that acts most auspiciously in the absence of both thought and feeling, he dragged me in his brawny arms to the wall, and twisted my cold fingers in the ropes of the ladder. The touch restored me in a moment; and, almost before my hand had touched the ropes, my feet began to ascend them. My companion followed extempore. We reached the summit—I tottered from weakness and terror. I felt a sickly dread, that, though the ladder was there, Juan was not. A moment after a lantern flashed in my eyes—I saw a figure below. I sprung down, careless, in that wild moment, whether I met the dagger of an assassin, or the embrace of a brother.
“Alonzo, dear Alonzo,” murmured a voice.
“Juan, dear Juan,” was all I could utter, as I felt my shivering breast held close to that of the most generous and affectionate of brothers.
“How much you must have suffered—how much I have suffered,” he whispered; “during the last horrible twenty-four hours, I almost gave you up. Make haste, the carriage is not twenty paces off.” And, as he spoke, the shifting of a lantern showed me those imperious and beautiful features, which I had once dreaded as the pledge of eternal emulation, but which I now regarded as the smile of the proud but benignant god of my liberation. I pointed to my companion, I could not speak—hunger was consuming my vitals. Juan supported me, consoled me, encouraged me; did all, and more, than man ever did for man—than man ever did, perhaps, for the most shrinking and delicate of the other sex under his protection. Oh, with what agony of heart I retrace his manly tenderness! We waited for my companion—he descended the wall.
“Make haste, make haste,” Juan whispered; “I am famishing too. I have not tasted food for four-and-twenty hours, watching for you.” We hurried on. It was a waste place—I could only distinguish a carriage by the light of a dim lantern, but that was enough for me. I sprung lightly into it. “He is safe,” cried Juan, following me.
“But are you?” answered a voice of thunder. Juan staggered back from the step of the carriage—he fell. I sprung out, I fell too—on his body. I was bathed in his blood—he was no more.
X
… Men who with mankind were foes …
Scott’s Marmion
Or who, in desperate doubt of grace. …
One wild moment of yelling agony—one flash of a fierce and fiery light, that seemed to envelop and wither me soul and body—one sound, that swept through my ears and brain like the last trumpet, as it will thrill on the senses of those who slept in guilt, and awake in despair—one such moment, that condenses and crowds all imaginable sufferings in one brief and intense pang, and appears exhausted itself by the blow it has struck—one such moment I remember, and no more. Many a month of gloomy unconsciousness rolled over me, without date or notice. One thousand waves may welter over a sunk wreck, and be felt as one. I have a dim recollection of refusing food, of resisting change of place, etc. but they were like the faint and successless attempts we make under the burden of the nightmare; and those with whom I had to do, probably regarded any opposition I could make no more than the tossings of a restless sleeper.
From dates that I have since been enabled to collect, I must have been four months at least in this state; and ordinary persecutors would have given me up as a hopeless subject for any further sufferings; but religious malignity is too industrious, and too ingenious, to resign the hope of a victim but with life. If the fire is extinguished, it sits and watches the embers. If the strings of the heart crack in its hearing, it listens if it be the last that has broken. It is a spirit that delights to ride on the “tenth wave,” and view it whelm and bury the sufferer forever.
Many changes had taken place, without any consciousness on my part of them. Perhaps the profound tranquillity of my last abode contributed more than anything else to the recovery of my reason. I distinctly remember awaking at once to the full exercise of my senses and reason, and finding myself in a place which I examined with the most amazed and jealous curiosity. My memory did not molest me in the least. Why I was there? or what I had suffered before I was brought there? it never occurred to me to inquire. The return of the intellectual powers came slowly in, like the waves of an advancing tide, and happily for me memory was the last—the occupation of my senses was at first quite enough for me. You must expect no romance-horrors, sir, from my narrative. Perhaps a life like mine may revolt the taste that has feasted to fastidiousness; but truth sometimes gives full and dreadful compensation, in presenting us facts instead of images.
I found myself lying on a bed, not very different from that in my cell, but the apartment was wholly unlike the latter. It was somewhat larger, and covered with matting. There was neither crucifix, painting, or vessel for holy water;—the bed, a coarse table which supported a lighted lamp, and a vessel containing water for the purpose, were all the furniture. There was no window; and some iron knobs in the door, to which the light of the lamp gave a kind of dismal distinctness and prominence, proved that it was strongly secured. I raised myself on my arm, and gazed round me with the apprehensiveness of one who fears that the slightest motion may dissolve the spell, and plunge him again in darkness. At that moment the recollection of all the past struck me like a thunderbolt. I uttered a cry, that seemed to drain me of breath and being at once, and fell back on the bed, not senseless but exhausted. I remembered every event in a moment, with an intenseness that could only be equalled by actual and present agency in them—my escape—my safety—my despair. I felt Juan’s embrace—then I felt his blood stream over me. I saw his eyes turn in despair, before they closed forever, and I uttered another cry, such as had never before been heard within those walls. At the repetition of this sound the door opened, and a person, in a habit I had never seen before, approached, and signified to me by signs, that I must observe the most profound silence. Nothing, indeed, could be more expressive of this meaning, than his denying himself the use of his voice to convey it. I gazed on this apparition in silence—my amazement had all the effect of an apparent submission to his injunctions. He retired, and I began to wonder where I was. Was it among the dead? or some subterranean world of the mute and voiceless, where there was no air to convey sounds, and no echo to repeat them, and the famished ear waited in vain for its sweetest banquet—the voice of man? These wanderings were dispelled by the re-entrance of the person. He placed bread, water, and a small portion of meat on the table, motioned me to approach (which I did mechanically), and, when I was seated, whispered me, That my unhappy situation having hitherto rendered me incapable of understanding the regulations of the place where I was, he had been compelled to postpone acquainting me with them; but now he was obliged to warn me, that my voice must never be raised beyond the key in which he addressed me, and which was sufficient for all proper purposes of communication; finally, he assured me that cries, exclamations of any kind, or even coughing too loud,23 (which might be interpreted as a signal), would be considered as an attempt on the inviolable habits of the place, and punished with the utmost severity.
To my repeated questions of “Where am I? what is this place, with its mysterious regulations?” he replied in a whisper, that his business was to issue orders, not to answer questions; and so saying he departed. However extraordinary these injunctions appeared, the manner in which they were issued was so imposing, peremptory, and habitual—it seemed so little a thing of local contrivance and temporary display—so much like the established language of an absolute and long-fixed system, that obedience to it seemed inevitable. I threw myself on the bed, and murmured to myself, “Where am I?” till sleep overcame me.
I have heard that the first sleep of a recovered maniac is intensely profound. Mine was not so, it was broken by many troubled dreams. One, in particular, brought me back to the convent. I thought I was a boarder in it, and studying Virgil. I was reading that passage in the second book, where the vision of Hector appears to Aeneas in his dream, and his ghastly and dishonoured form suggests the mournful exclamation,
‘… Heu quantum mutatus ab illo …
… Quibus ab oris, Hector expectate venis?’
Then I thought Juan was Hector—that the same pale and bloody phantom stood calling me to fly—‘Heu fuge,’ while I vainly tried to obey him. Oh that dreary mixture of truth and delirium, of the real and visionary, of the conscious and unconscious parts of existence, that visits the dreams of the unhappy! He was Pantheus, and murmured,
‘Venit summa dies, et ineluctabile tempus.’
I appeared to weep and struggle in my dream. I addressed the figure that stood before me sometimes as Juan, and sometimes as the image of the Trojan vision. At last the figure uttered, with a kind of querulous shriek—that vox stridula which we hear only in dreams,
‘Proximus ardet Ucalegon,’
and I started up fully awake, in all the horrors of an expected conflagration.
It is incredible, sir, how the senses and the mind can operate thus, during the apparent suspension of both; how sound can affect organs that seem to be shut, and objects affect the sight, while its sense appears to be closed—can impress on its dreaming consciousness, images more horribly vivid than even reality ever presented. I awoke with the idea that flames were raging in contact with my eyeballs, and I saw only a pale light, held by a paler hand—close to my eyes indeed, but withdrawn the moment I awoke. The person who held it shrouded it for a moment, and then advanced and flashed its full light on me, and along with it—the person of my companion. The associations of our last meeting rushed on me. I started up, and said, “Are we free, then?”
“Hush—one of us is free; but you must not speak so loud.”
“Well, I have heard that before, but I cannot comprehend the necessity of this whispering secrecy. If I am free, tell me so, and tell me whether Juan has survived that last horrible moment—my intellect is but just respiring. Tell me how Juan fares.”
“Oh, sumptuously. No prince in all the land reposes under a more gorgeous canopy—marble pillars, waving banners, and nodding plumes. He had music too, but he did not seem to heed it. He lay stretched on velvet and gold, but he appeared insensible of all these luxuries. There was a curl on his cold white lip, too, that seemed to breathe ineffable scorn on all that was going on—but he was proud enough even in his lifetime.”
“His lifetime!” I shrieked; “then he is dead?”
“Can you doubt that, when you know who struck the blow? None of my victims ever gave me the trouble of a second.”
“You—you?” I swam for some moments in a sea of flames and blood. My frenzy returned, and I remember only uttering curses that would have exhausted divine vengeance in all its plenitude to fulfil. I might have continued to rave till my reason was totally lost, but I was silenced and stunned by his laugh bursting out amid my curses, and overwhelming them.
That laugh made me cease, and lift up my eyes to him, as if I expected to see another being—it was still the same. “And you dreamt,” he cried, “in your temerity, you dreamt of setting the vigilance of a convent at defiance? Two boys, one the fool of fear, and the other of temerity, were fit antagonists for that stupendous system, whose roots are in the bowels of the earth, and whose head is among the stars—you escape from a convent! you defy a power that has defied sovereigns! A power whose influence is unlimited, indefinable, and unknown, even to those who exercise it, as there are mansions so vast, that their inmates, to their last hour, have never visited all the apartments;—a power whose operation is like its motto—one and indivisible. The soul of the Vatican breathes in the humblest convent in Spain—and you, an insect perched on a wheel of this vast machine, imagined you were able to arrest its progress, while its rotation was hurrying on to crush you to atoms.”
While he was uttering these words, with a rapidity and energy inconceivable (a rapidity that literally made one word seem to devour another), I tried, with that effort of intellect which seems like the gasping respiration of one whose breath has long been forcibly suppressed or suspended, to comprehend and follow him. The first thought that struck me was one not very improbable in my situation, that he was not the person he appeared to be—that it was not the companion of my escape who now addressed me; and I summoned all the remains of my intellect to ascertain this. A few questions must determine this point, if I had breath to utter them. “Were you not the agent in my escape? Were you not the man who—What tempted you to this step, in the defeat of which you appear to rejoice?”
“A bribe.”
“And you have betrayed me, you say, and boast of your treachery—what tempted you to this?”
“A higher bribe. Your brother gave gold, but the convent promised me salvation—a business I was very willing to commit to their hands, as I was totally incompetent to manage it myself.”
“Salvation, for treachery and murder?”
“Treachery and murder—hard words. Now, to talk sense, was not yours the vilest treachery? You reclaimed your vows—you declared before God and man, that the words you uttered before both were the babble of an infant; then you seduced your brother from his duty to his and your parents—you connived at his intriguing against the peace and sanctity of a monastic institution, and dare you talk of treachery? And did you not, with a callosity of conscience unexampled in one so young, accept, nay, cling to an associate in your escape whom you knew you were seducing from his vows—from all that man reveres as holy, and all that God (if there be a God) must regard as binding on man? You knew my crime, you knew my atrocity, yet you brandished me as your banner of defiance against the Almighty, though its inscription was, in glaring characters—impiety—parricide—irreligion. Torn as the banner was, it still hung near the altar, till you dragged it away, to wrap yourself from detection in its folds—and you talk of treachery?—there is not a more traitorous wretch on earth than yourself. Suppose that I was all that is vile and culpable, was it for you to double-dye the hue of my crime in the crimson of your sacrilege and apostacy? And for murder, I know I am a parricide. I cut my father’s throat, but he never felt the blow—nor did I—I was intoxicated with wine, with passion, with blood—no matter which; but you, with cold deliberate blows, struck at the hearts of father and mother. You killed by inches—I murdered at a blow—which of us is the murderer?—And you prate of treachery and murder? I am as innocent as the child that is born this hour, compared to you. Your father and mother have separated—she is gone into a convent, to hide her despair and shame at your unnatural conduct—your father is plunging successively into the abysses of voluptuousness and penitence, wretched in both; your brother, in his desperate attempt to liberate you, has perished—you have scattered desolation over a whole family—you have stabbed the peace and heart of each of them, with a hand that deliberated and paused on its blow, and then struck it calmly—and you dare to talk of treachery and murder? You are a thousand times more culpable than I am, guilty as you think me. I stand a blasted tree—I am struck to the heart, to the root—I wither alone—but you are the Upas, under whose poisonous droppings all things living have perished—father—mother—brother, and last yourself;—the erosions of the poison, having nothing left to consume, strike inward, and prey on your own heart. Wretch, condemned beyond the sympathy of man, beyond the redemption of the Saviour, what can you say to this?”
I answered only, “Is Juan dead, and were you his murderer—were you indeed? I believe all you say, I must be very guilty, but is Juan dead?” As I spoke, I lifted up to him eyes that no longer seemed to see—a countenance that bore no expression but that of the stupefaction of intense grief. I could neither utter nor feel reproaches—I had suffered beyond the power of complaint. I awaited his answer; he was silent, but his diabolical silence spoke. “And my mother retired to a convent?” he nodded. “And my father?” he smiled, and I closed my eyes. I could bear anything but his smile. I raised my head a few moments after, and saw him, with an habitual motion (it could not have been more), make the sign of the cross, as a clock in some distant passage struck. This sight reminded me of the play so often acted in Madrid, and which I had seen in my few days of liberation—El diablo Predicador. You smile, sir, at such a recollection operating at such a moment, but it is a fact; and had you witnessed that play under the singular circumstances I did, you would not wonder at my being struck with the coincidence. In this performance the infernal spirit is the hero, and in the disguise of a monk he appears in a convent, where he torments and persecutes the community with a mixture of malignity and mirth truly Satanic. One night that I saw it performed, a group of monks were carrying the Host to a dying person; the walls of the theatre were so slight, that we could distinctly hear the sound of the bell which they ring on that occasion. In an instant, actors, audience, and all, were on their knees, and the devil, who happened to be on the stage, knelt among the rest, and crossed himself with visible marks of a devotion equally singular and edifying. You will allow the coincidence to be irresistibly striking.
When he had finished his monstrous profanation of the holy sign, I fixed my eyes on him with an expression not to be mistaken. He saw it. There is not so bitter a reproach on earth as silence, for it always seems to refer the guilty to their own hearts, whose eloquence seldom fails to fill up the pause very little to the satisfaction of the accused. My look threw him into a rage, that I am now convinced not the most bitter upbraidings could have caused. The utmost fury of imprecation would have fallen on his ear like the most lulling harmony;—it would have convinced him that his victim was suffering all he could possibly inflict. He betrayed this in the violence of his exclamations.
“What, wretch!” he cried;—“Do you think it was for your masses and your mummeries, your vigils, and fasts, and mumbling over senseless unconsoling beads, and losing my rest all night watching for the matins, and then quitting my frozen mat to nail my knees to stone till they grew there—till I thought the whole pavement would rise with me when I rose—do you think it was for the sake of listening to sermons that the preachers did not believe—and prayers that the lips that uttered them yawned at in the listlessness of their infidelity—and penances that might be hired out to a lay-brother to undergo for a pound of coffee or of snuff—and the vilest subserviencies to the caprice and passion of a Superior—and the listening to men with God forever in their mouths, and the world forever in their hearts—men who think of nothing but the aggrandizement of their temporal distinction, and screen, under the most revolting affectation of a concern in spiritualities, their ravening cupidity after earthly eminence:—Wretch! do you dream that it was for this?—that this atheism of bigotry—this creed of all the priests that ever have existed in connection with the state, and in hope of extending their interest by that connection—could have any influence over me? I had sounded every depth in the mine of depravity before them. I knew them—I despised them. I crouched before them in body, I spurned them in my soul. With all their sanctimony, they had hearts so worldly, that it was scarce worth while to watch their hypocrisy, the secret developed itself so soon. There was no discovery to be made, no place for detection. I have seen them on their high festivals, prelates, and abbots, and priests, in all their pomp of office, appearing to the laity like descended gods, blazing in gems and gold, amid the lustre of tapers and the floating splendour of an irradiated atmosphere alive with light, and all soft and delicate harmonies and delicious odours, till, as they disappeared amid the clouds of incense so gracefully tossed from the gilded censers, the intoxicated eye dreamed it saw them ascending to Paradise. Such was the scene, but what was behind the scene?—I saw it all. Two or three of them would rush from service into the vestry together, under the pretence of changing their vestments. One would imagine that these men would have at least the decency to refrain, while in the intervals of the holy mass. No, I overheard them. While shifting their robes, they talked incessantly of promotions and appointments—of this or that prelate, dying or dead—of a wealthy benefice being vacant—of one dignitary having bargained hard with the state for the promotion of a relative—of another who had well-founded hopes of obtaining a bishopric, for what? neither for learning or piety, or one feature of the pastoral character, but because he had valuable benefices to resign in exchange, that might be divided among numerous candidates. Such was their conversation—such and such only were their thoughts, till the last thunders of the alleluia from the church made them start, and hurry to resume their places at the altar. Oh what a compound of meanness and pride, of imbecillity and pretension, of sanctimony so transparently and awkwardly worn, that the naked frame of the natural mind was visible to every eye beneath it—that mind which is ‘earthly, sensual, devilish.’ Was it to live among such wretches, who, all-villain as I was, made me hug myself with the thought that at least I was not like them, a passionless prone reptile—a thing made of forms and dressings, half satin and shreds, half aves and credos—bloated and abject—creeping and aspiring—winding up and up the pedestal of power at the rate of an inch a day, and tracking its advance to eminence by the flexibility of its writhings, the obliquity of its course, and the filth of its slime—was it for this?”—he paused, half-choked with his emotions.
This man might have been a better being under better circumstances; he had at least a disdain of all that was mean in vice, with a wild avidity for all that was atrocious. “Was it for this,” he continued, “that I have sold myself to work their works of darkness—that I have become in this life as it were an apprentice to Satan, to take anticipated lessons of torture—that I have sealed those indentures here, which must be fulfilled below? No, I despise—I loathe it all, the agents and the system—the men and their matters. But it is the creed of that system (and true or false it avails not—some kind of creed is necessary, and the falser perhaps the better, for falsehood at least flatters), that the greatest criminal may expiate his offences, by vigilantly watching, and severely punishing, those of the enemies of heaven. Every offender may purchase his immunity, by consenting to become the executioner of the offender whom he betrays and denounces. In the language of the laws of another country, they may turn ‘king’s evidence,’ and buy their own lives at the price of another’s—a bargain which every man is very ready to make. But, in religious life, this kind of transfer, this substitutional suffering, is adopted with an avidity indescribable. How we love to punish those whom the church calls the enemies of God, while conscious that, though our enmity against him is infinitely greater, we become acceptable in his sight by tormenting those who may be less guilty, but who are in our power! I hate you, not because I have any natural or social cause to do so, but because the exhaustion of my resentment on you, may diminish that of the Deity towards me. If I persecute and torment the enemies of God, must I not be the friend of God? Must not every pang I inflict on another, be recorded in the book of the All-remembering, as an expurgation of at least one of the pangs that await me hereafter? I have no religion, I believe in no God, I repeat no creed, but I have that superstition of fear and of futurity, that seeks its wild and hopeless mitigation in the sufferings of others when our own are exhausted, or when (a much more common case) we are unwilling to undergo them. I am convinced that my own crimes will be obliterated, by whatever crimes of others I can promote or punish. Had I not, then, every motive to urge you to crime? Had I not every motive to watch and aggravate your punishment? Every coal of fire that I heaped on your head, was removing one from that fire that burns forever and ever for mine. Every drop of water that I withheld from your burning tongue, I expect will be repaid to me in slaking the fire and brimstone into which I must one day be hurled. Every tear that I draw, every groan that I extort, will, I am convinced, be repaid me in the remission of my own!—guess what a price I set on yours, or those of any other victim. The man in ancient story trembled and paused over the scattered limbs of his child, and failed in the pursuit—the true penitent rushes over the mangled members of nature and passion, collects them with a hand in which there is no pulse, and a heart in which there is no feeling, and holds them up them in the face of the Divinity as a peace-offering. Mine is the best theology—the theology of utter hostility to all beings whose sufferings may mitigate mine. In this flattering theory, your crimes become my virtues—I need not any of my own. Guilty as I am of the crime that outrages nature, your crimes (the crimes of those who offend against the church) are of a much more heinous order. But your guilt is my exculpation, your sufferings are my triumph. I need not repent, I need not believe; if you suffer, I am saved—that is enough for me. How glorious and easy it is to erect at once the trophy of our salvation, on the trampled and buried hopes of another’s! How subtle and sublime that alchemy, that can convert the iron of another’s contumacy and impenitence into the precious gold of your own redemption! I have literally worked out my salvation by your fear and trembling. With this hope I appeared to concur in the plan laid by your brother, every feature of which was in its progress disclosed to the Superior. With this hope I passed that wretched night and day in the dungeon with you, for, to have effected our escape by daylight, would have startled credulity as gross as even yours. But all the time I was feeling the dagger I bore in my breast, and which I had received for a purpose amply accomplished. As for you—the Superior consented to your attempt to escape, merely that he might have you more in his power. He and the community were tired of you, they saw you would never make a monk—your appeal had brought disgrace on them, your presence was a reproach and a burden to them. The sight of you was as thorns in their eyes—they judged you would make a better victim than a proselyte, and they judged well. You are a much fitter inmate for your present abode than your last, and from hence there is no danger of your escaping.”
“And where, then, am I?”
“You are in the prison of the Inquisition.”
XI
Oh! torture me no more, I will confess.
Henry the Sixth
You have betrayed her to her own reproof.
Comedy of Errors
And it was true—I was a prisoner in the Inquisition. Great emergencies certainly inspire us with the feelings they demand; and many a man has braved a storm on the wide wild ocean, who would have shrunk from its voice as it pealed down his chimney. I believe so it fared with me—the storm had risen, and I braced myself to meet it. I was in the Inquisition, but I knew that my crime, heinous as it was, was not one that came properly under the cognizance of the Inquisition. It was a conventual fault of the highest class, but liable only to be punished by the ecclesiastical power. The punishment of a monk who had dared to escape from his convent, might be dreadful enough—immurement, or death perhaps, but still I was not legitimately a prisoner of the Inquisition. I had never, under all my trials, spoken a disrespectful word of the holy Catholic church, or a doubtful one of our most holy faith—I had not dropped one heretical, obnoxious, or equivocal expression, relative to a single point of duty, or article of faith. The preposterous charges of sorcery and possession, brought against me in the convent, had been completely disproved at the visitation of the Bishop. My aversion to the monastic state was indeed sufficiently known and fatally proved, but that was no subject for the investigation or penalties of the Inquisition. I had nothing to fear from the Inquisition—at least so I said to myself in my prison, and I believed myself. The seventh day after the recovery of my reason was fixed on for my examination, and of this I received due notice, though I believe it is contrary to the usual forms of the Inquisition to give this notice; and the examination took place on the day and hour appointed.
You are aware, sir, that the tales related in general of the interior discipline of the Inquisition, must be in nine out of ten mere fables, as the prisoners are bound by an oath never to disclose what happens within its walls; and they who could violate this oath, would certainly not scruple to violate truth in the details with which their emancipation from it indulges them. I am forbidden, by an oath which I shall never break, to disclose the circumstances of my imprisonment or examination. I am at liberty to mention some general features of both, as they are connected with my extraordinary narrative. My first examination terminated rather favourably; my contumacy and aversion to monasticism were indeed deplored and reprobated, but there was no ulterior hint—nothing to alarm the peculiar fears of an inmate of the Inquisition. So I was as happy as solitude, darkness, straw, bread, and water, could make me, or anyone, till, on the fourth night after my first examination, I was awoke by a light gleaming so strongly on my eyes, that I started up. The person then retired with his light, and I discovered a figure sitting in the farthest corner of my cell. Delighted at the sight of a human form, I yet had acquired so much of the habit of the Inquisition, that I demanded, in a cold and peremptory voice, who had ventured to intrude on the cell of a prisoner?
The person answered in the blandest tones that ever soothed the human ear, that he was, like myself, a prisoner in the Inquisition;—that, by its indulgence, he had been permitted to visit me, and hoped—
“And is hope to be named here?” I could not help exclaiming.
He answered in the same soft and deprecatory tone; and, without adverting to our peculiar circumstances, suggested the consolation that might be derived from the society of two sufferers who were indulged with the power of meeting and communicating with each other.
This man visited me for several successive nights; and I could not help noticing three extraordinary circumstances in his visits and his appearance. The first was, that he always (when he could) concealed his eyes from me; he sat sideways and backways, shifted his position, changed his seat, held up his hand before his eyes; but when at times he was compelled or surprised to turn their light on me, I felt that I had never beheld such eyes blazing in a mortal face—in the darkness of my prison, I held up my hand to shield myself from their preternatural glare. The second was, that he came and retired apparently without help or hindrance—that he came, like one who had a key to the door of my dungeon, at all hours, without leave or forbiddance—that he traversed the prisons of the Inquisition, like one who had a master-key to its deepest recesses. Lastly, he spoke not only in a tone of voice clear and audible, totally unlike the whispered communications of the Inquisition, but spoke his abhorrence of the whole system—his indignation against the Inquisition, Inquisitors, and all their aiders and abettors, from St. Dominic down to the lowest official—with such unqualified rage of vituperation, such caustic inveteracy of satire, such unbounded license of ludicrous and yet withering severity, that I trembled.
You know, sir, or perhaps have yet to know, that there are persons “accredited” in the Inquisition, who are permitted to solace the solitude of the prisoners, on the condition of obtaining, under the pretence of friendly communication, those secrets which even torture has failed to extort. I discovered in a moment that my visitor was not one of these—his abuse of the system was too gross, his indignation too unfeigned. Yet, in his continued visits, there was one circumstance more, which struck me with a feeling of terror that actually paralyzed and annihilated all the terrors of the Inquisition.
He constantly alluded to events and personages beyond his possible memory—then he checked himself—then he appeared to go on, with a kind of wild and derisive sneer at his own absence. But this perpetual reference to events long past, and men long buried, made an impression on me I cannot describe. His conversation was rich, various, and intelligent, but it was interspersed with such reiterated mention of the dead, that I might be pardoned for feeling as if the speaker was one of them. He dealt much in anecdotical history, and I, who was very ignorant of it, was delighted to listen to him, for he told everything with the fidelity of an eyewitness. He spoke of the “Restoration” in England, and repeated the well-remembered observation of the queen-mother, Henriette of France—that, had she known as much of the English on her first arrival, as she did on her second, she never would have been driven from the throne; then he added, to my astonishment, I was beside her carriage, it was the only one then in London.24 He afterwards spoke of the superb fêtes given by Louis Quatorze, and described, with an accuracy that made me start, the magnificent chariot in which that monarch personated the god of day, while all the titled pimps and harlots of the court followed as the rabble of Olympus. Then he reverted to the death of the Duchesse d’Orleans, sister to Charles II—to Père Bourdalone’s awful sermon, preached at the deathbed of the royal beauty, dying of poison (as suspected); and added, I saw the roses heaped on her toilette, to array her for a fête that very night, and near them stood the pyx, and tapers, and oil, shrouded with the lace of that very toilette. Then he passed to England; he spoke of the wretched and well-rebuked pride of the wife of James II who “thought it scorn” to sit at the same table with an Irish officer who informed her husband (then Duke of York) that he had sat at table, as an officer in the Austrian service, where the Duchess’s father (Duke of Modena) had stood behind a chair, as a vassal to the Emperor of Germany.
These circumstances were trifling, and might be told by anyone, but there was a minuteness and circumstantiality in his details, that perpetually forced on the mind the idea that he had himself seen what he described, and been conversant with the personages he spoke of. I listened to him with an indefinable mixture of curiosity and terror. At last, while relating a trifling but characteristic circumstance25 that occurred in the reign of Louis the Thirteenth, he used the following expressions: “One night that the king was at an entertainment, where Cardinal Richelieu also was present, the Cardinal had the insolence to rush out of the apartment before his Majesty, just as the coach of the latter was announced. The King, without any indignant notice of the arrogance of the minister, said, with much bonhomie, ‘His Eminence the Cardinal will always be first.’—‘The first to attend your Majesty,’ answered the Cardinal, with admirable polite presence of mind; and, snatching a flambeau from a page who stood near me, he lighted the King to his carriage.”
I could not help catching at the extraordinary words that had escaped him; and I asked him, “Were you there?”
He gave some indirect answer; and, avoiding the subject, went on to amuse me with some other curious circumstances of the private history of that age, of which he spoke with a minute fidelity somewhat alarming. I confess my pleasure in listening to them was greatly diminished by the singular sensation with which this man’s presence and conversation inspired me. He departed, and I regretted his absence, though I could not account for the extraordinary feeling which I experienced during his visits.
A few days after I was to encounter my second examination. The night before it one of the “officials” visited me. These are men who are not the common officers of a prison, but accredited in some degree by the higher powers of the Inquisition, and I paid due respect to his communications, particularly as they were delivered more in detail, and with more emphasis and energy than I could have expected from an inmate of that speechless mansion. This circumstance made me expect something extraordinary, and his discourse verified all, and more than I expected. He told me in plain terms, that there had been lately a cause of disturbance and inquietude, which had never before occurred in the Inquisition. That it was reported a human figure had appeared in the cells of some of the prisoners, uttering words not only hostile to the Catholic religion, and the discipline of the most holy Inquisition, but to religion in general, to the belief of a God and a future state. He added, that the utmost vigilance of the officials, on the rack for discovery, had never been able to trace this being in his visits to the cells of the prisoners; that the guards had been doubled, and every precaution that the circumspection of the Inquisition could employ, was had recourse to, hitherto without success; and that the only intimation they had of this singular visitor, was from some of the prisoners whose cells he had entered, and whom he had addressed in language that seemed lent him by the enemy of mankind, to accomplish the perdition of these unhappy beings. He himself had hitherto eluded all discovery; but he trusted, that, with the means lately adopted, it was impossible for this agent of the evil one to insult and baffle the holy tribunal much longer. He advised me to be prepared on this point, as it would undoubtedly be touched on at my next examination, and perhaps more urgently than I might otherwise imagine; and so, commending me to the holy keeping of God, he departed.
Not wholly unconscious of the subject alluded to in this extraordinary communication, but perfectly innocent of any ulterior signification, as far as related to myself, I awaited my next examination rather with hope than fear. After the usual questions of—Why I was there? who had accused me? for what offence? whether I could recollect any expression that had ever intimated a disregard for the tenets of the holy church? etc. etc. etc.—after all this had been gone through, in a detail that may be spared the hearer, certain extraordinary questions were proposed to me, that appeared to relate indirectly to the appearance of my late visitor. I answered them with a sincerity that seemed to make a frightful impression on my judges. I stated plainly, in answer to their questions, that a person had appeared in my dungeon.
“You must call it cell,” said the Supreme.
“In my cell, then. He spoke with the utmost severity of the holy office—he uttered words that it would not be respectful for me to repeat. I could scarcely believe that such a person would be permitted to visit the dungeons (cells, I should say) of the holy Inquisition.”
As I uttered these words, one of the judges, trembling on his seat (while his shadow, magnified by the imperfect light, pictured the figure of a paralytic giant on the wall opposite to me), attempted to address some question to me. As he spoke, there came a hollow sound from his throat, his eyes were rolled upwards in their sockets—he was in an apoplectic paroxysm, and died before he could be removed to another apartment. The examination terminated suddenly, and in some confusion; but, as I was remanded back to my cell, I could perceive, to my consternation, that I had left an impression the most unfavourable on the minds of the judges. They interpreted this accidental circumstance in a manner the most extraordinary and unjust, and I felt the consequences of it at my next examination.
That night I received a visit in my cell from one of the judges of the Inquisition, who conversed with me a considerable time, and in an earnest and dispassionate manner. He stated the atrocious and revolting character under which I appeared from the first before the Inquisition—that of a monk who had apostatized, had been accused of the crime of sorcery in his convent, and, in his impious attempt at escape, had caused the death of his brother, whom he had seduced to join in it, and had overwhelmed one of the first families with despair and disgrace. Here I was going to reply, but he stopped me, and observed, that he came not to listen, but to speak; and went on to inform me, that though I had been acquitted of the charge of communication with the evil spirit at the visitation of the Bishop, certain suspicions attached to me had been fearfully strengthened, by the fact that the visits of the extraordinary being, of whom I had heard enough to assure me of his actuality, had never been known in the prison of the Inquisition till my entrance into it. That the fair and probable conclusion was, that I was really the victim of the enemy of mankind, whose power (through the reluctant permission of God and St. Dominic, and he crossed himself as he spoke) had been suffered to range even through the walls of the holy office. He cautioned me, in severe but plain terms, against the danger of the situation in which I was placed, by the suspicions universally and (he feared) too justly attached to me; and, finally, adjured me, as I valued my salvation, to place my entire confidence in the mercy of the holy office, and, if the figure should visit me again, to watch what its impure lips might suggest, and faithfully report it to the holy office.
When the Inquisitor had departed, I reflected on what he had said. I conceived it was something like the conspiracies so often occurring in the convent. I conceived that this might be an attempt to involve me in some plot against myself, something in which I might be led to be active in my own condemnation—I felt the necessity of vigilant and breathless caution. I knew myself innocent, and this is a consciousness that defies even the Inquisition itself; but, within the walls of the Inquisition, the consciousness, and the defiance it inspires, are alike vain. I finally resolved, however, to watch every circumstance that might occur within the walls of my cell very closely, threatened as I was at once by the powers of the Inquisition, and those of the infernal demon, and I had not long to watch. It was on the second night after my examination, that I saw this person enter my cell. My first impulse was to call aloud for the officials of the Inquisition. I felt a kind of vacillation I cannot describe, between throwing myself into the power of the Inquisition, or the power of this extraordinary being, more formidable perhaps than all the Inquisitors on earth, from Madrid to Goa. I dreaded imposition on both sides. I believed that they were playing off terror against terror; I knew not what to believe or think. I felt myself surrounded by enemies on every side, and would have given my heart to those who would first throw off the mask, and announce themselves as my decided and avowed enemy. After some reflection, I judged it best to distrust the Inquisition, and to hear all that this extraordinary visitor had to say. In my secret soul I believed him their secret agent—I did them great injustice. His conversation on this second visit was more than usually amusing, but it was certainly such as might justify all the suspicions of the Inquisitors. At every sentence he uttered, I was disposed to start up and call for the officials. Then I represented to myself his turning accuser, and pointing me out as the victim of their condemnation. I trembled at the idea of committing myself by a word, while in the power of that dreadful body that might condemn me to expire under the torture—or, worse, to die the long and lingering death of inanity—the mind famished, the body scarcely fed—the annihilation of hopeless and interminable solitude—the terrible inversion of natural feeling, that makes life the object of deprecation, and death of indulgence.
The result was, that I sat and listened to the conversation (if it may be called so) of this extraordinary visitor, who appeared to regard the walls of the Inquisition no more than those of a domestic apartment, and who seated himself beside me as quietly as if he had been reposing on the most luxurious sofa that ever was arrayed by the fingers of voluptuousness. My senses were so bewildered, my mind so disarranged, that I can hardly remember his conversation. Part of it ran thus:
“You are a prisoner of the Inquisition. The holy office, no doubt, is instituted for wise purposes, beyond the cognizance of sinful beings like us; but, as far as we can judge, its prisoners are not only insensible of, but shamefully ungrateful for, the benefits they might derive from its provident vigilance. For instance, you, who are accused of sorcery, fratricide, and plunging an illustrious and affectionate family in despair, by your atrocious misconduct, and who are now fortunately restrained from farther outrages against nature, religion, and society, by your salutary confinement here;—you, I venture to say, are so unconscious of these blessings, that it is your earnest desire to escape from the further enjoyment of them. In a word, I am convinced that the secret wish of your heart (unconverted by all the profusion of charity which has been heaped on you by the holy office) is not on any account to increase the burden of your obligation to them, but, on the contrary, to diminish as much as possible the grief these worthy persons must feel, as long as your residence pollutes their holy walls, by abridging its period, even long before they intend you should do so. Your wish is to escape from the prison of the holy office, if possible—you know it is.” I did not answer a word. I felt a terror at this wild and fierce irony—I felt a terror at the mention of escape (I had fatal reasons for this feeling)—a terror of everything, and everyone near me, indescribable. I believed myself tottering on a narrow ridge—an Al-araf, between the alternate gulfs which the infernal spirit and the Inquisition (not less dreaded) disclosed on each side of my trembling march. I compressed my lips—I hardly suffered my breath to escape.
The speaker went on. “With regard to your escape, though I can promise that to you (and that is what no human power can promise you), you must be aware of the difficulty which will attend it—and, should that difficulty terrify you, will you hesitate?” Still I was silent;—my visitor perhaps took this for the silence of doubt. He went on. “Perhaps you think that your lingering here, amid the dungeons of the Inquisition, will infallibly secure your salvation. There is no error more absurd, and yet more rooted in the heart of man, than the belief that his sufferings will promote his spiritual safety.” Here I thought myself safe in rejoining, that I felt—I trusted, my sufferings here would indeed be accepted as a partial mitigation of my well-merited punishment hereafter. I acknowledged my many errors—I professed myself as penitent for my misfortunes as if they had been crimes; and the energy of my grief combining with the innocence of my heart, I commended myself to the Almighty with an unction I really felt—I called on the names of God, the Saviour, and the Virgin, with the earnest supplication of sincere devoutness. When I had risen from my knees, my visitor had retired.
Examination followed examination before the judges, with a rapidity unexampled in the annals of the Inquisition. Alas! that they should be annals—that they should be more than records of one day of abuse, oppression, falsehood, and torture. At my next examination before the judges, I was interrogated according to the usual forms, and afterwards was led, by questions as artfully constructed, as if there was any necessity for art to lead me, to speak to the question on which I longed to disburden myself. The moment the subject was mentioned, I entered on my narrative with an eagerness of sincerity that would have undeceived any but Inquisitors. I announced that I had received another visit from this unknown being. I repeated, with breathless and trembling eagerness, every word of our late conference. I did not suppress a syllable of the insults on the holy office, the wild and fiend-like acrimony of his satire, the avowed atheism, the diabolism of his conversation—I dwelt on every particular. I hoped to make merit with the Inquisition, by accusing their enemy, and that of mankind. Oh! there is no telling the agony of zeal with which we work between two mortal adversaries, hoping to make a friend of one of them! I had suffered enough already from the Inquisition, but at this moment I would have crouched at the knees of the Inquisitors—I would have pleaded for the place of the meanest official in their prison—I would have supplicated for the loathsome office of their executioner—I would have encountered anything that the Inquisition could inflict, to be spared the horror of being imagined the ally of the enemy of souls. To my distraction, I perceived that every word I uttered, in all the agony of truth—in all the hopeless eloquence of a soul struggling with the fiends who are bearing it beyond the reach of mercy, was disregarded. The judges appeared struck, indeed, by the earnestness with which I spoke. They gave, for a moment, a kind of instinctive credit to my words, extorted by terror; but, a moment after, I could perceive that I, and not my communication, was the object of that terror. They seemed to view me through a distorting atmosphere of mystery and suspicion. They urged me, over and over again, for further particulars—for ulterior circumstances—for something that was in their minds, but not in mine. The more pains they took to construct their questions skilfully, the more unintelligible they became to me. I had told all I knew, I was anxious to tell all, but I could not tell more than I knew, and the agony of my solicitude to meet the object of the judges, was aggravated in proportion to my ignorance of it. On being remanded to my cell, I was warned, in the most solemn manner, that if I neglected to watch, remember, and report every word uttered by the extraordinary being, whose visits they tacitly acknowledged they could neither prevent or detect, I might expect the utmost severity of the holy office. I promised all this—all that could be demanded, and, finally, as the last proof I could give of my sincerity, I implored that someone might be allowed to pass the night in my cell—or, if that was contrary to the rules of the Inquisition, that one of the guard might be stationed in the passage communicating with my cell, to whom I could, by a signal agreed on, intimate when this nameless being burst on me, and his impious intrusion might be at once detected and punished. In speaking thus, I was indulged with a privilege very unusual in the Inquisition, where the prisoner is only to answer questions, but never to speak unless when called on. My proposal, however, caused some consultation; and it was with horror I found, on its termination, that not one of the officials, even under the discipline of the Inquisition, would undertake the task of watching at the door of my cell.
I went back to it in an agony inexpressible. The more I had laboured to clear myself, the more I had become involved. My only resource and consolation was in a determination to obey, to the strictest letter, the injunctions of the Inquisition. I kept myself studiously awake—he came not all that night. Towards the morning I slept—Oh what a sleep was mine!—the genii, or the demons of the place, seemed busy in the dream that haunted me. I am convinced that a real victim of an auto-da-fé (so called) never suffered more during his horrible procession to flames temporal and eternal, than I did during that dream. I dreamed that the judgement had passed—the bell had tolled—and we marched out from the prison of the Inquisition;—my crime was proved, and my sentence determined, as an apostate monk and a “diabolical” heretic. The procession commenced—the Dominicans went first, then followed the penitents, arms and feet bare, each hand holding a wax taper, some with sanbenitos, some without, all pale, haggard, and breathless, the hue of their faces frightfully resembling that of their clay-coloured arms and feet. Then followed those who had on their black dresses the fuego revolto.26 Then followed—I saw myself; and this horrid tracing of yourself in a dream—this haunting of yourself by your own spectre, while you still live, is perhaps a curse almost equal to your crimes visiting you in the punishments of eternity. I saw myself in the garment of condemnation, the flames pointing upwards, while the demons painted on my dress were mocked by the demons who beset my feet, and hovered round my temples. The Jesuits on each side of me, urged me to consider the difference between these painted fires, and those which were about to enwrap my writhing soul for an eternity of ages. All the bells of Madrid seemed to be ringing in my ears. There was no light but a dull twilight, such as one always sees in his sleep (no man ever dreamed of sunlight);—there was a dim and smoky blaze of torches in my eyes, whose flames were soon to be in my eyes. I saw the stage before me—I was chained to the chair, amid the ringing of bells, the preaching of the Jesuits, and the shouts of the multitude. A splendid amphitheatre stood opposite—the king and queen of Spain, and all the nobility and hierarchy of the land, were there to see us burn. Our thoughts in dreams wander; I had heard a story of an auto-da-fé, where a young Jewess, not sixteen, doomed to be burnt alive, had prostrated herself before the queen, and exclaimed, “Save me—save me, do not let me burn, my only crime is believing in the God of my fathers;”—the queen (I believe Elizabeth of France, wife of Philip) wept, but the procession went on. Something like this crossed my dream. I saw the supplicant rejected; the next moment the figure was that of my brother Juan, who clung to me, shrieking, “Save me, save me.” The next moment I was chained to my chair again—the fires were lit, the bells rang out, the litanies were sung;—my feet were scorched to a cinder—my muscles cracked, my blood and marrow hissed, my flesh consumed like shrinking leather—the bones of my legs hung two black withering and moveless sticks in the ascending blaze;—it ascended, caught my hair—I was crowned with fire—my head was a ball of molten metal, my eyes flashed and melted in their sockets;—I opened my mouth, it drank fire—I closed it, the fire was within—and still the bells rung on, and the crowd shouted, and the king and queen, and all the nobility and priesthood, looked on, and we burned, and burned!—I was a cinder body and soul in my dream.
I awoke from it with the horrible exclamation—ever shrieked, never heard—of those wretches, when the fires are climbing fast and fell—Misericordia por amor di Dios! My own screams awoke me—I was in my prison, and beside me stood the tempter. With an impulse I could not resist—an impulse borrowed from the horrors of my dream, I flung myself at his feet, and called on him to “save me.”
I know not, sir, nor is it a problem to be solved by human intellect, whether this inscrutable being had not the power to influence my dreams, and dictate to a tempting demon the images which had driven me to fling myself at his feet for hope and safety. However it was, he certainly took advantage of my agony, half-visionary, half-real as it was, and, while proving to me that he had the power of effecting my escape from the Inquisition, proposed to me that incommunicable condition which I am forbid to reveal, except in the act of confession.
(Here Melmoth could not forbear remembering the “incommunicable condition” proposed to Stanton in the madhouse—he shuddered, and was silent. The Spaniard went on.)
At my next examination, the questions were more eager and earnest than ever, and I was more anxious to be heard than questioned; so, in spite of the eternal circumspection and formality of an inquisitorial examination, we soon came to understand each other. I had an object to gain, and they had nothing to lose by my gaining that object. I confessed, without hesitation, that I had received another visit from that most mysterious being, who could penetrate the recesses of the Inquisition, without either its leave or prevention (the judges trembled on their seats, as I uttered these words);—that I was most willing to disclose all that had transpired at our last conference, but that I required to first confess to a priest, and receive absolution. This, though quite contrary to the rules of the Inquisition, was, on this extraordinary occasion, complied with. A black curtain was dropped before one of the recesses; I knelt down before a priest, and confided to him that tremendous secret, which, according to the rules of the Catholic church, can never be disclosed by the confessor but to the Pope. I do not understand how the business was managed, but I was called on to repeat the same confession before the Inquisitors. I repeated it word for word, saving only the words that my oath, and my consciousness of the holy secret of confession, forbade me to disclose. The sincerity of this confession, I thought, would have worked a miracle for me—and so it did, but not the miracle that I expected. They required from me that incommunicable secret; I announced it was in the bosom of the priest to whom I had confessed. They whispered, and seemed to debate about the torture.
At this time, as may be supposed, I cast an anxious and miserable look round the apartment, where the large crucifix, thirteen feet high, stood bending above the seat of the Supreme. At this moment I saw a person seated at the table covered with black cloth, intensely busy as a secretary, or person employed in taking down the depositions of the accused. As I was led near the table, this person flashed a look of recognition on me—he was my dreaded companion—he was an official now of the Inquisition. I gave all up the moment I saw his ferocious and lurking scowl, like that of the tiger before he springs from his jungle, or the wolf from his den. This person threw on me looks, from time to time, which I could not mistake, and I dared not interpret;—and I had reason to believe that the tremendous sentence pronounced against me, issued, if not from his lips, at least from his dictation.—“You, Alonzo di Monçada, monk, professed of the order of ⸻, accused of the crimes of heresy, apostacy, fratricide (‘Oh no—no!’ I shrieked, but no one heeded me), and conspiracy with the enemy of mankind against the peace of the community in which you professed yourself a votary of God, and against the authority of the holy office; accused, moreover, of intercourse in your cell, the prison of the holy office, with an infernal messenger of the foe of God, man, and your own apostatized soul; condemned on your own confession of the infernal spirit having had access to your cell—are hereby delivered to—”
I heard no more. I exclaimed, but my voice was drowned in the murmur of the officials. The crucifix suspended behind the chair of the judge, rocked and reeled before my eyes; the lamp that hung from the ceiling, seemed to send forth twenty lights. I held up my hands in abjuration—they were held down by stronger hands. I tried to speak—my mouth was stopped. I sunk on my knees—on my knees I was about to be dragged away, when an aged Inquisitor giving a sign to the officials, I was released for a few moments, and he addressed me in these words—words rendered terrible by the sincerity of the speaker. From his age, from his sudden interposition, I had expected mercy. He was a very old man—he had been blind for twenty years; and as he rose to speak my malediction, my thoughts wandered from Appius Claudius of Rome—blessing the loss of sight, that saved him from beholding the disgrace of his country—to that blind chief Inquisitor of Spain, who assured Philip, that in sacrificing his son, he imitated the Almighty, who had sacrificed his Son also for the salvation of mankind.—Horrid profanation! yet striking application to the bosom of a Catholic. The words of the Inquisitor were these: “Wretch, apostate, and excommunicate, I bless God that these withered balls can no longer behold you. The demon has haunted you from your birth—you were born in sin—fiends rocked your cradle, and dipped their talons in the holy font, while they mocked the sponsors of your unsanctified baptism. Illegitimate and accursed, you were always the burden of the holy church; and now, the infernal spirit comes to claim his own, and you acknowledge him as your lord and master. He has sought and sealed you as his own, even amid the prison of the Inquisition. Begone, accursed, we deliver you over to the secular arm, praying that it may deal with you not too severely.”
At these terrible words, whose meaning I understood but too well, I uttered one shriek of agony—the only human sound ever heard within the walls of the Inquisition. But I was borne away; and that cry into which I had thrown the whole strength of nature, was heeded no more than a cry from the torture room. On my return to my cell, I felt convinced the whole was a scheme of inquisitorial art, to involve me in self-accusation (their constant object when they can effect it), and punish me for a crime, while I was guilty only of an extorted confession.
With compunction and anguish unutterable, I execrated my own beast-like and credulous stupidity. Could any but an idiot, a driveller, have been the victim of such a plot? Was it in nature to believe that the prisons of the Inquisition could be traversed at will by a stranger whom no one could discover or apprehend? That such a being could enter cells impervious to human power, and hold conversation with the prisoners at his pleasure—appear and disappear—insult, ridicule, and blaspheme—propose escape, and point out the means with a precision and facility, that must be the result of calm and profound calculation—and this within the walls of the Inquisition, almost in the hearing of the judges—actually in the hearing of the guards, who night and day paced the passages with sleepless and inquisitorial vigilance?—ridiculous, monstrous, impossible! it was all a plot to betray me to self-condemnation. My visitor was an agent and accomplice of the Inquisition, and I was my own betrayer and executioner. Such was my conclusion; and, hopeless as it was, it certainly seemed probable.
I had now nothing to await but the most dreadful of all destinations, amid the darkness and silence of my cell, where the total suspension of the stranger’s visits confirmed me every hour in my conviction of their nature and purport, when an event occurred, whose consequences alike defeated fear, hope, and calculation. This was the great fire that broke out within the walls of the Inquisition, about the close of the last century.
It was on the night of the 29th November 17—, that this extraordinary circumstance took place—extraordinary from the well-known precautions adopted by the vigilance of the holy office against such an accident, and also from the very small quantity of fuel consumed within its walls. On the first intimation that the fire was spreading rapidly, and threatened danger, the prisoners were ordered to be brought from their cells, and guarded in a court of the prison. I must acknowledge we were treated with great humanity and consideration. We were conducted deliberately from our cells, placed each of us between two guards, who did us no violence, nor used harsh language, but assured us, from time to time, that if the danger became imminent, we would be permitted every fair opportunity to effect our escape. It was a subject worthy of the pencil of Salvator Rosa, or of Murillo, to sketch us as we stood. Our dismal garbs and squalid looks, contrasted with the equally dark, but imposing and authoritative looks of the guards and officials, all displayed by the light of torches, which burned, or appeared to burn, fainter and fainter, as the flames rose and roared in triumph above the towers of the Inquisition. The heavens were all on fire—and the torches, held no longer in firm hands, gave a tremulous and pallid light. It seemed to me like a wildly painted picture of the last day. God appeared descending in the light that enveloped the skies—and we stood pale and shuddering in the light below.
Among the group of prisoners, there were fathers and sons, who perhaps had been inmates of adjacent cells for years, without being conscious of each other’s vicinity or existence—but they did not dare to recognize each other. Was not this like the day of judgement, where similar mortal relations may meet under different classes of the sheep and goats, without presuming to acknowledge the strayed one amid the flock of a different shepherd? There were also parents and children who did recognize and stretch out their wasted arms to each other, though feeling they must never meet—some of them condemned to the flames, some to imprisonment, and some to the official duties of the Inquisition, as a mitigation of their sentence—and was not this like the day of judgement, where parent and child may be allotted different destinations, and the arms that would attest the last proof of mortal affection, are expanded in vain over the gulf of eternity. Behind and around us stood the officials and guards of the Inquisition, all watching and intent on the progress of the flames, but fearless of the result with regard to themselves. Such may be the feeling of those spirits who watch the doom of the Almighty, and know the destination of those they are appointed to watch. And is not this like the day of judgement? Far, far, above us, the flames burst out in volumes, in solid masses of fire, spiring up to the burning heavens. The towers of the Inquisition shrunk into cinders—that tremendous monument of the power, and crime, and gloom of the human mind, was wasting like a scroll in the fire. Will it not be thus also at the day of judgement? Assistance was slowly brought—Spaniards are very indolent—the engines played imperfectly—the danger increased—the fire blazed higher and higher—the persons employed to work the engines, paralyzed by terror, fell to the ground, and called on every saint they could think of, to arrest the progress of the flames. Their exclamations were so loud and earnest, that really the saints must have been deaf, or must have felt a particular predilection for a conflagration, not to attend to them. However it was, the fire went on. Every bell in Madrid rang out.—Orders were issued to every Alcalde to be had.—The king of Spain himself (after a hard day’s shooting),27 attended in person. The churches were all lit up, and thousands of the devout supplicated on their knees by torchlight, or whatever light they could get, that the reprobate souls confined in the Inquisition might feel the fires that were consuming its walls, as merely a slight foretaste of the fires that glowed for them forever and ever. The fire went on, doing its dreadful work, and heeding kings and priests no more than if they were firemen. I am convinced twenty able men, accustomed to such business, could have quenched the fire; but when our workmen should have played their engines, they were all on their knees.
The flames at last began to descend into the court. Then commenced a scene of horror indescribable. The wretches who had been doomed to the flames, imagined their hour was come. Idiots from long confinement, and submissive as the holy office could require, they became delirious as they saw the flames approaching, and shrieked audibly, “Spare me—spare me—put me to as little torture as you can.” Others, kneeling to the approaching flames, invoked them as saints. They dreamt they saw the visions they had worshipped—the holy angels, and even the blessed virgin, descending in flames to receive their souls as parting from the stake; and they howled out their alleluias half in horror, half in hope. Amid this scene of distraction, the Inquisitors stood their ground. It was admirable to see their firm and solemn array. As the flames prevailed, they never faltered with foot, or gave a sign with hand, or winked with eye;—their duty, their stern and heartless duty, seemed to be the only principle and motive of their existence. They seemed a phalanx clad in iron impenetrable. When the fires roared, they crossed themselves calmly;—when the prisoners shrieked, they gave a signal for silence;—when they dared to pray, they tore them from their knees, and hinted the inutility of prayer at such a juncture, when they might be sure that the flames they were deprecating would burn hotter in a region from which there was neither escape or hope of departure. At this moment, while standing amid the group of prisoners, my eyes were struck by an extraordinary spectacle. Perhaps it is amid the moments of despair, that imagination has most power, and they who have suffered, can best describe and feel. In the burning light, the steeple of the Dominican church was as visible as at noonday. It was close to the prison of the Inquisition. The night was intensely dark, but so strong was the light of the conflagration, that I could see the spire blazing, from the reflected lustre, like a meteor. The hands of the clock were as visible as if a torch was held before them; and this calm and silent progress of time, amid the tumultuous confusion of midnight horrors—this scene of the physical and mental world in an agony of fruitless and incessant motion, might have suggested a profound and singular image, had not my whole attention been riveted to a human figure placed on a pinnacle of the spire, and surveying the scene in perfect tranquillity. It was a figure not to be mistaken—it was the figure of him who had visited me in the cells of the Inquisition. The hopes of my justification made me forget everything. I called aloud on the guard, and pointed out the figure, visible as it was in that strong light to every eye. No one had time, however, to give a glance towards it. At that very moment, the archway of the court opposite to us gave way, and sunk in ruins at our feet, dashing, as it fell, an ocean of flame against us. One wild shriek burst from every lip at that moment. Prisoners, guards, and Inquisitors, all shrunk together, mingled in one group of terror.
The next instant, the flames being suppressed by the fall of such a mass of stone, there arose such a blinding cloud of smoke and dust, that it was impossible to distinguish the face or figure of those who were next you. The confusion was increased by the contrast of this sudden darkness, to the intolerable light that had been drying up our sight for the last hour, and by the cries of those who, being near the arch, lay maimed and writhing under its fragments. Amid shrieks, and darkness, and flames, a space lay open before me. The thought, the motion, were simultaneous—no one saw—no one pursued;—and hours before my absence could be discovered, or an inquiry be made after me, I had struggled safe and secret through the ruins, and was in the streets of Madrid.
To those who have escaped present and extreme peril, all other peril seems trifling. The wretch who has swum from a wreck cares not on what shore he is cast; and though Madrid was in fact only a wider prison of the Inquisition to me, in knowing that I was no longer in the hands of the officials, I felt a delirious and indefinite consciousness of safety. Had I reflected for a moment, I must have known, that my peculiar dress and bare feet must betray me wherever I went. The conjuncture, however, was very favourable to me—the streets were totally deserted;—every inhabitant who was not in bed, or bed-rid, was in the churches, deprecating the wrath of heaven, and praying for the extinction of the flames.
I ran on, I know not where, till I could run no longer. The pure air, which I had been so long unaccustomed to breathe, acted like the most torturing spicula on my throat and lungs as I flew along, and utterly deprived me of the power of respiration, which at first it appeared to restore. I saw a building near me, whose large doors were open. I rushed in—it was a church. I fell on the pavement panting. It was the aisle into which I had burst—it was separated from the chancel by large grated railings. Within I could see the priests at the altar, by the lamps recently and rarely lighted, and a few trembling devotees on their knees, in the body of the chancel. There was a strong contrast between the glare of the lamps within the chancel, and the faint light that trembled through the windows of the aisle, scarcely showing me the monuments, on one of which I leaned to rest my throbbing temples for a moment. I could not rest—I dared not—and rising, I cast an involuntary glance on the inscription which the monument bore. The light appeared to increase maliciously, to aid my powers of vision. I read, “Orate pro anima.” I at last came to the name—“Juan di Monçada.” I flew from the spot as if pursued by demons—my brother’s early grave had been my resting place.
XII
Juravi lingua, mentem injuratam gero …
Who brought you first acquainted with the devil?
Shirley’s St. Patrick for Ireland
I ran on till I had no longer breath or strength (without perceiving that I was in a dark passage), till I was stopped by a door. In falling against it, I burst it open, and found myself in a low dark room. When I raised myself, for I had fallen on my hands and knees, I looked round, and saw something so singular, as to suspend even my personal anxiety and terror for a moment.
The room was very small; and I could perceive by the rents, that I had not only broken open a door, but a large curtain which hung before it, whose ample folds still afforded me concealment if I required it. There was no one in the room, and I had time to study its singular furniture at leisure.
There was a table covered with cloth; on it were placed a vessel of a singular construction, a book, into whose pages I looked, but could not make out a single letter. I therefore wisely took it for a book of magic, and closed it with a feeling of exculpatory horror. (It happened to be a copy of the Hebrew Bible, marked with the Samaritan points). There was a knife too; and a cock was fastened to the leg of the table, whose loud crows announced his impatience of further constraint.28
I felt that this apparatus was somewhat singular—it looked like a preparation for a sacrifice. I shuddered, and wrapped myself in the volumes of the drapery which hung before the door my fall had broken open. A dim lamp, suspended from the ceiling, discovered to me all these objects, and enabled me to observe what followed almost immediately. A man of middle age, but whose physiognomy had something peculiar in it, even to the eye of a Spaniard, from the clustering darkness of his eyebrows, his prominent nose, and a certain lustre in the balls of his eyes, entered the room, knelt before the table, kissed the book that lay on it, and read from it some sentences that were to precede, as I imagined, some horrible sacrifice;—felt the edge of the knife, knelt again, uttered some words which I did not understand (as they were in the language of that book), and then called aloud on someone by the name of Manasseh-ben-Solomon. No one answered. He sighed, passed his hand over his eyes with the air of a man who is asking pardon of himself for a short forgetfulness, and then pronounced the name of “Antonio.”
A young man immediately entered, and answered, “Did you call me, Father?”—But while he spoke, he threw a hollow and wandering glance on the singular furniture of the room.
“I called you, my son, and why did you not answer me?”
“I did not hear you, father—I mean, I did not think it was on me you called. I heard only a name I was never called by before. When you said ‘Antonio,’ I obeyed you—I came.”
“But that is the name by which you must in future be called and be known, to me at least, unless you prefer another.—You shall have your choice.”
“My father, I shall adopt whatever name you choose.”
“No; the choice of your new name must be your own—you must, for the future, either adopt the name you have heard, or another.”
“What other, sir?”
“That of parricide.”
The youth shuddered with horror, less at the words than at the expression that accompanied them; and, after looking at his father for some time in a posture of tremulous and supplicating inquiry, he burst into tears. The father seized the moment. He grasped the arms of his son, “My child, I gave you life, and you may repay the gift—my life is in your power. You think me a Catholic—I have brought you up as one for the preservation of our mutual lives, in a country where the confession of the true faith would infallibly cost both. I am one of that unhappy race everywhere stigmatized and spoken against, yet on whose industry and talent the ungrateful country that anathematizes us, depends for half the sources of its national prosperity. I am a Jew, ‘an Israelite,’ one of those to whom, even by the confession of a Christian apostle, ‘pertain the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the service of God, and the promises; whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh—’ ” Here he paused, not willing to go on with a quotation that would have contradicted his sentiments. He added, “The Messiahs will come, whether suffering or triumphant.29 I am a Jew. I called you at the hour of your birth by the name of Manasseh-ben-Solomon. I called on you by that name, which I felt had clung to the bottom of my heart from that hour, and which, echoing from its abyss, I almost hoped you would have recognized. It was a dream, but will you not, my beloved child, realize that dream? Will you not?—will you not? The God of your fathers is waiting to embrace you—and your father is at your feet, imploring you to follow the faith of your father Abraham, the prophet Moses, and all the holy prophets who are with God, and who look down on this moment of your soul’s vacillation between the abominable idolatries of those who not only adore the Son of the carpenter, but even impiously compel you to fall down before the image of the woman his mother, and adore her by the blasphemous name of Mother of God—and the pure voice of those who call on you to worship the God of your fathers, the God of ages, the eternal God of heaven and earth, without son or mother, without child or descendant (as impiously presumed in their blasphemous creed), without even worshipper, save those who, like me, sacrifice their hearts to him in solitude, at the risk of those hearts being pierced by their own children.”
At these words, the young man, overcome by all he saw and heard, and quite unprepared for this sudden transition from Catholicism to Judaism, burst into tears. The father seized the moment, “My child, you are now to profess yourself the slave of these idolaters, who are cursed in the law of Moses, and by the commandment of God—or to enroll yourself among the faithful, whose rest shall be in the bosom of Abraham, and who, reposing there, shall see the unbelieving crawling over the burning ashes of hell, and supplicate you in vain for a drop of water, according to the legends of their own prophet. And does not such a picture excite your pride to deny them a drop?”
“I would not deny them a drop,” sobbed the youth, “I would give them these tears.”
“Reserve them for your father’s grave,” added the Jew, “for to the grave you have doomed me.—I have lived, sparing, watching, temporizing, with these accursed idolaters, for you. And now—and now you reject a God who is alone able to save, and a father kneeling to implore you to accept that salvation.”
“No, I do not,” said the bewildered youth.
“What, then, do you determine?—I am at your feet to know your resolution. Behold, the mysterious instruments of your initiation are ready. There is the uncorrupted book of Moses, the prophet of God, as these idolaters themselves confess. There are all the preparations for the year of expiation—determine whether those rites shall now dedicate you to the true God, or seize your father (who has put his life into your hands), and drag him by the throat into the prisons of the Inquisition. You may—you can—will you?”
In prostrate and tremulous agony, the father held up his locked hands to his child. I seized the moment—despair had made me reckless. I understood not a word of what was said, except the reference to the Inquisition. I seized on that last word—I grasped, in my despair, at the heart of father and child. I rushed from behind the curtain, and exclaiming, “If he does not betray you to the Inquisition, I will.” I fell at his feet. This mixture of defiance and prostration, my squalid figure, my inquisitorial habit, and my bursting on this secret and solemn interview, struck the Jew with a horror he vainly gasped to express, till, rising from my knees, on which I had fallen from my weakness, I added, “Yes, I will betray you to the Inquisition, unless you instantly promise to shelter me from it.”
The Jew glanced at my dress, perceived his danger and mine, and, with a physical presence of mind unparalleled, except in a man under strong impressions of mental excitation and personal danger, bustled about to remove every trace of the expiatory sacrifice, and of my inquisitorial costume, in a moment. In the same breath he called aloud for “Rebekah,” to remove the vessels from the table; bid “Antonio” quit the apartment, and hastened to clothe me in some dress that he had snatched from a wardrobe collected from centuries; while he tore off my inquisitorial dress with a violence that left me actually naked, and the habit in rags.
There was something at once fearful and ludicrous in the scene that followed. Rebekah, an old Jewish woman, came at his call; but, seeing a third person, retreated in terror, while her master, in his confusion, called her in vain by her Christian name of Maria. Obliged to remove the table alone, he overthrew it, and broke the leg of the unfortunate animal fastened to it, who, not to be without his share in the tumult, uttered the most shrill and intolerable screams, while the Jew, snatching up the sacrificial knife, repeated eagerly, “Statim mactat gallum,” and put the wretched bird out of its pain; then, trembling at this open avowal of his Judaism, he sat down amid the ruins of the overthrown table, the fragments of the broken vessels, and the remains of the martyred cock.
He gazed at me with a look of stupefied and ludicrous inanity, and demanded in delirious tones, what “my lords the Inquisitors had pleased to visit his humble but highly-honoured mansion for?”
I was scarce less deranged than he was; and, though we both spoke the same language, and were forced by circumstances into the same strange and desperate confidence with each other, we really needed, for the first half-hour, a rational interpreter of our exclamations, starts of fear, and bursts of disclosure. At last our mutual terror acted honestly between us, and we understood each other. The end of the matter was, that, in less than an hour, I felt myself clad in a comfortable garment, seated at a table amply spread, watched over by my involuntary host, and watching him in turn with red wolfish eyes, which glanced from his board to his person, as if I could, at a moment’s hint of danger from his treachery, have changed my meal, and feasted on his lifeblood. No such danger occurred—my host was more afraid of me than I had reason to be of him, and for many causes. He was a Jew “innate,” an impostor—a wretch, who, drawing sustenance from the bosom of our holy mother the church, had turned her nutriment to poison, and attempted to infuse that poison into the lips of his son. I was but a fugitive from the Inquisition—a prisoner, who had a kind of instinctive and very venial dislike to giving the Inquisitors the trouble of lighting the faggots for me, which would be much better employed in consuming the adherent to the law of Moses. In fact, impartiality considered, there was everything in my favour, and the Jew just acted as if he felt so—but all this I ascribed to his terrors of the Inquisition.
That night I slept—I know not how or where. I had wild dreams before I slept, if I did sleep; and after—such visions—such things, passed in dread and stern reality before me. I have often in my memory searched for the traces of the first night I passed under the roof of the Jew, but can find nothing—nothing except a conviction of my utter insanity. It might not have been so—I know not how it was. I remember his lighting me up a narrow stair, and my asking him, was he lighting me down the steps of the dungeons of the Inquisition?—his throwing open a door, and my asking him, was it the door of the torture-room?—his attempting to undress me, and my exclaiming, “Do not bind me too tight—I know I must suffer, but be merciful;”—his throwing me on the bed, while I shrieked, “Well, you have bound me on the rack, then?—strain it hard, that I may forget myself the sooner; but let your surgeon not be near to watch my pulse—let it cease to throb, and let me cease to suffer.” I remember no more for many days, though I have struggled to do so, and caught from time to time glimpses of thoughts better lost. Oh, sir, there are some criminals of the imagination, whom if we could plunge into the oubliettes of its magnificent but lightly-based fabric, its lord would reign more happy.
Many days elapsed, indeed, before the Jew began to feel his immunity somewhat dearly purchased, by the additional maintenance of a troublesome, and, I fear, a deranged inmate. He took the first opportunity that the recovery of my intellect offered, of hinting this to me, and inquired mildly what I purposed to do, and where I meant to go. This question for the first time opened to my view that range of hopeless and interminable desolation that lay before me—the Inquisition had laid waste the whole track of life, as with fire and sword. I had not a spot to stand on, a meal to earn, a hand to grasp, a voice to greet, a roof to crouch under, in the whole realm of Spain.
You are not to learn, sir, that the power of the Inquisition, like that of death, separates you, by its single touch, from all mortal relations. From the moment its grasp has seized you, all human hands unlock their hold of yours—you have no longer father, mother, sister, or child. The most devoted and affectionate of all those relatives, who, in the natural intercourse of human life, would have laid their hands under your feet to procure you a smoother passage over its roughnesses, would be the first to grasp the faggot that was to reduce you to ashes, if the Inquisition were to demand the sacrifice. I knew all this; and I felt, besides, that, had I never been a prisoner in the Inquisition, I was an isolated being, rejected by father and mother—the involuntary murderer of my brother, the only being on earth who loved me, or whom I could love or profit by—that being who seemed to flash across my brief human existence, to illuminate and to blast. The bolt had perished with the victim. In Spain it was impossible for me to live without detection, unless I plunged myself into an imprisonment as profound and hopeless as that of the Inquisition. And, if a miracle were wrought to convey me out of Spain, ignorant as I was of the language, the habits, and the modes of obtaining subsistence, in that or any other country, how could I support myself even for a day. Absolute famine stared me in the face, and a sense of degradation accompanying my consciousness of my own utter and desolate helplessness, was the keenest shaft in the quiver, whose contents were lodged in my heart. My consequence was actually lessened in my own eyes, by ceasing to become the victim of persecution, by which I had suffered so long. While people think it worth their while to torment us, we are never without some dignity, though painful and imaginary. Even in the Inquisition I belonged to somebody—I was watched and guarded;—now, I was the outcast of the whole earth, and I wept with equal bitterness and depression at the hopeless vastness of the desert I had to traverse.
The Jew, not at all disturbed by these feelings, went daily out for intelligence, and returned one evening in such raptures, that I could easily discover he had ascertained his own safety at least, if not mine. He informed me that the current report in Madrid was, that I had perished in the fall of the burning ruins on the night of the fire. He added, that this report had received additional currency and strength from the fact, that the bodies of those who had perished by the fall of the arch, were, when discovered, so defaced by fire, and so crushed by the massive fragments, as to be utterly undistinguishable;—their remains had been collected, however, and mine were supposed to be among the number. A mass had been performed for them, and their cinders, occupying but a single coffin,30 were interred in the vaults of the Dominican church, while some of the first families of Spain, in the deepest mourning, and their faces veiled, testified their grief in silence for those whom they would have shuddered to acknowledge their mortal relationship to, had they been still living. Certainly a lump of cinders was no longer an object even of religious hostility. My mother, he added, was among the number of mourners, but with a veil so long and thick, and attendance so few, that it would have been impossible to have known the Duchess di Monçada, but for the whisper that her appearance there had been enjoined for penance. He added, what gave me more perfect satisfaction, that the holy office was very glad to accredit the story of my death; they wished me to be believed dead, and what the Inquisition wishes to be believed, is rarely denied belief in Madrid. This signing my certificate of death, was to me the best security for life. In the communicativeness of his joy, which had expanded his heart, if not his hospitality, the Jew, as I swallowed my bread and water (for my stomach still loathed all animal food), informed me that there was a procession to take place that evening, the most solemn and superb ever witnessed in Madrid. The holy office was to appear in all the pomp and plenitude of its glory, accompanied by the standards of St. Dominic and the cross, while all the ecclesiastical orders in Madrid were to attend with their appropriate insignia, invested by a strong military guard (which, for some reason or other, was judged necessary or proper), and, attended by the whole populace of Madrid, was to proceed to the principal church to humiliate themselves for the recent calamity they had undergone, and implore the saints to be more personally active in the event of a future conflagration.
The evening came on—the Jew left me; and, under an impression at once unaccountable and irresistible, I ascended to the highest apartment in his house, and, with a beating heart, listened for the toll of the bells that was to announce the commencement of the ceremony. I had not long to wait. At the close of twilight, every steeple in the city was vibrating with the tolls of their well-plied bells. I was in an upper room of the house. There was but one window; but, hiding myself behind the blind, which I withdrew from time to time, I had a full view of the spectacle. The house of the Jew looked out on an open space, through which the procession was to pass, and which was already so filled, that I wondered how the procession could ever make its way through such a wedged and impenetrable mass. At last, I could distinguish a motion like that of a distant power, giving a kind of indefinite impulse to the vast body that rolled and blackened beneath me, like the ocean under the first and far-felt agitations of the storm.
The crowd rocked and reeled, but did not seem to give way an inch. The procession commenced. I could see it approach, marked as it was by the crucifix, banner, and taper—(for they had reserved the procession till a late hour, to give it the imposing effect of torchlight.) And I saw the multitude at a vast distance give way at once. Then came on the stream of the procession, rushing, like a magnificent river, between two banks of human bodies, who kept as regular and strict distance, as if they had been ramparts of stone—the banners, and crucifixes, and tapers, appearing like the crests of foam on advancing billows, sometimes rising, sometimes sinking. At last they came on, and the whole grandeur of the procession burst on my view, and nothing was ever more imposing, or more magnificent. The habits of the ecclesiastics, the glare of the torches struggling with the dying twilight, and seeming to say to heaven, We have a sun though yours is set;—the solemn and resolute look of the whole party, who trod as if their march were on the bodies of kings, and looked as if they would have said, What is the sceptre to the cross?—the black crucifix itself, trembling in the rear, attended by the banner of St. Dominick, with its awful inscription.—It was a sight to convert all hearts, and I exulted I was a Catholic. Suddenly a tumult seemed to arise among the crowd—I knew not from what it could arise—all seemed so pleased and so elated.
I drew away the blind, and saw, by torchlight, among a crowd of officials who clustered round the standard of St. Dominick, the figure of my companion. His story was well known. At first a faint hiss was heard, then a wild and smothered howl. Then I heard voices among the crowd repeat, in audible sounds, “What is this for? Why do they ask why the Inquisition has been half-burned?—why the virgin has withdrawn her protection?—why the saints turn away their faces from us?—when a parricide marches among the officials of the Inquisition. Are the hands that have cut a father’s throat fit to support the banner of the cross?” These were the words but of a few at first, but the whisper spread rapidly among the crowd; and fierce looks were darted, and hands were clenched and raised, and some stooped to the earth for stones. The procession went on, however, and everyone knelt to the crucifixes as they advanced, held aloft by the priests. But the murmurs increased too, and the words, “parricide, profanation, and victim,” resounded on every side, even from those who knelt in the mire as the cross passed by.
The murmur increased—it could no longer be mistaken for that of adoration. The foremost priests paused in terror ill concealed—and this seemed the signal for the terrible scene that was about to follow. An officer belonging to the guard at this time ventured to intimate to the chief Inquisitor the danger that might be apprehended, but was dismissed with the short and sullen answer, “Move on—the servants of Christ have nothing to fear.” The procession attempted to proceed, but their progress was obstructed by the multitude, who now seemed bent on some deadly purpose. A few stones were thrown; but the moment the priests raised their crucifixes, the multitude were on their knees again, still, however, holding the stones in their hands.
The military officers again addressed the chief Inquisitor, and entreated his permission to disperse the crowd. They received the same dull and stern answer, “The cross is sufficient for the protection of its servants—whatever fears you may feel, I feel none.” Incensed at the reply, a young officer sprung on his horse, which he had quitted from respect while addressing the Suprema, and was in a moment levelled by the blow of a stone that fractured his skull. He turned his blood-swimming eyes on the Inquisitor, and died. The multitude raised a wild shout, and pressed closer. Their intentions were now too plain. They pressed close on that part of the procession among which their victim was placed.
Again, and in the most urgent terms, the officers implored leave to disperse the crowd, or at least cover the retreat of the obnoxious object to some neighbouring church, or even to the walls of the Inquisition. And the wretched man himself, with loud outcries (as he saw the danger thickening around him), joined in their petition. The Suprema, though looking pale, bated not a jot of his pride. “These are my arms!” he exclaimed, pointing to the crucifixes, “and their inscription is εν-τουτω-νικα. I forbid a sword to be drawn, or a musket to be levelled. On, in the name of God.” And on they attempted to move, but the pressure now rendered it impossible. The multitude, unrepressed by the military, became ungovernable; the crosses reeled and rocked like standards in a battle; the ecclesiastics, in confusion and terror, pressed on each other. Amid that vast mass, every particle of which seemed in motion, there was but one emphatic and discriminate movement—that which bore a certain part of the crowd straight on to the spot where their victim, though enclosed and enwrapped by all that is formidable in earthly, and all that is awful in spiritual power—sheltered by the crucifix and the sword—stood trembling to the bottom of his soul. The Suprema saw his error too late, and now called loudly on the military to advance, and disperse the crowd by any means. They attempted to obey him; but by this time they were mingled among the crowd themselves. All order had ceased; and besides, there appeared a kind of indisposition to this service, from the very first, among the military. They attempted to charge, however; but, entangled as they were among the crowd, who clung round their horses’ hoofs, it was impossible for them even to form, and the first shower of stones threw them into total confusion.
The danger increased every moment, for one spirit now seemed to animate the whole multitude. What had been the stifled growl of a few, was now the audible yell of all—“Give him to us—we must have him;” and they tossed and roared like a thousand waves assailing a wreck. As the military retreated, a hundred priests instantly closed round the unhappy man, and with generous despair exposed themselves to the fury of the multitude. While the Suprema, hastening to the dreadful spot, stood in the front of the priests, with the cross uplifted—his face was like that of the dead, but his eye had not lost a single flash of its fire, nor his voice a tone of its pride. It was in vain; the multitude proceeded calmly, and even respectfully (when not resisted), to remove all that obstructed their progress; in doing so, they took every care of the persons of priests whom they were compelled to remove, repeatedly asking their pardon for the violence they were guilty of. And this tranquillity of resolved vengeance was the most direful indication of its never desisting till its purpose was accomplished. The last ring was broken—the last resister overcome. Amid yells like those of a thousand tigers, the victim was seized and dragged forth, grasping in both hands fragments of the robes of those he had clung to in vain, and holding them up in the impotence of despair.
The cry was hushed for a moment, as they felt him in their talons, and gazed on him with thirsty eyes. Then it was renewed, and the work of blood began. They dashed him to the earth—tore him up again—flung him into the air—tossed him from hand to hand, as a bull gores the howling mastiff with horns right and left. Bloody, defaced, blackened with earth, and battered with stones, he struggled and roared among them, till a loud cry announced the hope of a termination to a scene alike horrible to humanity, and disgraceful to civilization. The military, strongly reinforced, came galloping on, and all the ecclesiastics, with torn habits, and broken crucifixes, following fast in the rear—all eager in the cause of human nature—all on fire to prevent this base and barbarous disgrace to the name of Christianity and of human nature.
Alas! this interference only hastened the horrible catastrophe. There was but a shorter space for the multitude to work their furious will. I saw, I felt, but I cannot describe, the last moments of this horrible scene. Dragged from the mud and stones, they dashed a mangled lump of flesh right against the door of the house where I was. With his tongue hanging from his lacerated mouth, like that of a baited bull; with one eye torn from the socket, and dangling on his bloody cheek; with a fracture in every limb, and a wound for every pore, he still howled for “life—life—life—mercy!” till a stone, aimed by some pitying hand, struck him down. He fell, trodden in one moment into sanguine and discoloured mud by a thousand feet.
The cavalry came on, charging with fury. The crowd, saturated with cruelty and blood, gave way in grim silence. But they had not left a joint of his little finger—a hair of his head—a slip of his skin. Had Spain mortgaged all her relics from Madrid to Monserrat, from the Pyrennees to Gibraltar, she could not have recovered the paring of a nail to canonize. The officer who headed the troop dashed his horse’s hoofs into a bloody formless mass, and demanded, “Where was the victim?”
He was answered, “Beneath your horse’s feet;”31 and they departed.
It is a fact, sir, that while witnessing this horrible execution, I felt all the effects vulgarly ascribed to fascination. I shuddered at the first movement—the dull and deep whisper among the crowd. I shrieked involuntarily when the first decisive movements began among them; but when at last the human shapeless carrion was dashed against the door, I echoed the wild shouts of the multitude with a kind of savage instinct. I bounded—I clasped my hands for a moment—then I echoed the screams of the thing that seemed no longer to live, but still could scream; and I screamed aloud and wildly for life—life—and mercy! One face was turned towards me as I shrieked in unconscious tones. The glance, fixed on me for a moment, was in a moment withdrawn. The flash of the well-known eyes made no impression on me then. My existence was so purely mechanical, that, without the least consciousness of my own danger (scarce less than that of the victim, had I been detected), I remained uttering shout for shout, and scream for scream—offering worlds in imagination to be able to remove from the window, yet feeling as if every shriek I uttered was as a nail that fastened me to it—dropping my eyelids, and feeling as if a hand held them open, or cut them away—forcing me to gaze on all that passed below, like Regulus, with his lids cut off, compelled to gaze on the sun that withered up his eyeballs—till sense, and sight, and soul, failed me, and I fell grasping by the bars of the window, and mimicking, in my horrid trance, the shouts of the multitude, and the yell of the devoted.32 I actually for a moment believed myself the object of their cruelty. The drama of terror has the irresistible power of converting its audience into its victims.
The Jew had kept apart from the tumult of the night. He had, I suppose, been saying within himself, in the language of your admirable poet,
‘Oh, Father Abraham, what these Christians are!’
But when he returned at a late hour, he was struck with horror at the state in which he found me. I was delirious—raving, and all he could say or do to soothe me, was in vain. My imagination had been fearfully impressed, and the consternation of the poor Jew was, I have been told, equally ludicrous and dismal. In his terror, he forgot all the technical formality of the Christian names by which he had uniformly signalized his household, since his residence in Madrid at least. He called aloud on Manasseh-ben-Solomon his son, and Rebekah his maid, to assist in holding me. “Oh, Father Abraham, my ruin is certain, this maniac will discover all, and Manasseh-ben-Solomon, my son, will die uncircumcised.”
These words operating on my delirium, I started up, and, grasping the Jew by the throat, arraigned him as a prisoner of the Inquisition. The terrified wretch, falling on his knees, vociferated, “My cock—my cock—my cock! oh! I am undone!” Then, grasping my knees, “I am no Jew—my son, Manasseh-ben-Solomon, is a Christian; you will not betray him, you will not betray me—me who have saved your life. Manasseh—I mean Antonio—Rebekah—no, Maria, help me to hold him. Oh God of Abraham, my cock, and my sacrifice of expiation, and this maniac to burst on the recesses of our privacy, to tear open the veil of the tabernacle!”
“Shut the tabernacle,” said Rebekah, the old domestic whom I have before mentioned; “yea, shut the tabernacle, and close up the veils thereof, for behold there be men knocking at the door—men who are children of Belial, and they knock with staff and stone; and, verily, they are about to break in the door, and demolish the carved work thereof with axes and hammers.”
“Thou liest,” said the Jew, in much perturbation: “there is no carved work thereabout, nor dare they break it down with axes and hammers; peradventure it is but an assault of the children of Belial, in their rioting and drunkenness. I pray thee, Rebekah, to watch the door, and keep off the sons of Belial, even the sons of the mighty of the sinful city—the city of Madrid, while I remove this blaspheming carrion, who struggleth with me—yea, struggleth mightily,” (and struggle I did mightily). But, as I struggled, the knocks at the door became louder and stronger; and, as I was carried off, the Jew continued to repeat, “Set thy face against them, Rebekah; yea, set thy face like a flint.”
As he retired, Rebekah exclaimed, “Behold I have set my back against them, for my face now availeth not. My back is that which I will oppose, and verily I shall prevail.”
“I pray thee, Rebekah,” cried the Jew, “oppose thy face unto them, and verily that shall prevail. Try not the adversary with thy back, but oppose thy face unto them; and behold, if they are men, they shall flee, even though they were a thousand, at the rebuke of one. I pray thee try thy face once more, Rebekah, while I send this scapegoat into the wilderness. Surely thy face is enough to drive away those who knocked by night at the door of that house in Gibeah, in the matter of the wife of the Benjamite.” The knocking all this time increased.
“Behold my back is broken,” cried Rebekah, giving up her watch and ward, “for, of a verity, the weapons of the mighty do smite the lintels and doorposts; and mine arms are not steel, neither are my ribs iron, and behold I fail—yea, I fail, and fall backwards into the hands of the uncircumcised.” And so saying, she fell backwards as the door gave way, and fell not, as she feared, into the hands of the uncircumcised, but into those of two of her countrymen, who, it appeared, had some extraordinary reason for this late visit and forcible entrance.
The Jew, apprised who they were, quitted me, after securing the door, and sat up the greater part of the night, in earnest conversation with his visitors. Whatever was their subject, it left traces of the most intense anxiety on the countenance of the Jew the next morning. He went out early, did not return till a late hour, and then hastened to the room I occupied, and expressed the utmost delight at finding me sane and composed. Candles were placed on the table, Rebekah dismissed, the door secured, and the Jew, after taking many uneasy turns about the narrow apartment, and often clearing his throat, at length sat down, and ventured to entrust me with the cause of his perturbation, in which, with the fatal consciousness of the unhappy, I already began to feel I must have a share. He told me, that though the report of my death, so universally credited through Madrid, had at first set his mind at ease, there was now a wild story, which, with all its falsehood and impossibility, might, in its circulation, menace us with the most fearful consequences. He asked me, was it possible I could have been so imprudent as to expose myself to view on the day of that horrible execution? and when I confessed that I had stood at a window, and had involuntarily uttered cries that I feared might have reached some ears, he wrung his hands, and a sweat of consternation burst out on his pallid features. When he recovered himself, he told me it was universally believed that my spectre had appeared on that terrible occasion—that I had been seen hovering in the air, to witness the sufferings of the dying wretch—and that my voice had been heard summoning him to his eternal doom. He added, that this story, possessing all the credibility of superstition, was now repeated by a thousand mouths; and whatever contempt might be attached to its absurdity, it would infallibly operate as a hint to the restless vigilance, and unrelaxing industry of the holy office, and might ultimately lead to my discovery. He therefore was about to disclose to me a secret, the knowledge of which would enable me to remain in perfect security even in the centre of Madrid, until some means might be devised of effecting my escape, and procuring me the means of subsistence in some Protestant country, beyond the reach of the Inquisition.
As he was about to disclose this secret on which the safety of both depended, and which I bent in speechless agony to hear, a knock was heard at the door, very unlike the knocks of the preceding night. It was single, solemn, peremptory—and followed by a demand to open the doors of the house in the name of the most holy Inquisition. At these terrible words, the wretched Jew flung himself on his knees, blew out the candles, called on the names of the twelve patriarchs, and slipped a large rosary on his arm, in less time than it is possible to conceive any human frame could go through such a variety of movements. The knock was repeated—I stood paralyzed; but the Jew, springing on his feet, raised one of the boards of the floor in a moment, and, with a motion between convulsion and instinct, pointed to me to descend. I did so, and found myself in a moment in darkness and in safety.
I had descended but a few steps, on the last of which I stood trembling, when the officers of the Inquisition entered the room, and stalked over the very board that concealed me. I could hear every word that passed.
“Don Fernan,” said an officer to the Jew, who re-entered with them, after respectfully opening the door, “why were we not admitted sooner?”
“Holy Father,” said the trembling Jew, “my only domestic, Maria, is old and deaf, the youth my son is in his bed, and I was myself engaged in my devotions.”
“It seems you can perform them in the dark,” said another, pointing to the candles, which the Jew was re-lighting.
“When the eye of God is on me, most reverend fathers, I am never in darkness.”
“The eye of God is on you,” said the officer, sternly seating himself; “and so is another eye, to which he has deputed the sleepless vigilance and resistless penetration of his own—the eye of the holy office. Don Fernan di Nunez,” the name by which the Jew went, “you are not ignorant of the indulgence extended by the church, to those who have renounced the errors of that accursed and misbelieving race from which you are descended, but you must be also aware of its incessant vigilance being directed towards such individuals, from the suspicion necessarily attached to their doubtful conversion, and possible relapse. We know that the black blood of Grenada flowed in the tainted veins of your ancestry, and that not more than four centuries have elapsed, since your forefathers trampled on that cross before which you are now prostrate. You are an old man, Don Fernan, but not an old Christian; and, under these circumstances, it behoves the holy office to have a watchful scrutiny over your conduct.”
The unfortunate Jew, invoking all the saints, protested he would feel the strictest scrutiny with which the holy office might honour him, as a ground of obligation and a matter of thanksgiving—renouncing at the same time the creed of his race in terms of such exaggeration and vehemence, as made me tremble for his probable sincerity in any creed, and his fidelity to me.
The officers of the Inquisition, taking little notice of his protestations, went on to inform him of the object of their visit. They stated that a wild and incredible tale of the spectre of a deceased prisoner of the Inquisition having been seen hovering in the air near his house, had suggested to the wisdom of the holy office, that the living individual might be concealed within its walls.
I could not see the trepidation of the Jew, but I could feel the vibration of the boards on which he stood communicated to the steps that supported me. In a choked and tremulous voice, he implored the officers to search every apartment of his house, and to raze it to the ground, and inter him under its dust, if aught were found in it which a faithful and orthodox son of the church might not harbour.
“That shall doubtless be done,” said the officer, taking him at his word with the utmost sangfroid; “but, in the meantime, suffer me to apprise you, Don Fernan, of the peril you incur, if at any future time, however remote, it shall be discovered that you harboured or aided in concealing a prisoner of the Inquisition, and an enemy of the holy church—the very first and lightest part of that penalty will be your dwelling being razed to the ground.” The Inquisitor raised his voice, and paused with emphatic deliberation between every clause of the following sentences, measuring as it were the effect of his blows on the increasing terror of his auditor. “You will be conveyed to our prison, under the suspected character of a relapsed Jew. Your son will be committed to a convent, to remove him from the pestilential influence of your presence;—and your whole property shall be confiscated, to the last stone in your walls, the last garment on your person, and the last denier in your purse.”
The poor Jew, who had marked the gradations of his fear by groans more audible and prolonged at the end of every tremendous denunciatory clause, at the mention of confiscation so total and desolating, lost all self-possession, and, ejaculating—“Oh Father Abraham, and all the holy prophets!”—fell, as I conjectured from the sound, prostrate on the floor. I gave myself up for lost. Exclusive of his pusillanimity, the words he had uttered were enough to betray him to the officers of the Inquisition; and, without a moment’s hesitation between the danger of falling into their hands, and plunging into the darkness of the recess into which I had descended, I staggered down a few remaining steps, and attempted to feel my way along a passage, in which they seemed to terminate.
XIII
There sat a spirit in the vault,
Southey’s Thalaba
In shape, in hue, in lineaments, like life.
I am convinced, that, had the passage been as long and intricate as any that ever an antiquarian pursued to discover the tomb of Cheops in the Pyramids, I would have rushed on in the blindness of my desperation, till famine or exhaustion had compelled me to pause. But I had no such peril to encounter—the floor of the passage was smooth, and the walls were matted, and though I proceeded in darkness, I proceeded in safety; and provided my progress removed me far enough from the pursuit or discovery of the Inquisition, I scarcely cared how it might terminate.
Amid this temporary magnanimity of despair, this state of mind which unites the extremes of courage and pusillanimity, I saw a faint light. Faint it was, but it was distinct—I saw clearly it was light. Great God! what a revulsion in my blood and heart, in all my physical and mental feelings, did this sun of my world of darkness create! I venture to say, that my speed in approaching it was in the proportion of one hundred steps to one, compared to my crawling progress in the preceding darkness. As I approached, I could discover that the light gleamed through the broad crevices of a door, which, disjointed by subterranean damps, gave me as full a view of the apartment within, as if it were opened to me by the inmate. Through one of these crevices, before which I knelt in a mixture of exhaustion and curiosity, I could reconnoitre the whole of the interior.
It was a large apartment, hung with dark-coloured baize within four feet of the floor, and this intermediate part was thickly matted, probably to intercept the subterranean damps. In the centre of the room stood a table covered with black cloth; it supported an iron lamp of an antique and singular form, by whose light I had been directed, and was now enabled to descry furniture that appeared sufficiently extraordinary. There were, amid maps and globes, several instruments, of which my ignorance did not permit me then to know the use—some, I have since learned, were anatomical; there was an electrifying machine, and a curious “model of a rack” in ivory; there were few books, but several scrolls of parchment, inscribed with large characters in red and ochre-coloured ink; and around the room were placed four skeletons, not in cases, but in a kind of upright coffin, that gave their bony emptiness a kind of ghastly and imperative prominence, as if they were the real and rightful tenants of that singular apartment. Interspersed between them were the stuffed figures of animals I knew not then the names of—an alligator—some gigantic bones, which I took for those of Samson, but which turned out to be fragments of those of the mammoth—and antlers, which in my terror I believed to be those of the devil, but afterwards learned to be those of an elk. Then I saw figures smaller, but not less horrible—human and brute abortions, in all their states of anomalous and deformed construction, not preserved in spirits, but standing in the ghastly nakedness of their white diminutive bones; these I conceived to be the attendant imps of some infernal ceremony, which the grand wizard, who now burst on my sight, was to preside over.
At the end of the table sat an old man, wrapped in a long robe; his head was covered with a black velvet cap, with a broad border of furs, his spectacles were of such a size as almost to hide his face, and he turned over some scrolls of parchment with an anxious and trembling hand; then seizing a skull that lay on the table, and grasping it in fingers hardly less bony, and not less yellow, seemed to apostrophize it in the most earnest manner. All my personal fears were lost in the thought of my being the involuntary witness of some infernal orgy. I was still kneeling at the door, when my long suspended respiration burst forth in a groan, which reached the figure seated at the table in a moment. Habitual vigilance supplied all the defects of age on the part of the listener. It was but the sensation of a moment to feel the door thrown open, my arm seized by an arm powerful though withered by age, and myself, as I thought, in the talons of a demon.
The door was closed and bolted. An awful figure stood over me (for I had fallen on the floor), and thundered out, “Who art thou, and why art thou here?”
I knew not what to answer, and gazed with a fixed and speechless look on the skeletons and the other furniture of this terrible vault.
“Hold,” said the voice, “if thou art indeed exhausted, and needest refreshment, drink of this cup, and thou shalt be refreshed as with wine; verily, it shall come into thy bowels as water, and as oil into thy bones,”—and as he spoke he offered to me a cup with some liquid in it.
I repelled him and his drink, which I had not a doubt was some magical drug, with horror unutterable; and losing all other fears in the overwhelming one of becoming a slave of Satan, and a victim of one of his agents, as I believed this extraordinary figure, I called on the name of the Saviour and the saints, and, crossing myself at every sentence, exclaimed, “No, tempter, keep your infernal potions for the leprous lips of your imps, or swallow them yourself. I have but this moment escaped from the hands of the Inquisition, and a million times rather would I return and yield myself their victim, than consent to become yours—your tender mercies are the only cruelties I dread. Even in the prison of the holy office, where the faggots appeared to be lit before my eyes, and the chain already fastened round my body to bind it to the stake, I was sustained by a power that enabled me to embrace objects so terrible to nature, sooner than escape them at the price of my salvation. The choice was offered me, and I made my election—and so would I do were it to be offered a thousand times, though the last were at the stake, and the fire already kindling.”
(Here the Spaniard paused in some agitation. In the enthusiasm of his narration, he had in some degree disclosed that secret which he had declared was incommunicable, except in confessing to a priest. Melmoth, who, from the narrative of Stanton, had been prepared to suspect something of this, did not think prudent to press him for a farther disclosure, and waited in silence till his emotion had subsided, without remark or question. Monçada at length resumed his narrative.)
While I was speaking, the old man viewed me with a look of calm surprise, that made me ashamed of my fears, even before I had ceased to utter them. “What!” said he at length, fixing apparently on some expressions that struck him, “art thou escaped from the arm that dealeth its blow in darkness, even the arm of the Inquisition? Art thou that Nazarene youth who sought refuge in the house of our brother Solomon, the son of Hilkiah, who is called Fernan Nunez by the idolaters in this land of his captivity? Verily I trusted thou shouldst this night have eat of my bread, and drank of my cup, and been unto me as a scribe, for our brother Solomon testified concerning thee, saying, His pen is even as the pen of a ready writer.”
I gazed at him in astonishment. Some vague recollections of Solomon’s being about to disclose some safe and secret retreat wandered over my mind; and, while trembling at the singular apartment in which we were seated, and the employment in which he seemed engaged, I yet felt a hope hover about my heart, which his knowledge of my situation appeared to justify.
“Sit down,” said he, observing with compassion that I was sinking alike under the exhaustion of fatigue and the distraction of terror; “sit down, and eat a morsel of bread, and drink a cup of wine, and comfort thine heart, for thou seemest to be as one who hath escaped from the snare of the fowler, and from the dart of the hunter.”
I obeyed him involuntarily. I needed the refreshment he offered, and was about to partake of it, when an irresistible feeling of repugnance and horror overcame me; and, as I thrust away the food he offered me, I pointed to the objects around me as the cause of my reluctance. He looked round for a moment, as doubting whether objects so familiar to him, could be repulsive to a stranger, and then shaking his head, “Thou art a fool,” said he, “but thou art a Nazarene, and I pity thee; verily, those who had the teaching of thy youth, not only have shut the book of knowledge to thee, but have forgot to open it for themselves. Were not thy masters, the Jesuits, masters also of the healing art, and art thou not acquainted with the sight of its ordinary implements? Eat, I pray thee, and be satisfied that none of these will hurt thee. Yonder dead bones cannot weigh out or withhold thy food; nor can they bind thy joints, or strain them with iron, or rend them with steel, as would the living arms that were stretched forth to seize thee as their prey. And, as the Lord of hosts liveth, their prey wouldst thou have been, and a prey unto their iron and steel, were it not for the shelter of the roof of Adonijah tonight.”
I took some of the food he offered me, crossing myself at every mouthful, and drank the wine, which the feverish thirst of terror and anxiety made me swallow like water, but not without an internal prayer that it might not be converted into some deleterious and diabolical poison. The Jew Adonijah observed me with increasing compassion and contempt.—“What,” said he, “appals thee? Were I possessed of the powers the superstition of thy sect ascribes to me, might I not make thee a banquet for fiends, instead of offering thee food? Might I not bring from the caverns of the earth the voices of those that ‘peep and mutter,’ instead of speaking unto thee with the voice of man? Thou art in my power, yet have I no power or will to hurt thee. And dost thou, who art escaped from the dungeons of the Inquisition, look as one that feareth on the things that thou seest around thee, the furniture of the cell of a secluded leech? Within this apartment I have passed the term of sixty years, and dost thou shudder to visit it for a moment? These be the skeletons of bodies, but in the den thou hast escaped from were the skeletons of perished souls. Here are relics of the wrecks or the caprices of nature, but thou art come from where the cruelty of man, permanent and persevering, unrelenting and unmitigated, hath never failed to leave the proofs of its power in abortive intellects, crippled frames, distorted creeds, and ossified hearts. Moreover, there are around thee parchments and charts scrawled as it were with the blood of man, but, were it even so, could a thousand such volumes cause such terror to the human eye, as a page of the history of thy prison, written as it is in blood, drawn, not from the frozen veins of the dead, but from the bursting hearts of the living. Eat, Nazarene, there is no poison in thy food—drink, there is no drug in thy cup. Darest thou promise thyself that in the prison of the Inquisition, or even in the cells of the Jesuits? Eat and drink without fear in the vault, even in the vault of Adonijah the Jew. If thou daredst to have done so in the dwellings of the Nazarenes, I had never beheld thee here. Hast thou fed?” he added, and I bowed. “Hast thou drank of the cup I gave thee?” my torturing thirst returned, and I gave him back the cup. He smiled, but the smile of age—the smile of lips over which more than an hundred years have passed, has an expression more repulsive and hideous than can be deemed; it is never the smile of pleasure—it is a frown of the mouth, and I shrunk before its grim wrinkles, as the Jew Adonijah added, “If thou hast eat and drank, it is time for thee to rest. Come to thy bed, it may be harder than they have given thee in thy prison, but behold it shall be safer. Come and rest thee there, it may be that the adversary and the enemy shall not there find thee out.”
I followed him through passages so devious and intricate, that, bewildered as I was with the events of the night, they forced on my memory the well-known fact, that in Madrid the Jews have subterranean passages to each other’s habitations, which have hitherto baffled all the industry of the Inquisition. I slept that night, or rather day (for the sun had risen), on a pallet laid on the floor of a room, small, lofty, and matted halfway up the walls. One narrow and grated window admitted the light of the sun, that arose after that eventful night; and amid the sweet sound of bells, and the still sweeter of human life, awake and in motion around me, I sunk into a slumber that was unbroken even by a dream, till the day was closing; or, in the language of Adonijah, “till the shadows of the evening were upon the face of all the earth.”
XIV
Unde iratos deos timent, qui sic propitios merentur?
Seneca
When I awoke, he was standing by my pallet. “Arise,” said he, “eat and drink, that thy strength may return unto thee.” He pointed to a small table as he spoke, which was covered with food of the plainest kind, and dressed with the utmost simplicity. Yet he seemed to think an apology was necessary for the indulgence of this temperate fare. “I myself,” said he, “eat not the flesh of any animal, save on the new moons and the feasts, yet the days of the years of my life have been one hundred and seven; sixty of which have been passed in the chamber where thou sawest me. Rarely do I ascend to the upper chamber of this house, save on occasions like this, or peradventure to pray, with my window open towards the east, for the turning away wrath from Jacob, and the turning again the captivity of Zion. Well saith the ethnic leech,
‘Aer exclusus confert ad longevitatem.’
“Such hath been my life, as I tell thee. The light of heaven hath been hidden from mine eyes, and the voice of man is as the voice of a stranger in mine ears, save those of some of mine own nation, who weep for the affliction of Israel; yet the silver cord is not loosed, nor the golden bowl broken; and though mine eye be waxing dim, my natural force is not abated.” (As he spoke, my eyes hung in reverence on the hoary majesty of his patriarchal figure, and I felt as if I beheld an embodied representation of the old law in all its stern simplicity—the unbending grandeur, and primeval antiquity.) “Hast thou eaten, and art full? Arise, then, and follow me.”
We descended to the vault, where I found the lamp was always burning. And Adonijah, pointing to the parchments that lay on the table, said, “This is the matter wherein I need thy help; the collection and transcription whereof hath been the labour of more than half a life, prolonged beyond the bounds allotted to mortality; but,” pointing to his sunk and bloodshot eyes, “those that look out of the windows begin to be darkened, and I feel that I need help from the quick hand and clear eye of youth. Wherefore, it being certified unto me by our brother, that thou wert a youth who couldst handle the pen of a scribe, and, moreover, wast in need of a city of refuge, and a strong wall of defence, against the laying-in-wait of thy brethren round about thee, I was willing that thou shouldst come under my roof, and eat of such things as I set before thee, and such as thy soul desireth, excepting only the abominable things forbidden in the law of the prophet; and shouldst, moreover, receive wages as an hired servant.”
You will perhaps smile, sir; but even in my wretched situation, I felt a slight but painful flush tinge my cheek, at the thought of a Christian, and a peer of Spain, becoming the amanuensis of a Jew for hire. Adonijah continued, “Then, when my task is completed, then will I be gathered to my fathers, trusting surely in the Hope of Israel, that mine eyes shall ‘behold the King in his beauty—they shall see the land that is very far off.’ And peradventure,” he added, in a voice that grief rendered solemn, mellow, and tremulous, “peradventure there shall I meet in bliss, those with whom I parted in woe—even thou, Zachariah, the son of my loins, and thou, Leah, the wife of my bosom;” apostrophizing two of the silent skeletons that stood near. “And in the presence of the God of our fathers, the redeemed of Zion shall meet—and meet as those who are to part no more forever and ever.” At these words, he closed his eyes, lifted up his hands, and appeared to be absorbed in mental prayer. Grief had perhaps subdued my prejudices—it had certainly softened my heart—and at this moment I half-believed that a Jew might find entrance and adoption amid the family and fold of the blessed. This sentiment operated on my human sympathies, and I inquired, with unfeigned anxiety, after the fate of Solomon the Jew, whose misfortune in harbouring me had exposed him to the visit of the Inquisitors. “Be at peace,” said Adonijah, waving his bony and wrinkled hand, as if dismissing a subject below his present feelings, “our brother Solomon is in no peril of death; neither shall his goods be taken for a spoil. If our adversaries are mighty in power, so are we mighty also to deal with them by our wealth or our wisdom. Thy flight they never can trace, thy existence on the face of the earth shall also be unknown to them, so thou wilt hearken to me, and heed my words.”
I could not speak, but my expression of mute and imploring anxiety spoke for me. “Thou didst use words,” said Adonijah, “last night, whereof, though I remember not all the purport, the sound yet maketh mine ears to tingle; even mine, which have not vibrated to such sounds for four times the space of thy youthful years. Thou saidst thou wert beset by a power that tempted thee to renounce the Most High, whom Jew and Christian alike profess to worship; and that thou didst declare, that were the fires kindled around thee, thou wouldst spit at the tempter, and trample on the offer, though thy foot pressed the coal which the sons of Dominick were lighting beneath its naked sole.”
“I did,” I cried, “I did—and I would—So help me God in mine extremity.”
Adonijah paused for a moment, as if considering whether this were a burst of passion, or a proof of mental energy. He seemed at last inclined to believe it the latter, though all men of far-advanced age are apt to distrust any marks of emotion as a demonstration rather of weakness than of sincerity. “Then,” said he, after a long and solemn pause, “then thou shalt know the secret that hath been a burden to the soul of Adonijah, even as his hopeless solitude is a burden to the soul of him who traverseth the desert, none accompanying him with step, or cheering him with voice. From my youth upward, even until now, have I laboured, and behold the time of my deliverance is at hand; yea, and shall be accomplished speedily.
“In the days of my childhood, a rumour reached mine ears, even mine, of a being sent abroad on the earth to tempt Jew and Nazarene, and even the disciples of Muhammad, whose name is accursed in the mouth of our nation, with offers of deliverance at their utmost need and extremity, so they would do that which my lips dare not utter, even though there be no ear to receive it but thine. Thou shudderest—well, then, thou art sincere, at least, in thy faith of errors. I listened to the tale, and mine ears received it, even as the soul of the thirsty drinketh in rivers of water, for my mind was full of the vain fantasies of the Gentile fables, and I longed, in the perverseness of my spirit, to see, yea, and to consort with, yea, and to deal with, the evil one in his strength. Like our fathers in the wilderness, I despised angel’s food, and lusted after forbidden meats, even the meats of the Egyptian sorcerers. And my presumption was rebuked as thou seest:—childless, wifeless, friendless, at the last period of an existence prolonged beyond the bounds of nature, am I now left, and, save thee alone, without one to record its events. I will not trouble thee now with the tale of my eventful life, farther than to tell thee, that the skeletons thou tremblest to behold, were once clothed in flesh far fairer than thine. They are those of my wife and child, whose history thou must not now hear—but those of the two others thou must both hear and relate.” And he pointed to the two other skeletons opposite, in their upright cases. “On my return to my country, even Spain, if a Jew can be said to have a country, I set myself down on this seat, and, lighted by this lamp, I took in my hand the pen of a scribe, and vowed by a vow, that this lamp should not expire, nor this seat be forsaken, nor this vault untenanted, until that the record is written in a book, and sealed as with the king’s signet. But, behold, I was traced by those who are keen of scent, and quick of pursuit, even the sons of Dominick. And they seized me, and laid my feet fast in the bonds; but my writings they could not read, because they were traced in a character unknown to this idolatrous people. And behold, after a space they set me free, finding no cause of offence in me; and they bade me depart, and trouble them no more. Then vowed I a vow unto the God of Israel, who had delivered me from their thraldom, that none but he who could read these characters should ever transcribe them. Moreover, I prayed, and said, O Lord God of Israel! who knowest that we are the sheep of thy fold, and our enemies as wolves round about us, and as lions who roar for their evening prey, grant, that a Nazarene escaped from their hands, and fleeing unto us, even as a bird chased from her nest, may put to shame the weapons of the mighty, and laugh them to scorn. Grant also, Lord God of Jacob, that he may be exposed to the snare of the enemy, even as those of whom I have written, and that he may spit at it with his mouth, and spurn at it with his feet, and trample on the ensnarer, even as they have trampled; and then shall my soul, even mine, have peace at the last. Thus I prayed—and my prayer was heard, for behold, thou art here.”
As I heard these words, a horrid foreboding, like a nightmare of the heart, hung heavily on me. I looked alternately at the withering speaker, and the hopeless task. To bear about that horrible secret inurned in my heart, was not that enough? but to be compelled to scatter its ashes abroad, and to rake into the dust of others for the same purpose of unhallowed exposure, revolted me beyond feeling and utterance. As my eye fell listlessly on the manuscripts, I saw they contained only the Spanish language written in the Greek characters—a mode of writing that, I easily conceived, must have been as unintelligible to the officers of the Inquisition, as the Hieroglyphics of the Egyptian priests. Their ignorance, sheltered by their pride, and that still more strongly fortified by the impenetrable secrecy attached to their most minute proceedings, made them hesitate to entrust to anyone the circumstance of their being in possession of manuscript which they could not decipher. So they returned the papers to Adonijah, and, in his own language, “Behold, he abode in safety.” But to me this was a task of horror unspeakable. I felt myself as an added link to the chain, the end of which, held by an invisible hand, was drawing me to perdition; and I was now to become the recorder of my own condemnation.
As I turned over the leaves with a trembling hand, the towering form of Adonijah seemed dilated with preternatural emotion. “And what dost thou tremble at, child of the dust?” he exclaimed, “if thou hast been tempted, so have they—if thou hast resisted, so have they—if they are at rest, so shalt thou be. There is not a pang of soul or body thou hast undergone, or canst undergo, that they have not suffered before thy birth was dreamt of. Boy, thy hand trembles over pages it is unworthy to touch, yet still I must employ thee, for I need thee. Miserable link of necessity, that binds together minds so uncongenial! I would that the ocean were my ink, and the rock my page, and mine arm, even mine, the pen that should write thereon letters that should last like those on the written mountains forever and ever—even the mount of Sinai, and those that still bear the record, ‘Israel hath passed the flood.’33 As he spoke, I again turned over the manuscripts. “Does thy hand tremble still?” said Adonijah; “and dost thou still hesitate to record the story of those whose destiny a link, wondrous, invisible, and indissoluble, has bound to thine. Behold, there are those near thee, who, though they have no longer a tongue, speak to thee with that eloquence which is stronger than all the eloquence of living tongues. Behold, there are those around thee, whose mute and motionless arms of bone plead to thee as no arms of flesh ever pleaded. Behold, there are those who, being speechless, yet speak—who, being dead, are yet alive—who, though in the abyss of eternity, are yet around thee, and call on thee, as with a mortal voice. Hear them!—take the pen in thine hand, and write.” I took the pen in my hand, but could not write a line. Adonijah, in a transport of ecstasy, snatching a skeleton from its receptacle, placed it before me. “Tell him thy story thyself, peradventure he will believe thee, and record it.” And supporting the skeleton with one hand, he pointed with the other, as bleached and bony as that of the dead, to the manuscript that lay before me.
It was a night of storms in the world above us; and, far below the surface of the earth as we were, the murmur of the winds, sighing through the passages, came on my ear like the voices of the departed—like the pleadings of the dead. Involuntarily I fixed my eye on the manuscript I was to copy, and never withdrew till I had finished its extraordinary contents.
Tale of the Indians
There is an island in the Indian sea, not many leagues from the mouth of the Hugli, which, from the peculiarity of its situation and internal circumstances, long remained unknown to Europeans, and unvisited by the natives of the contiguous islands, except on remarkable occasions. It is surrounded by shallows that render the approach of any vessel of weight impracticable, and fortified by rocks that threatened danger to the slight canoes of the natives, but it was rendered still more formidable by the terrors with which superstition had invested it. There was a tradition that the first temple to the black goddess Seeva,34 had been erected there; and her hideous idol, with its collar of human skulls, forked tongues darting from its twenty serpent mouths, and seated on a matted coil of adders, had there first received the bloody homage of the mutilated limbs and immolated infants of her worshippers.
The temple had been overthrown, and the island half depopulated, by an earthquake, that agitated all the shores of India. It was rebuilt, however, by the zeal of the worshippers, who again began to revisit the island, when a tufan of fury unparalleled even in those fierce latitudes, burst over the devoted spot. The pagoda was burnt to ashes by the lightning; the inhabitants, their dwellings, and their plantations, swept away as with the besom of destruction, and not a trace of humanity, cultivation, or life, remained in the desolate isle. The devotees consulted their imagination for the cause of these calamities; and, while seated under the shade of their cocoa-trees they told their long strings of coloured beads, they ascribed it to the wrath of the goddess Seeva at the increasing popularity of the worship of Juggernaut. They asserted that her image had been seen ascending amid the blaze of lightning that consumed her shrine and blasted her worshippers as they clung to it for protection, and firmly believed she had withdrawn to some happier isle, where she might enjoy her feast of flesh, and draught of blood, unmolested by the worship of a rival deity. So the island remained desolate, and without inhabitant for years.
The crews of European vessels, assured by the natives that there was neither animal, or vegetable, or water, to be found on its surface, forbore to visit; and the Indian of other isles, as he passed it in his canoe, threw a glance of melancholy fear at its desolation, and flung something overboard to propitiate the wrath of Seeva.
The island, thus left to itself, became vigorously luxuriant, as some neglected children improve in health and strength, while pampered darlings die under excessive nurture. Flowers bloomed, and foliage thickened, without a hand to pluck, a step to trace, or a lip to taste them, when some fishermen (who had been driven by a strong current toward the isle, and worked with oar and sail in vain to avoid its dreaded shore), after making a thousand prayers to propitiate Seeva, were compelled to approach within an oar’s length of it; and, on their return in unexpected safety, reported they had heard sounds so exquisite, that some other goddess, milder than Seeva, must have fixed on that spot for her residence. The younger fishermen added to this account, that they had beheld a female figure of supernatural loveliness, glide and disappear amid the foliage which now luxuriantly overshadowed the rocks; and, in the spirit of Indian devotees, they hesitated not to call this delicious vision an incarnated emanation of Vishnu, in a lovelier form than ever he had appeared before—at least far beyond that which he assumed, when he made one of his avatars in the figure of a tiger.
The inhabitants of the islands, as superstitious as they were imaginative, deified the vision of the isles after their manner. The old devotees, while invoking her, stuck close to the bloody rites of Seeva and Haree, and muttered many a horrid vow over their beads, which they took care to render effectual by striking sharp reeds into their arms, and tinging every bead with blood as they spoke. The young women rowed their light canoes as near as they dared to the haunted isle, making vows to Camdeo,35 and sending their paper vessels, lit with wax, and filled with flowers, towards its coast, where they hoped their darling deity was about to fix his residence. The young men also, at least those who were in love and fond of music, rowed close to the island to solicit the god Krishnoo36 to sanctify it by his presence; and not knowing what to offer to the deity, they sung their wild airs standing high on the prow of the canoe, and at last threw a figure of wax, with a kind of lyre in its hand, towards the shore of the desolate isle.
For many a night these canoes might be seen glancing past each other over the darkened sea, like shooting stars of the deep, with their lighted paper lanterns, and their offerings of flowers and fruits, left by some trembling hand on the sands, or hung by a bolder one in baskets of cane on the rocks; and still the simple islanders felt joy and devotion united in this “voluntary humility.” It was observed, however, that the worshippers departed with very different impressions of the object of their adoration. The women all clung to their oars in breathless admiration of the sweet sounds that issued from the isle; and when that ceased they departed, murmuring over in their huts those “notes angelical,” to which their own language furnished no appropriate sounds. The men rested long on their oars, to catch a glimpse of the form which, by the report of the fishermen, wandered there; and, when disappointed, they rowed home sadly.
Gradually the isle lost its bad character for terror; and in spite of some old devotees, who told their blood-discoloured beads, and talked of Seeva and Haree, and even held burning splinters of wood to their scorched hands, and stuck sharp pieces of iron, which they had purchased or stolen from the crews of European vessels, in the most fleshy and sensitive parts of their bodies—and, moreover, talked of suspending themselves from trees with the head downwards, till they were consumed by insects, or calcined by the sun, or rendered delirious by their position—in spite of all this, which must have been very affecting, the young people went on their own way—the girls offering their wreaths to Camdeo, and the youths invoking Krishnoo, till the devotees, in despair, vowed to visit this accursed island, which had set everybody mad, and find out how the unknown deity was to be recognised and propitiated; and whether flowers, and fruits, and love-vows, and the beatings of young hearts, were to be substituted for the orthodox and legitimate offering of nails grown into the hands till they appeared through their backs, and setons of ropes inserted into the sides, on which the religionist danced his dance of agony, till the ropes or his patience failed. In a word, they were determined to find out what this deity was, who demanded no suffering from her worshippers—and they fulfilled their resolution in a manner worthy of their purpose.
One hundred and forty beings, crippled by the austerities of their religion, unable to manage sail or oar, embarked in a canoe to reach what they called the accursed isle. The natives, intoxicated with the belief of their sanctity, stripped themselves naked, to push their boat through the surf, and then, making their salaams, implored them to use oars at least. The devotees, all too intent on their beads, and too well satisfied of their importance in the eyes of their favourite deities, to admit a doubt of their safety, set off in triumph—and the consequence may be easily conjectured. The boat soon filled and sunk, and the crew perished without a single sigh of lamentation, except that they had not feasted the alligators in the sacred waters of the Ganges, or perished at least under the shadow of the domes of the “holy city” of Benares, in either of which cases their salvation must have been unquestionable.
This circumstance, apparently so untoward, operated favourably on the popularity of the new worship. The old system lost ground every day. Hands, instead of being scorched over the fire, were employed only in gathering flowers. Nails (with which it was the custom of the devotees to lard their persons) actually fell in price; and a man might sit at his ease on his hams with as safe a conscience, and as fair a character, as if fourscore of them occupied the interval between. On the other hand, fruits were every day scattered on the shores of the favourite isle; flowers, too, blushed on its rocks, in all the dazzling luxuriance of colouring with which the Flora of the East delights to array herself. There was that brilliant and superb lily, which, to this day, illustrates the comparison between it and Solomon, who, in all his glory, was not arrayed like one of them. There was the rose unfolding its “paradise of leaves,” and the scarlet blossom of the bombax, which an English traveller has voluptuously described as banqueting the eye with “its mass of vegetable splendour” unparalleled. And the female votarists at last began to imitate some of “those sounds and sweet airs” that every breeze seemed to waft to their ears, with increasing strength of melody, as they floated in their canoes round this isle of enchantment.
At length one circumstance occurred that put its sanctity of character, and that of its inmate, out of all doubt. A young Indian who had in vain offered to his beloved the mystical bouquet, in which the arrangement of the flowers is made to express love, rowed his canoe to the island, to learn his fate from its supposed inhabitant; and as he rowed, composed a song, which expressed that his mistress despised him, as if he were a pariah, but that he would love her though he were descended from the head of Brahma;—that her skin was more polished than the marble steps by which you descend to the tank of a Rajah, and her eyes brighter than any whose glances were watched by presumptuous strangers through the rents of the embroidered purdah37 of a nawab;—that she was loftier in his eyes than the black pagoda of Juggernaut, and more brilliant than the trident of the temple of Mahadeva, when it sparkled in the beams of the moon. And as both these objects were visible to his eyes from the shore, as he rowed on in the soft and glorious serenity of an Indian night, no wonder they found a place in his verse. Finally, he promised, that if she was propitious to his suit, he would build her a hut, raised four feet above the ground to avoid the serpents;—that her dwelling should be overshadowed by the boughs of the tamarind; and that while she slept, he would drive the musquitoes from her with a fan, composed of the leaves of the first flowers which she accepted as a testimony of his passion.
It so happened, that the same night, the young female, whose reserve had been the result of anything but indifference, attended by two of her companions, rowed her canoe to the same spot, with the view of discovering whether the vows of her lover were sincere. They arrived about the same time; and though it was now twilight, and the superstition of these timid beings gave a darker tinge to the shadows that surrounded them, they ventured to land; and, bearing their baskets of flowers in trembling hands, advanced to hang them on the ruins of the pagoda, amid which it was presumed the new goddess had fixed her abode. They proceeded, not without difficulty, through thickets of flowers that had sprung spontaneously in the uncultivated soil—not without fear that a tiger might spring on them at every step, till they recollected that those animals chose generally the large jungles for their retreat, and seldom harboured amid flowers. Still less was the alligator to be dreaded, amid the narrow streams that they could cross without tinging their ankles with its pure water. The tamarind, the cocoa, and the palm-tree, shed their blossoms, and exhaled their odours, and waved their leaves, over the head of the trembling votarist as she approached the ruin of the pagoda. It had been a massive square building, erected amid rocks, that, by a caprice of nature not uncommon in the Indian isles, occupied its centre, and appeared the consequence of some volcanic explosion. The earthquake that had overthrown it, had mingled the rocks and ruins together in a shapeless and deformed mass, which seemed to bear alike the traces of the impotence of art and nature, when prostrated by the power that has formed and can annihilate both. There were pillars, wrought with singular characters, heaped amid stones that bore no impress but that of some fearful and violent action of nature, that seemed to say, Mortals, write your lines with the chisel, I write my hieroglyphics in fire. There were the disjointed piles of stones carved into the form of snakes, on which the hideous idol of Seeva had once been seated; and close to them the rose was bursting through the earth which occupied the fissures of the rock, as if nature preached a milder theology, and deputed her darling flower as her missionary to her children. The idol itself had fallen, and lay in fragments. The horrid mouth was still visible, into which human hearts had been formerly inserted. But now, the beautiful peacocks, with their rainbow trains and arched necks, were feeding their young amid the branches of the tamarind that overhung the blackened fragments. The young Indians advanced with diminished fear, for there was neither sight or sound to inspire the fear that attends the approach to the presence of a spiritual being—all was calm, still, and dark. Yet their feet trod with involuntary lightness as they advanced to these ruins, which combined the devastations of nature with those of the human passions, perhaps more bloody and wild than the former. Near the ruins there had formerly been a tank, as is usual, near the pagodas, both for the purposes of refreshment and purification; but the steps were now broken, and the water was stagnated. The young Indians, however, took up a few drops, invoked the “goddess of the isle,” and approached the only remaining arch. The exterior front of this building had been constructed of stone, but its interior had been hollowed out of the rock; and its recesses resembled, in some degree, those in the island of Elephanta. There were monstrous figures carved in stone, some adhering to the rock, others detached from it, all frowning in their shapeless and gigantic hideousness, and giving to the eye of superstition the terrible representation of “gods of stone.”
Two of the young votarists, who were distinguished for their courage, advanced and performed a kind of wild dance before the ruins of the ancient gods, as they called them, and invoked (as they might) the new resident of the isle to be propitious to the vows of their companion, who advanced to hang her wreath of flowers round the broken remains of an idol half-defaced and half-hidden among the fragments of stone, but clustered over with that rich vegetation which seems, in oriental countries, to announce the eternal triumph of nature amid the ruins of art. Every year renews the rose, but what year shall see a pyramid rebuilt? As the young Indian hung her wreath on the shapeless stone, a voice murmured, “There is a withered flower there.”
“Yes—yes—there is,” answered the votarist, “and that withered flower is an emblem of my heart. I have cherished many roses, but suffered one to wither that was the sweetest to me of all the wreath. Wilt thou revive him for me, unknown goddess, and my wreath shall no longer be a dishonour to thy shrine?”
“Wilt thou revive the rose by placing it in the warmth of thy bosom,” said the young lover, appearing from behind the fragments of rock and ruin that had sheltered him, and from which he had uttered his oracular reply, and listened with delight to the emblematical but intelligible language of his beloved. “Wilt thou revive the rose?” he asked, in the triumph of love, as he clasped her to his bosom. The young Indian, yielding at once to love and superstition, seemed half-melting in his embrace, when, in a moment, she uttered a wild shriek, repelled him with all her strength, and crouched in an uncouth posture of fear, while she pointed with one quivering hand to a figure that appeared, at that moment, in the perspective of that tumultuous and indefinite heap of stone. The lover, unalarmed by the shriek of his mistress, was advancing to catch her in his arms, when his eye fell on the object that had struck hers, and he sunk on his face to the earth, in mute adoration.
The form was that of a female, but such as they had never before beheld, for her skin was perfectly white (at least in their eyes, who had never seen any but the dark-red tint of the natives of the Bengalese islands). Her drapery (as well as they could see) consisted only of flowers, whose rich colours and fantastic grouping harmonized well with the peacock’s feathers twined among them, and altogether composed a feathery fan of wild drapery, which, in truth, beseemed an “island goddess.” Her long hair, of a colour they had never beheld before, pale auburn, flowed to her feet, and was fantastically entwined with the flowers and the feathers that formed her dress. On her head was a coronal of shells, of hue and lustre unknown except in the Indian seas—the purple and the green vied with the amethyst, and the emerald. On her white bare shoulder a loxia was perched, and round her neck was hung a string of their pearl-like eggs, so pure and pellucid, that the first sovereign in Europe might have exchanged her richest necklace of pearls for them. Her arms and feet were perfectly bare, and her step had a goddess-like rapidity and lightness, that affected the imagination of the Indians as much as the extraordinary colour of her skin and hair. The young lovers sunk in awe before this vision as it passed before their eyes. While they prostrated themselves, a delicious sound trembled on their ears. The beautiful vision spoke to them, but it was in a language they did not understand; and this confirming their belief that it was the language of the gods, they prostrated themselves to her again. At that moment, the loxia, springing from her shoulder, came fluttering towards them. “He is going to seek for fireflies to light his cell,”38 said the Indians to each other. But the bird, who, with an intelligence peculiar to his species, understood and adopted the predilection of the fair being he belonged to, for the fresh flowers in which he saw her arrayed every day, darted at the withered rosebud in the wreath of the young Indian; and, striking his slender beak through it, laid it at her feet. The omen was interpreted auspiciously by the lovers, and, bending once more to the earth, they rowed back to their island, but no longer in separate canoes. The lover steered that of his mistress, while she sat beside him in silence; and the young people who accompanied them chaunted verses in praise of the white goddess, and the island sacred to her and to lovers.
XV
But tell me to what saint, I pray,
What martyr, or what angel bright,
Is dedicate this holy day,
Which brings you here so gaily dight?Dost thou not, simple Palmer, know,
Queenhoo Hall, by Strutt
What every child can tell thee here?—
Nor saint nor angel claims this show,
But the bright season of the year.
The sole and beautiful inmate of the isle, though disturbed at the appearance of her worshippers, soon recovered her tranquillity. She could not be conscious of fear, for nothing of that world in which she lived had ever borne a hostile appearance to her. The sun and the shade—the flowers and foliage—the tamarinds and figs that prolonged her delightful existence—the water that she drank, wondering at the beautiful being who seemed to drink whenever she did—the peacocks, who spread out their rich and radiant plumage the moment they beheld her—and the loxia, who perched on her shoulder and hand as she walked, and answered her sweet voice with imitative chirpings—all these were her friends, and she knew none but these.
The human forms that sometimes approached the island, caused her a slight emotion; but it was rather that of curiosity than alarm; and their gestures were so expressive of reverence and mildness, their offerings of flowers, in which she delighted, so acceptable, and their visits so silent and peaceful, that she saw them without reluctance, and only wondered, as they rowed away, how they could move on the water in safety; and how creatures so dark, and with features so unattractive, happened to grow amid the beautiful flowers they presented to her as the productions of their abode. The elements might be supposed to have impressed her imagination with some terrible ideas; but the periodical regularity of these phenomena, in the climate she inhabited, divested them of their terrors to one who had been accustomed to them, as to the alternation of night and day—who could not remember the fearful impression of the first, and, above all, who had never heard any terror of them expressed by another—perhaps the primitive cause of fear in most minds. Pain she had never felt—of death she had no idea—how, then, could she become acquainted with fear?
When a northwester, as it is termed, visited the island, with all its terrific accompaniments of midnight darkness, clouds of suffocating dust, and thunders like the trumpet of doom, she stood amid the leafy colonnades of the banyan-tree, ignorant of her danger, watching the cowering wings and drooping heads of the birds, and the ludicrous terror of the monkies, as they skipt from branch to branch with their young. When the lightning struck a tree, she gazed as a child would on a firework played off for its amusement; but the next day she wept, when she saw the leaves would no longer grow on the blasted trunk. When the rains descended in torrents, the ruins of the pagoda afforded her a shelter; and she sat listening to the rushing of the mighty waters, and the murmurs of the troubled deep, till her soul took its colour from the sombrous and magnificent imagery around her, and she believed herself precipitated to earth with the deluge—borne downward, like a leaf, by a cataract—engulfed in the depths of the ocean—rising again to light on the swell of the enormous billows, as if she were heaved on the back of a whale—deafened with the roar—giddy with the rush—till terror and delight embraced in that fearful exercise of imagination. So she lived like a flower amid sun and storm, blooming in the light, and bending to the shower, and drawing the elements of her sweet and wild existence from both. And both seemed to mingle their influences kindly for her, as if she was a thing that nature loved, even in her angry mood, and gave a commission to the storm to nurture her, and to the deluge to spare the ark of her innocence, as it floated over the waters. This existence of felicity, half physical, half imaginative, but neither intellectual or impassioned, had continued till the seventeenth year of this beautiful and mild being, when a circumstance occurred that changed its hue forever.
On the evening of the day after the Indians had departed, Immalee, for that was the name her votarists had given her, was standing on the shore, when a being approached her unlike any she had ever beheld. The colour of his face and hands resembled her own more than those she was accustomed to see, but his garments (which were European), from their square uncouthness, their shapelessness, and their disfiguring projection about the hips (it was the fashion of the year 1680), gave her a mixed sensation of ridicule, disgust, and wonder, which her beautiful features could express only by a smile—that smile, a “native of the face” from which not even surprise could banish it.
The stranger approached, and the beautiful vision approached also, but not like a European female with low and graceful bendings, still less like an Indian girl with her low salaams, but like a young fawn, all animation, timidity, confidence, and cowardice, expressed in almost a single action. She sprung from the sands—ran to her favourite tree;—returned again with her guard of peacocks, who expanded their superb trains with a kind of instinctive motion, as if they felt the danger that menaced their protectress, and, clapping her hands with exultation, seemed to invite them to share in the delight she felt in gazing at the new flower that had grown in the sand.
The stranger advanced, and, to Immalee’s utter astonishment, addressed her in the language which she herself had retained some words of since her infancy, and had endeavoured in vain to make her peacocks, parrots, and loxias, answer her in corresponding sounds. But her language, from want of practice, had become so limited, that she was delighted to hear its most unmeaning sounds uttered by human lips; and when he said, according to the form of the times, “How do you, fair maid?” she answered, “God made me,” from the words of the Christian Catechism that had been breathed into her infant lip.
“God never made a fairer creature,” replied the stranger, grasping her hand, and fixing on her eyes that still burn in the sockets of that arch-deceiver.
“Oh yes!” answered Immalee, “he made many things more beautiful. The rose is redder than I am—the palm-tree is taller than I am—and the wave is bluer than I am;—but they all change, and I never change. I have grown taller and stronger, though the rose fades every six moons; and the rock splits to let in the bats, when the earth shakes; and the waves fight in their anger till they turn grey, and far different from the beautiful colour they have when the moon comes dancing on them, and sending all the young, broken branches of her light to kiss my feet, as I stand on the soft sand. I have tried to gather them every night, but they all broke in my hand the moment I dipped it into water.”
“And have you fared better with the stars?” said the stranger smiling.
“No,” answered the innocent being, “the stars are the flowers of heaven, and the rays of the moon the boughs and branches; but though they are so bright, they only blossom in the night—and I love better the flowers that I can gather, and twine in my hair. When I have been all night wooing a star, and it has listened and descended, springing downwards like a peacock from its nest, it has hid itself often afterwards playfully amid the mangoes and tamarinds where it fell; and though I have searched for it till the moon looked wan and weary of lighting me, I never could find it. But where do you come from?—you are not scaly and voiceless like those who grow in the waters, and show their strange shapes as I sit on the shore at sunset;—nor are you red and diminutive like those who come over the waters to me from other worlds, in houses that can live on the deep, and walk so swiftly, with their legs plunged in the water. Where do you come from?—you are not so bright as the stars that live in the blue sea above me, nor so deformed as those that toss in the darker sea at my feet. Where did you grow, and how came you here?—there is not a canoe on the sand; and though the shells bear the fish that live in them so lightly over the waters, they never would bear me. When I placed my foot on their scalloped edge of crimson and purple, they sunk into the sand.”
“Beautiful creature,” said the stranger, “I come from a world where there are thousands like me.”
“That is impossible,” said Immalee, “for I live here alone, and other worlds must be like this.”
“What I tell you is true, however,” said the stranger.
Immalee paused for a moment, as if making the first effort of reflection—an exertion painful enough to a being whose existence was composed of felicitous tacts and unreflecting instincts—and then exclaimed, “We both must have grown in the world of voices, for I know what you say better than the chirp of the loxia, or the cry of the peacock. That must be a delightful world where they all speak—what would I give that my roses grew in the world of answers!”
At this moment the stranger made certain signals of hunger, which Immalee understood in a moment, and told him to follow her to where the tamarind and the fig were shedding their fruit—where the stream was so clear, you could count the purple shells in its bed—and where she would scoop for him in the cocoa-shell the cool waters that flowed beneath the shade of the mango. As they went, she gave him all the information about herself that she could. She told him that she was the daughter of a palm-tree, under whose shade she had been first conscious of existence, but that her poor father had been long withered and dead—that she was very old, having seen many roses decay on their stalks; and though they were succeeded by others, she did not love them so well as the first, which were a great deal larger and brighter—that, in fact, everything had grown smaller latterly, for she was now able to reach to the fruit which formerly she was compelled to wait for till it dropped on the ground;—but that the water was grown taller, for once she was forced to drink it on her hands and knees, and now she could scoop it in a cocoa-shell. Finally, she added, she was much older than the moon, for she had seen it waste away till it was dimmer than the light of a firefly; and the moon that was lighting them now would decline too, and its successor be so small, that she would never again give it the name she had given to the first—Sun of the Night.
“But,” said her companion, “how are you able to speak a language you never learned from your loxias and peacocks?”
“I will tell you,” said Immalee, with an air of solemnity, which her beauty and innocence made at once ludicrous and imposing, and in which she betrayed a slight tendency to that wish to mystify that distinguishes her delightful sex—“there came a spirit to me from the world of voices, and it whispered to me sounds that I never have forgotten, long, long before I was born.”
“Really?” said the stranger.
“Oh yes!—long before I could gather a fig, or gather the water in my hand, and that must be before I was born. When I was born, I was not so high as the rosebud, at which I tried to catch, now I am as near the moon as the palm-tree—sometimes I catch her beams sooner than he does, therefore I must be very old, and very high.”
At these words, the stranger, with an expression indescribable, leaned against a tree. He viewed that lovely and helpless being, while he refused the fruits and water she offered him, with a look, that, for the first time, intimated compassion. The stranger feeling did not dwell long in a mansion it was unused to. The expression was soon exchanged for that half-ironical, half-diabolical glance Immalee could not understand. “And you live here alone,” he said, “and you have lived in this beautiful place without a companion?”
“Oh no!” said Immalee, “I have a companion more beautiful than all the flowers in the isle. There is not a rose-leaf that drops in the river so bright as its cheek. My friend lives under the water, but its colours are so bright. It kisses me too, but its lips are very cold; and when I kiss it, it seems to dance, and its beauty is all broken into a thousand faces, that come smiling at me like little stars. But, though my friend has a thousand faces, and I have but one, still there is one thing that troubles me. There is but one stream where it meets me, and that is where are no shadows from the trees—and I never can catch it but when the sun is bright. Then when I catch it in the stream, I kiss it on my knees; but my friend has grown so tall, that sometimes I wish it were smaller. Its lips spread so much wider, that I give it a thousand kisses for one that I get.”
“Is your friend male or female,” said the stranger.
“What is that?” answered Immalee.
“I mean, of what sex is your friend?”
But to this question he could obtain no satisfactory answer; and it was not till his return the next day, when he revisited the isle, that he discovered Immalee’s friend was what he suspected. He found this innocent and lovely being bending over a stream that reflected her image, and wooing it with a thousand wild and graceful attitudes of joyful fondness. The stranger gazed at her for some time, and thoughts it would be difficult for man to penetrate into, threw their varying expression over his features for a moment. It was the first of his intended victims he had ever beheld with compunction. The joy, too, with which Immalee received him, almost brought back human feelings to a heart that had long renounced them; and, for a moment, he experienced a sensation like that of his master when he visited paradise—pity for the flowers he resolved to wither forever. He looked at her as she fluttered round him with outspread arms and dancing eyes; and sighed, while she welcomed him in tones of such wild sweetness, as suited a being who had hitherto conversed with nothing but the melody of birds and the murmur of waters. With all her ignorance, however, she could not help testifying her amazement at his arriving at the isle without any visible means of conveyance.
He evaded answering her on this point, but said, “Immalee, I come from a world wholly unlike that you inhabit, amid inanimate flowers, and unthinking birds. I come from a world where all, as I do, think and speak.”
Immalee was speechless with wonder and delight for some time; at length she exclaimed, “Oh, how they must love each other! even I love my poor birds and flowers, and the trees that shade, and the waters that sing to me!”
The stranger smiled. “In all that world, perhaps there is not another being beautiful and innocent as you. It is a world of suffering, guilt, and care.”
It was with much difficulty she was made to comprehend the meaning of these words, but when she did, she exclaimed, “Oh, that I could live in that world, for I would make everyone happy!”
“But you could not, Immalee,” said the stranger; “this world is of such extent that it would take your whole life to traverse it, and, during your progress, you never could be conversant with more than a small number of sufferers at a time, and the evils they undergo are in many instances such as you or no human power could relieve.”
At these words, Immalee burst into an agony of tears.
“Weak, but lovely being,” said the stranger, “could your tears heal the corrosions of disease?—cool the burning throb of a cancered heart?—wash the pale slime from the clinging lips of famine?—or, more than all, quench the fire of forbidden passion?”
Immalee paused aghast at this enumeration, and could only falter out, that wherever she went, she would bring her flowers and sunshine among the healthy, and they should all sit under the shade of her own tamarind. That for disease and death, she had long been accustomed to see flowers wither and die their beautiful death of nature. “And perhaps,” she added, after a reflective pause, “as I have often known them to retain their delicious odour even after they were faded, perhaps what thinks may live too after the form has faded, and that is a thought of joy.” Of passion, she said she knew nothing, and could propose no remedy for an evil she was unconscious of. She had seen flowers fade with the season, but could not imagine why the flower should destroy itself.
“But did you never trace a worm in the flower?” said the stranger, with the sophistry of corruption.
“Yes,” answered Immalee, “but the worm was not the native of the flower; its own leaves never could have hurt it.”
This led to a discussion, which Immalee’s impregnable innocence, though combined with ardent curiosity and quick apprehension, rendered perfectly harmless to her. Her playful and desultory answers—her restless eccentricity of imagination—her keen and piercing, though ill-poised intellectual weapons—and, above all, her instinctive and unfailing tact in matters of right and wrong, formed altogether an array that discomfited and baffled the tempter more than if he had been compelled to encounter half the “wranglers” of the European academies of that day. In the logic of the schools he was well-versed, but in this logic of the heart and of nature, he was “ignorance itself.” It is said, that the “aweless lion” crouches before “a maid in the pride of her purity.”
The tempter was departing gloomily, when he saw tears start from the bright eyes of Immalee, and caught a wild and dark omen from her innocent grief. “And you weep, Immalee?”
“Yes,” said the beautiful being, “I always weep when I see the sun set in clouds; and will you, the sun of my heart, set in darkness too? and will you not rise again? will you not?” and, with the graceful confidence of pure innocence, she pressed her red delicious lip to his hand as she spoke. “Will you not? I shall never love my roses and peacocks if you do not return, for they cannot speak to me as you do, nor can I give them one thought, but you can give me many. Oh, I would like to have many thoughts about ‘the world that suffers,’ from which you came; and I believe you came from it, for, till I saw you, I never felt a pain that was not pleasure; but now, it is all pain when I think you will not return.”
“I will return,” said the stranger, “beautiful Immalee, and will show you, at my return, a glimpse of that world from which I come, and in which you will soon be an inmate.”
“But shall I see you there,” said Immalee, “otherwise how shall I ‘talk thoughts’?”
“Oh yes—oh certainly.”
“But why do you repeat the same words twice; your once would have been enough.”
“Well then, yes.”
“Then take this rose from me, and let us inhale its odour together, as I say to my friend in the fountain, when I bend to kiss it; but my friend withdraws its rose before I have tasted it, and I leave mine on the water. Will you not take my rose,” said the beautiful suppliant, bending towards him.
“I will,” said the stranger; and he took a flower from the cluster Immalee held out to him. It was a withered one. He snatched it, and hid it in his breast.
“And will you go without a canoe across that dark sea?” said Immalee.
“We shall meet again, and meet in the world of suffering,” said the stranger.
“Thank you—oh, thank you,” repeated Immalee, as she saw him plunge fearless amid the surf.
The stranger answered only, “We shall meet again.” Twice, as he parted, he threw a glance at the beautiful and isolated being; a lingering of humanity trembled round his heart—but he tore the withered rose from his bosom, and to the waved arm and angel-smile of Immalee, he answered, “We shall meet again.”
XVI
Più non ho la dolce speranza.
Didone
Seven mornings and evenings Immalee paced the sands of her lonely isle, without seeing the stranger. She had still his promise to console her, that they should meet in the world of suffering; and this she repeated to herself as if it was full of hope and consolation. In this interval she tried to educate herself for her introduction into this world, and it was beautiful to see her attempting, from vegetable and animal analogies, to form some image of the incomprehensible destiny of man. In the shade she watched the withering flower.—“The blood that ran red through its veins yesterday is purple today, and will be black and dry tomorrow,” she said; “but it feels no pain—it dies patiently—and the ranunculus and tulip near it are untouched by grief for their companion, or their colours would not be so resplendent. But can it be thus in the world that thinks? Could I see him wither and die, without withering and dying along with him. Oh no! when that flower fades, I will be the dew that falls over him!”
She attempted to enlarge her comprehension, by observing the animal world. A young loxia had fallen dead from its pendent nest; and Immalee, looking into the aperture which that intelligent bird forms at the lower extremity of the nest to secure it from birds of prey, perceived the old ones with fireflies in their small beaks, their young one lying dead before them. At this sight Immalee burst into tears.—“Ah! you cannot weep,” she said, “what an advantage I have over you! You eat, though your young one, your own one, is dead; but could I ever drink of the milk of the cocoa, if he could no longer taste it? I begin to comprehend what he said—to think, then, is to suffer—and a world of thought must be a world of pain! But how delicious are these tears! Formerly I wept for pleasure—but there is a pain sweeter than pleasure, that I never felt till I beheld him. Oh! who would not think, to have the joy of tears?”
But Immalee did not occupy this interval solely in reflection; a new anxiety began to agitate her; and in the intervals of her meditation and her tears, she searched with avidity for the most glowing and fantastically wreathed shells to deck her arms and hair with. She changed her drapery of flowers every day, and never thought them fresh after the first hour; then she filled her largest shells with the most limpid water, and her hollow coconuts with the most delicious figs, interspersed with roses, and arranged them picturesquely on the stone bench of the ruined pagoda. The time, however, passed over without the arrival of the stranger, and Immalee, on visiting her fairy banquet the next day, wept over the withered fruit, but dried her eyes, and hastened to replace them.
She was thus employed on the eighth morning, when she saw the stranger approach; and the wild and innocent delight with which she bounded towards him, excited in him for a moment a feeling of gloomy and reluctant compunction, which Immalee’s quick susceptibility traced in his pausing step and averted eye. She stood trembling in lovely and pleading diffidence, as if entreating pardon for an unconscious offence, and asking permission to approach by the very attitude in which she forbore it, while tears stood in her eyes ready to fall at another repelling motion. This sight “whetted his almost blunted purpose.” She must learn to suffer, to qualify her to become my pupil, he thought. “Immalee, you weep,” he added, approaching her.
“Oh yes!” said Immalee, smiling like a spring morning through her tears; “you are to teach me to suffer, and I shall soon be very fit for your world—but I had rather weep for you, than smile on a thousand roses.”
“Immalee,” said the stranger, repelling the tenderness that melted him in spite of himself, “Immalee, I come to show you something of the world of thought you are so anxious to inhabit, and of which you must soon become an inmate. Ascend this hill where the palm-trees are clustering, and you shall see a glimpse of part of it.”
“But I would like to see the whole, and all at once!” said Immalee, with the natural avidity of thirsty and unfed intellect, that believes it can swallow all things, and digest all things.
“The whole, and all at once!” said her conductor, turning to smile at her as she bounded after him, breathless and glowing with newly excited feeling. “I doubt the part you will see tonight will be more than enough to satiate even your curiosity.”
As he spoke he drew a tube from his vest, and bid her apply it to her sight. The Indian obeyed him; but, after gazing a moment, uttered the emphatic exclamation, “I am there!—or are they here?” and sunk on the earth in a frenzy of delight. She rose again in a moment, and eagerly seizing the telescope, applied it in a wrong direction, which disclosed merely the sea to her view, and exclaimed sadly, “Gone!—gone—all that beautiful world lived and died in a moment—all that I love die so—my dearest roses live not half so long as those I neglect—you were absent for seven moons since I first saw you, and the beautiful world lived only a moment.”
The stranger again directed the telescope towards the shore of India, from which they were not far distant, and Immalee again exclaimed in rapture, “Alive and more beautiful than ever!—all living, thinking things!—their very walk thinks. No mute fishes, and senseless trees, but wonderful rocks,39 on which they look with pride, as if they were the works of their own hands. Beautiful rocks! how I love the perfect straightness of your sides, and the crisped and flower-like knots of your decorated tops! Oh that flowers grew, and birds fluttered round you, and then I would prefer you even to the rocks under which I watch the setting sun! Oh what a world must that be where nothing is natural, and everything beautiful!—thought must have done all that. But, how little everything is!—thought should have made everything larger—thought should be a god. But,” she added with quick intelligence and self-accusing diffidence, “perhaps I am wrong. Sometimes I have thought I could lay my hand on the top of a palm-tree, but when, after a long, long time, I came close to it, I could not have reached its lowest leaf were I ten times higher than I am. Perhaps your beautiful world may grow higher as I approach it.”
“Hold, Immalee,” said the stranger, taking the telescope from her hands, “to enjoy this sight you should understand it.”
“Oh yes!” said Immalee, with submissive anxiety, as the world of sense rapidly lost ground in her imagination against the newfound world of mind—“yes—let me think.”
“Immalee, have you any religion?” said the visitor, as an indescribable feeling of pain made his pale brow still paler. Immalee, quick in understanding and sympathising with physical feeling, darted away at these words, returned in a moment with a banyan leaf, with which she wiped the drops from his livid forehead; and then seating herself at his feet, in an attitude of profound but eager attention, repeated, “ ‘Religion!’ what is that? is it a new thought?”
“It is the consciousness of a Being superior to all worlds and their inhabitants, because he is the Maker of all, and will be their judge—of a Being whom we cannot see, but in whose power and presence we must believe, though invisible—of one who is everywhere unseen; always acting, though never in motion; hearing all things, but never heard.”
Immalee interrupted with an air of distraction—“Hold! too many thoughts will kill me—let me pause. I have seen the shower that came to refresh the rose-tree beat it to the earth.” After an effort of solemn recollection, she added, “The voice of dreams told me something like that before I was born, but it is so long ago—sometimes I have had thoughts within me like that voice. I have thought I loved the things around me too much, and that I should love things beyond me—flowers that could not fade, and a sun that never sets. I could have sprung, like a bird into the air, after such a thought—but there was no one to show me that path upward.” And the young enthusiast lifted towards heaven eyes in which trembled the tears of ecstatic imaginings, and then turned their mute pleadings on the stranger.
“It is right,” he continued, “not only to have thoughts of this Being, but to express them by some outward acts. The inhabitants of the world you are about to see, call this, ‘worship’—and they have adopted (a Satanic smile curled his lip as he spoke) very different modes; so different, that, in fact, there is but one point in which they all agree—that of making their religion a torment;—the religion of some prompting them to torture themselves, and the religion of some prompting them to torture others. Though, as I observed, they all agree in this important point, yet unhappily they differ so much about the mode, that there has been much disturbance about it in the world that thinks.”
“In the world that thinks!” repeated Immalee, “Impossible! Surely they must know that a difference cannot be acceptable to Him who is One.”
“And have you then adopted no mode of expressing your thoughts of this Being, that is, of worshipping him?” said the stranger.
“I smile when the sun rises in its beauty, and I weep when I see the evening star rise,” said Immalee.
“And do you recoil at the inconsistencies of varied modes of worship, and yet you yourself employ smiles and tears in your address to the Deity?”
“I do—for they are both the expressions of joy with me,” said the poor Indian; “the sun is as happy when he smiles through the rain-clouds, as when he burns in the mid-height of heaven, in the fierceness of his beauty; and I am happy whether I smile or I weep.”
“Those whom you are about to see,” said the stranger, offering her the telescope, “are as remote in their forms of worship as smiles from tears; but they are not, like you, equally happy in both.”
Immalee applied her eye to the telescope, and exclaimed in rapture at what she saw.
“What do you see?” said the stranger.
Immalee described what she saw with many imperfect expressions, which, perhaps, may be rendered more intelligible by the explanatory words of the stranger.
“You see,” said he, “the coast of India, the shores of the world near you.—There is the black pagoda of Juggernaut, that enormous building on which your eye is first fixed. Beside it stands a Turkish mosque—you may distinguish it by a figure like that of the half-moon. It is the will of him who rules that world, that its inhabitants should worship him by that sign.40 At a small distance you may see a low building with a trident on its summit—that is the temple of Mahadeva, one of the ancient goddesses of the country.”
“But the houses are nothing to me,” said Immalee, “show me the living things that go there. The houses are not half so beautiful as the rocks on the shore, draperied all over with seaweeds and mosses, and shaded by the distant palm-tree and cocoa.”
“But those buildings,” said the tempter, “are indicative of the various modes of thinking of those who frequent them. If it is into their thoughts you wish to look, you must see them expressed by their actions. In their dealings with each other, men are generally deceitful, but in their dealings with their gods, they are tolerably sincere in the expression of the character they assign them in their imaginations. If that character be formidable, they express fear; if it be one of cruelty, they indicate it by the sufferings they inflict on themselves; if it be gloomy, the image of the god is faithfully reflected in the visage of the worshipper. Look and judge.”
Immalee looked and saw a vast sandy plain, with the dark pagoda of Juggernaut in the perspective. On this plain lay the bones of a thousand skeletons, bleaching in the burning and unmoistened air. A thousand human bodies, hardly more alive, and scarce less emaciated, were trailing their charred and blackened bodies over the sands, to perish under the shadow of the temple, hopeless of ever reaching that of its walls.
Multitudes of them dropped dead as they crawled. Multitudes still living, faintly waved their hands, to scare the vultures that hovered nearer and nearer at every swoop, and scooped the poor remnants of flesh from the living bones of the screaming victim, and retreated, with an answering scream of disappointment at the scanty and tasteless morsel they had torn away.
Many tried, in their false and fanatic zeal, to double their torments, by crawling through the sands on their hands and knees; but hands through the backs of which the nails had grown, and knees worn literally to the bone, struggled but feebly amid the sands and the skeletons, and the bodies that were soon to be skeletons, and the vultures that were to make them so.
Immalee withheld her breath, as if she inhaled the abominable effluvia of this mass of putrefaction, which is said to desolate the shores near the temple of Juggernaut, like a pestilence.
Close to this fearful scene, came on a pageant, whose splendour made a brilliant and terrible contrast to the loathsome and withering desolation of animal and intellectual life, amid which its pomp came towering, and sparkling, and trembling on. An enormous fabric, more resembling a moving palace than a triumphal car, supported the enshrined image of Juggernaut, and was dragged forward by the united strength of a thousand human bodies, priests, victims, brahmins, fakirs and all. In spite of this huge force, the impulse was so unequal, that the whole edifice rocked and tottered from time to time, and this singular union of instability and splendour, of trembling decadence and terrific glory, gave a faithful image of the meretricious exterior, and internal hollowness, of idolatrous religion. As the procession moved on, sparkling amid desolation, and triumphant amid death, multitudes rushed forward from time to time, to prostrate themselves under the wheels of the enormous machine, which crushed them to atoms in a moment, and passed on;—others “cut themselves with knives and lancets after their manner,” and not believing themselves worthy to perish beneath the wheels of the idol’s chariot, sought to propitiate him by dying the tracks of those wheels with their blood;—their relatives and friends shouted with delight as they saw the streams of blood dye the car and its line of progress, and hoped for an interest in these voluntary sacrifices, with as much energy, and perhaps as much reason, as the Catholic votarist does in the penance of St. Bruno, or the ex-oculation of St. Lucia, or the martyrdom of St. Ursula and her eleven thousand virgins, which, being interpreted, means the martyrdom of a single female named “Undecimilla,” which the Catholic legends read “Undecim Mille.”
The procession went on, amid that mixture of rites that characterizes idolatry in all countries—half resplendent, half horrible—appealing to nature while they rebel against her—mingling flowers with blood, and casting alternately a screaming infant, or a garland of roses, beneath the car of the idol.
Such was the picture that presented to the strained, incredulous eyes of Immalee, those mingled features of magnificence and horror—of joy and suffering—of crushed flowers and mangled bodies—of magnificence calling on torture for its triumph—and the steam of blood and the incense of the rose, inhaled at once by the triumphant nostrils of an incarnate demon, who rode amid the wrecks of nature and the spoils of the heart! Immalee gazed on in horrid curiosity. She saw, by the aid of the telescope, a boy seated on the front of the moving temple, who “perfected the praise” of the loathsome idol, with all the outrageous lubricities of the Phallic worship. From the slightest consciousness of the meaning of this phenomenon, her unimaginable purity protected her as with a shield. It was in vain that the tempter plied her with questions, and hints of explanation, and offers of illustration. He found her chill, indifferent, and even incurious. He gnashed his teeth and gnawed his lip en parenthese. But when she saw mothers cast their infants under the wheels of the car, and then turn to watch the wild and wanton dance of the Almahs, and appear, by their open lips and clapped hands, to keep time to the sound of the silver bells that tinkled round their slight ankles, while their infants were writhing in their dying agony—she dropped the telescope in horror, and exclaimed, “The world that thinks does not feel. I never saw the rose kill the bud!”
“But look again,” said the tempter, “to that square building of stone, round which a few stragglers are collected, and whose summit is surmounted by a trident—that is the temple of Mahadeva, a goddess who possesses neither the power or the popularity of the great idol Juggernaut. Mark how her worshippers approach her.” Immalee looked, and saw women offering flowers, fruits, and perfumes; and some young girls brought birds in cages, whom they set free; others, after making vows for the safety of some absent, sent a small and gaudy boat of paper, illuminated with wax, down the stream of an adjacent river, with injunctions never to sink till it reached him.
Immalee smiled with pleasure at the rites of this harmless and elegant superstition. “This is not the religion of torment,” said she.
“Look again,” said the stranger. She did, and beheld those very women whose hands had been employed in liberating birds from their cages, suspending, on the branches of the trees which shadowed the temple of Mahadeva, baskets containing their newborn infants, who were left there to perish with hunger, or be devoured by the birds, while their mothers danced and sung in honour of the goddess.
Others were occupied in conveying, apparently with the most zealous and tender watchfulness, their aged parents to the banks of the river, where, after assisting them to perform their ablations, with all the intensity of filial and divine piety, they left them half immersed in the water, to be devoured by alligators, who did not suffer their wretched prey to linger in long expectation of their horrible death; while others were deposited in the jungles near the banks of the river, where they met with a fate as certain and as horrible, from the tigers who infested it, and whose yell soon hushed the feeble wail of their unresisting victims.
Immalee sunk on the earth at this spectacle, and clasping both hands over her eyes, remained speechless with grief and horror.
“Look yet again,” said the stranger, “the rites of all religions are not so bloody.” Once more she looked, and saw a Turkish mosque, towering in all the splendour that accompanied the first introduction of the religion of Muhammad among the Hindus. It reared its gilded domes, and carved minarets, and crescented pinnacles, rich with all the profusion which the decorative imagination of Oriental architecture, at once light and luxuriant, gorgeous and aerial, delights to lavish on its favourite works.
A group of stately Turks were approaching the mosque, at the call of the muezzin. Around the building arose neither tree nor shrub; it borrowed neither shade nor ornament from nature; it had none of those soft and graduating shades and hues, which seem to unite the works of God and the creature for the glory of the former, and calls on the inventive magnificence of art, and the spontaneous loveliness of nature, to magnify the Author of both; it stood the independent work and emblem of vigorous hands and proud minds, such as appeared to belong to those who now approached it as worshippers. Their finely featured and thoughtful countenances, their majestic habits, and lofty figures, formed an imposing contrast to the unintellectual expression, the crouching posture, and the half naked squalidness of some poor Hindus, who, seated on their hams, were eating their mess of rice, as the stately Turks passed on to their devotions. Immalee viewed them with a feeling of awe and pleasure, and began to think there might be some good in the religion professed by these noble-looking beings. But, before they entered the mosque, they spurned and spit at the unoffending and terrified Hindus; they struck them with the flats of their sabres, and, terming them dogs of idolaters, they cursed them in the name of God and the prophet. Immalee, revolted and indignant at the sight, though she could not hear the words that accompanied it, demanded the reason of it.
“Their religion,” said the stranger, “binds them to hate all who do not worship as they do.”
“Alas!” said Immalee, weeping, “is not that hatred which their religion teaches, a proof that theirs is the worst? But why,” she added, her features illuminated with all the wild and sparkling intelligence of wonder, while flushed with recent fears, “why do I not see among them some of those lovelier beings, whose habits differ from theirs, and whom you call women? Why do they not worship also; or have they a milder religion of their own?”
“That religion,” replied the stranger, “is not very favourable to those beings, of whom you are the loveliest; it teaches that men shall have different companions in the world of souls; nor does it clearly intimate that women shall ever arrive there. Hence you may see some of these excluded beings wandering amid those stones that designate the place of their dead, repeating prayers for the dead whom they dare not hope to join; and others, who are old and indigent, seated at the doors of the mosque, reading aloud passages from a book lying on their knees (which they call the Koran), with the hope of soliciting alms, not of exciting devotion.”
At these desolating words, Immalee, who had in vain looked to any of these systems for that hope or solace which her pure spirit and vivid imagination alike thirsted for, felt a recoiling of the soul unutterable at religion thus painted to her, and exhibiting only a frightful picture of blood and cruelty, of the inversion of every principle of nature, and the disruption of every tie of the heart.
She flung herself on the ground, and exclaiming, “There is no God, if there be none but theirs!” then, starting up as if to take a last view, in the desperate hope that all was an illusion, she discovered a small obscure building overshaded by palm-trees, and surmounted by a cross; and struck by the unobtrusive simplicity of its appearance, and the scanty number and peaceable demeanour of the few who were approaching it, she exclaimed, that this must be a new religion, and eagerly demanded its name and rites. The stranger evinced some uneasiness at the discovery she had made, and testified still more reluctance to answer the questions which it suggested; but they were pressed with such restless and coaxing importunity, and the beautiful being who urged them made such an artless transition from profound and meditative grief to childish, yet intelligent curiosity, that it was not in man, or more or less than man, to resist her.
Her glowing features, as she turned them toward him, with an expression half impatient, half pleading, were indeed those “of a stilled infant smiling through its tears.”41 Perhaps, too, another cause might have operated on this prophet of curses, and made him utter a blessing where he meant malediction; but into this we dare not inquire, nor will it ever be fully known till the day when all secrets must be disclosed. However it was, he felt himself compelled to tell her it was a new religion, the religion of Christ, whose rites and worshippers she beheld.
“But what are the rites?” asked Immalee. “Do they murder their children, or their parents, to prove their love to God? Do they hang them on baskets to perish, or leave them on the banks of rivers to be devoured by fierce and hideous animals?”
“The religion they profess forbids that,” said the stranger, with reluctant truth; “it requires them to honour their parents, and to cherish their children.”
“But why do they not spurn from the entrance to their church those who do not think as they do?”
“Because their religion enjoins them to be mild, benevolent, and tolerant; and neither to reject or disdain those who have not attained its purer light.”
“But why is there no splendour or magnificence in their worship; nothing grand or attractive?”
“Because they know that God cannot be acceptably worshipped but by pure hearts and crimeless hands; and though their religion gives every hope to the penitent guilty, it flatters none with false promises of external devotion supplying the homage of the heart; or artificial and picturesque religion standing in the place of that single devotion to God, before whose throne, though the proudest temples erected to his honour crumble into dust, the heart burns on the altar still, an inextinguishable and acceptable victim.”
As he spoke (perhaps constrained by a higher power), Immalee bowed her glowing face to the earth, and then raising it with the look of a newborn angel, exclaimed, “Christ shall be my God, and I will be a Christian!” Again she bowed in the deep prostration which indicates the united submission of soul and body, and remained in this attitude of absorption so long, that, when she rose, she did not perceive the absence of her companion.—“He fled murmuring, and with him fled the shades of night.”
XVII
“Why, I did say something about getting a licence from the Qadi.”
Blue Beard
The visits of the stranger were interrupted for some time, and when he returned, it seemed as if their purpose was no longer the same. He no longer attempted to corrupt her principles, or sophisticate her understanding, or mystify her views of religion. On the latter subject he was quite silent, seemed to regret he had ever touched on it, and not all her restless avidity of knowledge, or caressing importunity of manner, could extract from him another syllable on the subject. He repayed her amply, however, by the rich, varied, and copious stores of a mind, furnished with matter apparently beyond the power of human experience to have collected, confined, as it is, within the limits of threescore years and ten. But this never struck Immalee; she took “no note of time;” and the tale of yesterday, or the record of past centuries, were synchronized in a mind to which facts and dates were alike unknown; and which was alike unacquainted with the graduating shades of manner, and the linked progress of events.
They often sat on the shore of the isle in the evening, where Immalee always prepared a seat of moss for her visitor, and gazed together on the blue deep in silence; for Immalee’s newly-awaked intellect and heart felt that bankruptcy of language, which profound feeling will impress on the most cultivated intellect, and which, in her case, was increased alike by her innocence and her ignorance; and her visitor had perhaps reasons still stronger for his silence. This silence, however, was often broken. There was not a vessel that sailed in the distance which did not suggest an eager question from Immalee, and did not draw a slow and extorted reply from the stranger. His knowledge was immense, various, and profound (but this was rather a subject of delight than of curiosity to his beautiful pupil); and from the Indian canoe, rowed by naked natives, to the splendid, and clumsy, and ill-managed vessels of the Rajahs, that floated like huge and gilded fish tumbling in uncouth and shapeless mirth on the wave, to the gallant and well-manned vessels of Europe, that came on like the gods of ocean bringing fertility and knowledge, the discoveries of art, and the blessings of civilization, wherever their sails were unfurled and their anchors dropped—he could tell her all—describe the destination of every vessel—the feelings, characters, and national habits of the many-minded inmates—and enlarge her knowledge to a degree which books never could have done; for colloquial communication is always the most vivid and impressive medium, and lips have a prescriptive right to be the first intelligencers in instruction and in love.
Perhaps this extraordinary being, with regard to whom the laws of mortality and the feelings of nature seemed to be alike suspended, felt a kind of sad and wild repose from the destiny that immitigably pursued him, in the society of Immalee. We know not, and can never tell, what sensations her innocent and helpless beauty inspired him with, but the result was, that he ceased to regard her as his victim; and, when seated beside her listening to her questions, or answering them, seemed to enjoy the few lucid intervals of his insane and morbid existence. Absent from her, he returned to the world to torture and to tempt in the madhouse where the Englishman Stanton was tossing on his straw—
(“Hold!” said Melmoth; “what name have you mentioned?”)
(“Have patience with me, señor,” said Monçada, who did not like interruption; “have patience, and you will find we are all beads strung on the same string. Why should we jar against each other? our union is indissoluble.”)
(He proceeded with the story of the unhappy Indian, as recorded in the parchments of Adonijah, which he had been compelled to copy, and of which he was anxious to impress every line and letter on his listener, to substantiate his own extraordinary story.)
When absent from her, his purpose was what I have described; but while present, that purpose seemed suspended; he gazed often on her with eyes whose wild and fierce lustre was quenched in a dew that he hastily wiped away, and gazed on her again. While he sat near her on the flowers she had collected for him—while he looked on those timid and rosy lips that waited his signal to speak, like buds that did not dare to blow till the sun shone on them—while he heard accents issue from those lips which he felt it would be as impossible to pervert as it would be to teach the nightingale blasphemy—he sunk down beside her, passed his hand over his livid brow, and, wiping off some cold drops, thought for a moment he was not the Cain of the moral world, and that the brand was effaced—at least for a moment. The habitual and impervious gloom of his soul soon returned. He felt again the gnawings of the worm that never dies, and the scorchings of the fire that is never to be quenched. He turned the fatal light of his dark eyes on the only being who never shrunk from their expression, for her innocence made her fearless. He looked intensely at her, while rage, despair, and pity, convulsed his heart; and as he beheld the confiding and conciliating smile with which this gentle being met a look that might have withered the heart of the boldest within him—a Semele gazing in supplicating love on the lightnings that were to blast her—one human drop dimmed their portentous lustre, as its softened rays fell on her. Turning fiercely away, he flung his view on the ocean, as if to find, in the sight of human life, some fuel for the fire that was consuming his vitals. The ocean, that lay calm and bright before them as a sea of jasper, never reflected two more different countenances, or sent more opposite feelings to two hearts. Over Immalee’s, it breathed that deep and delicious reverie, which those forms of nature that unite tranquillity and profundity diffuse over souls whose innocence gives them a right to an unmingled and exclusive enjoyment of nature. None but crimeless and unimpassioned minds ever truly enjoyed earth, ocean, and heaven. At our first transgression, nature expels us, as it did our first parents, from her paradise forever.
To the stranger the view was fraught with far different visions. He viewed it as a tiger views a forest abounding with prey; there might be the storm and the wreck; or, if the elements were obstinately calm, there might be the gaudy and gilded pleasure barge, in which a Rajah and the beautiful women of his haram were inhaling the sea breeze under canopies of silk and gold, overturned by the unskilfulness of their rowers, and their plunge, and struggle, and dying agony, amid the smile and beauty of the calm ocean, produce one of those contrasts in which his fierce spirit delighted. Or, were even this denied, he could watch the vessels as they floated by, and, from the skiff to the huge trader, be sure that every one bore its freight of woe and crime. There came on the European vessels full of the passions and crimes of another world—of its sateless cupidity, remorseless cruelty, its intelligence, all awake and ministrant in the cause of its evil passions, and its very refinement operating as a stimulant to more inventive indulgence, and more systematized vice. He saw them approach to traffic for “gold, and silver, and the souls of men;”—to grasp, with breathless rapacity, the gems and precious produce of those luxuriant climates, and deny the inhabitants the rice that supported their inoffensive existence;—to discharge the load of their crimes, their lust and their avarice, and after ravaging the land, and plundering the natives, depart, leaving behind them famine, despair, and execration; and bearing with them back to Europe, blasted constitutions, inflamed passions, ulcerated hearts, and consciences that could not endure the extinction of a light in their sleeping apartment.
Such were the objects for which he watched; and one evening, when solicited by Immalee’s incessant questions about the worlds to which the vessels were hastening, or to which they were returning, he gave her a description of the world, after his manner, in a spirit of mingled derision, malignity, and impatient bitterness at the innocence of her curiosity. There was a mixture of fiendish acrimony, biting irony, and fearful truth, in his wild sketch, which was often interrupted by the cries of astonishment, grief, and terror, from his hearer.
“They come,” said he, pointing to the European vessels, “from a world where the only study of the inhabitants is how to increase their own sufferings, and those of others, to the utmost possible degree; and, considering they have only had 4,000 years practice at the task, it must be allowed they are tolerable proficients.”
“But is it possible?”
“You shall judge. In aid, doubtless, of this desirable object, they have been all originally gifted with imperfect constitutions and evil passions; and, not to be ungrateful, they pass their lives in contriving how to augment the infirmities of the one, and aggravate the acerbities of the other. They are not like you, Immalee, a being who breathes amid roses, and subsists only on the juices of fruits, and the lymph of the pure element. In order to render their thinking powers more gross, and their spirits more fiery, they devour animals, and torture from abused vegetables a drink, that, without quenching thirst, has the power of extinguishing reason, inflaming passion, and shortening life—the best result of all—for life under such circumstances owes its only felicity to the shortness of its duration.”
Immalee shuddered at the mention of animal food, as the most delicate European would at the mention of a cannibal feast; and while tears trembled in her beautiful eyes, she turned them wistfully on her peacocks with an expression that made the stranger smile.
“Some,” said he, by way of consolation, “have a taste by no means so sophisticated—they content themselves at their need with the flesh of their fellow-creatures; and as human life is always miserable, and animal life never so (except from elementary causes), one would imagine this the most humane and salutary way of at once gratifying the appetite, and diminishing the mass of human suffering. But as these people pique themselves on their ingenuity in aggravating the sufferings of their situation, they leave thousands of human beings yearly to perish by hunger and grief, and amuse themselves in feeding on animals, whom, by depriving of existence, they deprive of the only pleasure their condition has allotted them. When they have thus, by unnatural diet and outrageous stimulation, happily succeeded in corrupting infirmity into disease, and exasperating passion into madness, they proceed to exhibit the proofs of their success, with an expertness and consistency truly admirable. They do not, like you, Immalee, live in the lovely independence of nature—lying on the earth, and sleeping with all the eyes of heaven unveiled to watch you—treading the same grass till your light step feels a friend in every blade it presses—and conversing with flowers, till you feel yourself and them children of the united family of nature, whose mutual language of love you have almost learned to speak to each other—no, to effect their purpose, their food, which is of itself poison, must be rendered more fatal by the air they inhale; and therefore the more civilized crowd all together into a space which their own respiration, and the exhalation of their bodies, renders pestilential, and which gives a celerity inconceivable to the circulation of disease and mortality. Four thousand of them will live together in a space smaller than the last and lightest colonnade of your young banyan-tree, in order, doubtless, to increase the effects of foetid air, artificial heat, unnatural habits, and impracticable exercise. The result of these judicious precautions is just what may be guessed. The most trifling complaint becomes immediately infectious, and, during the ravages of the pestilence, which this habit generates, ten thousand lives a day are the customary sacrifice to the habit of living in cities.”
“But they die in the arms of those they love,” said Immalee, whose tears flowed fast at this recital; “and is not that better than even life in solitude—as mine was before I beheld you?”
The stranger was too intent on his description to heed her. “To these cities they resort nominally for security and protection, but really for the sole purpose to which their existence is devoted—that of aggravating its miseries by every ingenuity of refinement. For example, those who live in uncontrasted and untantalized misery, can hardly feel it—suffering becomes their habit, and they feel no more jealousy of their situation than the bat, who clings in blind and famishing stupefaction to the cleft of a rock, feels of the situation of the butterfly, who drinks of the dew, and bathes in the bloom of every flower. But the people of the ‘other worlds’ have invented, by means of living in cities, a new and singular mode of aggravating human wretchedness—that of contrasting it with the wild and wanton excess of superfluous and extravagant splendour.”
Here the stranger had incredible difficulty to make Immalee comprehend how there could be an unequal division of the means of existence; and when he had done his utmost to explain it to her, she continued to repeat (her white finger on her scarlet lip, and her small foot beating the moss), in a kind of pouting inquietude, “Why should some have more than they can eat, and others nothing to eat?”
“This,” continued the stranger, “is the most exquisite refinement on that art of torture which those beings are so expert in—to place misery by the side of opulence—to bid the wretch who dies for want feed on the sound of the splendid equipages which shake his hovel as they pass, but leave no relief behind—to bid the industrious, the ingenious, and the imaginative, starve, while bloated mediocrity pants from excess—to bid the dying sufferer feel that life might be prolonged by one drop of that exciting liquor, which, wasted, produces only sickness or madness in those whose lives it undermines;—to do this is their principal object, and it is fully attained. The sufferer through whose rags the wind of winter blows, like arrows lodging in every pore—whose tears freeze before they fall—whose soul is as dreary as the night under whose cope his resting-place must be—whose glued and clammy lips are unable to receive the food which famine, lying like a burning coal at his vitals, craves—and who, amid the horrors of a houseless winter, might prefer its desolation to that of the den that abuses the name of home—without food—without light—where the howlings of the storm are answered by the fiercer cries of hunger—and he must stumble to his murky and strawless nook over the bodies of his children, who have sunk on the floor, not for rest, but despair. Such a being, is he not sufficiently miserable?”
Immalee’s shudderings were her only answer (though of many parts of his description she had a very imperfect idea).
“No, he is not enough so yet,” pursued the stranger, pressing the picture on her; “let his steps, that know not where they wander, conduct him to the gates of the affluent and the luxurious—let him feel that plenty and mirth are removed from him but by the interval of a wall, and yet more distant than if severed by worlds—let him feel that while his world is darkness and cold, the eyes of those within are aching with the blaze of light, and hands relaxed by artificial heat, are soliciting with fans the refreshment of a breeze—let him feel that every groan he utters is answered by a song or a laugh—and let him die on the steps of the mansion, while his last conscious pang is aggravated by the thought, that the price of the hundredth part of the luxuries that lie untasted before heedless beauty and sated epicurism, would have protracted his existence, while it poisons theirs—let him die of want on the threshold of a banquet-hall, and then admire with me the ingenuity that displays itself in this new combination of misery. The inventive activity of the people of the world, in the multiplication of calamity, is inexhaustibly fertile in resources. Not satisfied with diseases and famine, with sterility of the earth, and tempests of the air, they must have laws and marriages, and kings and tax-gatherers, and wars and fêtes, and every variety of artificial misery inconceivable to you.”
Immalee, overpowered by this torrent of words, to her unintelligible words, in vain asked a connected explanation of them.
The demon of his superhuman misanthropy had now fully possessed him, and not even the tones of a voice as sweet as the strings of David’s harp, had power to expel the evil one. So he went on flinging about his firebrands and arrows, and then saying, “Am I not in sport? These people,” said he, “have made unto themselves kings, that is, beings whom they voluntarily invest with the privilege of draining, by taxation, whatever wealth their vices have left to the rich, and whatever means of subsistence their want has left to the poor, till their extortion is cursed from the castle to the cottage—and this to support a few pampered favourites, who are harnessed by silken reins to the car, which they drag over the prostrate bodies of the multitude. Sometimes exhausted by the monotony of perpetual fruition, which has no parallel even in the monotony of suffering (for the latter has at least the excitement of hope, which is forever denied to the former), they amuse themselves by making war, that is, collecting the greatest number of human beings that can be bribed to the task, to cut the throats of a less, equal, or greater number of beings, bribed in the same manner for the same purpose. These creatures have not the least cause of enmity to each other—they do not know, they never beheld each other. Perhaps they might, under other circumstances, wish each other well, as far as human malignity would suffer them; but from the moment they are hired for legalized massacre, hatred is their duty, and murder their delight. The man who would feel reluctance to destroy the reptile that crawls in his path, will equip himself with metals fabricated for the purpose of destruction, and smile to see it stained with the blood of a being, whose existence and happiness he would have sacrificed his own to promote, under other circumstances. So strong is this habit of aggravating misery under artificial circumstances, that it has been known, when in a sea-fight a vessel has blown up (here a long explanation was owed to Immalee, which may be spared the reader), the people of that world have plunged into the water to save, at the risk of their own lives, the lives of those with whom they were grappling amid fire and blood a moment before, and whom, though they would sacrifice to their passions, their pride refused to sacrifice to the elements.”42
“Oh that is beautiful!—that is glorious!” said Immalee, clasping her white hands; “I could bear all you describe to see that sight!”
Her smile of innocent delight, her spontaneous burst of high-toned feeling, had the usual effect of adding a darker shade to the frown of the stranger, and a sterner curve to the repulsive contraction of his upper lip, which was never raised but to express hostility or contempt.
“But what do the kings do?” said Immalee, “while they are making men kill each other for nothing?”
“You are ignorant, Immalee,” said the stranger, “very ignorant, or you would not have said it was for nothing. Some of them fight for ten inches of barren sand—some for the dominion of the salt wave—some for anything—and some for nothing—but all for pay and poverty, and occasional excitement, and the love of action, and the love of change, and the dread of home, and the consciousness of evil passions, and the hope of death, and the admiration of the showy dress in which they are to perish. The best of the jest is, they contrive not only to reconcile themselves to these cruel and wicked absurdities, but to dignify them with the most imposing names their perverted language supplies—the names of fame, of glory, of recording memory, and admiring posterity.
“Thus a wretch whom want, idleness, or intemperance, drives to this reckless and heart-withering business—who leaves his wife and children to the mercy of strangers, or to famish (terms nearly synonymous), the moment he has assumed the blushing badge that privileges massacre, becomes, in the imagination of this intoxicated people, the defender of his country, entitled to her gratitude and to her praise. The idle stripling, who hates the cultivation of intellect, and despises the meanness of occupation, feels, perhaps, a taste for arraying his person in colours as gaudy as the parrot’s or the peacock’s; and this effeminate propensity is baptised by the prostituted name of the love of glory—and this complication of motives borrowed from vanity and from vice, from the fear of distress, the wantonness of idleness, and the appetite for mischief, finds one convenient and sheltering appellation in the single sound—patriotism. And those beings who never knew one generous impulse, one independent feeling, ignorant of either the principles or the justice of the cause for which they contend, and wholly uninterested in the result, except so far as it involves the concerns of their own vanity, cupidity, and avarice, are, while living, hailed by the infatuated world as its benefactors, and when dead, canonized as its martyrs. He died in his country’s cause, is the epitaph inscribed by the rash hand of indiscriminating eulogy on the grave of ten thousand, who had ten thousand different motives for their choice and their fate—who might have lived to be their country’s enemies if they had not happened to fall in her defence—and whose love of their country, if fairly analysed, was, under its various forms of vanity, restlessness, the love of tumult, or the love of show—purely love of themselves. There let them rest—nothing but the wish to disabuse their idolaters, who prompt the sacrifice, and then applaud the victim they have made, could have tempted me to dwell thus long on beings as mischievous in their lives, as they are insignificant in their death.
“Another amusement of these people, so ingenious in multiplying the sufferings of their destiny, is what they call law. They pretend to find in this a security for their persons and their properties—with how much justice, their own felicitous experience must inform them! Of the security it gives to the latter, judge, Immalee, when I tell you, that you might spend your life in their courts, without being able to prove that those roses you have gathered and twined in your hair were your own—that you might starve for this day’s meal, while proving your right to a property which must incontestibly be yours, on the condition of your being able to fast on a few years, and survive to enjoy it—and that, finally, with the sentiments of all upright men, the opinions of the judges of the land, and the fullest conviction of your own conscience in your favour, you cannot obtain the possession of what you and all feel to be your own, while your antagonist can start an objection, purchase a fraud, or invent a lie. So pleadings go on, and years are wasted, and property consumed, and hearts broken—and law triumphs. One of its most admirable triumphs is in that ingenuity by which it contrives to convert a difficulty into an impossibility, and punish a man for not doing what it has rendered impracticable for him to do.
“When he is unable to pay his debts, it deprives him of liberty and credit, to insure that inability still further; and while destitute alike of the means of subsistence, or the power of satisfying his creditors, he is enabled, by this righteous arrangement, to console himself, at least, with the reflection, that he can injure his creditor as much as he has suffered from him—that certain loss is the reward of immitigable cruelty—and that, while he famishes in prison, the page in which his debt is recorded rots away faster than his body; and the angel of death, with one obliterating sweep of his wing, cancels misery and debt, and presents, grinning in horrid triumph, the release of debtor and debt, signed by a hand that makes the judges tremble on their seats.”
“But they have religion,” said the poor Indian, trembling at this horrible description; “they have that religion which you showed me—its mild and peaceful spirit—its quietness and resignation—no blood—no cruelty.”
“Yes—true,” said the stranger, with some reluctance, “they have religion; for in their zeal for suffering, they feel the torments of one world not enough, unless aggravated by the terrors of another. They have such a religion, but what use have they made of it? Intent on their settled purpose of discovering misery wherever it could be traced, and inventing it where it could not, they have found, even in the pure pages of that book, which, they presume to say, contains their title to peace on earth, and happiness hereafter, a right to hate, plunder, and murder each other. Here they have been compelled to exercise an extraordinary share of perverted ingenuity. The book contains nothing but what is good, and evil must be the minds, and hard the labour of those evil minds, to extort a tinge from it to colour their pretensions withal. But mark, in pursuance of their great object (the aggravation of general misery), mark how subtly they have wrought. They call themselves by various names, to excite passions suitable to the names they bear. Thus some forbid the perusal of that book to their disciples, and others assert, that from the exclusive study of its pages alone, can the hope of salvation be learned or substantiated. It is singular, however, that with all their ingenuity, they have never been able to extract a subject of difference from the essential contents of that book, to which they all appeal—so they proceed after their manner.
“They never dare to dispute that it contains irresistible injunctions—that those who believe in it should live in habits of peace, benevolence, and harmony—that they should love each other in prosperity, and assist each other in adversity. They dare not deny that the spirit that book inculcates and inspires, is a spirit whose fruits are love, joy, peace, long-suffering, mildness, and truth. On these points they never presumed to differ.—They are too plain to be denied, so they contrive to make matter of difference out of the various habits they wear; and they cut each other’s throats for the love of God, on the important subject, whether their jackets should be red or white43—or whether their priests should be arrayed in silk ribbons,44 or white linen,45 or black household garments46—or whether they should immerse their children in water, or sprinkle them with a few drops of it—or whether they should partake of the memorials of the death of him they all profess to love, standing or on their knees—or—But I weary you with this display of human wickedness and absurdity. One point is plain, they all agree that the language of the book is, ‘Love one another,’ while they all translate that language, ‘Hate one another.’ But as they can find neither materials or excuse from that book, they search for them in their own minds—and there they are never at a loss, for human minds are inexhaustible in malignity and hostility; and when they borrow the name of that book to sanction them, the deification of their passions becomes a duty, and their worst impulses are hallowed and practised as virtues.”
“Are there no parents or children in these horrible worlds?” said Immalee, turning her tearful eyes on this traducer of humanity; “none that love each other as I loved the tree under which I was first conscious of existence, or the flowers that grew with me?”
“Parents?—children?” said the stranger; “Oh yes! There are fathers who instruct their sons—” And his voice was lost—he struggled to recover it.
After a long pause, he said, “There are some kind parents among those sophisticated people.”
“And who are they?” said Immalee, whose heart throbbed spontaneously at the mention of kindliness.
“Those,” said the stranger, with a withering smile, “who murder their children at the hour of their birth, or, by medical art, dismiss them before they have seen the light; and, in so doing, they give the only credible evidence of parental affection.”
He ceased, and Immalee remained silent in melancholy meditation on what she had heard. The acrid and searing irony of his language had made no impression on one with whom “speech was truth,” and who could have no idea why a circuitous mode of conveying meaning could be adopted, when even a direct one was often attended with difficulty to herself. But she could understand, that he had spoken much of evil and of suffering, names unknown to her before she beheld him, and she turned on him a glance that seemed at once to thank and reproach him for her painful initiation into the mysteries of a new existence. She had, indeed, tasted of the tree of knowledge, and her eyes were opened, but its fruit was bitter to her taste, and her looks conveyed a kind of mild and melancholy gratitude, that would have wrung the heart for giving its first lesson of pain to the heart of a being so beautiful, so gentle, and so innocent. The stranger marked this blended expression, and exulted.
He had distorted life thus to her imagination, perhaps with the purpose of terrifying her from a nearer view of it; perhaps in the wild hope of keeping her forever in this solitude, where he might sometimes see her, and catch, from the atmosphere of purity that surrounded her, the only breeze that floated over the burning desert of his own existence. This hope was strengthened by the obvious impression his discourse had made on her. The sparkling intelligence—the breathless curiosity—the vivid gratitude of her former expression—were all extinguished, and her down cast and thoughtful eyes were full of tears.
“Has my conversation wearied you, Immalee?” said he.
“It has grieved me, yet I wish to listen still,” answered the Indian. “I love to hear the murmur of the stream, though the crocodile may be beneath the waves.”
“Perhaps you wish to encounter the people of this world, so full of crime and misfortune.”
“I do, for it is the world you came from, and when you return to it all will be happy but me.”
“And is it, then, in my power to confer happiness?” said her companion; “is it for this purpose I wander among mankind?” A mingled and indefinable expression of derision, malevolence, and despair, overspread his features, as he added, “You do me too much honour, in devising for me an occupation so mild and so congenial to my spirit.”
Immalee, whose eyes were averted, did not see this expression, and she replied, “I know not, but you have taught me the joy of grief; before I saw you I only smiled, but since I saw you, I weep, and my tears are delicious. Oh! they are far different from those I shed for the setting sun, or the faded rose! And yet I know not—” And the poor Indian, oppressed by emotions she could neither understand or express, clasped her hands on her bosom, as if to hide the secret of its new palpitations, and, with the instinctive diffidence of her purity, signified the change of her feelings, by retiring a few steps from her companion, and casting on the earth eyes which could contain their tears no longer.
The stranger appeared troubled—an emotion new to himself agitated him for a moment—then a smile of self-disdain curled his lip, as if he reproached himself for the indulgence of human feeling even for a moment. Again his features relaxed, as he turned to the bending and averted form of Immalee, and he seemed like one conscious of agony of soul himself, yet inclined to sport with the agony of another’s. This union of inward despair and outward levity is not unnatural. Smiles are the legitimate offspring of happiness, but laughter is often the misbegotten child of madness, that mocks its parent to her face. With such an expression he turned towards her, and asked, “But what is your meaning, Immalee?”
A long pause followed this question, and at length the Indian answered, “I know not,” with that natural and delicious art which teaches the sex to disclose their meaning in words that seem to contradict it. “I know not,” means, “I know too well.”
Her companion understood this, and enjoyed his anticipated triumph. “And why do your tears flow, Immalee?”
“I know not,” said the poor Indian, and her tears flowed faster at the question.
At these words, or rather at these tears, the stranger forgot himself for a moment. He felt that melancholy triumph which the conqueror is unable to enjoy; that triumph which announces a victory over the weakness of others, obtained at the expense of a greater weakness in ourselves. A human feeling, in spite of him, pervaded his whole soul, as he said, in accents of involuntary softness, “What would you have me do, Immalee?”
The difficulty of speaking a language that might be at once intelligible and reserved—that might convey her wishes without betraying her heart—and the unknown nature of her new emotions, made Immalee falter long before she could answer, “Stay with me—return not to that world of evil and sorrow.—Here the flowers will always bloom, and the sun be as bright as on the first day I beheld you.—Why will you go back to the world to think and to be unhappy?” The wild and discordant laugh of her companion, startled and silenced her.
“Poor girl,” he exclaimed, with that mixture of bitterness and commiseration, that at once terrifies and humiliates; “and is this the destiny I am to fulfil?—to listen to the chirping of birds, and watch the opening of buds? Is this to be my lot?” and with another wild burst of unnatural laughter, he flung away the hand which Immalee had extended to him as she had finished her simple appeal.—“Yes, doubtless, I am well fitted for such a fate, and such a partner. Tell me,” he added, with still wilder fierceness, “tell me from what line of my features—from what accent of my voice—from what sentiment of my discourse, have you extracted the foundation of a hope that insults me with the view of felicity?”
Immalee, who might have replied, “I understand a fury in your words, but not your words,” had yet sufficient aid from her maiden pride, and female penetration, to discover that she was rejected by the stranger; and a brief emotion of indignant grief struggled with the tenderness of her exposed and devoted heart. She paused a moment, and then checking her tears, said, in her firmest tones, “Go, then, to your world—since you wish to be unhappy—go!—Alas! it is not necessary to go there to be unhappy, for I must be so here. Go—but take with you these roses, for they will all wither when you are gone!—take with you these shells, for I shall no longer love to wear them when you no longer see them!” And as she spoke, with simple, but emphatic action, she untwined from her bosom and hair the shells and flowers with which they were adorned, and threw them at his feet; then turning to throw one glance of proud and melancholy grief at him, she was retiring.
“Stay, Immalee—stay, and hear me for a moment,” said the stranger; and he would, at that moment, have perhaps discovered the ineffable and forbidden secret of his destiny, but Immalee, in silence, which her look of profound grief made eloquent, shook sadly her averted head, and departed.
XVIII
Miseram me omnia terrent, et maris sonitus, et scopuli, et solitudo, et sanctitudo Apollinis.
Latin Play
Many days elapsed before the stranger revisited the isle. How he was occupied, or what feelings agitated him in the interval, it would be beyond human conjecture to discover. Perhaps he sometimes exulted in the misery he had inflicted—perhaps he sometimes pitied it. His stormy mind was like an ocean that had swallowed a thousand wrecks of gallant ships, and now seemed to dally with the loss of a little slender skiff, that could hardly make way on its surface in the profoundest calm. Impelled, however, by malignity, or tenderness, or curiosity, or weariness of artificial life, so vividly contrasted by the unadulterated existence of Immalee, into whose pure elements nothing but flowers and fragrance, the sparkling of the heavens, and the odours of earth, had transfused their essence—or, possibly, by a motive more powerful than all—his own will; which, never analysed, and hardly ever confessed to be the ruling principle of our actions, governs nine-tenths of them.—He returned to the shore of the haunted isle, the name by which it was distinguished by those who knew not how to classify the new goddess who was supposed to inhabit it, and who were as much puzzled by this new specimen in their theology, as Linnaeus himself could have been by a nondescript in botany. Alas! the varieties in moral botany far exceed the wildest anomalies of those in the natural. However it was, the stranger returned to the isle. But he had to traverse many paths, where human foot but his had never been, and to rend away branches that seemed to tremble at a human touch, and to cross streams into which no foot but his had ever been dipped, before he could discover where Immalee had concealed herself.
Concealment, however, was not in her thoughts. When he found her, she was leaning against a rock; the ocean was pouring its eternal murmur of waters at her feet; she had chosen the most desolate spot she could find;—there was neither flower or shrub near her;—the calcined rocks, the offspring of volcano—the restless roar of the sea, whose waves almost touched her small foot, that seemed by its heedless protrusion at once to court and neglect danger—these objects were all that surrounded her. The first time he had beheld her, she was embowered amid flowers and odours, amid all the glorious luxuries of vegetable and animal nature; the roses and the peacocks seemed emulous which should expand their leaves or their plumes, as a shade to that loveliness which seemed to hover between them, alternately borrowing the fragrance of the one, and the hues of the other. Now she stood as if deserted even by nature, whose child she was; the rock was her resting-place, and the ocean seemed the bed where she purposed to rest; she had no shells on her bosom, no roses in her hair—her character seemed to have changed with her feelings; she no longer loved all that is beautiful in nature; she seemed, by an anticipation of her destiny, to make alliance with all that is awful and ominous. She had begun to love the rocks and the ocean, the thunder of the wave, and the sterility of the sand—awful objects, the incessant recurrence of whose very sound seems intended to remind us of grief and of eternity. Their restless monotony of repetition, corresponds with the beatings of a heart which asks its destiny from the phenomena of nature, and feels the answer is—“Misery.”
Those who love may seek the luxuries of the garden, and inhale added intoxication from its perfumes, which seem the offerings of nature on that altar which is already erected and burning in the heart of the worshipper;—but let those who have loved seek the shores of the ocean, and they shall have their answer too.
There was a sad and troubled air about her, as she stood so lonely, that seemed at once to express the conflict of her internal emotions, and to reflect the gloom and agitation of the physical objects around her; for nature was preparing for one of those awful convulsions—one of those abortive throes of desolation, that seems to announce a more perfect wrath to come; and while it blasts the vegetation, and burns up the soil of some visited portion, seems to proclaim in the murmur of its receding thunders, that it will return in that day, when the universe shall pass away as a scroll, and the elements melt with fervent heat, and return to fulfil the dreadful promise, which its partial and initiatory devastation has left incomplete. Is there a peal of thunder that does not mutter a menace, “For me, the dissolution of the world is reserved, I depart, but I shall return?” Is there a flash of lightning that does not say, visibly, if not audibly, “Sinner, I cannot now penetrate the recesses of your soul; but how will you encounter my glare, when the hand of the judge is armed with me, and my penetrating glance displays you to the view of assembled worlds?”
The evening was very dark; heavy clouds, rolling on like the forces of an hostile army, obscured the horizon from east to west. There was a bright but ghastly blue in the heaven above, like that in the eye of the dying, where the last forces of life are collected, while its powers are rapidly forsaking the frame, and feeling their extinguishment must shortly be. There was not a breath of air to heave the ocean—the trees drooped without a whisper to woo their branches or their buds—the birds had retired, with that instinct which teaches them to avoid the fearful encounter of the elements, and nestled with cowering wings and drooping heads among their favourite trees. There was not a human sound in the isle; the very rivulet seemed to tremble at its own tinklings, and its small waves flowed as if a subterranean hand arrested and impeded their motion. Nature, in these grand and terrific operations, seems in some degree to assimilate herself to a parent, whose most fearful denunciations are preceded by an awful silence, or rather to a judge, whose final sentence is felt with less horror than the pause that intervenes before it is pronounced.
Immalee gazed on the awful scene by which she was surrounded, without any emotion derived from physical causes. To her, light and darkness had hitherto been the same; she loved the sun for its lustre, and the lightning for its transitory brilliancy, and the ocean for its sonorous music, and the tempest for the agitation which it gave to the trees, under whose bending and welcoming shadow she danced, in time kept by the murmur of their leaves, that hung low, as if to crown their votarist. And she loved the night, when all was still, but what she was accustomed to call the music of a thousand streams, that made the stars rise from their beds, to sparkle and nod to that wild melody.
Such she had been. Now, her eye was intently fixed on the declining light, and the approaching darkness—that preternatural gloom, that seems to say to the brightest and most beautiful of the works of God, “Give place to me, thou shalt shine no more.”
The darkness increased, and the clouds collected like an army that had mustered its utmost force, and stood in obdured and collected strength against the struggling light of heaven. A broad, red, and dusky line of gloomy light, gathered round the horizon, like an usurper watching the throne of an abdicated sovereign, and expanding its portentous circle, sent forth alternately flashes of lightning, pale and red;—the murmur of the sea increased, and the arcades of the banyan-tree, that had struck its patriarchal root not five hundred paces from where Immalee stood, resounded the deep and almost unearthly murmur of the approaching storm through all its colonnades; the primeval trunk rocked and groaned, and the everlasting fibres seemed to withdraw their grasp from the earth, and quiver in air at the sound. Nature, with every voice she could inspire from earth, or air, or water, announced danger to her children.
That was the moment the stranger chose to approach Immalee; of danger he was insensible, of fear he was unconscious; his miserable destiny had exempted him from both, but what had it left him? No hope—but that of plunging others into his own condemnation. No fear—but that his victim might escape him. Yet with all his diabolical heartlessness, he did feel some relentings of his human nature, as he beheld the young Indian; her cheek was pale, but her eye was fixed, and her figure, turned from him (as if she preferred to encounter the tremendous rage of the storm), seemed to him to say, “Let me fall into the hands of God, and not into those of man.”
This attitude, so unintentionally assumed by Immalee, and so little expressive of her real feelings, restored all the malignant energies of the stranger’s feelings; the former evil purposes of his heart, and the habitual character of his dark and fiendish pursuit, rushed back on him. Amid this contrasted scene of the convulsive rage of nature, and the passive helplessness of her unsheltered loveliness, he felt a glow of excitement, like that which pervaded him, when the fearful powers of his “charmed life” enabled him to penetrate the cells of a madhouse, or the dungeons of an Inquisition.
He saw this pure being surrounded by the terrors of nature, and felt a wild and terrible conviction, that though the lightning might blast her in a moment, yet there was a bolt more burning and more fatal, which was wielded by his own hand, and which, if he could aim it aright, must transfix her very soul.
Armed with all his malignity and all his power, he approached Immalee, armed only with her purity, and standing like the reflected beam of the last ray of light on whose extinction she was gazing. There was a contrast in her form and her situation, that might have touched any feelings but those of the wanderer.
The light of her figure shining out amid the darkness that enveloped her—its undulating softness rendered still softer to the eye by the rock against which it reclined—its softness, brightness, and flexibility, presenting a kind of playful hostility to the tremendous aspect of nature overcharged with wrath and ruin.
The stranger approached her unobserved; his steps were unheard amid the rush of the ocean, and the deep, portentous murmur of the elements; but, as he advanced, he heard sounds that perhaps operated on his feelings as the whispers of Eve to her flowers on the organs of the serpent. Both knew their power, and felt their time. Amid the fast approaching terrors of a storm, more terrible than any she had ever witnessed, the poor Indian, unconscious, or perhaps insensible of its dangers, was singing her wild song of desperation and love to the echoes of the advancing storm. Some words of this strain of despair and passion reached the ear of the stranger. They were thus:
“The night is growing dark—but what is that to the darkness that his absence has cast on my soul? The lightnings are glancing round me—but what are they to the gleam of his eye when he parted from me in anger?
“I lived but in the light of his presence—why should I not die when that light is withdrawn? Anger of the clouds, what have I to fear from you? You may scorch me to dust, as I have seen you scorch the branches of the eternal trees—but the trunk still remained, and my heart will be his forever.
“Roar on, terrible ocean! thy waves, which I cannot count, can never wash his image from my soul—thou dashest a thousand waves against a rock, but the rock is unmoved—and so would be my heart amid the calamities of the world with which he threatens me—whose dangers I never would have known but for him, and whose dangers for him I will encounter.”
She paused in her wild song, and then renewed it, regardless alike of the terrors of the elements, and the possible presence of one whose subtle and poisonous potency was more fatal than all the elements in their united wrath.
“When we first met, my bosom was covered with roses—now it is shaded with the dark leaves of the ocynum. When he saw me first, the living things all loved me—now I care not whether they love me or not—I have forgot to love them. When he came to the isle every night, I hoped the moon would be bright—now I care not whether she rises or sets, whether she is clouded or bright. Before he came, everything loved me, and I had more things to love than I could reckon by the hairs of my head—now I feel I can love but one, and that one has deserted me. Since I have seen him all things have changed. The flowers have not the colours they once had—there is no music in the flow of the waters—the stars do not smile on me from heaven as they did—and I myself begin to love the storm better than the calm.”
As she ended her melancholy strain, she turned from the spot where the increasing fury of the storm made it no longer possible for her to stand, and turning, met the gaze of the stranger fixed on her. A suffusion, the most rich and vivid, mantled over her from brow to bosom; she did not utter her usual exclamation of joy at his sight, but, with averted eyes and faltering step, followed him as he pointed her to seek shelter amid the ruins of the pagoda. They approached it in silence; and, amid the convulsions and fury of nature, it was singular to see two beings walk on together without exchanging a word of apprehension, or feeling a thought of danger—the one armed by despair, the other by innocence. Immalee would rather have sought the shelter of her favourite banyan-tree, but the stranger tried to make her comprehend, that her danger would be much greater there than in the spot he pointed out to her.
“Danger!” said the Indian, while a bright and wild smile irradiated her features; “can there be danger when you are near me?”
“Is there, then, no danger in my presence?—few have met me without dreading, and without feeling it too!” and his countenance, as he spoke, grew darker than the heaven at which he scowled. “Immalee,” he added, in a voice still deeper and more thrilling, from the unwonted operation of human emotion in its tones; “Immalee, you cannot be weak enough to believe that I have power of controlling the elements? If I had,” he continued, “by the heaven that is frowning at me, the first exertion of my power should be to collect the most swift and deadly of the lightnings that are hissing around us, and transfix you where you stand!”
“Me?” repeated the trembling Indian, her cheek growing paler at his words, and the voice in which they were uttered, than at the redoubling fury of the storm, amid whose pauses she scarce heard them.
“Yes—you—you—lovely as you are, and innocent, and pure, before a fire more deadly consumes your existence, and drinks your heart-blood—before you are longer exposed to a danger a thousand times more fatal than those with which the elements menace you—the danger of my accursed and miserable presence!”
Immalee, unconscious of his meaning, but trembling with impassioned grief at the agitation with which he spoke, approached him to soothe the emotion of which she knew neither the name or the cause. Through the fractures of the ruin the red and ragged lightnings disclosed, from time to time, a glimpse of her figure—her dishevelled hair—her pallid and appealing look—her locked hands, and the imploring bend of her slight form, as if she was asking pardon for a crime of which she was unconscious—and soliciting an interest in griefs not her own. All around her wild, unearthly, and terrible—the floor strewed with fragments of stone, and mounds of sand—the vast masses of ruined architecture, whose formation seemed the work of no human hand, and whose destruction appeared the sport of demons—the yawning fissures of the arched and ponderous roof, through which heaven darkened and blazed alternately with a gloom that wrapped everything, or a light more fearful than that gloom.—All around her gave to her form, when it was momently visible, a relief so strong and so touching, that it might have immortalized the hand who had sketched her as the embodied presence of an angel who had descended to the regions of woe and wrath—of darkness and of fire, on a message of reconciliation—and descended in vain.
The stranger threw on her, as she bent before him, one of those looks that, but her own, no mortal eye had yet encountered unappalled. Its expression seemed only to inspire a higher feeling of devotedness in the victim. Perhaps an involuntary sentiment of terror mingled itself with that expression, as this beautiful being sunk on her knees before her writhing and distracted enemy; and, by the silent supplication of her attitude, seemed to implore him to have mercy on himself. As the lightnings flashed around her—as the earth trembled beneath her white and slender feet—as the elements seemed all sworn to the destruction of every living thing, and marched on from heaven to the accomplishment of their purpose, with “Vae victis” written and legible to every eye, in the broad unfolded banners of that resplendent and sulphurous light that seemed to display the “day of hell”—the feelings of the devoted Indian seemed concentrated on the ill-chosen object of their idolatry alone. Her graduating attitudes beautifully, but painfully, expressed the submission of a female heart devoted to its object, to his frailties, his passions, and his very crimes. When subdued by the image of power, which the mind of man exercises over that of woman, that impulse becomes irresistibly humiliating. Immalee had at first bowed to conciliate her beloved, and her spirit had taught her frame that first inclination. In her next stage of suffering, she had sunk on her knees, and, remaining at a distance from him, she had trusted to this state of prostration to produce that effect on his heart which those who love always hope compassion may produce—that illegitimate child of love, often more cherished than its parent. In her last efforts she clung to his hand—she pressed her pale lips to it, and was about to utter a few words—her voice failed her, but her fast dropping tears spoke to the hand which she held—and its grasp, which for a moment convulsively returned hers, and then flung it away, answered her.
The Indian remained prostrate and aghast. “Immalee,” said the stranger, in a struggling voice, “Do you wish me to tell you the feelings with which my presence should inspire you?”
“No—no—no!” said the Indian, applying her white and delicate hands to her ears, and then clasping them on her bosom; “I feel them too much.”
“Hate me—curse me!” said the stranger, not heeding her, and stamping till the reverberation of his steps on the hollow and loosened stones almost contended with the thunder; “hate me, for I hate you—I hate all things that live—all things that are dead—I am myself hated and hateful!”
“Not by me,” said the poor Indian, feeling, through the blindness of her tears, for his averted hand.
“Yes, by you, if you knew whose I am, and whom I serve.”
Immalee aroused her newly-excited energies of heart and intellect to answer this appeal. “Who you are, I know not—but I am yours.—Whom you serve, I know not—but him will I serve—I will be yours forever. Forsake me if you will, but when I am dead, come back to this isle, and say to yourself, The roses have bloomed and faded—the streams have flowed and been dried up—the rocks have been removed from their places—and the lights of heaven have altered in their courses—but there was one who never changed, and she is not here!”
As she spoke the enthusiasm of passion struggling with grief, she added, “You have told me you possess the happy art of writing thought.—Do not write one thought on my grave, for one word traced by your hand would revive me. Do not weep, for one tear would make me live again, perhaps to draw a tear from you.”
“Immalee!” said the stranger. The Indian looked up, and, with a mingled feeling of grief, amazement, and compunction, beheld him shed tears. The next moment he dashed them away with the hand of despair; and, grinding his teeth, burst into that wild shriek of bitter and convulsive laughter that announces the object of its derision is ourselves.
Immalee, whose feelings were almost exhausted, trembled in silence at his feet.
“Hear me, wretched girl!” he cried in tones that seemed alternately tremulous with malignity and compassion, with habitual hostility and involuntary softness; “hear me! I know the secret sentiment you struggle with better than the innocent heart of which it is the inmate knows it. Suppress, banish, destroy it. Crush it as you would a young reptile before its growth had made it loathsome to the eye, and poisonous to existence!”
“I never crushed even a reptile in my life,” answered Immalee, unconscious that this matter-of-fact answer was equally applicable in another sense.
“You love, then,” said the stranger; “but,” after a long and ominous pause, “do you know whom it is you love?”
“You!” said the Indian, with that purity of truth that consecrates the impulse it yields to, and would blush more for the sophistications of art than the confidence of nature; “you! You have taught me to think, to feel, and to weep.”
“And you love me for this?” said her companion, with an expression half irony, half commiseration. “Think, Immalee, for a moment, how unsuitable, how unworthy, is the object of the feelings you lavish on him. A being unattractive in his form, repulsive in his habits, separated from life and humanity by a gulf impassable; a disinherited child of nature, who goes about to curse or to tempt his more prosperous brethren; one who—what withholds me from disclosing all?”
At this moment a flash of such vivid and terrific brightness as no human sight could sustain, gleamed through the ruins, pouring through every fissure instant and intolerable light. Immalee, overcome by terror and emotion, remained on her knees, her hands closely clasped over her aching eyes.
For a few moments that she remained thus, she thought she heard other sounds near her, and that the stranger was answering a voice that spoke to him. She heard him say, as the thunder rolled to a distance, “This hour is mine, not thine—begone, and trouble me not.” When she looked up again, all trace of human emotion was gone from his expression. The dry and burning eye of despair that he fixed on her, seemed never to have owned a tear; the hand with which he grasped her, seemed never to have felt the flow of blood, or the throb of a pulse; amid the intense and increasing heat of an atmosphere that appeared on fire, its touch was as cold as that of the dead.
“Mercy!” cried the trembling Indian, as she in vain endeavoured to read a human feeling in those eyes of stone, to which her own tearful and appealing ones were uplifted—“mercy!” And while she uttered the word, she knew not what she deprecated or dreaded.
The stranger answered not a word, relaxed not a muscle; it seemed as if he felt her not with the hands that grasped her—as if he saw her not with the eyes that glared fixedly and coldly on her. He bore, or rather dragged, her to the vast arch that had once been the entrance to the pagoda, but which, now shattered and ruinous, resembled more the gulfing yawn of a cavern that harbours the inmates of the desert, than a work wrought by the hands of man, and devoted to the worship of a deity. “You have called for mercy,” said her companion, in a voice that froze her blood even under the burning atmosphere, whose air she could scarce respire. “You have cried for mercy, and mercy you shall have. Mercy has not been dealt to me, but I have courted my horrible destiny, and my reward is just and sure. Look forth, trembler—look forth—I command thee!” And he stamped with an air of authority and impatience that completed the terror of the delicate and impassioned being who shuddered in his grasp, and felt half-dead at his frown.
In obedience to his command, she removed the long tresses of her auburn hair, which had vainly swept, in luxuriant and fruitless redundance, the rock on which the steps of him she adored had been fixed. With that mixture of the docility of the child, and the mild submission of woman, she attempted to comply with his demand, but her eyes, filled with tears, could not encounter the withering horrors of the scene before her. She wiped those brilliant eyes with hairs that were every day bathed in the pure and crystal lymph, and seemed, as she tried to gaze on the desolation, like some bright and shivering spirit, who, for its further purification, or perhaps for the enlargement of the knowledge necessary for its destination, is compelled to witness some evidence of the Almighty’s wrath, unintelligible in its first operations, but doubtless salutary in its final results.
Thus looking and thus feeling, Immalee shudderingly approached the entrance of that building, which, blending the ruins of nature with those of art, seemed to announce the power of desolation over both, and to intimate that the primeval rock, untouched and unmodulated by human hands, and thrown upwards perhaps by some volcanic eruption, perhaps deposited there by some meteoric discharge, and the gigantic columns of stone, whose erection had been the work of two centuries—were alike dust beneath the feet of that tremendous conqueror, whose victories alone are without noise and without resistance, and the progress of whose triumph is marked by tears instead of blood.
Immalee, as she gazed around her, felt, for the first time, terror at the aspect of nature. Formerly, she had considered all its phenomena as equally splendid or terrific. And her childish, though active imagination, seemed to consecrate alike the sunlight and the storm, to the devotion of a heart, on whose pure altar the flowers and the fires of nature flung their undivided offering.
But since she had seen the stranger, new emotions had pervaded her young heart. She learned to weep and to fear; and perhaps she saw, in the fearful aspect of the heavens, the developement of that mysterious terror, which always trembles at the bottom of the hearts of those who dare to love.
How often does nature thus become an involuntary interpreter between us and our feelings! Is the murmur of the ocean without a meaning?—Is the roll of the thunder without a voice?—Is the blasted spot on which the rage of both has been exhausted without its lesson?—Do not they all tell us some mysterious secret, which we have in vain searched our hearts for?—Do we not find in them, an answer to those questions with which we are forever importuning the mute oracle of our destiny?—Alas! how deceitful and inadequate we feel the language of man, after love and grief have made us acquainted with that of nature!—the only one, perhaps, capable of a corresponding sign for those emotions, under which all human expression faints. What a difference between “words without meaning,” and that “meaning without words,” which the sublime phenomena of nature, the rocks and the ocean, the moon and the twilight, convey to those who have “ears to hear.”
How eloquent of truth is nature in her very silence! How fertile of reflections amid her profoundest desolations! But the desolation now presented to the eyes of Immalee, was that which is calculated to cause terror, not reflection. Earth and heaven, the sea and the dry land, seemed mingling together, and about to replunge into chaos. The ocean, deserting its eternal bed, dashed its waves, whose white surf gleamed through the darkness, far into the shores of the isle. They came on like the crests of a thousand warriors, plumed and tossing in their pride, and, like them, perishing in the moment of victory. There was a fearful inversion of the natural appearance of earth and sea, as if all the barriers of nature were broken, and all her laws reversed.
The waves deserting their station, left, from time to time, the sands as dry as those of the desert; and the trees and shrubs tossed and heaved in ceaseless agitation, like the waves of a midnight storm. There was no light, but a livid grey that sickened the eye to behold, except when the bright red lightning burst out like the eye of a fiend, glancing over the work of ruin, and closing as it beheld it completed.
Amid this scene stood two beings, one whose appealing loveliness seemed to have found favour with the elements even in their wrath, and one whose fearless and obdurate eye appeared to defy them.
“Immalee,” he cried, “is this a place or an hour to talk of love!—all nature is appalled—heaven is dark—the animals have hid themselves—and the very shrubs, as they wave and shrink, seem alive with terror.”
“It is an hour to implore protection,” said the Indian, clinging to him timidly.
“Look up,” said the stranger, while his own fixed and fearless eye seemed to return flash for flash to the baffled and insulted elements; “Look up, and if you cannot resist the impulses of your heart, let me at least point out a fitter object for them. Love,” he cried, extending his arm towards the dim and troubled sky, “love the storm in its might of destruction—seek alliance with those swift and perilous travellers of the groaning air—the meteor that rends, and the thunder that shakes it! Court, for sheltering tenderness, those masses of dense and rolling cloud—the baseless mountains of heaven! Woo the kisses of the fiery lightnings, to quench themselves on your smouldering bosom! Seek all that is terrible in nature for your companions and your lover!—woo them to burn and blast you—perish in their fierce embrace, and you will be happier, far happier, than if you lived in mine! Lived!—Oh who can be mine and live! Hear me, Immalee!” he cried, while he held her hands locked in his—while his eyes, riveted on her, sent forth a light of intolerable lustre—while a new feeling of indefinite enthusiasm seemed for a moment to thrill his whole frame, and new-modulate the tone of his nature; “Hear me! If you will be mine, it must be amid a scene like this forever—amid fire and darkness—amid hatred and despair—amid—” and his voice swelling to a demoniac shriek of rage and horror, and his arms extended, as if to grapple with the fearful objects of some imaginary struggle, he was rushing from the arch under which they stood, lost in the picture which his guilt and despair had drawn, and whose images he was forever doomed to behold.
The slender form that had clung to him was, by this sudden movement, prostrated at his feet; and, with a voice choked with terror, yet with that perfect devotedness which never issued but from the heart and lip of woman, she answered his frightful questions with the simple demand, “Will you be there?”
“Yes!—there I must be, and forever! And will you, and dare you, be with me?” And a kind of wild and terrible energy nerved his frame, and strengthened his voice, as he spoke and cowered over pale and prostrate loveliness, that seemed in profound and reckless humiliation to court its own destruction, as if a dove exposed its breast, without flight or struggle, to the beak of a vulture. “Well, then,” said the stranger, while a brief convulsion crossed his pale visage, “amid thunder I wed thee—bride of perdition! mine shalt thou be forever! Come, and let us attest our nuptials before the reeling altar of nature, with the lightnings of heaven for our bed-lights, and the curse of nature for our marriage-benediction!” The Indian shrieked in terror, not at his words, which she did not understand, but at the expression which accompanied them. “Come,” he repeated, “while the darkness yet is witness to our ineffable and eternal union.” Immalee, pale, terrified, but resolute, retreated from him.
At this moment the storm, which had obscured the heavens and ravaged the earth, passed away with the rapidity common in those climates, where the visitation of an hour does its work of destruction unimpeded, and is instantly succeeded by the smiling lights and brilliant skies of which mortal curiosity in vain asks the question, Whether they gleam in triumph or in consolation over the mischief they witness?
As the stranger spoke, the clouds passed away, carrying their diminished burden of wrath and terror where sufferings were to be inflicted, and terrors to be undergone, by the natives of other climes—and the bright moon burst forth with a glory unknown in European climes. The heavens were as blue as the waves of the ocean, which they seemed to reflect; and the stars burst forth with a kind of indignant and aggravated brilliancy, as if they resented the usurpation of the storm, and asserted the eternal predominance of nature over the casual influences of the storms that obscured her. Such, perhaps, will be the developement of the moral world. We shall be told why we suffered, and for what; but a bright and blessed lustre shall follow the storm, and all shall yet be light.
The young Indian caught from this object an omen alike auspicious to her imagination and her heart. She burst from him—she rushed into the light of nature, whose glory seemed like the promise of redemption, gleaming amid the darkness of the fall. She pointed to the moon, that sun of the eastern nights, whose broad and brilliant light fell like a mantle of glory over rock and ruin, over tree and flower.
“Wed me by this light,” cried Immalee, “and I will be yours forever!” And her beautiful countenance reflected the full light of the glorious planet that rode bright through the cloudless heaven—and her white and naked arms, extended towards it, seemed like two pure attesting pledges of the union. “Wed me by this light,” she repeated, sinking on her knees, “and I will be yours forever!”
As she spoke, the stranger approached, moved with what feelings no mortal thought can discover. At that moment a trifling phenomenon interfered to alter her destiny. A darkened cloud at that moment covered the moon—it seemed as if the departed storm collected in wrathful haste the last dark fold of its tremendous drapery, and was about to pass away forever.
The eyes of the stranger flashed on Immalee the brightest rays of mingled fondness and ferocity. He pointed to the darkness—“Wed me by this light!” he exclaimed, “and you shall be mine forever and ever!” Immalee, shuddering at the grasp in which he held her, and trying in vain to watch the expression of his countenance, yet felt enough of her danger to tear herself from him. “Farewell forever!” exclaimed the stranger, as he rushed from her.
Immalee, exhausted by emotion and terror, had fallen senseless on the sands that filled the path to the ruined pagoda. He returned—he raised her in his arms—her long dark hair streamed over them like the drooping banners of a defeated army—her arms sunk down as if declining the support they seemed to implore—her cold and colourless cheek rested on his shoulder.
“Is she dead?” he murmured. “Well, be it so—let her perish—let her be anything but mine!” He flung his senseless burden on the sands, and departed—nor did he ever revisit the island.
XIX
Que donne le monde aux siens plus souvent,
Magdaleniade, by Father Pierre de St. Louis
Echo Vent.
Que dois-je vaincre ici, sans jamais relacher,
Echo la chair.
Qui fit le cause des maux, qui me sont survenus,
Echo Venus.
Que faut dire après d’une telle infidelle,
Echo Fi d’elle.
Three years had elapsed since the parting of Immalee and the stranger, when one evening the attention of some Spanish gentlemen, who were walking in a public place in Madrid, was arrested by a figure that passed them, habited in the dress of the country (only without a sword), and walking very slowly. They stopped by a kind of simultaneous movement, and seemed to ask each other, with silent looks, what had been the cause of the impression this person’s appearance had made on them. There was nothing remarkable in his figure—his demeanour was quiet; it was the singular expression of his countenance which had struck them with a sensation they could neither define or account for.
As they paused, the person returned alone, and walking slowly—and they again encountered that singular expression of the features (the eyes particularly), which no human glance could meet unappalled. Accustomed to look on and converse with all things revolting to nature and to man—forever exploring the madhouse, the jail, or the Inquisition—the den of famine, the dungeon of crime, or the deathbed of despair—his eyes had acquired a light and a language of their own—a light that none could gaze on, and a language that few dare understand.
As he passed slowly by them, they observed two others whose attention was apparently fixed on the same singular object, for they stood pointing after him, and speaking to each other with gestures of strong and obvious emotion. The curiosity of the group for once overcame the restraint of Spanish reserve, and approaching the two cavaliers, they inquired if the singular personage who had passed was not the subject of their conversation, and the cause of the emotion which appeared to accompany it. The others replied in the affirmative, and hinted at their knowledge of circumstances in the character and history of that extraordinary being that might justify even stronger marks of emotion at his presence. This hint operated still more strongly on their curiosity—the circle of listeners began to deepen. Some of them, it appeared, had, or pretended to have, some information relative to this extraordinary subject. And that kind of desultory conversation commenced, whose principal ingredients are a plentiful proportion of ignorance, curiosity, and fear, mingled with some small allowance of information and truth;—that conversation, vague, unsatisfactory, but not uninteresting, to which every speaker is welcome to contribute his share of baseless report—wild conjecture—anecdote the more incredible the better credited—and conclusion the more falsely drawn the more likely to carry home conviction.
The conversation passed very much in language incoherent as this:—“But why, if he be what he is described, what he is known to be—why is he not seized by order of government?—why is he not immured in the Inquisition?”
“He has been often in the prison of the holy office—oftener, perhaps, than the holy fathers wished,” said another. “But it is a well-known fact, that whatever transpired on his examination, he was liberated almost immediately.”
Another added, “That the stranger had been in almost every prison in Europe, but had always contrived either to defeat or defy the power in whose grasp he appeared to be enclosed—and to be active in his purposes of mischief in the remotest parts of Europe at the moment he was supposed to be expiating them in others.”
Another demanded, “If it was known to what country he belonged?” and was answered, “He is said to be a native of Ireland—(a country that no one knows, and which the natives are particularly reluctant to dwell in from various causes)—and his name is Melmoth.” The Spaniard had great difficulty in expressing the theta, unpronounceable by continental lips.
Another, who had an appearance of more intelligence than the rest, added the extraordinary fact of the stranger’s being seen in various and distant parts of the earth within a time in which no power merely human could be supposed to traverse them—that his marked and fearful habit was everywhere to seek out the most wretched, or the most profligate, of the community among which he flung himself—what was his object in seeking them was unknown.
“It is well known,” said a deep-toned voice, falling on the ears of the startled listeners like the toll of a strong but muffled bell—“it is well known both to him and them.”
It was now twilight, but the eyes of all could distinguish the figure of the stranger as he passed; and some even averred they could see the ominous lustre of those eyes which never rose on human destiny but as planets of woe. The group paused for some time to watch the retreat of the figure that had produced on them the effect of the torpedo. It departed slowly—no one offered it molestation.
“I have heard,” said one of the company, “that a delicious music precedes the approach of this person when his destined victim—the being whom he is permitted to tempt or to torture—is about to appear or to approach him. I have heard a strange tale of such music being heard; and—Holy Mary be our guide! did you ever hear such sounds?”
“Where—what?—” and the astonished listeners took off their hats, unclasped their mantles, “opened their lips, and drew in their breath,” in delicious ecstasy at the sounds that floated round them.
“No wonder,” said a young gallant of the party, “no wonder that such sounds harbinger the approach of a being so heavenly. She deals with the good spirits; and the blessed saints alone could send such music from above to welcome her.” As he spoke, all eyes were turned to a figure, which, though moving among a group of brilliant and attractive females, appeared the only one among them on whom the eye could rest with pure and undivided light and love. She did not catch observation—observation caught her, and was proud of its prize.
At the approach of a large party of females, there was all that anxious and flattering preparation among the cavaliers—all that eager arrangement of capas, and hats, and plumes—that characterized the manners of a nation still half-feudal, and always gallant and chivalrous. These preliminary movements were answered by corresponding ones on the part of the fair and fatal host approaching. The creaking of their large fans—the tremulous and purposely-delayed adjustment of their floating veils, whose partial concealment flattered the imagination beyond the most full and ostentatious disclosure of the charms they seemed jealous of—the folds of the mantilla, of whose graceful falls, and complicated manoeuvres, and coquettish undulations, the Spanish women know how to avail themselves so well—all these announced an attack, which the cavaliers, according to the modes of gallantry in that day (1683), were well prepared to meet and parry.
But, amid the bright host that advanced against them, there was one whose arms were not artificial, and the effect of whose singular and simple attractions made a strong contrast to the studied arrangements of her associates. If her fan moved, it was only to collect air—if she arranged her veil, it was only to hide her face—if she adjusted her mantilla, it was but to hide that form, whose exquisite symmetry defied the voluminous drapery of even that day to conceal it. Men of the loosest gallantry fell back as she approached, with involuntary awe—the libertine who looked on her was half-converted—the susceptible beheld her as one who realized that vision of imagination that must never be embodied here—and the unfortunate as one whose sight alone was consolation—the old, as they gazed on her, dreamt of their youth—and the young for the first time dreamt of love—the only love which deserves the name—that which purity alone can inspire, and perfect purity alone can reward.
As she mingled among the gay groups that filled the place, one might observe a certain air that distinguished her from every female there—not by pretension to superiority (of that her unequalled loveliness must have acquitted her, even to the vainest of the group), but by an untainted, unsophisticated character, diffusing itself over look and motion, and even thought—turning wildness into grace—giving an emphasis to a single exclamation, that made polished sentences sound trifling—forever trespassing against etiquette with vivid and fearless enthusiasm, and apologizing the next moment with such timid and graceful repentance, that one doubted whether the offence or the apology were most delightful.
She presented altogether a singular contrast to the measured tones, the mincing gait, and the organized uniformity of dress, and manner, and look, and feeling, of the females about her. The harness of art was upon every limb and feature from their birth, and its trappings concealed or crippled every movement which nature had designed for graceful. But in the movement of this young female, there was a bounding elasticity, a springiness, a luxuriant and conscious vitality, that made every action the expression of thought; and then, as she shrunk from the disclosure, made it the more exquisite interpreter of feeling. There was around her a mingled light of innocence and majesty, never united but in her sex. Men may long retain, and even confirm, the character of power which nature has stamped on their frames, but they very soon forfeit their claim to the expression of innocence.
Amid the vivid and eccentric graces of a form that seemed like a comet in the world of beauty, bound by no laws, or by laws that she alone understood and obeyed, there was a shade of melancholy, that, to a superficial observer, seemed transitory and assumed, perhaps as a studied relief to the glowing colours of a picture so brilliant, but which, to other eyes, announced, that with all the energies of intellect occupied—with all the instincts of sense excited—the heart had as yet no inmate, and wanted one.
The group who had been conversing about the stranger, felt their attention irresistibly attracted by this object; and the low murmur of their fearful whispers was converted into broken exclamations of delight and wonder, as the fair vision passed them. She had not long done so, when the stranger was seen slowly returning, seeming, as before, known to all, but knowing none. As the female party turned, they encountered him. His emphatic glance selected and centered in one alone. She saw him too, recognized him, and, uttering a wild shriek, fell on the earth senseless.
The tumult occasioned by this accident, which so many witnessed, and none knew the cause of, for some moments drew off the attention of all from the stranger—all were occupied either in assisting or inquiring after the lady who had fainted. She was borne to her carriage by more assistants than she needed or wished for—and just as she was lifted into it, the voice of someone near her uttered the word “Immalee!”
She recognized the voice, and turned, with a look of anguish and a feeble cry, towards the direction from which it proceeded. Those around her had heard the sound—but as they did not understand its meaning, or know to whom it was addressed, they ascribed the lady’s emotion to indisposition, and hastened to place her in her carriage. It drove away, but the stranger pursued its course with his eyes—the company dispersed, he remained alone—twilight faded into darkness—he appeared not to notice the change—a few still continued lingering at the extremity of the walk to mark him—they were wholly unmarked by him.
One who remained the longest said, that he saw him use the action of one who wipes away a tear hastily. To his eyes the tear of penitence was denied forever. Could this have been the tear of passion? If so, how much woe did it announce to its object!
XX
Oh what was love made for, if ’tis not the same
Moore
Through joy and through torment, through glory and shame!
I know not, I ask not, what guilt’s in thine heart,
I but know I must love thee, whatever thou art.
The next day, the young female who had excited so much interest the preceding evening, was to quit Madrid, to pass a few weeks at a villa belonging to her family, at a short distance from the city. That family, including all the company, consisted of her mother Doña Clara di Aliaga, the wife of a wealthy merchant, who was monthly expected to return from the Indies; her brother Don Fernan di Aliaga, and several servants; for these wealthy citizens, conscious of their opulence and formerly high descent, piqued themselves upon travelling with no less ceremony and pompous tardiness than accompanied the progress of a grandee. So the old square-built, lumbering carriage, moved on like a hearse; the coachman sat fast asleep on the box; and the six black horses crawled at a pace like the progress of time when he visits affliction. Beside the carriage rode Fernan di Aliaga and his servants, with umbrellas and huge spectacles; and within it were placed Doña Clara and her daughter. The interior of this arrangement was the counterpart of its external appearance—all announced dullness, formality, and withering monotony.
Doña Clara was a woman of a cold and grave temper, with all the solemnity of a Spaniard, and all the austerity of a bigot. Don Fernan presented that union of fiery passion and saturnic manners not unusual among Spaniards. His dull and selfish pride was wounded by the recollection of his family having been in trade; and, looking on the unrivalled beauty of his sister as a possible means of his obtaining an alliance with a family of rank, he viewed her with that kind of selfish partiality as little honourable to him who feels it, as to her who was its object.
And it was amid such beings that the vivid and susceptible Immalee, the daughter of nature, “the gay creature of the elements,” was doomed to wither away the richly-coloured and exquisitely-scented flower of an existence so ungenially transplanted. Her singular destiny seemed to have removed her from a physical wilderness, to place her in a moral one. And, perhaps, her last state was worse than her first.
It is certain that the gloomiest prospect presents nothing so chilling as the aspect of human faces, in which we try in vain to trace one corresponding expression; and the sterility of nature itself is luxury compared to the sterility of human hearts, which communicate all the desolation they feel.
They had been some time on their way, when Doña Clara, who never spoke till after a long preface of silence, perhaps to give what she said a weight it might otherwise have wanted, said, with oracular deliberation, “Daughter, I hear you fainted in the public walks last night—did you meet with anything that surprised or terrified you?”
“No, Madam.”
“What, then, could be the cause of the emotion you betrayed at the sight, as I am told—I know nothing—of a personage of extraordinary demeanour?”
“Oh, I cannot, dare not tell!” said Isidora, dropping her veil over her burning cheek. Then the irrepressible ingenuousness of her former nature, rushing over her heart and frame like a flood, she sunk from the cushion on which she sat at Doña Clara’s feet, exclaiming, “Oh, mother, I will tell you all!”
“No!” said Doña Clara, repelling her with a cold feeling of offended pride; “no!—there is no occasion. I seek no confidence withheld and bestowed in the same breath; nor do I like these violent emotions—they are unmaidenly. Your duties as a child are easily understood—they are merely perfect obedience, profound submission, and unbroken silence, except when you are addressed by me, your brother, or Father Jose. Surely no duties were ever more easily performed—rise, then, and cease to weep. If your conscience disturbs you, accuse yourself to Father Jose, who will, no doubt, inflict a penance proportioned to the enormity of your offence. I trust only he will not err on the side of indulgence.” And so saying, Doña Clara, who had never uttered so long a speech before, reclined back on her cushion, and began to tell her beads with much devotion, till the arrival of the carriage at its destination awoke her from a profound and peaceful sleep.
It was near noon, and dinner in a cool low apartment near the garden awaited only the approach of Father Jose, the confessor. He arrived at length. He was a man of an imposing figure, mounted on a stately mule. His features, at first view, bore strong traces of thought; but, on closer examination, those traces seemed rather the result of physical conformation, than of any intellectual exercise. The channel was open, but the stream had not been directed there. However, though defective in education, and somewhat narrow in mind, Father Jose was a good man, and meant well. He loved power, and he was devoted to the interests of the Catholic church; but he had frequently doubts (which he kept to himself), of the absolute necessity of celibacy, and he felt (strange effect!) a chill all over him when he heard of the fires of an auto-da-fé. Dinner was concluded; the fruit and wine, the latter untasted by the females, were on the table—the choicest of them placed before Father Jose—when Isidora, after a profound reverence to her mother and the priest, retired, as usual, to her apartment. Doña Clara turned to the confessor with a look that demanded to be answered.
“It is her hour for siesta,” said the priest, helping himself to a bunch of grapes.
“No, Father, no!” said Doña Clara sadly; “her maid informs me she does not retire to sleep. She was, alas! too well accustomed to that burning climate where she was lost in her infancy, to feel the heat as a Christian should. No, she retires neither to pray or sleep, after the devout custom of Spanish women, but, I fear, to—”
“To do what?” said the priest, with horror in his voice.
“To think, I fear,” said Doña Clara; “for often I observe, on her return, the traces of tears on her face. I tremble, Father, lest those tears be shed for that heathen land, that region of Satan, where her youth was passed.”
“I’ll give her a penance,” said Father Jose, “that will save her the trouble of shedding tears on the score of memory at least—these grapes are delicious.”
“But, Father,” pursued Doña Clara, with all the weak but restless anxiety of a superstitious mind, “though you have made me easy on that subject, I still am wretched. Oh, Father, how she will talk sometimes!—like a creature self-taught, that needed neither director or confessor but her own heart.”
“How!” exclaimed Father Jose, “need neither confessor or director!—she must be beside herself.”
“Oh, Father,” continued Doña Clara, “she will say things in her mild and unanswerable manner, that, armed with all my authority, I—”
“How—how is that?” said the priest, in a tone of severity—“does she deny any of the tenets of the holy Catholic church?”
“No! no! no!” said the terrified Doña Clara crossing herself.
“How then?”
“Why, she speaks in a manner in which I never heard you, reverend Father, or any of the reverend brethren, whom my devotion to the holy church has led me to hear, speak before. It is in vain I tell her that true religion consists in hearing mass—in going to confession—in performing penance—in observing the fasts and vigils—in undergoing mortification and abstinence—in believing all that the holy church teaches—and hating, detesting, abhorring, and execrating—”
“Enough, daughter—enough,” said Father Jose; “there can be no doubt of the orthodoxy of your creed?”
“I trust not, holy Father,” said the anxious Doña Clara.
“I were an infidel to doubt it,” interposed the priest; “I might as well deny this fruit to be exquisite, or this glass of Malaga to be worthy the table of his Holiness the Pope, if he feasted all the Cardinals. But how, daughter, as touching the supposed or apprehended defalcations in Doña Isidora’s creed?”
“Holy Father, I have already explained my own religious sentiments.”
“Yes—yes—we have had enough of them; now for your daughter’s.”
“She will sometimes say,” said Doña Clara, bursting into tears—“she will say, but never till greatly urged, that religion ought to be a system whose spirit was universal love. Do you understand anything of that, Father?”
“Humph—humph!”
“That it must be something that bound all who professed it to habits of benevolence, gentleness, and humility, under every difference of creed and of form.”
“Humph—humph!”
“Father,” said Doña Clara, a little piqued at the apparent indifference with which Father Jose listened to her communications, and resolved to rouse him by some terrific evidence of the truth of her suspicions, “Father, I have heard her dare to express a hope that the heretics in the train of the English ambassador might not be everlastingly—”
“Hush!—I must not hear such sounds, or it might be my duty to take severer notice of these lapses. However, daughter,” continued Father Jose, “thus far I will venture for your consolation. As sure as this fine peach is in my hand—another, if you please—and as sure as I shall finish this other glass of Malaga”—here a long pause attested the fulfilment of the pledge—“so sure”—and Father Jose turned the inverted glass on the table—“Madonna Isidora has—has the elements of a Christian in her, however improbable it may seem to you—I swear it to you by the habit I wear;—for the rest, a little penance—a—I shall consider of it. And now, daughter, when your son Don Fernan has finished his siesta—as there is no reason to suspect him of retiring to think—please to inform him I am ready to continue the game of chess which we commenced four months ago. I have pushed my pawn to the last square but one, and the next step gives me a queen.”
“Has the game continued so long?” said Doña Clara.
“Long!” repeated the priest, “Aye, and may continue much longer—we have never played more than three hours a day on an average.”
He then retired to sleep, and the evening was passed by the priest and Don Fernan, in profound silence at their chess—by Doña Clara, in silence equally profound, at her tapestry—and by Isidora at the casement, which the intolerable heat had compelled them to leave open, in gazing at the lustre of the moon, and inhaling the odour of the tuberose, and watching the expanding leaves of the night-blowing cereus. The physical luxuries of her former existence seemed renewed by these objects. The intense blue of the heavens, and the burning planet that stood in sole glory in their centre, might have vied with all that lavish and refulgent opulence of light in which nature arrays an Indian night. Below, too, there were flowers and fragrance; colours, like veiled beauty, mellowed, not hid; and dews that hung on every leaf, trembling and sparkling like the tears of spirits, that wept to take leave of the flowers.
The breeze, indeed, though redolent of the breath of the orange blossom, the jasmine, and the rose, had not the rich and balmy odour that scents the Indian air by night.
Ενθα νησον μακαρων Αυραι περιπνεουσιν.
Except this, what was not there that might not renew the delicious dream of her former existence, and make her believe herself again the queen of that fairy isle?—One image was wanting—an image whose absence made that paradise of islands, and all the odorous and flowery luxury of a moonlight garden in Spain, alike deserts to her. In her heart alone could she hope to meet that image—to herself alone did she dare to repeat his name, and those wild and sweet songs of his country47 which he had taught her in his happier moods. And so strange was the contrast between her former and present existence—so subdued was she by constraint and coldness—so often had she been told that everything she did, said, or thought, was wrong—that she began to yield up the evidences of her senses, to avoid the perpetual persecutions of teasing and imperious mediocrity, and considered the appearance of the stranger as one of those visions that formed the trouble and joy of her dreamy and illusive existence.
“I am surprised, sister,” said Fernan, whom Father Jose’s gaining his queen had put in unusually bad humour—“I am surprised that you never busy yourself, as young maidens use, at your needle, or in some quaint niceties of your sex.”
“Or in reading some devout book,” said Doña Clara, raising her eyes one moment from her tapestry, and then dropping them again; “there is the legend of that Polish saint, born, like her, in a land of darkness, yet chosen to be a vessel—I have forgot his name, reverend Father.”48
“Check to the king,” said Father Jose in reply.
“You regard nothing but watching a few flowers, or hanging over your lute, or gazing at the moon,” continued Fernan, vexed alike at the success of his antagonist and the silence of Isidora.
“She is eminent in alms-deeds and works of charity,” said the good-natured priest. “I was summoned to a miserable hovel near your villa, Madonna Clara, to a dying sinner, a beggar rotting on rotten straw!”
“Jesu!” cried Doña Clara with involuntary horror, “I washed the feet of thirteen beggars, on my knees in my father’s hall, the week before my marriage with her honoured father, and I never could abide the sight of a beggar since.”
“Associations are sometimes indelibly strong,” said the priest drily;—then he added, “I went as was my duty, but your daughter was there before me. She had gone uncalled, and was uttering the sweetest words of consolation from a homily, which a certain poor priest, who shall be nameless, had lent her from his humble store.”
Isidora blushed at this anonymous vanity, while she mildly smiled or wept at the harassings of Don Fernan, and the heartless austerity of her mother.
“I heard her as I entered the hovel; and, by the habit I wear, I paused on the threshold with delight. Her first words were—Checkmate!” he exclaimed, forgetting his homily in his triumph, and pointing, with appealing eye, and emphatic finger, to the desperate state of his adversary’s king.
“That was a very extraordinary exclamation!” said the literal Doña Clara, who had never raised her eyes from her work.—“I did not think my daughter was so fond of chess as to burst into the house of a dying beggar with such a phrase in her mouth.”
“It was I said it, Madonna,” said the priest, reverting to his game, on which he hung with soul and eye intent on his recent victory.
“Holy saints!” said Doña Clara, still more and more perplexed, “I thought the usual phrase on such occasions was pax vobiscum, or—”
Before Father Jose could reply, a shriek from Isidora pierced the ears of everyone. All gathered round her in a moment, reinforced by four female attendants and two pages, whom the unusual sound had summoned from the antechamber. Isidora had not fainted; she still stood among them pale as death, speechless, her eye wandering round the group that encircled her, without seeming to distinguish them. But she retained that presence of mind which never deserts woman where a secret is to be guarded, and she neither pointed with finger, or glanced with eye, towards the casement, where the cause of her alarm had presented itself. Pressed with a thousand questions, she appeared incapable of answering them, and, declining assistance, leaned against the casement for support.
Doña Clara was now advancing with measured step to proffer a bottle of curious essences, which she drew from a pocket of a depth beyond calculation, when one of the female attendants, aware of her favourite habits, proposed reviving her by the scent of the flowers that clustered round the frame of the casement; and collecting a handful of roses, offered them to Isidora. The sight and scent of these beautiful flowers, revived the former associations of Isidora; and, waving away her attendant, she exclaimed, “There are no roses like those which surrounded me when he beheld me first!”
“He!—who, daughter?” said the alarmed Doña Clara.
“Speak, I charge you, sister,” said the irritable Fernan, “to whom do you allude?”
“She raves,” said the priest, whose habitual penetration discovered there was a secret—and whose professional jealousy decided that no one, not mother or brother, should share it with him; “she raves—ye are to blame—forbear to hang round and to question her. Madonna, retire to rest, and the saints watch round your bed!”
Isidora, bending thankfully for this permission, retired to her apartment; and Father Jose for an hour appeared to contend with the suspicious fears of Doña Clara, and the sullen irritability of Fernan, merely that he might induce them, in the heat of controversy, to betray all they knew or dreaded, that he might strengthen his own conjectures, and establish his own power by the discovery.
“Scire volunt secreta domus, et inde timeri.”
And this desire is not only natural but necessary, in a being from whose heart his profession has torn every tie of nature and of passion; and if it generates malignity, ambition, and the wish for mischief, it is the system, not the individual, we must blame.
“Madonna,” said the Father, “you are always urging your zeal for the Catholic church—and you, señor, are always reminding me of the honour of your family—I am anxious for both—and how can the interests of both be better secured than by Doña Isidora taking the veil?”
“The wish of my soul!” cried Doña Clara, clasping her hands, and closing her eyes, as if she witnessed her daughter’s apotheosis.
“I will never hear of it, Father,” said Fernan; “my sister’s beauty and wealth entitle me to claim alliance with the first families in Spain—their baboon shapes and copper-coloured visages might be redeemed for a century by such a graft on the stock, and the blood of which they boast would not be impoverished by a transfusion of the aurum potabile of ours into it.”
“You forget, son,” said the priest, “the extraordinary circumstances attendant on the early part of your sister’s life. There are many of our Catholic nobility who would rather see the black blood of the banished Moors, or the proscribed Jews, flow in the veins of their descendants, than that of one who—”
Here a mysterious whisper drew from Doña Clara a shudder of distress and consternation, and from her son an impatient motion of angry incredulity. “I do not credit a word of it,” said the latter; “you wish that my sister should take the veil, and therefore you credit and circulate the monstrous invention.”
“Take heed, son, I conjure you,” said the trembling Doña Clara.
“Take you heed, Madam, that you do not sacrifice your daughter to an unfounded and incredible fiction.”
“Fiction!” repeated Father Jose—“Señor, I forgive your illiberal reflections on me—but let me remind you, that the same immunity will not be extended to the insult you offer to the Catholic faith.”
“Reverend Father,” said the terrified Fernan, “the Catholic church has not a more devoted and unworthy professor on earth than myself.”
“I do believe the latter,” said the priest. “You admit all that the holy church teaches to be irrefragably true?”
“To be sure I do.”
“Then you must admit that the islands in the Indian seas are particularly under the influence of the devil?”
“I do, if the church requires me so to believe.”
“And that he possessed a peculiar sway over that island where your sister was lost in her infancy?”
“I do not see how that follows,” said Fernan, making a sudden stand at this premise of the sorites.
“Not see how that follows!” repeated Father Jose, crossing himself;
“Excaecavit oculos eorum ne viderent.
But why waste I my Latin and logic on thee, who art incapable of both? Mark me, I will use but one unanswerable argument, the which whoso gainsayeth is a—gainsayer—that’s all. The Inquisition at Goa knows the truth of what I have asserted, and who will dare deny it now?”
“Not I!—not I!” exclaimed Doña Clara; “nor, I am sure, will this stubborn boy. Son, I adjure you, make haste to believe what the reverend Father has told you.”
“I am believing as fast as I can,” answered Don Fernan, in the tone of one who is reluctantly swallowing a distasteful mess; “but my faith will be choked if you don’t allow it time to swallow. As for digestion,” he muttered, “let that come when it pleases God.”
“Daughter,” said the priest, who well knew the mollia tempora fandi, and saw that the sullen and angry Fernan could not well bear more at present; “daughter, it is enough—we must lead with gentleness those whose steps find stumbling-blocks in the paths of grace. Pray with me, daughter, that your son’s eyes may yet be opened to the glory and felicity of his sister’s vocation to a state where the exhaustless copiousness of divine benignity places the happy inmates above all those mean and mundane anxieties, those petty and local wants, which—Ah!—hem—verily I feel some of those wants myself at this moment. I am hoarse with speaking; and the intense heat of this night hath so exhausted my strength, that methinks the wing of a partridge would be no unseasonable refreshment.”
At a sign from Doña Clara, a salver with wine appeared, and a partridge that might have provoked the French prelate to renew his meal once more, spite of his horror of toujours perdrix. “See, daughter, see how much I am exhausted in this distressing controversy—well may I say, the zeal of thine house hath eaten me up.”
“Then you and the zeal of the house will soon be quit,” muttered Fernan as he retired. And drawing the folds of his mantle over his shoulder, he threw a glance of wonder at the happy facility with which the priest discussed the wings and breast of his favourite bird—whispering alternately words of admonition to Doña Clara, and muttering something about the omission of pimento and lemon.
“Father,” said Don Fernan, stalking back from the door, and fronting the priest—“Father, I have a favour to ask of you.”
“Glad, were it in my power to comply with it,” said Father Jose, turning over the skeleton of the fowl; “but you see here is only the thigh, and that somewhat bare.”
“It is not of that I speak or think, reverend Father,” said Fernan, with a smile; “I have but to request, that you will not renew the subject of my sister’s vocation till the return of my father.”
“Certainly not, son, certainly not. Ah! you know the time to ask a favour—you know I never could refuse you at a moment like this, when my heart is warmed, and softened, and expanded, by—by—by the evidences of your contrition and humiliation, and all that your devout mother, and your zealous spiritual friend, could hope or wish for. In truth, it overcomes me—these tears—I do not often weep but on occasions like these, and then I weep abundantly, and am compelled to recruit my lack of moisture thus.”
“Fetch more wine,” said Doña Clara.—The order was obeyed.
“Good night, Father,” said Don Fernan.
“The saints watch round you, my son! Oh I am exhausted!—I sink in this struggle! The night is hot, and requires wine to slake my thirst—and wine is a provocative, and requires food to take away its deleterious and damnable qualities—and food, especially partridge, which is a hot and stimulative nutritive, requires drink again to absorb or neutralize its exciting qualities. Observe me, Doña Clara—I speak as to the learned. There is stimulation, and there is absorption; the causes of which are manifold, and the effects such as—I am not bound to tell you at present.”
“Reverend Father,” said the admiring Doña Clara, not guessing, in the least, from what source all this eloquence flowed, “I trespassed on your time merely to ask a favour also.”
“Ask and ’tis granted,” said Father Jose, with a protrusion of his foot as proud as that of Sixtus himself.
“It is merely to know, will not all the inhabitants of those accursed Indian isles be damned everlastingly?”
“Damned everlastingly, and without doubt,” returned the priest.
“Now my mind is easy,” rejoined the lady, “and I shall sleep in peace tonight.”
Sleep, however, did not visit her so soon as she expected, for an hour after she knocked at Father Jose’s door, repeating, “Damned to all eternity, Father, did you not say?”
“Be damned to all eternity!” said the priest, tossing on his feverish bed, and dreaming, in the intervals of his troubled sleep, of Don Fernan coming to confession with a drawn sword, and Doña Clara with a bottle of Xeres in her hand, which she swallowed at a draught, while his parched lips were gaping for a drop in vain—and of the Inquisition being established in an island off the coast of Bengal, and a huge partridge seated with a cap on at the end of a table covered with black, as chief Inquisitor—and various and monstrous chimeras, the abortive births of repletion and indigestion.
Doña Clara, catching only the last words, returned to her apartment with light step and gladdened heart, and, full of pious consolation, renewed her devotions before the image of the virgin in her apartment, at each side of whose niche two wax tapers were burning, till the cool morning breeze made it possible for her to retire with some hope of rest.
Isidora, in her apartment, was equally sleepless; and she, too, had prostrated herself before the sacred image, but with different thoughts. Her feverish and dreamy existence, composed of wild and irreconcileable contrasts between the forms of the present, and the visions of the past—the difference between all that she felt within, and all that she saw around her—between the impassioned life of recollection, and the monotonous one of reality—was becoming too much for a heart bursting with undirected sensibilities, and a head giddy from vicissitudes that would have deeply tried much firmer faculties.
She remained for some time repeating the usual number of aves, to which she added the litany of the Virgin, without any corresponding impulses of solace or illumination, till at length, feeling that her prayers were not the expressions of her heart, and dreading this heterodoxy of the heart more than the violation of the ritual, she ventured to address the image of the Virgin in language of her own.
“Mild and beautiful Spirit!” she cried, prostrating herself before the figure—“you whose lips alone have smiled on me since I reached your Christian land—you whose countenance I have sometimes imagined to belong to those who dwelt in the stars of my own Indian sky—hear me, and be not angry with me! Let me lose all feeling of my present existence, or all memory of the past! Why do my former thoughts return? They once made me happy, now they are thorns in my heart! Why do they retain their power since their nature is altered? I cannot be what I was—Oh, let me then no longer remember it! Let me, if possible, see, feel, and think as those around me do! Alas! I feel it is much easier to descend to their level than to raise them to mine. Time, constraint, and dullness, may do much for me, but what time could ever operate such a change on them! It would be like looking for the pearls at the bottom of the stagnant ponds which art has dug in their gardens. No, mother of the Deity! divine and mysterious woman, no!—they never shall see another throb of my burning heart. Let it consume in its own fires before a drop of their cold compassion extinguishes them! Mother divine! are not burning hearts, then, worthiest of thee?—and does not the love of nature assimilate itself to the love of God! True, we may love without religion, but can we be religious without love? Yet, mother divine! dry up my heart, since there is no longer a channel for its streams to flow through!—or turn all those streams into the river, narrow and cold, that holds its course on to eternity! Why should I think or feel, since life requires only duties that no feeling suggests, and apathy that no reflection disturbs? Here let me rest!—it is indeed the end of enjoyment, but it is also the end of suffering; and a thousand tears are a price too dear for the single smile which is sold for them in the commerce of life. Alas! it is better to wander in perpetual sterility than to be tortured with the remembrance of flowers that have withered, and odours that have died forever.” Then a gush of uncontrollable emotion overwhelming her, she again bowed before the Virgin. “Yes, help me to banish every image from my soul but his—his alone! Let my heart be like this lonely apartment, consecrated by the presence of one sole image, and illuminated only by that light which affection kindles before the object of its adoration, and worships it by forever!”
In an agony of enthusiasm she continued to kneel before the image; and when she rose, the silence of her apartment, and the calm smile of the celestial figure, seemed at once a contrast and a reproach to this excess of morbid indulgence. That smile appeared to her like a frown. It is certain, that in agitation we can feel no solace from features that express only profound tranquillity. We would rather wish corresponding agitation, even hostility—anything but a calm that neutralizes and absorbs us. It is the answer of the rock to the wave—we collect, foam, dash, and disperse ourselves against it, and retire broken, shattered, and murmuring to the echoes of our disappointment.
From the tranquil and hopeless aspect of the divinity, smiling on the misery it neither consoles or relieves, and intimating in that smile the profound and pulseless apathy of inaccessible elevation, coldly hinting that humanity must cease to be, before it can cease to suffer—from this the sufferer rushed for consolation to nature, whose ceaseless agitation seems to correspond with the vicissitudes of human destiny and the emotions of the human heart—whose alternation of storms and calms—of clouds and sunlight—of terrors and delights—seems to keep a kind of mysterious measure of ineffable harmony with that instrument whose chords are doomed alternately to the thrill of agony and rapture, till the hand of death sweeps over all the strings, and silences them forever.—With such a feeling, Isidora leaned against her casement, gasped for a breath of air, which the burning night did not grant, and thought how, on such a night in her Indian isle, she could plunge into the stream shaded by her beloved tamarind, or even venture amid the still and silvery waves of the ocean, laughing at the broken beams of the moonlight, as her light form dimpled the waters—snatching with smiling delight the brilliant, tortuous, and enamelled shells that seemed to woo her white footsteps as she turned to the shore. Now all was different. The duties of the bath had been performed, but with a parade of soaps, perfumes, and, above all, attendants, who, though of her own sex, gave Isidora an unspeakable degree of disgust at the operation. The sponges and odours sickened her unsophisticated senses, and the presence of another human being seemed to close up every pore.
She had felt no refreshment from the bath, or from her prayers—she sought it at her casement, but there also in vain. The moon was as bright as the sun of colder climates, and the heavens were all in a blaze with her light. She seemed like a gallant vessel ploughing the bright and trackless ocean alone, while a thousand stars burned in the wake of her quiet glory, like attendant vessels pursuing their course to undiscovered worlds, and pointing them out to the mortal eye that lingered on their course, and loved their light.
Such was the scene above, but what a contrast to the scene below! The glorious and unbounded light fell on an enclosure of stiff parterres, cropped myrtles and orange-trees in tubs, and quadrangular ponds, and bowers of trellis-work, and nature tortured a thousand ways, and indignant and repulsive under her tortures every way.
Isidora looked and wept. Tears had now become her language when alone—it was a language she dared not utter before her family. Suddenly she saw one of the moonlight alleys darkened by an approaching figure. It advanced—it uttered her name—the name she remembered and loved—the name of Immalee!
“Ah!” she exclaimed, leaning from the casement, “is there then one who recognizes me by that name?”
“It is only by that name I can address you,” answered the voice of the stranger—“I have not yet the honour of being acquainted with the name your Christian friends have given you.”
“They call me Isidora, but do you still call me Immalee. But how is it,” she added in a trembling voice—her fears for his safety overcoming all her sudden and innocent joy at his sight—“how is it that you are here?—here, where no human being is ever beheld but the inmates of the mansion—how did you cross the garden wall?—how did you come from India? Oh! retire for your own safety! I am among those whom I cannot trust or love. My mother is severe—my brother is violent. Oh! how did you obtain entrance into the garden?—How is it,” she added in a broken voice, “that you risk so much to see one whom you have forgotten so long?”
“Fair Neophyte, beautiful Christian,” answered the stranger, with a diabolical sneer, “be it known to you that I regard bolts, and bars, and walls, as much as I did the breakers and rocks of your Indian isle—that I can go where, and retire when I please, without leave asked or taken of your brother’s mastiffs, or Toledos, or spring-guns, and in utter defiance of your mother’s advanced guard of duennas, armed in spectacles, and flanked with a double ammunition of rosaries, with beads as large as—”
“Hush!—hush!—do not utter such impious sounds—I am taught to revere those holy things. But is it you?—and did I indeed see you last night, or was it a thought such as visits me in dreams, and wraps me again in visions of that beautiful and blessed isle where first I—Oh that I never had seen you!”
“Lovely Christian! be reconciled to your horrible destiny. You saw me last night—I crossed your path twice when you were sparkling among the brightest and most beautiful of all Madrid. It was me you saw—I riveted your eye—I transfixed your slender frame as with a flash of lightning—you fell fainting and withered under my burning glance. It was me you saw—me, the disturber of your angelical existence in that isle of paradise—the hunter of your form and your steps, even amid the complicated and artificial tracks in which you have been concealed by the false forms of the existence you have embraced!”
“Embraced!—Oh no! they seized on me—they dragged me here—they made me a Christian. They told me all was for my salvation, for my happiness here and hereafter—and I trust it will, for I have been so miserable ever since, that I ought to be happy somewhere.”
“Happy,” repeated the stranger with his withering sneer—“and are you not happy now? The delicacy of your exquisite frame is no longer exposed to the rage of the elements—the fine and feminine luxury of your taste is solicited and indulged by a thousand inventions of art—your bed is of down—your chamber hung with tapestry. Whether the moon be bright or dark, six wax tapers burn in your chamber all night. Whether the skies be bright or cloudy—whether the earth be clothed with flowers, deformed with tempests—the art of the limner has surrounded you with ‘a new heaven and a new earth;’ and you may bask in suns that never set, while the heavens are dark to other eyes—and luxuriate amid landscapes and flowers, while half your fellow-creatures are perishing amid snows and tempests!” (Such was the overflowing acrimony of this being, that he could not speak of the beneficence of nature, or the luxuries of art, without interweaving something that seemed like a satire on, or a scorn of both.) “You also have intellectual beings to converse with instead of the chirpings of loxias, and the chatterings of monkeys.”
“I have not found the conversation I encounter much more intelligible or significant,” murmured Isidora, but the stranger did not appear to hear her.
“You are surrounded by everything that can flatter the senses, intoxicate the imagination, or expand the heart. All these indulgences must make you forget the voluptuous but unrefined liberty of your former existence.”
“The birds in my mother’s cages,” said Isidora, “are forever pecking at their gilded bars, and trampling on the clear seeds and limpid water they are supplied with—would they not rather rest in the mossy trunk of a doddered oak, and drink of whatever stream they met, and be at liberty, at all the risk of poorer food and fouler drink—would they not rather do anything than break their bills against gilded wires?”
“Then you do not feel your new existence in this Christian land so likely to surfeit you with delight as you once thought? For shame, Immalee—shame on your ingratitude and caprice! Do you remember when from your Indian isle you caught a glimpse of the Christian worship, and were entranced at the sight?”
“I remember all that ever passed in that isle. My life formerly was all anticipation—now it is all retrospection. The life of the happy is all hopes—that of the unfortunate all memory. Yes, I remember catching a glimpse of that religion so beautiful and pure; and when they brought me to a Christian land, I thought I should have found them all Christians.”
“And what did you find them, then, Immalee?”
“Only Catholics.”
“Are you aware of the danger of the words you utter? Do you know that in this country to hint a doubt of Catholicism and Christianity being the same, would consign you to the flames as a heretic incorrigible? Your mother, so lately known to you as a mother, would bind your hands when the covered litter came for its victim; and your father, though he has never yet beheld you, would buy with his last ducat the faggots that were to consume you to ashes; and all your relations in their gala robes would shout their hallelujahs to your dying screams of torture. Do you know that the Christianity of these countries is diametrically opposite to the Christianity of that world of which you caught a gleam, and which you may see recorded in the pages of your Bible, if you are permitted to read it?”
Isidora wept, and confessed she had not found Christianity what she had at first believed it; but with her wild and eccentric ingenuousness, she accused herself the next moment of her confession—and she added, “I am so ignorant in this new world—I have so much to learn—my senses so often deceive me—and my habits and perceptions so different from what they ought to be—I mean from what those around me are—that I should not speak or think but as I am taught. Perhaps, after some years of instruction and suffering, I may be able to discover that happiness cannot exist in this new world, and Christianity is not so remote from Catholicism as it appears to me now.”
“And have you not found yourself happy in this new world of intelligence and luxury?” said Melmoth, in a tone of involuntary softness.
“I have at times.”
“What times?”
“When the weary day was over, and my dreams bore me back to that island of enchantment. Sleep is to me like some bark rowed by visionary pilots, that wafts me to shores of beauty and blessedness—and all night long I revel in my dreams with spirits. Again I live among flowers and odours—a thousand voices sing to me from the brooks and the breezes—the air is all alive and eloquent with invisible melodists—I walk amid a breathing atmosphere, and living and loving inanimation—blossoms that shed themselves beneath my steps—and streams that tremble to kiss my feet, and then retire; and then return again, wasting themselves in fondness before me, and touching me, as my lips press the holy images they have taught me to worship here!”
“Does no other image ever visit your dreams, Immalee?”
“I need not tell you,” said Isidora, with that singular mixture of natural firmness, and partial obscuration of intellect—the combined result of her original and native character, and extraordinary circumstances of her early existence—“I need not tell you—you know you are with me every night!”
“Me?”
“Yes, you; you are forever in that canoe that bears me to the Indian isle—you gaze on me, but your expression is so changed, that I dare not speak to you—we fly over the seas in a moment, but you are forever at the helm, though you never land—the moment the paradise isle appears, you disappear; and as we return, the ocean is all dark, and our course is as dark and swift as the storm that sweeps them—you look at me, but never speak—Oh yes! you are with me every night!”
“But, Immalee, these are all dreams—idle dreams. I row you over the Indian seas from Spain!—this is all a vision of your imagination.”
“Is it a dream that I see you now?” said Isidora—“is it a dream that I talk with you?—Tell me, for my senses are bewildered; and it appears to me no less strange, that you should be here in Spain, than that I should be in my native island. Alas! in the life that I now lead, dreams have become realities, and realities seem only like dreams. How is it you are here, if indeed you are here?—how is it that you have wandered so far to see me? How many oceans you must have crossed, how many isles you must have seen, and none like that where I first beheld you! But is it you indeed I behold? I thought I saw you last night, but I had rather trust even my dreams than my senses. I believed you only a visitor of that isle of visions, and a haunter of the visions that recall it—but are you in truth a living being, and one whom I may hope to behold in this land of cold realities and Christian horrors?”
“Beautiful Immalee, or Isidora, or whatever other name your Indian worshippers, or Christian godfathers and godmothers, have called you by, I pray you listen to me, while I expound a few mysteries to you.” And Melmoth, as he spoke, flung himself on a bed of hyacinths and tulips that displayed their glowing flowers, and sent up their odorous breath right under Isidora’s casement.
“Oh you will destroy my flowers!” cried she, while a reminiscence of her former picturesque existence, when flowers were the companions alike of her imagination and her pure heart, awoke her exclamation.
“It is my vocation—I pray you pardon me!” said Melmoth, as he basked on the crushed flowers, and darted his withering sneer and scowling glance at Isidora. “I am commissioned to trample on and bruise every flower in the natural and moral world—hyacinths, hearts, and bagatelles of that kind, just as they occur. And now, Doña Isidora, with as long an ‘et cetera’ as you or your sponsors could wish, and with no possible offence to the herald, here I am tonight—and where I shall be tomorrow night, depends on your choice. I would as soon be on the Indian seas, where your dreams send me rowing every night, or crashing through the ice near the Poles, or ploughing with my naked corse (if corses have feeling), through the billows of that ocean where I must one day (a day that has neither sun or moon, neither commencement or termination), plough forever, and reap despair!”
“Hush!—hush!—Oh forbear such horrid sounds! Are you indeed he whom I saw in the isle? Are you he, inwoven ever since that moment with my prayers, my hopes, my heart? Are you that being upon whom hope subsisted, when life itself was failing? On my passage to this Christian land, I suffered much. I was so ill you would have pitied me—the clothes they put on me—the language they made me speak—the religion they made me believe—the country they brought me to—Oh you!—you alone!—the thought—the image of you, could alone have supported me! I loved, and to love is to live. Amid the disruption of every natural tie—amid the loss of that delicious existence which seems a dream, and which still fills my dreams, and makes sleep a second existence—I have thought of you—have dreamt of you—have loved you!”
“Loved me?—no being yet loved me but pledged me in tears.”
“And have I not wept?” said Isidora—“believe these tears—they are not the first I have shed, nor I fear will be the last, since I owe the first to you.” And she wept as she spoke.
“Well,” said the wanderer, with a bitter and self-satirizing laugh, “I shall be persuaded at last that I am ‘a marvellous proper man.’ Well, if it must be so, happy man be his dole! And when shall the auspicious day, beautiful Immalee, still beautiful Isidora, in spite of your Christian name (to which I have a most anti-catholic objection)—when shall that bright day dawn on your long slumbering eyelashes, and waken them with kisses, and beams, and light, and love, and all the paraphernalia with which folly arrays misery previous to their union—that glittering and empoisoned drapery that well resembles what of old Dejanira sent to her husband—when shall the day of bliss be?” And he laughed with that horrible convulsion that mingles the expression of levity with that of despair, and leaves the listener no doubt whether there is more despair in laughter, or more laughter in despair.
“I understand you not,” said the pure and timid Isidora; “and if you would not terrify me to madness, laugh no more—no more, at least, in that fearful way!”
“I cannot weep,” said Melmoth, fixing on her his dry and burning eyes, strikingly visible in the moonlight; “the fountain of tears has been long dried up within me, like that of every other human blessing.”
“I can weep for both,” said Isidora, “if that be all.” And her tears flowed fast, as much from memory as from grief—and when those sources are united, God and the sufferer only know how fast and bitterly they fall.
“Reserve them for our nuptial hour, my lovely bride,” said Melmoth to himself; “you will have occasion for them then.”
There was a custom then, however indelicate and repulsive it may sound to modern ears, for ladies who were doubtful of the intentions of their lovers to demand of them the proof of their purity and honour, by requiring an appeal to their family, and a solemn union under the sanction of the church. Perhaps there was more genuine spirit of truth and chastity in this, than in all the ambiguous flirtation that is carried on with an ill-understood and mysterious dependence on principles that have never been defined, and fidelity that has never been removed. When the lady in the Italian tragedy49 asks her lover, almost at their first interview, if his intentions are honourable, and requires, as the proof of their being so, that he shall espouse her immediately, does she not utter a language more unsophisticated, more intelligible, more heartedly pure, than all the romantic and incredible reliance that other females are supposed to place in the volatility of impulse—in that wild and extemporaneous feeling—that “house on the sands,”—which never has its foundation in the immoveable depths of the heart. Yielding to this feeling, Isidora, in a voice that faltered at its own accents, murmured, “If you love me, seek me no more clandestinely. My mother is good, though she is austere—my brother is kind, though he is passionate—my father—I have never seen him! I know not what to say, but if he be my father, he will love you. Meet me in their presence, and I will no longer feel pain and shame mingled with the delight of seeing you. Invoke the sanction of the church, and then, perhaps—”
“ ‘Perhaps!’ ” retorted Melmoth; “You have learned the European ‘perhaps!’—the art of suspending the meaning of an emphatic word—of affecting to draw the curtain of the heart at the moment you drop its folds closer and closer—of bidding us despair at the moment you intend we should feel hope!”
“Oh no!—no!” answered the innocent being; “I am truth. I am Immalee when I speak to you—though to all others in this country, which they call Christian, I am Isidora. When I loved you first, I had only one heart to consult—now there are many, and some who have not hearts like mine. But if you love me, you can bend to them as I have done—you can love their God, their home, their hopes, and their country. Even with you I could not be happy, unless you adored the cross to which your hand first pointed my wandering sight, and the religion which you reluctantly confessed was the most beautiful and beneficent on earth.”
“Did I confess that?” echoed Melmoth; “It must have been reluctantly indeed. Beautiful Immalee! I am a convert to you;” and he stifled a Satanic laugh as he spoke; “to your new religion, and your beauty, and your Spanish birth and nomenclature, and everything that you would wish. I will incontinently wait on your pious mother, and angry brother, and all your relatives, testy, proud, and ridiculous as they may be. I will encounter the starched ruffs, and rustling manteaus, and whale-boned farthingales of the females, from your good mother down to the oldest duenna who sits spectacled, and armed with bobbin, on her inaccessible and untempted sofa; and the twirled whiskers, plumed hats, and shouldered capas of all your male relatives. And I will drink chocolate, and strut among them; and when they refer me to your mustachioed man of law, with his threadbare cloak of black velvet over his shoulder, his long quill in his hand, and his soul in three sheets of widespread parchment, I will dower you in the most ample territory ever settled on a bride.”
“Oh let it be, then, in that land of music and sunshine where we first met! One spot where I might set my foot amid its flowers, is worth all the cultivated earth of Europe!” said Isidora.
“No!—it shall be in a territory with which your bearded men of law are far better acquainted, and which even your pious mother and proud family must acknowledge my claim to, when they shall hear it asserted and explained. Perchance they may be joint-tenants with me there; and yet (strange to say!) they will never litigate my exclusive title to possession.”
“I understand nothing of this,” said Isidora; “but I feel I am transgressing the decorums of a Spanish female and a Christian, in holding this conference with you any longer. If you think as you once thought—if you feel as I must feel forever—there needs not this discussion, which only perplexes and terrifies. What have I to do with this territory of which you speak? That you are its possessor, is its only value in my eyes!”
“What have you to do with it?” repeated Melmoth; “Oh, you know not how much you may have to do with it and me yet! In other cases, the possession of the territory is the security for the man—but here the man is the security for the everlasting possession of the territory. Mine heirs must inherit it forever and ever, if they hold by my tenure. Listen to me, beautiful Immalee, or Christian, or whatever other name you choose to be called by! Nature, your first sponsor, baptized you with the dews of Indian roses—your Christian sponsors, of course, spared not water, salt, or oil, to wash away the stain of nature from your regenerated frame—and your last sponsor, if you will submit to the rite, will anoint you with a new chrism. But of that hereafter. Listen to me while I announce to you the wealth, the population, the magnificence of that region to which I will endower you. The rulers of the earth are there—all of them. There be the heroes, and the sovereigns, and the tyrants. There are their riches, and pomp, and power—Oh what a glorious accumulation!—and they have thrones, and crowns, and pedestals, and trophies of fire, that burn forever and ever, and the light of their glory blazes eternally. There are all you read of in story, your Alexanders and Caesars, your Ptolemies and Pharaohs. There be the princes of the East, the Nimrods, the Belshazzars, and the Holoferneses of their day. There are the princes of the North, the Odins, the Attilas (named by your church the scourge of God), the Alarics, and all those nameless and name-undeserving barbarians, who, under various titles and claims, ravaged and ruined the earth they came to conquer. There be the sovereigns of the South, and East, and West, the Muhammadans, the Caliphs, the Saracens, the Moors, with all their gorgeous pretensions and ornaments—the crescent, the Koran, and the horsetail—the trump, the gong, and the atabal (or to suit it to your Christianised ear, lovely Neophyte!) ‘the noise of the captains, and the shoutings.’ There be also those triple-crowned chieftains of the West, who hide their shorn heads under a diadem, and for every hair they shave, demand the life of a sovereign—who, pretending to humility, trample on power—whose title is, Servant of servants—and whose claim and recognizance is, Lord of lords. Oh! you will not lack company in that bright region, for bright it will be!—and what matter whether its light be borrowed from the gleam of sulphur, or the trembling light of the moon, by which I see you look so pale?”
“I look pale!” said Isidora gasping; “I feel pale! I know not the meaning of your words, but I know it must be horrible. Speak no more of that region, with its pride, its wickedness, and its splendour! I am willing to follow you to deserts, to solitudes, which human step never trod but yours, and where mine shall trace, with sole fidelity, the print of yours. Amid loneliness I was born; amid loneliness I could die. Let me but, wherever I live, and whenever I die, be yours!—and for the place, it matters not, let it be even”—and she shivered involuntarily as she spoke; “Let it be even—”
“Even—where?” asked Melmoth, while a wild feeling of triumph in the devotedness of this unfortunate female, and of horror at the destination which she was unconsciously imprecating on herself, mingled in the question.
“Even where you are to be,” answered the devoted Isidora, “let me be there! and there I must be happy, as in the isle of flowers and sunlight, where I first beheld you. Oh! there are no flowers so balmy and roseate as those that once blew there! There are no waters so musical, or breezes so fragrant, as those that I listened to and inhaled, when I thought that they repeated to me the echo of your steps, or the melody of your voice—that human music the first I ever heard, and which, when I cease to hear—”
“You will hear much better!” interrupted Melmoth; “the voices of ten thousand—ten millions of spirits—beings whose tones are immortal, without cessation, without pause, without interval!”
“Oh that will be glorious!” said Isidora, clasping her hands; “the only language I have learned in this new world worth speaking, is the language of music. I caught some imperfect sounds from birds in my first world, but in my second world they taught me music; and the misery they have taught me, hardly makes a balance against that new and delicious language.”
“But think,” rejoined Melmoth, “if your taste for music be indeed so exquisite, how it will be indulged, how it will be enlarged, in hearing those voices accompanied and reechoed by the thunders of ten thousand billows of fire, lashing against rocks which eternal despair has turned into adamant! They talk of the music of the spheres!—Dream of the music of those living orbs turning on their axis of fire forever and ever, and ever singing as they shine, like your brethren the Christians, who had the honour to illuminate Nero’s garden in Rome on a rejoicing night.”
“You make me tremble!”
“Tremble!—a strange effect of fire. Fie! what a coyness is this! I have promised, on your arrival at your new territory, all that is mighty and magnificent—all that is splendid and voluptuous—the sovereign and the sensualist—the inebriated monarch and the pampered slave—the bed of roses and the canopy of fire!”
“And is this the home to which you invite me?”
“It is—it is. Come, and be mine!—myriads of voices summon you—hear and obey them! Their voices thunder in the echoes of mine—their fires flash from my eyes, and blaze in my heart. Hear me, Isidora, my beloved, hear me! I woo you in earnest, and forever! Oh how trivial are the ties by which mortal lovers are bound, compared to those in which you and I shall be bound to eternity! Fear not the want of a numerous and splendid society. I have enumerated sovereigns, and pontiffs, and heroes—and if you should condescend to remember the trivial amusements of your present séjour, you will have enough to revive its associations. You love music, and doubtless you will have most of the musicians who have chromatized since the first essays of Tubal Cain to Lully, who beat himself to death at one of his own oratorios, or operas, I don’t know which. They will have a singular accompaniment—the eternal roar of a sea of fire makes a profound bass to the chorus of millions of singers in torture!”
“What is the meaning of this horrible description?” said the trembling Isidora; “your words are riddles to me. Do you jest with me for the sake of tormenting, or of laughing at me?”
“Laughing!” repeated her wild visitor; “that is an exquisite hint—vive la bagatelle! Let us laugh forever!—we shall have enough to keep us in countenance. There will be all that ever have dared to laugh on earth—the singers, the dancers, the gay, the voluptuous, the brilliant, the beloved—all who have ever dared to mistake their destiny, so far as to imagine that enjoyment was not a crime, or that a smile was not an infringement of their duty as sufferers. All such must expiate their error under circumstances which will probably compel the most inveterate disciple of Democritus, the most inextinguishable laugher among them, to allow that there, at least, ‘laughter is madness.’ ”
“I do not understand you,” said Isidora, listening to him with that sinking of the heart which is produced by a combined and painful feeling of ignorance and terror.
“Not understand me?” repeated Melmoth, with that sarcastic frigidity of countenance which frightfully contrasted the burning intelligence of his eyes, that seemed like the fires of a volcano bursting out amid masses of snow heaped up to its very edge; “not understand me!—are you not, then, fond of music?”
“I am.”
“Of dancing, too, my graceful, beautiful love?”
“I was.”
“What is the meaning of the different emphasis you give to those answers?”
“I love music—I must love it forever—it is the language of recollection. A single strain of it wafts me back to the dreamy blessedness, the enchanted existence, of my own—own isle. Of dancing I cannot say so much. I have learnt dancing—but I felt music. I shall never forget the hour when I heard it for the first time, and imagined it was the language which Christians spoke to each other. I have heard them speak a different language since.”
“Doubtless their language is not always melody, particularly when they address each other on controverted points in religion. Indeed, I can conceive nothing less akin to harmony than the debate of a Dominican and Franciscan on the respective efficacy of the cowl of the order, to ascertain the salvation of him who happens to die in it. But have you no other reason for being fond of music, and for only having been fond of dancing? Nay, let me have ‘your most exquisite reason.’ ”
It seemed as if this unhappy being was impelled by his ineffable destiny to deride the misery he inflicted, in proportion to its bitterness. His sarcastic levity bore a direct and fearful proportion to his despair. Perhaps this is also the case in circumstances and characters less atrocious. A mirth which is not gaiety is often the mask which hides the convulsed and distorted features of agony—and laughter, which never yet was the expression of rapture, has often been the only intelligible language of madness and misery. Ecstacy only smiles—despair laughs. It seemed, too, as if no keenness of ironical insult, no menace of portentous darkness, had power to revolt the feelings, or alarm the apprehensions, of the devoted being to whom they were addressed. Her “most exquisite reasons,” demanded in a tone of ruthless irony, were given in one whose exquisite and tender melody seemed still to retain the modulation on which its first sounds had been formed—that of the song of birds, mingled with the murmur of waters.
“I love music, because when I hear it I think of you. I have ceased to love dancing, though I was at first intoxicated with it, because, when dancing, I have sometimes forgot you. When I listen to music, your image floats on every note—I hear you in every sound. The most inarticulate murmurs that I produce on my guitar (for I am very ignorant) are like a spell of melody that raises a form indescribable—not you, but my idea of you. In your presence, though that seems necessary to my existence, I have never felt that exquisite delight that I have experienced in that of your image, when music has called it up from the recesses of my heart. Music seems to me like the voice of religion summoning to remember and worship the God of my heart. Dancing appears like a momentary apostasy, almost a profanation.”
“That, indeed, is a sweet and subtle reason,” answered Melmoth, “and one that, of course, has but one failure—that of not being sufficiently flattering to the hearer. And so my image floats on the rich and tremulous waves of melody one moment, like a god of the overflowing billows of music, triumphing in their swells, and graceful even in their falls—and the next moment appears, like the dancing demon of your operas, grinning at you between the brilliant movement of your fandangoes, and flinging the withering foam of his black and convulsed lips into the cup where you pledge at your banqueting. Well—dancing—music—let them go together! It seems that my image is equally mischievous in both—in one you are tortured by reminiscence, and in the other by remorse. Suppose that image is withdrawn from you forever—suppose that it were possible to break the tie that unites us, and whose vision has entered into the soul of both.”
“You may suppose it,” said Isidora, with maiden pride and tender grief blended in her voice; “and if you do, believe that I will try to suppose it too; the effort will not cost much—nothing but—my life!”
As Melmoth beheld this blessed and beautiful being, once so refined amid nature, and now so natural amid refinement, still possessing all the soft luxuriance of her first angelic nature, amid the artificial atmosphere where her sweets were uninhaled, and her brilliant tints doomed to wither unappreciated—where her pure and sublime devotedness of heart was doomed to beat like a wave against a rock—exhaust its murmurs—and expire;—As he felt this, and gazed on her, he cursed himself; and then, with the selfishness of hopeless misery, he felt that the curse might, by dividing it, be diminished.
“Isidora!” he whispered in the softest tones he could assume, approaching the casement, at which his pale and beautiful victim stood; “Isidora! will you then be mine?”
“What shall I say?” said Isidora; “if love requires the answer, I have said enough; if only vanity, I have said too much.”
“Vanity! beautiful trifler, you know not what you say; the accusing angel himself might blot out that article from the catalogue of my sins. It is one of my prohibited and impossible offences; it is an earthly feeling, and therefore one which I can neither participate or enjoy. Certain it is that I feel some share of human pride at this moment.”
“Pride! at what? Since I have known you, I have felt no pride but that of supreme devotedness—that self-annihilating pride which renders the victim prouder of its wreath, than the sacrificer of his office.”
“But I feel another pride,” answered Melmoth, and in a proud tone he spoke it—“a pride, which, like that of the storm that visited the ancient cities, whose destruction you may have read of, while it blasts, withers, and encrusts paintings, gems, music, and festivity, grasping them in its talons of annihilation, exclaims, Perish to all the world, perhaps beyond the period of its existence, but live to me in darkness and in corruption! Preserve all the exquisite modulation of your forms! all the indestructible brilliancy of your colouring!—but preserve it for me alone!—me, the single, pulseless, eyeless, heartless embracer of an unfertile bride—the brooder over the dark and unproductive nest of eternal sterility—the mountain whose lava of internal fire has stifled, and indurated, and enclosed forever, all that was the joy of earth, the felicity of life, and the hope of futurity!”
As he spoke, his expression was at once so convulsed and so derisive, so indicative of malignity and levity, so thrilling to the heart, while it withered every fibre it touched and wrung, that Isidora, with all her innocent and helpless devotedness, could not avoid shuddering before this fearful being, while, in trembling and unappeaseable solicitude, she demanded, “Will you then be mine? Or what am I to understand from your terrible words? Alas! my heart has never enveloped itself in mysteries—never has the light of its truth burst forth amid the thunderings and burnings in which you have issued the law of my destiny.”
“Will you then be mine, Isidora?”
“Consult my parents. Wed me by the rites, and in the face of the church, of which I am an unworthy member, and I will be yours forever.”
“Forever!” repeated Melmoth; “well-spoken, my bride. You will then be mine forever?—will you, Isidora?”
“Yes!—yes!—I have said so. But the sun is about to rise, I feel the increasing perfume of the orange blossoms, and the coolness of the morning air. Begone—I have stayed too long here—the domestics may be about, and observe you—begone, I implore you.”
“I go—but one word—for to me the rising of the sun, and the appearance of your domestics, and everything in heaven above, and earth beneath, is equally unimportant. Let the sun stay below the horizon and wait for me. You are mine!”
“Yes, I am yours; but you must solicit my family.”
“Oh, doubtless!—solicitation is so congenial to my habits.”
“And—”
“Well, what?—you hesitate.”
“I hesitate,” said the ingenuous and timid Isidora, “because—”
“Well?”
“Because,” she added, bursting into tears, “those with whom you speak will not utter to God language like mine. They will speak to you of wealth and dower; they will inquire about that region where you have told me your rich and wide possessions are held; and should they ask me of them, how shall I answer?”
At these words, Melmoth approached as close as possible to the casement, and uttered a certain word which Isidora did not at first appear to hear, or understand—trembling she repeated her request. In a still lower tone the answer was returned. Incredulous, and hoping that the answer had deceived her, she again repeated her petition. A withering monosyllable, not to be told, thundered in her ears—and she shrieked as she closed the casement. Alas! the casement only shut out the form of the stranger—not his image.
XXI
He saw the eternal fire that keeps,
In the unfathomable deeps,
Its power forever, and made a sign
To the morning prince divine;
Who came across the sulphurous flood,
Obedient to the master-call,
And in angel-beauty stood,
High on his starlit pedestal.
In this part of the manuscript, which I read in the vault of Adonijah the Jew, (said Monçada, continuing his narrative), there were several pages destroyed, and the contents of many following wholly obliterated—nor could Adonijah supply the deficiency. From the next pages that were legible, it appeared that Isidora imprudently continued to permit her mysterious visitor to frequent the garden at night, and to converse with him from the casement, though unable to prevail on him to declare himself to her family, and perhaps conscious that his declaration would not be too favourably received. Such, at least, appeared to be the meaning of the next lines I could decipher.
She had renewed, in these nightly conferences, her former visionary existence. Her whole day was but a long thought of the hour at which she expected to see him. In the daytime she was silent, pensive, abstracted, feeding on thought—with the evening her spirits perceptibly though softly rose, like those of one who has a secret and incommunicable store of delight; and her mind became like that flower that unfolds its leaves, and diffuses its odours, only on the approach of night.
The season favoured this fatal delusion. It was that rage of summer when we begin to respire only towards evening, and the balmy and brilliant night is our day. The day itself is passed in a languid and feverish doze. At night alone she existed—at her moonlit casement alone she breathed freely; and never did the moonlight fall on a lovelier form, or gild a more angelic brow, or gleam on eyes that returned more pure and congenial rays. The mutual and friendly light seemed like the correspondence of spirits who glided on the alternate beams, and, passing from the glow of the planet to the glory of a mortal eye, felt that to reside in either was heaven.
She lingered at that casement till she imagined that the clipped and artificially straightened treillage of the garden was the luxuriant and undulating foliage of the trees of her paradise isle—that the flowers had the same odour as that of the untrained and spontaneous roses that once showered their leaves under her naked feet—that the birds sung to her as they had once done when the vesper-hymn of her pure heart ascended along with their closing notes, and formed the holiest and most acceptable anthem that perhaps ever wooed the evening-breeze to waft it to heaven.
This delusion would soon cease. The stiff and stern monotony of the parterre, where even the productions of nature held their place as if under the constraint of duty, forced the conviction of its unnatural regularity on her eye and soul, and she turned to heaven for relief. Who does not, even in the first sweet agony of passion? Then we tell that tale to heaven which we would not trust to the ear of mortal—and in the withering hour that must come to all whose love is only mortal, we again call on that heaven which we have entrusted with our secret, to send us back one bright messenger of consolation on those thousand rays that its bright, and cold, and passionless orbs, are forever pouring on the earth as if in mockery. We ask, but is the petition heard or answered? We weep, but do not we feel that those tears are like rain falling on the sea? Mare infructuosum. No matter. Revelation assures us there is a period coming, when all petitions suited to our state shall be granted, and when “tears shall be wiped from all eyes.” In revelation, then, let us trust—in anything but our own hearts. But Isidora had not yet learned that theology of the skies, whose text is, “Let us go into the house of mourning.” To her still the night was day, and her sun was the “moon walking in its brightness.” When she beheld it, the recollections of the isle rushed on her heart like a flood; and a figure soon appeared to recall and to realize them.
That figure appeared to her every night without disturbance or interruption; and though her knowledge of the severe restraint and regularity of the household caused her some surprise at the facility with which Melmoth apparently defied both, and visited the garden every night, yet such was the influence of her former dreamlike and romantic existence, that his continued presence, under circumstances so extraordinary, never drew from her a question with regard to the means by which he was enabled to surmount difficulties insurmountable to all others.
There were, indeed, two extraordinary circumstances attendant on these meetings. Though seeing each other again in Spain, after an interval of three years elapsing since they had parted on the shores of an isle in the Indian sea, neither had ever inquired what circumstances could have led to a meeting so unexpected and extraordinary. On Isidora’s part this incurious feeling was easily accounted for. Her former existence had been one of such a fabulous and fantastic character, that the improbable had become familiar to her—and the familiar only, improbable. Wonders were her natural element; and she felt, perhaps, less surprised at seeing Melmoth in Spain, than when she first beheld him treading the sands of her lonely island. With Melmoth the cause was different, though the effect was the same. His destiny forbid alike curiosity or surprise. The world could show him no greater marvel than his own existence; and the facility with which he himself passed from region to region, mingling with, yet distinct from all his species, like a wearied and uninterested spectator rambling through the various seats of some vast theatre, where he knows none of the audience, would have prevented his feeling astonishment, had he encountered Isidora on the summit of the Andes.
During a month, through the course of which she had tacitly permitted these nightly visits beneath her casement—(at a distance which indeed might have defied Spanish jealousy itself to devise matter of suspicion out of—the balcony of her window being nearly fourteen feet above the level of the garden, where Melmoth stood)—during this month, Isidora rapidly, but imperceptibly, graduated through those stages of feeling which all who love have alike experienced, whether the stream of passion be smooth or obstructed. In the first, she was full of anxiety to speak and to listen, to hear and to be heard. She had all the wonders of her new existence to relate; and perhaps that indefinite and unselfish hope of magnifying herself in the eyes of him she loved, which induces us in our first encounter to display all the eloquence, all the powers, all the attractions we possess, not with the pride of a competitor, but with the humiliation of a victim. The conquered city displays all its wealth in hopes of propitiating the conqueror. It decorates him with all its spoils, and feels prouder to behold him arrayed in them, than when she wore them in triumph herself. That is the first bright hour of excitement, of trembling, but hopeful and felicitous anxiety. Then we think we never can display enough of talent, of imagination, of all that can interest, of all that can dazzle. We pride ourselves in the homage we receive from society, from the hope of sacrificing that homage to our beloved—we feel a pure and almost spiritualized delight in our own praises, from imagining they render us more worthy of meriting his, from whom we have received the grace of love to deserve them—we glorify ourselves, that we may be enabled to render back the glory to him from whom we received it, and for whom we have kept it in trust, only to tender it back with that rich and accumulated interest of the heart, of which we would pay the uttermost farthing, if the payment exacted the last vibration of its fibres—the last drop of its blood. No saint who ever viewed a miracle performed by himself with a holy and self-annihilating abstraction from seity, has perhaps felt a purer sentiment of perfect devotedness, than the female who, in her first hours of love, offers, at the feet of her worshipped one, the brilliant wreath of music, painting, and eloquence—and only hopes, with an unuttered sigh, that the rose of love will not be unnoticed in the garland.
Oh! how delicious it is to such a being (and such was Isidora) to touch her harp amid crowds, and watch, when the noisy and tasteless bravoes have ceased, for the heart-drawn sigh of the one, to whom alone her soul, not her fingers, have played—and whose single sigh is heard, and heard alone, amid the plaudits of thousands! Yet how delicious to her to whisper to herself, “I heard his sigh, but he has heard the applause!”
And when she glides through the dance, and in touching, with easy and accustomed grace, the hands of many, she feels there is but one hand whose touch she can recognize; and, waiting for its thrilling and lifelike vibration, moves on like a statue, cold and graceful, till the Pygmalion-touch warms her into woman, and the marble melts into flesh under the hands of the resistless moulder. And her movements betray, at that moment, the unwonted and half-unconscious impulses of that fair image to which love had given life, and who luxuriated in the vivid and newly-tried enjoyment of that animation which the passion of her lover had breathed into her frame. And when the splendid portfolio is displayed, or the richly-wrought tapestry expanded by outstretched arms, and cavaliers gaze, and ladies envy, and every eye is busy in examination, and every tongue loud in praise, just in the inverted proportion of the ability of the one to scrutinize with accuracy, and the other to applaud with taste—then to throw round the secret silent glance, that searches for that eye whose light alone, to her intoxicated gaze, contains all judgment, all taste, all feeling—for that lip whose very censure would be dearer than the applause of a world!—To hear, with soft and submissive tranquillity, censure and remark, praise and comment, but to turn forever the appealing look to one who alone can understand, and whose swiftly-answering glance can alone reward it!—This—this had been Isidora’s hope. Even in the isle where he first saw her in the infancy of her intellect, she had felt the consciousness of superior powers, which were then her solace, not her pride. Her value for herself rose with her devotion to him. Her passion became her pride; and the enlarged resources of her mind (for Christianity under its most corrupt form enlarges every mind), made her at first believe, that to behold her admired as she was for her loveliness, her talents, and her wealth, would compel this proudest and most eccentric of beings to prostrate himself before her, or at least to acknowledge the power of those acquirements which she had so painfully been arrived at the knowledge of, since her involuntary introduction into European society.
This had been her hope during the earlier period of his visits; but innocent and flattering to its object as it was, she was disappointed. To Melmoth “nothing was new under the sun.” Talent was to him a burden. He knew more than man could tell him, or woman either. Accomplishments were a bauble—the rattle teased his ear, and he flung it away. Beauty was a flower he looked on only to scorn, and touched only to wither. Wealth and distinction he appreciated as they deserved, but not with the placid disdain of the philosopher, or the holy abstraction of the saint, but with that “fearful looking for of judgment and fiery indignation,” to which he believed their possessors irreversibly devoted, and to the infliction of which he looked forward with perhaps a feeling like that of those executioners who, at the command of Mithridates, poured the melted ore of his golden chains down the throat of the Roman ambassador.
With such feelings, and others that cannot be told, Melmoth experienced an indescribable relief from the eternal fire that was already kindled within him, in the perfect and unsullied freshness of what may be called the untrodden verdure of Immalee’s heart—for she was Immalee still to him. She was the oasis of his desert—the fountain at which he drank, and forgot his passage over the burning sands—and the burning sands to which his passage must conduct him. He sat under the shade of the gourd, and forgot the worm was working at its root;—perhaps the undying worm that gnawed, and coiled, and festered in his own heart, might have made him forget the corrosions of that he himself had sown in hers.
Isidora, before the second week of their interview, had lowered her pretensions. She had given up the hope to interest or to dazzle—that hope which is twin-born with love in the purest female heart. She now had concentrated all her hopes, and all her heart, no longer in the ambition to be beloved, but in the sole wish to love. She no longer alluded to the enlargement of her faculties, the acquisition of new powers, and the expansion and cultivation of her taste. She ceased to speak—she sought only to listen—then her wish subsided into that quiet listening for his form alone, which seemed to transfer the office of hearing into the eyes, or rather, to identify both. She saw him long before he appeared—and heard him though he did not speak. They have been in each other’s presence for the short hours of a Spanish summer’s night—Isidora’s eyes alternately fixed on the sun-like moon, and on her mysterious lover—while he, without uttering a word, leaned against the pillars of her balcony, or the trunk of the giant myrtle-tree, which cast the shade he loved, even by night, over his portentous expression—and they never uttered a word to each other, till the waving of Isidora’s hand, as the dawn appeared, was the tacit signal for their parting.
This is the marked graduation of profound feeling. Language is no longer necessary to those whose beating hearts converse audibly—whose eyes, even by moonlight, are more intelligible to each other’s stolen and shadowed glances, than the broad converse of face to face in the brightest sunshine—to whom, in the exquisite inversion of earthly feeling and habit, darkness is light, and silence eloquence.
At their last interviews, Isidora sometimes spoke—but it was only to remind her lover, in a soft and chastened tone, of a promise which it seems he had at one time made of disclosing himself to her parents, and demanding her at their hands. Something she murmured also of her declining health—her exhausted spirits—her breaking heart—the long delay—the hope deferred—the mysterious meeting; and while she spoke she wept, but hid her tears from him.
It is thus, oh God! we are doomed (and justly doomed when we fix our hearts on anything below thee) to feel those hearts repelled like the dove who hovered over the shoreless ocean, and found not a spot where her foot might rest—not a green leaf to bring back in her beak. Oh that the ark of mercy may open to such souls, and receive them from that stormy world of deluge and of wrath, with which they are unable to contend, and where they can find no resting-place!
Isidora now had arrived at the last stage of that painful pilgrimage through which she had been led by a stern and reluctant guide.
In its first, with the innocent and venial art of woman, she had tried to interest him by the display of her new acquirements, without the consciousness that they were not new to him. The harmony of civilized society, of which she was at once weary and proud, was discord to his ear. He had examined all the strings that formed this curious but ill-constructed instrument, and found them all false.
In the second, she was satisfied with merely beholding him. His presence formed the atmosphere of her existence—in it alone she breathed. She said to herself, as evening approached, “I shall see him!”—and the burden of life rolled from her heart as she internally uttered the words. The constraint, the gloom, the monotony of her existence, vanished like clouds at the sun, or rather like those clouds assuming such gorgeous and resplendent colours, that they seemed to have been painted by the finger of happiness itself. The brilliant hue diffused itself over every object of her eye and heart. Her mother appeared no longer a cold and gloomy bigot, and even her brother seemed kind. There was not a tree in the garden whose foliage was not illumined as by the light of a setting sun; and the breeze spoke to her in a voice whose melody was borrowed from her own heart.
When at length she saw him—when she said to herself, He is there—she felt as if all the felicity of earth was comprised in that single sensation—at least she felt that all her own was. She no longer indulged the wish to attract or to subdue him—absorbed in his existence, she forgot her own—immersed in the consciousness of her own felicity, she lost the wish, or rather the pride, of bestowing it. In the impassioned revelry of the heart, she flung the pearl of existence into the draught in which she pledged her lover, and saw it melt away without a sigh. But now she was beginning to feel, that for this intensity of feeling, this profound devotedness, she was entitled at least to an honourable acknowledgement on the part of her lover; and that the mysterious delay in which her existence was wasted, might make that acknowledgement come perhaps too late. She expressed this to him; but to these appeals (not the least affecting of which had no language but that of looks), he replied only by a profound but uneasy silence, or by a levity whose wild and frightful sallies had something in them still more alarming.
At times he appeared even to insult the heart over which he had triumphed, and to affect to doubt his conquest with the air of one who is revelling in its certainty, and who mocks the captive by asking “if it is really in chains?”
“You do not love?” he would say;—“you cannot love me at least. Love, in your happy Christian country, must be the result of cultivated taste—of harmonized habits—of a felicitous congeniality of pursuits—of thought, and hopes, and feelings, that, in the sublime language of the Jewish poet (prophet I meant), ‘tell and certify to each other; and though they have neither speech or language, a voice is heard among them.’ You cannot love a being repulsive in his appearance—eccentric in his habits—wild and unsearchable in his feelings—and inaccessible in the settled purpose of his fearful and fearless existence. No,” he added in a melancholy and decided tone of voice, “you cannot love me under the circumstances of your new existence. Once—but that is past.—You are now a baptized daughter of the Catholic church—the member of a civilized community—the child of a family that knows not the stranger. What, then, is there between me and thee, Isidora, or, as your Fra Jose would phrase it (if he knows so much Greek), τι εμοι και σοι.”
“I loved you,” answered the Spanish maiden, speaking in the same pure, firm, and tender voice in which she had spoken when she first was the sole goddess of her fairy and flowery isle; “I loved you before I was a Christian. They have changed my creed—but they never can change my heart. I love you still—I will be yours forever! On the shore of the desolate isle—from the grated window of my Christian prison—I utter the same sounds. What can woman, what can man, in all the boasted superiority of his character and feeling (which I have learned only since I became a Christian, or a European), do more? You but insult me when you appear to doubt that feeling, which you may wish to have analysed, because you do not experience or cannot comprehend it. Tell me, then, what it is to love? I defy all your eloquence, all your sophistry, to answer the question as truly as I can. If you would wish to know what is love, inquire not at the tongue of man, but at the heart of woman.”
“What is love?” said Melmoth; “is that the question?”
“You doubt that I love,” said Isidora—“tell me, then, what is love?”
“You have imposed on me a task,” said Melmoth smiling, but not in mirth, “so congenial to my feelings and habits of thought, that the execution will doubtless be inimitable. To love, beautiful Isidora, is to live in a world of the heart’s own creation—all whose forms and colours are as brilliant as they are deceptive and unreal. To those who love there is neither day or night, summer or winter, society or solitude. They have but two eras in their delicious but visionary existence—and those are thus marked in the heart’s calendar—presence—absence. These are the substitutes for all the distinctions of nature and society. The world to them contains but one individual—and that individual is to them the world as well as its single inmate. The atmosphere of his presence is the only air they can breathe in—and the light of his eye the only sun of their creation, in whose rays they bask and live.”
“Then I love,” said Isidora internally.
“To love,” pursued Melmoth, “is to live in an existence of perpetual contradictions—to feel that absence is insupportable, and yet be doomed to experience the presence of the object as almost equally so—to be full of ten thousand thoughts while he is absent, the confession of which we dream will render our next meeting delicious, yet when the hour of meeting arrives, to feel ourselves, by a timidity alike oppressive and unaccountable, robbed of the power of expressing one—to be eloquent in his absence, and dumb in his presence—to watch for the hour of his return as for the dawn of a new existence, yet when it arrives, to feel all those powers suspended which we imagined it would restore to energy—to be the statue that meets the sun, but without the music his presence should draw from it—to watch for the light of his looks, as a traveller in the deserts looks for the rising of the sun; and when it bursts on our awakened world, to sink fainting under its overwhelming and intolerable glory, and almost wish it were night again—this is love!”
“Then I believe I love,” said Isidora half audibly.
“To feel,” added Melmoth with increasing energy, “that our existence is so absorbed in his, that we have lost all consciousness but of his presence—all sympathy but of his enjoyments—all sense of suffering but when he suffers—to be only because he is—and to have no other use of being but to devote it to him, while our humiliation increases in proportion to our devotedness; and the lower you bow before your idol, the prostrations seem less and less worthy of being the expression of your devotion—till you are only his, when you are not yourself—To feel that to the sacrifice of yourself, all other sacrifices are inferior; and in it, therefore, all other sacrifices must be included. That she who loves, must remember no longer her individual existence, her natural existence—that she must consider parents, country, nature, society, religion itself—(you tremble, Immalee—Isidora I would say)—only as grains of incense flung on the altar of the heart, to burn and exhale their sacrificed odours there.”
“Then I do love,” said Isidora; and she wept and trembled indeed at this terrible confession—“for I have forgot the ties they told me were natural—the country of which they said I was a native. I will renounce, if it must be so, parents—country—the habits which I have acquired—the thoughts which I have learnt—the religion which I—Oh no! my God! my Saviour!” she exclaimed, darting from the casement, and clinging to the crucifix—“No! I will never renounce you!—I will never renounce you!—you will not forsake me in the hour of death!—you will not desert me in the moment of trial!—you will not forsake me at this moment!”
By the wax-lights that burned in her apartment, Melmoth could see her prostrate before the sacred image. He could see that devotion of the heart which made it throb almost visibly in the white and palpitating bosom—the clasped hands that seemed imploring aid against that rebellious heart, whose beatings they vainly struggled to repress; and then, locked and upraised, asked forgiveness from heaven for their fruitless opposition. He could see the wild but profound devotion with which she clung to the crucifix—and he shuddered to behold it. He never gazed on that symbol—his eyes were immediately averted;—yet now he looked long and intently at her as she knelt before it. He seemed to suspend the diabolical instinct that governed his existence, and to view her for the pure pleasure of sight. Her prostrate figure—her rich robes that floated round her like drapery round an inviolate shrine—her locks of light streaming over her naked shoulders—her small white hands locked in agony of prayer—the purity of expression that seemed to identify the agent with the employment, and made one believe they saw not a suppliant, but the embodied spirit of supplication, and feel, that lips like those had never held communion with aught below heaven.—All this Melmoth beheld; and feeling that in this he could never participate, he turned away his head in stern and bitter agony—and the moonbeam that met his burning eye saw no tear there.
Had he looked a moment longer, he might have beheld a change in the expression of Isidora too flattering to his pride, if not to his heart. He might have marked all that profound and perilous absorption of the soul, when it is determined to penetrate the mysteries of love or of religion, and choose “whom it will serve”—that pause on the brink of an abyss, in which all its energies, its passions, and its powers, are to be immersed—that pause, while the balance is trembling (and we tremble with it) between God and man.
In a few moments, Isidora arose from before the cross. There was more composure, more elevation in her air. There was also that air of decision which an unreserved appeal to the Searcher of hearts never fails to communicate even to the weakest of those he has made.
Melmoth, returning to his station beneath the casement, looked on her for some time with a mixture of compassion and wonder—feelings that he hasted to repel, as he eagerly demanded, “What proof are you ready to give of that love I have described—of that which alone deserves the name?”
“Every proof,” answered Isidora firmly, “that the most devoted of the daughters of man can give—my heart and hand—my resolution to be yours amid mystery and grief—to follow you in exile and loneliness (if it must be) through the world!”
As she spoke, there was a light in her eye—a glow on her brow—an expansive and irradiated sublimity around her figure—that made it appear like the rare and glorious vision of the personified union of passion and purity—as if those eternal rivals had agreed to reconcile their claims, to meet on the confines of their respective dominions, and had selected the form of Isidora as the temple in which their league might be hallowed, and their union consummated—and never were the opposite divinities so deliciously lodged. They forgot their ancient feuds, and agreed to dwell there forever.
There was a grandeur, too, about her slender form, that seemed to announce that pride of purity—that confidence in external weakness, and internal energy—that conquest without armour—that victory over the victor, which makes the latter blush at his triumph, and compels him to bow to the standard of the besieged fortress at the moment of its surrender. She stood like a woman devoted, but not humiliated by her devotion—uniting tenderness with magnanimity—willing to sacrifice everything to her lover, but that which must lessen the value of the sacrifice in his eyes—willing to be the victim, but feeling worthy to be the priestess.
Melmoth gazed on her as she stood. One generous, one human feeling, throbbed in his veins, and thrilled in his heart. He saw her in her beauty—her devotedness—her pure and perfect innocence—her sole feeling for one who could not, by the fearful power of his unnatural existence, feel for mortal being. He turned aside, and did not weep; or if he did, wiped away his tears, as a fiend might do, with his burning talons, when he sees a new victim arrive for torture; and, repenting of his repentance, rends away the blot of compunction, and arms himself for his task of renewed infliction.
“Well, then, Isidora, you will give me no proof of your love? Is that what I must understand?”
“Demand,” answered the innocent and high-souled Isidora, “any proof that woman ought to give—more is not in human power—less would render the proof of no value!”
Such was the impression that these words made on Melmoth, whose heart, however, plunged in unutterable crimes, had never been polluted by sensuality, that he started from the spot where he stood—gazed on her for a moment—and then exclaimed, “Well! you have given me proofs of love unquestionable! It remains for me to give you a proof of that love which I have described—of that love which only you could inspire—of that love which, under happier circumstances, I might—But no matter—it is not my business to analyse the feeling, but to give the proof.” He extended his arm toward the casement at which she stood.—“Would you then consent to unite your destiny with mine? Would you indeed be mine amid mystery and sorrow? Would you follow me from land to sea, and from sea to land—a restless, homeless, devoted being—with the brand on your brow, and the curse on your name? Would you indeed be mine?—my own—my only Immalee?”
“I would—I will!”
“Then,” answered Melmoth, “on this spot receive the proof of my eternal gratitude. On this spot I renounce your sight!—I disannul your engagement!—I fly from you forever!” And as he spoke, he disappeared.
XXII
I’ll not wed Paris—Romeo is my husband.
Shakespeare
Isidora was so accustomed to the wild exclamations and (to her) unintelligible allusions of her mysterious lover, that she felt no unwonted alarm at his singular language, and abrupt departure. There was nothing in either more menacing or formidable than she had often witnessed; and she recollected, that after these paroxysms, he often reappeared in a mood comparatively tranquil. She felt sustained, therefore, by this reflection—and perhaps by that mysterious conviction impressed on the hearts of those who love profoundly—that passion must always be united with suffering; and she seemed to hear, with a kind of melancholy submission to the fatality of love, that her lot was to suffer from lips that were sure to verify the oracle. The disappearance, therefore, of Melmoth, gave her less surprise than a summons from her mother a few hours after, which was delivered in these words: “Madonna Isidora, your lady-mother desires your presence in the tapestried chamber—having received intelligence by a certain express, which she deems fitting you should be acquainted withal.”
Isidora had been in some degree prepared for extraordinary intelligence by an extraordinary bustle in this grave and quiet household. She had heard steps passing, and voices resounding, but
“She wist not what they were,”
and thought not of what they meant. She imagined that her mother might have some communication to make about some intricate point of conscience which Fra Jose had not discussed to her satisfaction, from which she would make an instant transition to the levity visible in the mode in which one attendant damsel arranged her hair, and the suspected sound of a guitarra under the window of another, and then fly off at a tangent to inquire how the capons were fed, and why the eggs and Muscadine had not been duly prepared for Fra Jose’s supper. Then would she fret about the family clock not chiming synchronically with the bells of the neighbouring church where she performed her devotions. And finally, she fretted about everything, from the fattening of the “pullen,” and the preparation for the olio, up to the increasing feuds between the Molinists and Jansenists, which had already visited Spain, and the deadly dispute between the Dominican and Franciscan orders, relative to the habit in which it was most effective to salvation for the dying body of the sinner to be wrapped. So between her kitchen and her oratory—her prayers to the saints, and her scoldings to her servants—her devotion and her anger—Doña Clara continued to keep herself and domestics in a perpetual state of interesting occupation and gentle excitement.
Something of this Isidora expected on the summons, and she was, therefore, surprised to see Doña Clara seated at her writing desk—a large and fairly written manuscript of a letter extended before her—and to hear words thereafter uttered thus: “Daughter, I have sent for you, that you might with me partake of the pleasure these lines should afford both; and that you may do so, I desire you to sit and hear while they are read to you.”
Doña Clara, as she uttered these words, was seated in a monstrous high-backed chair, of which she actually seemed a part, so wooden was her figure, so moveless her features, so lacklustre her eyes.
Isidora curtsied low, and sat on one of the cushions with which the room was heaped—while a spectacled duenna, enthroned on another cushion at the right hand of Doña Clara, read, with sundry pauses and some difficulty, the following letter, which Doña Clara had just received from her husband, who had landed, not “at Ossuna,”50 but at a real seaport town in Spain, and was now on his way to join his family.
Doña Clara,
It is about a year since I received your letter advising me of the recovery of our daughter, whom we believed lost with her nurse on her voyage to India when an infant, to which I would sooner have replied, were I not otherwise hindered by concerns of business.
I would have you understand, that I rejoice not so much that I have recovered a daughter, as that heaven hath regained a soul and a subject, as it were, e faucibus Draconis—e profundis Barathri—the which terms Fra Jose will make plain to your weaker comprehension.
I trust that, through the ministry of that devout servant of God and the church, she is now become as complete a Catholic in all points necessary, absolute, doubtful, or incomprehensible—formal, essential, venial, and indispensible, as becomes the daughter of an old Christian such as I (though unworthy of that honour) boast myself to be. Moreover, I expect to find her, as a Spanish maiden should be, equipped and accomplished with all the virtues pertaining to that character, especially those of discretion and reserve. The which qualities, as I have always perceived to reside in you, so I hope you have laboured to transfer to her—a transfer by which the receiver is enriched, and the giver not impoverished.
Finally, as maidens should be rewarded for their chastity and reserve by being joined in wedlock with a worthy husband, so it is the duty of a careful father to provide such a one for his daughter, that she do not pass her marriageable age, and sit in discontent and squalidness at home, as one overlooked of the other sex. My fatherly care, therefore, moving me, I shall bring with me one who is to be her husband, Don Gregorio Montilla, of whose qualifications I have not now leisure to speak, but whom I expect she will receive as becomes the dutiful daughter, and you as the obedient wife, of
“You have heard your father’s letter, daughter,” said Doña Clara, placing herself as in act to speak, “and doubtless sit silent in expectation of hearing from me a rehearsal of the duties pertaining to the state on which you are so soon to enter, and which, I take it, are three; that is to say, obedience, silence, and thriftiness. And first of the first, which, as I conceive, divides itself into thirteen heads—”
“Holy saints!” said the duenna under her breath, “how pale Madonna Isidora grows!”
“First of the first,” continued Doña Clara, clearing her throat, elevating her spectacles with one hand, and fixing three demonstrative fingers of the other on a huge clasped volume, containing the life of St. Francis Xavier, that lay on the desk before her—“as touching the thirteen heads into which the first divides itself, the eleven first, I take it, are the most profitable—the two last I shall leave you to be instructed in by your husband. First, then—”
Here she was interrupted by a slight noise, which did not, however, draw her attention, till she was startled by a scream from the duenna, who exclaimed, “The Virgin be my protection! Madonna Isidora has fainted!”
Doña Clara lowered her spectacles, glanced at the figure of her daughter, who had fallen from her cushion, and lay breathless on the floor, and, after a short pause, replied, “She has fainted. Raise her.—Call for assistance, and apply some cold water, or bear her into the open air. I fear I have lost the mark in the life of this holy saint,” muttered Doña Clara when alone; “this comes of this foolish business of love and marriage. I never loved in my life, thank the saints!—and as to marriage, that is according to the will of God and of our parents.”
The unfortunate Isidora was lifted from the floor, conveyed into the open air, whose breath had the same effect on her still elementary existence, that water was said to have on that of the hombre pez (man-fish), of whom the popular traditions of Barcelona were at that time, and still have been, rife.