The Alchemist
By Ben Jonson.
Imprint
This ebook is the product of many hours of hard work by volunteers for Standard Ebooks, and builds on the hard work of other literature lovers made possible by the public domain.
This particular ebook is based on a transcription from Project Gutenberg and on digital scans from the Internet Archive.
The source text and artwork in this ebook are believed to be in the United States public domain; that is, they are believed to be free of copyright restrictions in the United States. They may still be copyrighted in other countries, so users located outside of the United States must check their local laws before using this ebook. The creators of, and contributors to, this ebook dedicate their contributions to the worldwide public domain via the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication. For full license information, see the Uncopyright at the end of this ebook.
Standard Ebooks is a volunteer-driven project that produces ebook editions of public domain literature using modern typography, technology, and editorial standards, and distributes them free of cost. You can download this and other ebooks carefully produced for true book lovers at standardebooks.org.
Dramatis Personae
-
Subtle, the Alchemist
-
Face, the Housekeeper
-
Dol Common, their Colleague
-
Dapper, a Lawyer’s Clerk
-
Drugger, a Tobacco Man
-
Lovewit, Master of the House
-
Sir Epicure Mammon, a Knight
-
Pertinax Surly, a Gamester
-
Tribulation Wholesome, a Pastor of Amsterdam
-
Ananias, a Deacon there
-
Kastril, the angry Boy
-
Dame Pliant, his Sister, a Widow
-
Neighbours
-
Officers, Attendants, etc.
Scene: London.
The Alchemist to the lady most deserving her name and blood: Lady Mary Wroth.
Madam,
In the age of sacrifices, the truth of religion was not in the greatness and fat of the offerings, but in the devotion and zeal of the sacrificers: else what could a handle of gums have done in the sight of a hecatomb? or how might I appear at this altar, except with those affections that no less love the light and witness, than they have the conscience of your virtue? If what I offer bear an acceptable odour, and hold the first strength, it is your value of it, which remembers where, when, and to whom it was kindled. Otherwise, as the times are, there comes rarely forth that thing so full of authority or example, but by assiduity and custom grows less, and loses. This, yet, safe in your judgment (which is a Sidney’s) is forbidden to speak more, lest it talk or look like one of the ambitious faces of the time, who, the more they paint, are the less themselves.
To the Reader
If thou beest more, thou art an understander, and then I trust thee. If thou art one that takest up, and but a pretender, beware of what hands thou receivest thy commodity; for thou wert never more fair in the way to be cozened, than in this age, in poetry, especially in plays: wherein, now the concupiscence of dances and of antics so reigneth, as to run away from nature, and be afraid of her, is the only point of art that tickles the spectators. But how out of purpose, and place, do I name art? When the professors are grown so obstinate contemners of it, and presumers on their own naturals, as they are deriders of all diligence that way, and, by simple mocking at the terms, when they understand not the things, think to get off wittily with their ignorance. Nay, they are esteemed the more learned, and sufficient for this, by the many, through their excellent vice of judgment. For they commend writers, as they do fencers or wrestlers; who if they come in robustuously, and put for it with a great deal of violence, are received for the braver fellows: when many times their own rudeness is the cause of their disgrace, and a little touch of their adversary gives all that boisterous force the foil. I deny not, but that these men, who always seek to do more than enough, may some time happen on some thing that is good, and great; but very seldom; and when it comes it doth not recompense the rest of their ill. It sticks out, perhaps, and is more eminent, because all is sordid and vile about it: as lights are more discerned in a thick darkness, than a faint shadow. I speak not this, out of a hope to do good to any man against his will; for I know, if it were put to the question of theirs and mine, the worse would find more suffrages: because the most favour common errors. But I give thee this warning, that there is a great difference between those, that, to gain the opinion of copy, utter all they can, however unfitly; and those that use election and a mean. For it is only the disease of the unskilful, to think rude things greater than polished; or scattered more numerous than composed.
Argument
The sickness hot, a master quit, for fear,
His house in town, and left one servant there;
Ease him corrupted, and gave means to know
A Cheater, and his punk; who now brought low,
Leaving their narrow practice, were become
Cozeners at large; and only wanting some
House to set up, with him they here contract,
Each for a share, and all begin to act.
Much company they draw, and much abuse,
In casting figures, telling fortunes, news,
Selling of flies, flat bawdry with the stone,
Till it, and they, and all in fume are gone.
The Alchemist
Prologue
Fortune, that favours fools, these two short hours,
We wish away, both for your sakes and ours,
Judging spectators; and desire, in place,
To the author justice, to ourselves but grace.
Our scene is London, ’cause we would make known,
No country’s mirth is better than our own:
No clime breeds better matter for your whore,
Bawd, squire, impostor, many persons more,
Whose manners, now called humours, feed the stage;
And which have still been subject for the rage
Or spleen of comic writers. Though this pen
Did never aim to grieve, but better men;
Howe’er the age he lives in doth endure
The vices that she breeds, above their cure.
But when the wholesome remedies are sweet,
And in their working gain and profit meet,
He hopes to find no spirit so much diseased,
But will with such fair correctives be pleased:
For here he doth not fear who can apply.
If there be any that will sit so nigh
Unto the stream, to look what it doth run,
They shall find things, they’d think or wish were done;
They are so natural follies, but so shown,
As even the doers may see, and yet not own.
Act I
Scene I
A room in Lovewit’s house.
Face |
Believ’t, I will. |
Subtle |
Thy worst. I fart at thee. |
Dol Common |
Have you your wits? Why, gentlemen! For love— |
Face |
Sirrah, I’ll strip you— |
Subtle |
What to do? Lick figs
|
Face |
Rogue, rogue!—out of all your sleights. |
Dol Common |
Nay, look ye, sovereign, general, are you madmen? |
Subtle |
O, let the wild sheep loose. I’ll gum your silks
|
Dol Common |
Will you have
|
Face |
Sirrah— |
Subtle |
I shall mar
|
Face |
You most notorious whelp, you insolent slave,
|
Subtle |
Yes, faith; yes, faith. |
Face |
Why, who
|
Subtle |
I’ll tell you,
|
Face |
Speak lower, rogue. |
Subtle |
Yes, you were once (time’s not long past) the good,
|
Face |
Will you be so loud? |
Subtle |
Since, by my means, translated Suburb-Captain. |
Face |
By your means, Doctor Dog! |
Subtle |
Within man’s memory,
|
Face |
Why, I pray you, have I
|
Subtle |
I do not hear well. |
Face |
Not of this, I think it.
|
Subtle |
I wish you could advance your voice a little. |
Face |
When you went pinned up in the several rags
|
Subtle |
So, sir! |
Face |
When all your alchemy, and your algebra,
|
Subtle |
Your master’s house! |
Face |
Where you have studied the more thriving skill
|
Subtle |
Yes, in your master’s house.
|
Face |
You might talk softlier, rascal. |
Subtle |
No, you scarab,
|
Face |
The place has made you valiant. |
Subtle |
No, your clothes.—
|
Dol Common |
Gentlemen, what mean you?
|
Subtle |
Slave, thou hadst had no name— |
Dol Common |
Will you undo yourselves with civil war? |
Subtle |
Never been known, past equi clibanum,
|
Dol Common |
Do you know who hears you, Sovereign? |
Face |
Sirrah— |
Dol Common |
Nay, General, I thought you were civil. |
Face |
I shall turn desperate, if you grow thus loud. |
Subtle |
And hang thyself, I care not. |
Face |
Hang thee, collier,
|
Dol Common |
O, this will o’erthrow all. |
Face |
Write thee up bawd in Paul’s, have all thy tricks
|
Dol Common |
Are you sound?
|
Face |
I will have
|
Subtle |
Away, you trencher-rascal! |
Face |
Out, you dog-leech!
|
Dol Common |
Will you be
|
Face |
Still spewed out
|
Subtle |
Cheater! |
Face |
Bawd! |
Subtle |
Cowherd! |
Face |
Conjurer! |
Subtle |
Cutpurse! |
Face |
Witch! |
Dol Common |
O me!
|
Face |
Away, this brach! I’ll bring thee, rogue, within
|
Dol Common |
Snatches Face’s sword.
|
Face |
’Tis his fault;
|
Subtle |
Why, so it does. |
Dol Common |
How does it? Do not we
|
Subtle |
Yes, but they are not equal. |
Dol Common |
Why, if your part exceed today, I hope
|
Subtle |
Ay, they may. |
Dol Common |
May, murmuring mastiff! Ay, and do. Death on me!
|
Seizes Subtle by the throat. | |
Subtle |
Dorothy! Mistress Dorothy!
|
Dol Common |
Because o’ your fermentation and cibation? |
Subtle |
Not I, by heaven— |
Dol Common |
Your Sol and Luna
|
Subtle |
Would I were hanged then? I’ll conform myself. |
Dol Common |
Will you, sir? Do so then, and quickly: swear. |
Subtle |
What should I swear? |
Dol Common |
To leave your faction, sir,
|
Subtle |
Let me not breathe if I meant aught beside.
|
Dol Common |
I hope we need no spurs, sir. Do we? |
Face |
’Slid, prove today, who shall shark best. |
Subtle |
Agreed. |
Dol Common |
Yes, and work close and friendly. |
Subtle |
’Slight, the knot
|
They shake hands. | |
Dol Common |
Why, so, my good baboons! Shall we go make
|
Subtle |
Royal Dol!
|
Face |
For which at supper, thou shalt sit in triumph,
|
Bell rings without. | |
Subtle |
Who’s that? One rings. To the window, Dol: |
Exit Dol. | |
—pray heaven,
|
|
Face |
O, fear not him. While there dies one a week
|
Reenter Dol. | |
Subtle |
Who is it, Dol? |
Dol Common |
A fine young quodling. |
Face |
O,
|
Dol Common |
O, let him in. |
Subtle |
Stay. Who shall do’t? |
Face |
Get you
|
Dol Common |
And what shall I do? |
Face |
Not be seen; away! |
Exit Dol. | |
Seem you very reserved. |
|
Subtle |
Enough. |
Exit. | |
Face |
Aloud and retiring.
|
Dapper |
Within. Captain, I am here. |
Face |
Who’s that?—He’s come, I think, Doctor. |
Enter Dapper. | |
Good faith, sir, I was going away. | |
Dapper |
In truth
|
Face |
But I thought
|
Dapper |
Ay, I am very glad.
|
Reenter Subtle in his velvet cap and gown. | |
Is this the cunning-man? |
|
Face |
This is his worship. |
Dapper |
Is he a Doctor? |
Face |
Yes. |
Dapper |
And have you broke with him, Captain? |
Face |
Ay. |
Dapper |
And how? |
Face |
Faith, he does make the matter, sir, so dainty
|
Dapper |
Not so, good Captain. |
Face |
Would I were fairly rid of it, believe me. |
Dapper |
Nay, now you grieve me, sir. Why should you wish so?
|
Face |
I cannot think you will, sir. But the law
|
Dapper |
Read! He was an ass,
|
Face |
It was a clerk, sir. |
Dapper |
A clerk! |
Face |
Nay, hear me, sir. You know the law
|
Dapper |
I should, sir, and the danger:
|
Face |
You did so. |
Dapper |
And will I tell then! By this hand of flesh,
|
Face |
What’s that? |
Dapper |
The Turk was here.
|
Face |
I’ll tell the Doctor so. |
Dapper |
Do, good sweet Captain. |
Face |
Come, noble Doctor, pray thee let’s prevail;
|
Subtle |
Captain, I have returned you all my answer.
|
Face |
Tut, do not say so.
|
Subtle |
Pray you, forbear— |
Face |
He has
|
Subtle |
You do me wrong, good sir. |
Face |
Doctor, wherein? To tempt you with these spirits? |
Subtle |
To tempt my art and love, sir, to my peril.
|
Face |
I draw you! A horse draw you, and a halter,
|
Dapper |
Nay, good Captain. |
Face |
That know no difference of men. |
Subtle |
Good words, sir. |
Face |
Good deeds, sir, Doctor Dogs-meat. ’Slight, I bring you
|
Dapper |
Captain! |
Face |
Nor any melancholic under-scribe,
|
Dapper |
Nay, dear Captain— |
Face |
Did you not tell me so? |
Dapper |
Yes; but I’d have you
|
Face |
Hang him, proud stag, with his broad velvet head!—
|
Going. | |
Subtle |
Pray you let me speak with you. |
Dapper |
His worship calls you, Captain. |
Face |
I am sorry
|
Dapper |
Nay, good sir; he did call you. |
Face |
Will he take then? |
Subtle |
First, hear me— |
Face |
Not a syllable, ’less you take. |
Subtle |
Pray you, sir— |
Face |
Upon no terms but an assumpsit. |
Subtle |
Your humour must be law.
|
Face |
Why now, sir, talk.
|
Subtle |
Why, sir—
|
Face |
No whispering. |
Subtle |
Fore heaven, you do not apprehend the loss
|
Face |
Wherein? For what? |
Subtle |
Marry, to be so importunate for one,
|
Face |
How! |
Subtle |
Yes, and blow up gamester after gamester,
|
Face |
You are mistaken, Doctor.
|
Dapper |
Yes, Captain, I would have it for all games. |
Subtle |
I told you so. |
Face |
Taking Dapper aside.
|
Dapper |
Ay, ’tis true, sir;
|
Face |
Why, this changes quite the case.
|
Dapper |
If you please, sir;
|
Face |
What! For that money?
|
Dapper |
No, sir, I mean
|
Face |
Why then, sir,
|
Subtle |
I say then, not a mouth shall eat for him
|
Face |
Indeed! |
Subtle |
He’ll draw you all the treasure of the realm,
|
Face |
Speak you this from art? |
Subtle |
Ay, sir, and reason too, the ground of art.
|
Face |
What! Is he? |
Subtle |
Peace.
|
Face |
What? |
Subtle |
Do not you tell him. |
Face |
Will he win at cards too? |
Subtle |
The spirits of dead Holland, living Isaac,
|
Face |
A strange success, that some man shall be born to. |
Subtle |
He hears you, man— |
Dapper |
Sir, I’ll not be ingrateful. |
Face |
Faith, I have confidence in his good nature:
|
Subtle |
Why, as you please; my venture follows yours. |
Face |
Troth, do it, Doctor; think him trusty, and make him.
|
Dapper |
Believe it, and I will, sir. |
Face |
And you shall, sir.
|
Dapper |
No, what was’t? Nothing, I, sir. |
Face |
Nothing! |
Dapper |
A little, sir. |
Face |
Well, a rare star
|
Dapper |
At mine, sir! No. |
Face |
The Doctor
|
Subtle |
Nay, Captain, you’ll tell all now. |
Face |
Allied to the Queen of Fairy. |
Dapper |
Who! That I am?
|
Face |
Yes, and that
|
Dapper |
Who says so? |
Face |
Come,
|
Dapper |
I’fac, I do not; you are mistaken. |
Face |
How!
|
Dapper |
By Jove, sir,
|
Subtle |
No, no, he did but jest. |
Face |
Go to. Go thank the Doctor: he’s your friend,
|
Dapper |
I thank his worship. |
Face |
So!
|
Dapper |
Must I? |
Face |
Must you! ’Slight,
|
Dapper |
Shall I not have it with me? |
Subtle |
O, good sir!
|
Face |
Not, if she danced, tonight. |
Subtle |
And she must bless it. |
Face |
Did you never see
|
Dapper |
Whom? |
Face |
Your aunt of Fairy? |
Subtle |
Not since she kissed him in the cradle, Captain;
|
Face |
Well, see her Grace,
|
Dapper |
How will’t be done, then? |
Face |
Let me alone, take you no thought. Do you
|
Dapper |
“Captain, I’ll see her Grace.” |
Face |
Enough. |
Knocking within. | |
Subtle |
Who’s there?
|
Exit. | |
Face |
Can you remember this? |
Dapper |
I warrant you. |
Face |
Well then, away. It is but your bestowing
|
Exeunt Face and Dapper. | |
Subtle |
Within. Come in! Good wives, I pray you forbear me now;
|
Reenters, followed by Drugger. | |
What is your name, say you? Abel Drugger? |
|
Drugger |
Yes, sir. |
Subtle |
A seller of tobacco? |
Drugger |
Yes, sir. |
Subtle |
Umph!
|
Drugger |
Ay, and’t please you. |
Subtle |
Well—
|
Drugger |
This, and’t please your worship;
|
Subtle |
I do,
|
Reenter Face. | |
Face |
What! My honest Abel?
|
Drugger |
Troth, sir, I was speaking,
|
Face |
He shall do anything.—Doctor, do you hear?
|
Subtle |
He is a fortunate fellow, that I am sure on. |
Face |
Already, sir, have you found it? Lo thee, Abel! |
Subtle |
And in right way toward riches— |
Face |
Sir! |
Subtle |
This summer
|
Face |
What, and so little beard? |
Subtle |
Sir, you must think,
|
Face |
’Slid, Doctor, how canst thou know this so soon?
|
Subtle |
By a rule, Captain,
|
Face |
Which finger’s that? |
Subtle |
His little finger. Look.
|
Drugger |
Yes, indeed, sir. |
Subtle |
The thumb, in chiromancy, we give Venus;
|
Face |
Why, this is strange! Is it not, honest Nab? |
Subtle |
There is a ship now, coming from Ormus,
|
Drugger |
Yes, sir. |
Subtle |
And those are your two sides? |
Drugger |
Ay, sir. |
Subtle |
Make me your door, then, south; your broad side, west:
|
Drugger |
Yes, sir. |
Subtle |
And
|
Face |
That’s a secret, Nab! |
Subtle |
And, on your stall, a puppet, with a vice
|
Drugger |
Sir, I have.
|
Subtle |
Ay, I know you have arsenic,
|
Face |
Why, how now, Abel! Is this true? |
Drugger |
Aside to Face.
|
Face |
Nay, I’ll not counsel thee.
|
Drugger |
I would gi’ him a crown. |
Face |
A crown! And toward such a fortune? Heart,
|
Drugger |
Yes, I have a portague, I have kept this half-year. |
Face |
Out on thee, Nab! ’Slight, there was such an offer—
|
Drugger |
I would entreat
|
Face |
What is’t, Nab? |
Drugger |
But to look over, sir, my almanac,
|
Face |
That he shall, Nab:
|
Subtle |
And a direction for his shelves. |
Face |
Now, Nab,
|
Drugger |
’Thank, sir, both your worships. |
Face |
Away. |
Exit Drugger. | |
Why, now, you smoaky persecutor of nature!
|
|
Subtle |
You are pleasant, sir. |
Reenter Dol. | |
—How now!
|
|
Dol Common |
Yonder fishwife
|
Subtle |
Heart, I cannot speak with them. |
Dol Common |
Not afore night, I have told them in a voice,
|
Subtle |
Where? |
Dol Common |
Coming along, at far end of the lane,
|
Subtle |
Face, go you and shift. |
Exit Face. | |
Dol, you must presently make ready, too. |
|
Dol Common |
Why, what’s the matter? |
Subtle |
O, I did look for him
|
Exeunt. |
Act II
Scene I
An outer room in Lovewit’s house.
Enter Sir Epicure Mammon and Surly. | |
Sir Epicure Mammon |
Come on, sir. Now, you set your foot on shore
|
Face |
Within.
|
Sir Epicure Mammon |
That is his firedrake,
|
Pertinax Surly |
What, and turn that too? |
Sir Epicure Mammon |
Yes, and I’ll purchase Devonshire and Cornwall,
|
Pertinax Surly |
No, faith. |
Sir Epicure Mammon |
But when you see th’ effects of the Great Medicine,
|
Pertinax Surly |
Yes, when I see’t, I will.
|
Sir Epicure Mammon |
Ha! Why?
|
Pertinax Surly |
No doubt; he’s that already. |
Sir Epicure Mammon |
Nay, I mean,
|
Pertinax Surly |
The decayed Vestals of Pict-hatch would thank you,
|
Sir Epicure Mammon |
’Tis the secret
|
Pertinax Surly |
And I’ll
|
Sir Epicure Mammon |
Sir, I’ll do’t. Meantime,
|
Pertinax Surly |
As he that built the waterwork, does with water? |
Sir Epicure Mammon |
You are incredulous. |
Pertinax Surly |
Faith I have a humour,
|
Sir Epicure Mammon |
Pertinax, [my] Surly,
|
Pertinax Surly |
How! |
Sir Epicure Mammon |
Of the philosopher’s stone, and in High Dutch. |
Pertinax Surly |
Did Adam write, sir, in High Dutch? |
Sir Epicure Mammon |
He did;
|
Pertinax Surly |
What paper? |
Sir Epicure Mammon |
On cedar board. |
Pertinax Surly |
O that, indeed, they say,
|
Sir Epicure Mammon |
’Tis like your Irish wood,
|
Enter Face, as a servant. | |
—How now!
|
|
Face |
The evening will set red upon you, sir;
|
Sir Epicure Mammon |
Pertinax, my Surly.
|
Face |
Like a wench with child, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
Excellent witty Lungs!—my only care
|
Face |
No, sir! Buy
|
Sir Epicure Mammon |
That’s true. |
Face |
Yes.
|
Sir Epicure Mammon |
No, good thatch:
|
Face |
I have blown, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
And, lastly,
|
Face |
Yes, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Where’s master? |
Face |
At his prayers, sir, he;
|
Sir Epicure Mammon |
Lungs, I will set a period
|
Face |
Good, sir. |
Sir Epicure Mammon |
But do you hear?
|
Face |
Yes, sir. |
Sir Epicure Mammon |
For I do mean
|
Face |
Both blood and spirit, sir. |
Sir Epicure Mammon |
I will have all my beds blown up, not stuffed;
|
Face |
And I shall carry it? |
Sir Epicure Mammon |
No. I’ll have no bawds,
|
Face |
Sir, I’ll go look
|
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
Do.—My shirts
|
Pertinax Surly |
And do you think to have the stone with this? |
Sir Epicure Mammon |
No, I do think t’ have all this with the stone. |
Pertinax Surly |
Why, I have heard he must be homo frugi,
|
Sir Epicure Mammon |
That makes it, sir; he is so: but I buy it;
|
Enter Subtle. | |
Good morrow, Father. |
|
Subtle |
Gentle son, good morrow,
|
Sir Epicure Mammon |
An heretic, that I did bring along,
|
Subtle |
Son, I doubt
|
Sir Epicure Mammon |
I know, sir;
|
Pertinax Surly |
Who is,
|
Subtle |
Well, son,
|
Face |
Within. Anon, sir. |
Subtle |
Look well to the register.
|
Face |
Within. Yes, sir. |
Subtle |
Did you look
|
Face |
Within. Which? On D, sir? |
Subtle |
Ay;
|
Face |
Within. Whitish. |
Subtle |
Infuse vinegar,
|
Face |
Within. I will, sir. |
Pertinax Surly |
What a brave language here is! Next to canting. |
Subtle |
I have another work, you never saw, son,
|
Sir Epicure Mammon |
But ’tis for me? |
Subtle |
What need you?
|
Sir Epicure Mammon |
O but— |
Subtle |
Why, this is covetise! |
Sir Epicure Mammon |
No, I assure you,
|
Reenter Face. | |
Subtle |
How now! |
Face |
Sir, please you,
|
Subtle |
Marry, yes;
|
Exit Face. | |
Sir Epicure Mammon |
Have you another? |
Subtle |
Yes, son; were I assured—
|
Sir Epicure Mammon |
Of white oil? |
Subtle |
No, sir, of red. F is come over the helm too,
|
Sir Epicure Mammon |
By pouring on your rectified water? |
Subtle |
Yes, and reverberating in Athanor. |
Reenter Face. | |
How now! What colour says it? |
|
Face |
The ground black, sir. |
Sir Epicure Mammon |
That’s your crow’s head? |
Pertinax Surly |
Your cockscomb’s, is it not? |
Subtle |
No, ’tis not perfect. Would it were the crow!
|
Pertinax Surly |
Aside. O, I looked for this.
|
Subtle |
Are you sure you loosed them
|
Face |
Yes, sir, and then married them,
|
Subtle |
The process then was right. |
Face |
Yes, by the token, sir, the retort brake,
|
Subtle |
I think ’twas so.
|
Pertinax Surly |
Aside. O, this ferret
|
Subtle |
But I care not:
|
Face |
Yes, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
He says right. |
Pertinax Surly |
Aside. Ay, are you bolted? |
Face |
Nay, I know’t, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
Is’t no more? |
Face |
No more, sir.
|
Sir Epicure Mammon |
Away, here’s money. What will serve? |
Face |
Ask him, sir. |
Sir Epicure Mammon |
How much? |
Subtle |
Give him nine pound:—you may give him ten. |
Pertinax Surly |
Yes, twenty, and be cozened, do. |
Sir Epicure Mammon |
There ’tis.
|
Subtle |
This needs not; but that you will have it so,
|
Face |
Yes, sir. |
Subtle |
And the philosopher’s vinegar? |
Face |
Ay. |
Exit. | |
Pertinax Surly |
We shall have a salad! |
Sir Epicure Mammon |
When do you make projection? |
Subtle |
Son, be not hasty, I exalt our medicine,
|
Sir Epicure Mammon |
Not those of iron? |
Subtle |
Yes, you may bring them too:
|
Pertinax Surly |
I believe you in that. |
Sir Epicure Mammon |
Then I may send my spits? |
Subtle |
Yes, and your racks. |
Pertinax Surly |
And dripping-pans, and pot-hangers, and hooks?
|
Subtle |
If he please. |
Pertinax Surly |
—To be an ass. |
Subtle |
How, sir! |
Sir Epicure Mammon |
This gentleman you must bear withal:
|
Pertinax Surly |
And little hope, sir;
|
Subtle |
Why, what have you observed, sir, in our art,
|
Pertinax Surly |
But your whole work, no more.
|
Subtle |
Sir, do you
|
Pertinax Surly |
If I should? |
Subtle |
Why, I think that the greater miracle.
|
Pertinax Surly |
That cannot be.
|
Subtle |
The same we say of lead and other metals,
|
Sir Epicure Mammon |
And that
|
Subtle |
Ay, for ’twere absurb
|
Pertinax Surly |
Ay, what is that? |
Subtle |
Marry, we say— |
Sir Epicure Mammon |
Ay, now it heats: stand, Father,
|
Subtle |
It is, of the one part,
|
Sir Epicure Mammon |
Well said, Father!
|
Pertinax Surly |
Pray you, sir, stay.
|
Subtle |
Sir? |
Pertinax Surly |
What else are all your terms,
|
Subtle |
And all these named,
|
Sir Epicure Mammon |
Sir, so I told him—
|
Subtle |
Was not all the knowledge
|
Sir Epicure Mammon |
I urged that,
|
Dol Common |
Appears at the door.—
|
Subtle |
’Sprecious!—What do you mean? Go in, good lady,
|
Dol retires. | |
—Where’s this varlet? |
|
Reenter Face. | |
Face |
Sir. |
Subtle |
You very knave! Do you use me thus? |
Face |
Wherein, sir? |
Subtle |
Go in and see, you traitor. Go! |
Exit Face. | |
Sir Epicure Mammon |
Who is it, sir? |
Subtle |
Nothing, sir; nothing. |
Sir Epicure Mammon |
What’s the matter, good sir?
|
Subtle |
All arts have still had, sir, their adversaries;
|
Reenter Face. | |
What now? |
|
Face |
’Twas not my fault, sir; she would speak with you. |
Subtle |
Would she, sir! Follow me. |
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
Stopping him. Stay, Lungs. |
Face |
I dare not, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Stay, man; what is she? |
Face |
A lord’s sister, sir. |
Sir Epicure Mammon |
How! Pray thee, stay. |
Face |
She’s mad, sir, and sent hither—
|
Sir Epicure Mammon |
I warrant thee.—
|
Face |
Sir, to be cured. |
Subtle |
Within. Why, rascal! |
Face |
Lo you!—Here, sir! |
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
’Fore God, a Bradamante, a brave piece. |
Pertinax Surly |
Heart, this is a bawdyhouse! I will be burnt else. |
Sir Epicure Mammon |
O, by this light, no: do not wrong him. He’s
|
Reenter Face. | |
How now, Lungs! |
|
Face |
Softly, sir; speak softly. I meant
|
Sir Epicure Mammon |
No, he will not be “gulled;” let him alone. |
Face |
You are very right, sir, she is a most rare scholar,
|
Sir Epicure Mammon |
How might one do t’ have conference with her, Lungs? |
Face |
O divers have run mad upon the conference:
|
Pertinax Surly |
Be not gulled, Sir Mammon. |
Sir Epicure Mammon |
Wherein? Pray ye, be patient. |
Pertinax Surly |
Yes, as you are,
|
Sir Epicure Mammon |
You are too foul, believe it.—Come here, Ulen,
|
Face |
I dare not, in good faith.
|
Sir Epicure Mammon |
Stay, knave. |
Face |
He is extreme angry that you saw her, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Drink that. Gives him money.
|
Face |
O, the most affablest creature, sir! So merry!
|
Sir Epicure Mammon |
Is she no way accessible? No means,
|
Subtle |
Within. Ulen! |
Face |
I’ll come to you again, sir. |
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
Surly, I did not think one of your breeding
|
Pertinax Surly |
Sir Epicure,
|
Sir Epicure Mammon |
’Heart, you abuse yourself.
|
Pertinax Surly |
And yet you never saw her
|
Sir Epicure Mammon |
O yes, but I forgot. I have, believe it,
|
Pertinax Surly |
What call you her brother? |
Sir Epicure Mammon |
My lord—
|
Pertinax Surly |
A very treacherous memory! |
Sir Epicure Mammon |
On my faith— |
Pertinax Surly |
Tut, if you have it not about you, pass it,
|
Sir Epicure Mammon |
Nay, by this hand, ’tis true.
|
Pertinax Surly |
Heart! Can it be,
|
Reenter Face. | |
Face |
Here’s one from Captain Face, sir,
|
Pertinax Surly |
Sir, I will.—
|
Face |
Sir, he does pray, you’ll not forget. |
Pertinax Surly |
I will not, sir.
|
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
I follow you, straight. |
Face |
But do so, good sir, to avoid suspicion.
|
Sir Epicure Mammon |
But wilt thou Ulen,
|
Face |
As my life, sir. |
Sir Epicure Mammon |
And wilt thou insinuate what I am, and praise me,
|
Face |
O, what else, sir?
|
Sir Epicure Mammon |
Wilt thou do this? |
Face |
Will I, sir! |
Sir Epicure Mammon |
Lungs, my Lungs!
|
Face |
Send your stuff, sir, that my master
|
Sir Epicure Mammon |
Thou hast witched me, rogue: take, go.
|
Face |
Your jack, and all, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Thou art a villain—I will send my jack,
|
Face |
Not I, sir! |
Sir Epicure Mammon |
Come, I was born to make thee, my good weasel,
|
Face |
Away, sir. |
Sir Epicure Mammon |
A count, nay, a count palatine— |
Face |
Good, sir, go. |
Sir Epicure Mammon |
Shall not advance thee better: no, nor faster. |
Exit. | |
Reenter Subtle and Dol. | |
Subtle |
Has he bit? Has he bit? |
Face |
And swallowed, too, my Subtle.
|
Subtle |
And shall we twitch him? |
Face |
Thorough both the gills.
|
Subtle |
Dol, my Lord What’ts’hums sister, you must now
|
Dol Common |
O let me alone.
|
Face |
Well said, sanguine! |
Subtle |
But will he send his andirons? |
Face |
His jack too,
|
Subtle |
O Monsieur Caution, that will not be gulled? |
Face |
Ay,
|
Subtle |
What, more gudgeons!
|
Dol Common |
I know him not: he looks like a gold-endman. |
Subtle |
Ods so! ’Tis he, he said he would send what call you him?
|
Exit Face with the gown. | |
Away,
|
|
Exit Dol. | |
Now,
|
|
Enter Ananias. | |
Aloud.
|
|
Reenter Face. | |
Face |
Sir! |
Subtle |
Take away the recipient,
|
Face |
Yes, sir.
|
Subtle |
No: Terra damnata
|
Ananias |
A faithful brother, if it please you. |
Subtle |
What’s that?
|
Ananias |
I understand no heathen language, truly. |
Subtle |
Heathen! You Knipper-doling? Is Ars sacra,
|
Ananias |
Heathen Greek, I take it. |
Subtle |
How! Heathen Greek? |
Ananias |
All’s heathen but the Hebrew. |
Subtle |
Sirrah, my varlet, stand you forth and speak to him,
|
Face |
Sir, putrefaction,
|
Subtle |
This is heathen Greek to you, now!—
|
Face |
After mortification. |
Subtle |
What’s cohobation? |
Face |
’Tis the pouring on
|
Subtle |
What’s the proper passion of metals? |
Face |
Malleation. |
Subtle |
What’s your ultimum supplicium auri? |
Face |
Antimonium. |
Subtle |
This is heathen Greek to you!—And what’s your mercury? |
Face |
A very fugitive, he will be gone, sir. |
Subtle |
How know you him? |
Face |
By his viscosity,
|
Subtle |
How do you sublime him? |
Face |
With the calce of eggshells,
|
Subtle |
Your magisterium now,
|
Face |
Shifting, sir, your elements,
|
Subtle |
This is heathen Greek to you still!
|
Face |
’Tis a stone,
|
Subtle |
Enough. |
Exit Face. | |
This is heathen Greek to you! What are you, sir? |
|
Ananias |
Please you, a servant of the exiled Brethren,
|
Subtle |
O, you are sent from master Wholesome,
|
Ananias |
From Tribulation Wholesome,
|
Subtle |
Good! I have
|
Ananias |
Of what kind, sir? |
Subtle |
Pewter and brass, andirons and kitchenware,
|
Ananias |
Were the orphans’ parents
|
Subtle |
Why do you ask? |
Ananias |
Because
|
Subtle |
’Slid, you’d cozen else,
|
Ananias |
No, surely. |
Subtle |
No! How so? |
Ananias |
The Brethren bid me say unto you, sir,
|
Subtle |
How! |
Ananias |
You have had,
|
Subtle |
What’s your name? |
Ananias |
My name is Ananias. |
Subtle |
Out, the varlet
|
Exit Ananias. | |
This will fetch ’em,
|
|
Reenter Face, in his uniform, followed by Drugger. | |
Face |
He is busy with his spirits, but we’ll upon him. |
Subtle |
How now! What mates, what Baiards have we here? |
Face |
I told you, he would be furious.—Sir, here’s Nab,
|
Drugger |
A sign, sir. |
Face |
Ay, a good lucky one, a thriving sign, Doctor. |
Subtle |
I was devising now. |
Face |
’Slight, do not say so,
|
Subtle |
No, that way is stale, and common.
|
Face |
Nab! |
Subtle |
He shall have “a bell,” that’s “Abel;”
|
Face |
Abel, thou art made. |
Drugger |
Sir, I do thank his worship. |
Face |
Six o’ thy legs more will not do it, Nab.
|
Drugger |
Yes, sir;
|
Face |
Out with it, Nab. |
Drugger |
Sir, there is lodged, hard by me,
|
Face |
Good! A bona roba? |
Drugger |
But nineteen, at the most. |
Face |
Very good, Abel. |
Drugger |
Marry, she’s not in fashion yet; she wears
|
Face |
No matter, Abel. |
Drugger |
And I do now and then give her a fucus— |
Face |
What! Dost thou deal, Nab? |
Subtle |
I did tell you, Captain. |
Drugger |
And physic too, sometime, sir; for which she trusts me
|
Face |
Good (his match too!)—On, Nab. |
Drugger |
And she does strangely long to know her fortune. |
Face |
Ods lid, Nab, send her to the Doctor, hither. |
Drugger |
Yes, I have spoke to her of his worship already;
|
Face |
Hurt it! ’Tis the way
|
Drugger |
No, sir, she’ll never marry
|
Face |
What! And dost thou despair, my little Nab,
|
Drugger |
No, sir, a gentleman newly warm in his land, sir,
|
Face |
How! To quarrel? |
Drugger |
Yes, sir, to carry quarrels,
|
Face |
’Slid, Nab, the Doctor is the only man
|
Subtle |
O, good Captain! |
Face |
He shall;
|
Drugger |
I’ll try my power, sir. |
Face |
And thy will too, Nab. |
Subtle |
’Tis good tobacco, this! What is’t an ounce? |
Face |
He’ll send you a pound, Doctor. |
Subtle |
O no. |
Face |
He will do’t.
|
Exit Drugger. | |
A miserable rogue, and lives with cheese,
|
|
Subtle |
And shall, sir. This works. |
Face |
A wife, a wife for one on us, my dear Subtle!
|
Subtle |
Rather the less: for she may be so light
|
Face |
Ay, or be such a burden,
|
Subtle |
Faith, best let’s see her first, and then determine. |
Face |
Content: but Dol must have no breath on’t. |
Subtle |
Mum.
|
Face |
’Pray God I have not stayed too long. |
Subtle |
I fear it. |
Exeunt. |
Act III
Scene I
The lane before Lovewit’s house.
Enter Tribulation Wholesome and Ananias. | |
Tribulation Wholesome |
These chastisements are common to the saints,
|
Ananias |
In pure zeal,
|
Tribulation Wholesome |
I think him a profane person indeed. |
Ananias |
He bears
|
Tribulation Wholesome |
Good brother, we must bend unto all means,
|
Ananias |
Which his cannot: the sanctified cause
|
Tribulation Wholesome |
Not always necessary:
|
Ananias |
I have not edified more, truly, by man;
|
Tribulation Wholesome |
Let us call on him then. |
Ananias |
The motion’s good,
|
The door is opened, and they enter. |
Scene II
A room in Lovewit’s house.
Enter Subtle, followed by Tribulation and Ananias. | |
Subtle |
O, are you come? ’Twas time. Your threescore minutes
|
Tribulation Wholesome |
Sir, be appeased; he is come to humble
|
Subtle |
Why, this doth qualify! |
Tribulation Wholesome |
The Brethren had no purpose, verily,
|
Subtle |
This qualifies more! |
Tribulation Wholesome |
And for the orphans’ goods, let them be valued,
|
Subtle |
This qualifies most!
|
Tribulation Wholesome |
Ay, it is very pregnant. |
Subtle |
And then the turning of this lawyer’s pewter
|
Ananias |
Christ-tide, I pray you. |
Subtle |
Yet, Ananias! |
Ananias |
I have done. |
Subtle |
Or changing
|
Tribulation Wholesome |
Verily, ’tis true.
|
Subtle |
You may be anything, and leave off to make
|
Ananias |
Bells are profane; a tune may be religious. |
Subtle |
No warning with you! Then farewell my patience.
|
Tribulation Wholesome |
I pray you, sir. |
Subtle |
All shall perish. I have spoken it. |
Tribulation Wholesome |
Let me find grace, sir, in your eyes; the man
|
Subtle |
No, nor your holy vizard, to win widows
|
Ananias |
It is indeed an idol. |
Tribulation Wholesome |
Mind him not, sir.
|
Subtle |
Nor shall you need to libel ’gainst the prelates,
|
Tribulation Wholesome |
Truly, sir, they are
|
Subtle |
O, but the stone, all’s idle to it! Nothing!
|
Ananias |
I hate traditions;
|
Tribulation Wholesome |
Peace! |
Ananias |
They are popish all.
|
Tribulation Wholesome |
Ananias! |
Ananias |
Please the profane, to grieve the godly; I may not. |
Subtle |
Well, Ananias, thou shalt overcome. |
Tribulation Wholesome |
It is an ignorant zeal that haunts him, sir;
|
Subtle |
Has he a competent sum there in the bag
|
Tribulation Wholesome |
But how long time,
|
Subtle |
Let me see,
|
Ananias |
About the second day of the third week,
|
Subtle |
Yes, my good Ananias. |
Tribulation Wholesome |
What will the orphan’s goods arise to, think you? |
Subtle |
Some hundred marks, as much as filled three cars,
|
Tribulation Wholesome |
How? |
Subtle |
Another load,
|
Tribulation Wholesome |
Can you so? |
Subtle |
Ay, and shall ’bide the third examination. |
Ananias |
It will be joyful tidings to the Brethren. |
Subtle |
But you must carry it secret. |
Tribulation Wholesome |
Ay; but stay,
|
Ananias |
Lawful!
|
Subtle |
It is no coining, sir.
|
Tribulation Wholesome |
Ha! You distinguish well:
|
Ananias |
’Tis, sir. |
Tribulation Wholesome |
Truly, I take it so. |
Subtle |
There is no scruple,
|
Tribulation Wholesome |
I’ll make a question of it to the Brethren. |
Ananias |
The Brethren shall approve it lawful, doubt not.
|
Knocking without. | |
Subtle |
For that we’ll talk anon.
|
Exeunt Tribulation and Ananias. | |
Who is it?—Face! Appear. |
|
Enter Face in his uniform. | |
How now! Good prize? |
|
Face |
Good pox! Yond’ costive cheater
|
Subtle |
How then? |
Face |
I have walked the round
|
Subtle |
And have you quit him? |
Face |
Quit him! An hell would quit him too, he were happy.
|
Subtle |
O, but to have gulled him,
|
Face |
Let him go, black boy!
|
Subtle |
I’ll send her to thee:
|
Face |
Are they within then? |
Subtle |
Numbering the sum. |
Face |
How much? |
Subtle |
A hundred marks, boy. |
Exit. | |
Face |
Why, this is a lucky day. Ten pounds of Mammon!
|
Enter Dol. | |
Dol Common |
What? |
Face |
Pounds, dainty Dorothy! Art thou so near? |
Dol Common |
Yes; say, lord General, how fares our camp? |
Face |
As with the few that had entrenched themselves
|
Dol Common |
What is he, General? |
Face |
An adalantado,
|
Dol Common |
No. |
Face |
Nor my Drugger? |
Dol Common |
Neither. |
Face |
A pox on ’em,
|
Reenter Subtle. | |
How now! Have you done? |
|
Subtle |
Done. They are gone: the sum
|
Face |
’Slid, Nab shall do’t against he have the widow,
|
Subtle |
Excellent, well thought on:
|
Face |
I pray he keep away
|
Subtle |
But, Face,
|
Face |
A spirit
|
Exit Dol. | |
Subtle |
It is not he? |
Face |
O no, not yet this hour. |
Reenter Dol. | |
Subtle |
Who is’t? |
Dol Common |
Dapper,
|
Face |
God’s will then, Queen of Fairy,
|
Exit Dol. | |
Let’s dispatch him for God’s sake. |
|
Subtle |
’Twill be long. |
Face |
I warrant you, take but the cues I give you,
|
Subtle |
And the widow? |
Face |
No,
|
Exit Subtle. | |
Enter Dapper. | |
O sir, you are welcome.
|
|
Dapper |
Shall I see her Grace? |
Face |
See her, and kiss her too.— |
Enter Drugger, followed by Kastril. | |
What, honest Nab!
|
|
Drugger |
No, sir; here’s tobacco. |
Face |
’Tis well done, Nab; thou’lt bring the damask too? |
Drugger |
Yes: here’s the gentleman, Captain, master Kastril,
|
Face |
Where’s the widow? |
Drugger |
Sir, as he likes, his sister, he says, shall come. |
Face |
O, is it so? Good time. Is your name Kastril, sir? |
Kastril |
Ay, and the best of the Kastrils, I’d be sorry else,
|
Face |
Wherein, sir? |
Kastril |
To carry a business, manage a quarrel fairly,
|
Face |
It seems, sir, you are but young
|
Kastril |
Sir, not so young, but I have heard some speech
|
Face |
Sir, for the duello,
|
Kastril |
How! To take it? |
Face |
Yes, in oblique he’ll show you, or in circle;
|
Kastril |
But does he teach
|
Face |
Anything whatever.
|
Kastril |
No, I’ll not come there: you shall pardon me. |
Face |
For why, sir? |
Kastril |
There’s gaming there, and tricks. |
Face |
Why, would you be
|
Kastril |
Ay, ’twill spend a man. |
Face |
Spend you! It will repair you when you are spent:
|
Kastril |
What, three thousand a-year! |
Face |
Ay, forty thousand. |
Kastril |
Are there such? |
Face |
Ay, sir,
|
Kastril |
Do you not gull one? |
Face |
’Ods my life! Do you think it?
|
Kastril |
Will the Doctor teach this? |
Face |
He will do more, sir: when your land is gone,
|
Kastril |
I’faith! Is he such a fellow? |
Face |
Why, Nab here knows him.
|
Kastril |
God’s will, my sister shall see him. |
Face |
I’ll tell you, sir,
|
Drugger |
Truth, and no more I was not. |
Face |
And then he was so sick— |
Drugger |
Could he tell you that too? |
Face |
How should I know it? |
Drugger |
In troth we had been a-shooting,
|
Face |
And he has no head
|
Drugger |
My head did so ache— |
Face |
And he was fain to be brought home,
|
Drugger |
Yes, faith, she dwells in Sea-coal Lane—did cure me,
|
Face |
Ay, that was with the grief
|
Drugger |
In truth, and it was like
|
Face |
Thy hair went off? |
Drugger |
Yes, sir; ’twas done for spite. |
Face |
Nay, so says the Doctor. |
Kastril |
Pray thee, tobacco-boy, go fetch my sister;
|
Face |
Sir, he is busy now:
|
Kastril |
I go. |
Exit. | |
Face |
Drugger, she’s thine: the damask!— |
Exit Drugger. | |
Subtle and I
|
|
Dapper |
Yes, of the vinegar,
|
Face |
’Tis well: that shirt may do you
|
Dapper |
Yes, here are six score Edward shillings. |
Face |
Good! |
Dapper |
And an old Harry’s sovereign. |
Face |
Very good! |
Dapper |
And three James shillings, and an Elizabeth groat,
|
Face |
O, you are too just.
|
Dapper |
I have some Philip and Marys. |
Face |
Ay, those same
|
Enter Subtle, disguised like a priest of Fairy, with a stripe of cloth. | |
Subtle |
In a feigned voice. Is yet her grace’s cousin come? |
Face |
He is come. |
Subtle |
And is he fasting? |
Face |
Yes. |
Subtle |
And hath cried hum? |
Face |
Thrice, you must answer. |
Dapper |
Thrice. |
Subtle |
And as oft buz? |
Face |
If you have, say. |
Dapper |
I have. |
Subtle |
Then, to her cuz,
|
Face |
She need not doubt him, sir. Alas, he has nothing,
|
Dapper |
Truly, there’s all. |
Face |
All what? |
Dapper |
My money; truly. |
Face |
Keep nothing that is transitory about you.
|
They pinch him. | |
Dapper |
O! I have a paper with a spur-rial in’t. |
Face |
Ti, ti.
|
Subtle |
Ti, ti, ti, ti. He has more yet. |
Face |
Ti, ti-ti-ti.
|
Subtle |
Titi, titi, titi, titi, titi.
|
They pinch him again. | |
Dapper |
O, O! |
Face |
Nay, pray you, hold: he is her Grace’s nephew,
|
Dapper |
By this good light, I have nothing. |
Subtle |
Ti, ti, ti, ti, to, ta. He does equivocate she says:
|
Dapper |
By this good Dark, I have nothing but a half-crown
|
Face |
I thought ’twas something. And would you incur
|
Enter Dol hastily. | |
How now! |
|
Subtle |
What news, Dol? |
Dol Common |
Yonder’s your knight, Sir Mammon. |
Face |
’Ods lid, we never thought of him till now!
|
Dol Common |
Here hard by: he is at the door. |
Subtle |
And you are not ready now! Dol, get his suit. |
Exit Dol. | |
He must not be sent back. |
|
Face |
O, by no means.
|
Subtle |
Why, lay him back awhile,
|
Reenter Dol, with Face’s clothes. | |
—Ti, ti, ti, ti, ti, ti, Would her Grace speak with me?
|
|
Knocking without. | |
Face |
Speaks through the keyhole.
|
Subtle |
Her Grace
|
Dapper |
I long to see her Grace. |
Subtle |
She now is set
|
Face |
Sir, he shall
|
Subtle |
He must not see, nor speak
|
Face |
For that we’ll put, sir,
|
Subtle |
Of what? |
Face |
Of gingerbread.
|
They thrust a gag of gingerbread in his mouth. | |
Subtle |
Where shall we now
|
Dol Common |
In the privy. |
Subtle |
Come along, sir,
|
Face |
Are they perfumed, and his bath ready? |
Subtle |
All:
|
Face |
Speaking through the keyhole.
|
Exeunt with Dapper. |
Act IV
Scene I
A room in Lovewit’s house.
Enter Face and Mammon. | |
Face |
O sir, you’re come in the only finest time.— |
Sir Epicure Mammon |
Where’s master? |
Face |
Now preparing for projection, sir.
|
Sir Epicure Mammon |
Into gold? |
Face |
To gold and silver, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Silver I care not for. |
Face |
Yes, sir, a little to give beggars. |
Sir Epicure Mammon |
Where’s the lady? |
Face |
At hand here. I have told her such brave things of you,
|
Sir Epicure Mammon |
Hast thou? |
Face |
As she is almost in her fit to see you.
|
Sir Epicure Mammon |
I warrant thee. |
Face |
Six men [sir] will not hold her down: and then,
|
Sir Epicure Mammon |
Fear not. |
Face |
The very house, sir, would run mad. You know it,
|
Sir Epicure Mammon |
I am schooled, good Ulen. |
Face |
And you must praise her house, remember that,
|
Sir Epicure Mammon |
Let me alone:
|
Face |
Aside. Why, this is yet
|
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
Now, Epicure,
|
Reenter Face, with Dol richly dressed. | |
Here she comes. |
|
Face |
To him, Dol, suckle him.—This is the noble knight,
|
Sir Epicure Mammon |
Madam, with your pardon,
|
Dol Common |
Sir, I were uncivil
|
Sir Epicure Mammon |
I hope my lord your brother be in health, lady. |
Dol Common |
My lord, my brother is, though I no lady, sir. |
Face |
Aside. Well said, my Guinea bird. |
Sir Epicure Mammon |
Right noble madam— |
Face |
Aside. O, we shall have most fierce idolatry. |
Sir Epicure Mammon |
’Tis your prerogative. |
Dol Common |
Rather your courtesy. |
Sir Epicure Mammon |
Were there nought else to enlarge your virtues to me,
|
Dol Common |
Blood we boast none, sir, a poor baron’s daughter. |
Sir Epicure Mammon |
Poor! And gat you? Profane not. Had your father
|
Dol Common |
Sir, although
|
Sir Epicure Mammon |
I do see
|
Face |
Very like!
|
Sir Epicure Mammon |
The house of Valois just had such a nose,
|
Dol Common |
Troth, and I have been likened
|
Face |
Aside. I’ll be sworn, I heard it. |
Sir Epicure Mammon |
I know not how! It is not anyone,
|
Face |
Aside. I’ll in, and laugh. |
Exit. | |
Sir Epicure Mammon |
A certain touch, or air,
|
Dol Common |
O, you play the courtier. |
Sir Epicure Mammon |
Good lady, give me leave— |
Dol Common |
In faith, I may not,
|
Sir Epicure Mammon |
To burn in this sweet flame;
|
Dol Common |
Nay, now you court the courtier, and destroy
|
Sir Epicure Mammon |
By my soul— |
Dol Common |
Nay, oaths are made of the same air, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Nature
|
Dol Common |
Particular, sir! I pray you know your distance. |
Sir Epicure Mammon |
In no ill sense, sweet lady; but to ask
|
Dol Common |
Yes, sir; I study here the mathematics,
|
Sir Epicure Mammon |
O, I cry your pardon.
|
Dol Common |
Ay, and for his physic, sir— |
Sir Epicure Mammon |
Above the art of Aesculapius,
|
Dol Common |
Troth, I am taken, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
It is a noble humour; but this form
|
Dol Common |
Yes. |
Sir Epicure Mammon |
Why, you are like it.
|
Dol Common |
In chains of adamant? |
Sir Epicure Mammon |
Yes, the strongest bands.
|
Dol Common |
You are contended, sir! |
Sir Epicure Mammon |
Nay, in true being,
|
Dol Common |
Say you so, Sir Epicure? |
Sir Epicure Mammon |
Yes, and thou shalt prove it,
|
Dol Common |
You mean no treason, sir? |
Sir Epicure Mammon |
No, I will take away that jealousy.
|
Dol Common |
How, sir! Have you that? |
Sir Epicure Mammon |
I am the master of the mystery.
|
Dol Common |
You are pleased, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
I am pleased the glory of her sex should know,
|
Dol Common |
I could well consent, sir.
|
Sir Epicure Mammon |
If he knew it. |
Dol Common |
Yourself do boast it, sir. |
Sir Epicure Mammon |
To thee, my life. |
Dol Common |
O, but beware, sir! You may come to end
|
Sir Epicure Mammon |
’Tis no idle fear.
|
Reenter Face. | |
Face |
Sir, you are too loud. I hear you every word
|
Sir Epicure Mammon |
Excellent! Lungs. There’s for thee. |
Gives him money. | |
Face |
But do you hear?
|
Sir Epicure Mammon |
We think not on ’em. |
Exeunt Mammon and Dol. | |
Face |
O, it is well, sir.—Subtle! |
Enter Subtle. | |
Dost thou not laugh? |
|
Subtle |
Yes; are they gone? |
Face |
All’s clear. |
Subtle |
The widow is come. |
Face |
And your quarrelling disciple? |
Subtle |
Ay. |
Face |
I must to my captainship again then. |
Subtle |
Stay, bring them in first. |
Face |
So I meant. What is she?
|
Subtle |
I know not. |
Face |
We’ll draw lots:
|
Subtle |
What else? |
Face |
O, for a suit,
|
Subtle |
To the door, man. |
Face |
You’ll have the first kiss, ’cause I am not ready. |
Exit. | |
Subtle |
Yes, and perhaps hit you through both the nostrils. |
Face |
Within. Who would you speak with? |
Kastril |
Within. Where’s the Captain? |
Face |
Within. Gone, sir,
|
Kastril |
Within. Gone! |
Face |
Within. He’ll return straight.
|
Enter Kastril, followed by Dame Pliant. | |
Subtle |
Come near, my worshipful boy, my terrae fili,
|
Kastril |
You lie. |
Subtle |
How, child of wrath and anger! The loud lie?
|
Kastril |
Nay, that look you to,
|
Subtle |
O, this is no true grammar,
|
Kastril |
Aside. What is this?
|
Subtle |
That false precept,
|
Kastril |
How must I do then, sir? |
Subtle |
I cry this lady mercy: she should first
|
Kastril |
Is she, i’faith? |
Subtle |
Yes, or my art is an egregious liar. |
Kastril |
How know you? |
Subtle |
By inspection on her forehead,
|
Dame Pliant |
What is he then, sir? |
Subtle |
Let me see your hand.
|
Dame Pliant |
Brother,
|
Reenter Face, in his uniform. | |
Kastril |
Hold your peace.
|
Face |
Good master Kastril! Is this your sister? |
Kastril |
Ay, sir.
|
Face |
I shall be proud to know you, lady. |
Kisses her. | |
Dame Pliant |
Brother,
|
Kastril |
Ay, peace: I heard it. |
Takes her aside. | |
Face |
The count is come. |
Subtle |
Where is he? |
Face |
At the door. |
Subtle |
Why, you must entertain him. |
Face |
What will you do
|
Subtle |
Why, have them up, and show them
|
Face |
’Fore God,
|
Exit. | |
Subtle |
Must you! Ay, if your fortune will, you must.—
|
Exit, followed by Kastril and Dame Pliant. | |
Reenter Face. | |
Face |
Where are you, Doctor? |
Subtle |
Within. I’ll come to you presently. |
Face |
I will have this same widow, now I have seen her,
|
Reenter Subtle. | |
Subtle |
What do you say? |
Face |
Have you disposed of them? |
Subtle |
I have sent them up. |
Face |
Subtle, in troth, I needs must have this widow. |
Subtle |
Is that the matter? |
Face |
Nay, but hear me. |
Subtle |
Go to.
|
Face |
Nay, thou art so violent now—Do but conceive,
|
Subtle |
Who cannot? I?
|
Face |
Nay,
|
Subtle |
I will not treat with thee; what! Sell my fortune?
|
Face |
Well, sir, I am silent.
|
Exit. | |
Subtle |
I follow you, sir. We must keep Face in awe,
|
Reenter Face, introducing Surly disguised as a Spaniard. | |
Brain of a tailor! Who comes here? Don John! |
|
Pertinax Surly |
Señores, beso las manos a vuestras mercedes. |
Subtle |
Would you had stooped a little, and kissed our anos! |
Face |
Peace, Subtle. |
Subtle |
Stab me; I shall never hold, man.
|
Face |
Or, what do you say to a collar of brawn, cut down
|
Subtle |
’Slud, he does look too fat to be a Spaniard. |
Face |
Perhaps some Fleming or some Hollander got him
|
Subtle |
Don,
|
Pertinax Surly |
Gratia. |
Subtle |
He speaks out of a fortification.
|
Pertinax Surly |
Por dios, señores, muy linda casa! |
Subtle |
What says he? |
Face |
Praises the house, I think;
|
Subtle |
Yes, the casa,
|
Face |
Cozened, do you see,
|
Pertinax Surly |
Entiendo. |
Subtle |
Do you intend it? So do we, dear Don.
|
Face |
Feels his pockets. Full. |
Subtle |
You shall be emptied, Don, pumped and drawn
|
Face |
Milked, in troth, sweet Don. |
Subtle |
See all the monsters; the great lion of all, Don. |
Pertinax Surly |
Con licencia, se puede ver a esta señora? |
Subtle |
What talks he now? |
Face |
Of the Señora. |
Subtle |
O, Don,
|
Face |
’Slid, Subtle, how shall we do? |
Subtle |
For what? |
Face |
Why Dol’s employed, you know. |
Subtle |
That’s true.
|
Face |
Stay! That he must not by no means. |
Subtle |
No! Why? |
Face |
Unless you’ll mar all. ’Slight, he will suspect it:
|
Subtle |
’Sdeath, and Mammon
|
Face |
Mammon! In no case. |
Subtle |
What shall we do then? |
Face |
Think: you must be sudden. |
Pertinax Surly |
Entiendo que la señora es tan hermosa, que codicio tan
|
Face |
Mi vida! ’Slid, Subtle, he puts me in mind of the widow.
|
Subtle |
Who? I? Why— |
Face |
The credit of our house too is engaged. |
Subtle |
You made me an offer for my share erewhile.
|
Face |
O, by that light
|
Subtle |
’Slight, I’ll not work her then. |
Face |
It is the common cause; therefore bethink you.
|
Subtle |
I care not. |
Pertinax Surly |
Señores, porque se tarda tanto? |
Subtle |
Faith, I am not fit, I am old. |
Face |
That’s now no reason, sir. |
Pertinax Surly |
Puede ser de hazer burla de mi amor? |
Face |
You hear the Don too? By this air, I call,
|
Subtle |
A plague of hell— |
Face |
Will you then do? |
Subtle |
You are a terrible rogue!
|
Face |
Yes, and I’ll take her too with all her faults,
|
Subtle |
With all my heart, sir;
|
Face |
As you please. |
Subtle |
Hands. |
They take hands. | |
Face |
Remember now, that upon any change,
|
Subtle |
Much good joy, and health to you, sir,
|
Pertinax Surly |
Por estas honradas barbas— |
Subtle |
He swears by his beard.
|
Exit Face. | |
Pertinax Surly |
Tengo duda, señores,
|
Subtle |
How, issue on? Yes, praesto, sennor. Please you
|
Exeunt Subtle and Surly. |
Scene II
Another room in the same.
Enter Face, Kastril, and Dame Pliant. | |
Face |
Come, lady: I knew the Doctor would not leave,
|
Kastril |
To be a countess, say you, a Spanish countess, sir? |
Dame Pliant |
Why, is that better than an English countess? |
Face |
Better! ’Slight, make you that a question, lady? |
Kastril |
Nay, she is a fool, Captain, you must pardon her. |
Face |
Ask from your courtier, to your inns-of-court-man,
|
Enter Subtle, with a paper. | |
Subtle |
My most honoured lady,
|
Face |
I have told her all, sir,
|
Subtle |
Still, my scarce-worshipful Captain, you can keep
|
Kastril |
She shall do that, sir;
|
Subtle |
Well then: nought rests
|
Dame Pliant |
Truly I shall never brook a Spaniard. |
Subtle |
No! |
Dame Pliant |
Never since eighty-eight could I abide them,
|
Subtle |
Come, you must love him, or be miserable,
|
Face |
By this good rush, persuade her,
|
Subtle |
Nay, shads and mackerel, which is worse. |
Face |
Indeed, sir! |
Kastril |
Od’s lid, you shall love him, or I’ll kick you. |
Dame Pliant |
Why,
|
Kastril |
Do,
|
Face |
Nay, good sir,
|
Subtle |
No, my enraged child;
|
Face |
And kissed, and ruffled! |
Subtle |
Ay, behind the hangings. |
Face |
And then come forth in pomp! |
Subtle |
And know her state! |
Face |
Of keeping all the idolaters of the chamber
|
Subtle |
Is served
|
Face |
And has her pages, ushers,
|
Subtle |
Her six mares— |
Face |
Nay, eight! |
Subtle |
To hurry her through London, to the Exchange,
|
Face |
Yes, and have
|
Kastril |
Most brave! By this hand, you are not my sister,
|
Dame Pliant |
I will not refuse, brother. |
Enter Surly. | |
Pertinax Surly |
Que es esto, señores, que no venga?
|
Face |
It is the Count come:
|
Subtle |
En gallanta madama, Don! Gallantissima! |
Pertinax Surly |
Por todos los dioses, la mas acabada
|
Face |
Is’t not a gallant language that they speak? |
Kastril |
An admirable language! Is’t not French? |
Face |
No, Spanish, sir. |
Kastril |
It goes like law-French,
|
Face |
List, sir. |
Pertinax Surly |
El sol ha perdido su lumbre, con el
|
Face |
He admires your sister. |
Kastril |
Must not she make curtsey? |
Subtle |
’Ods will, she must go to him, man, and kiss him!
|
Face |
’Tis true he tells you, sir:
|
Pertinax Surly |
Porqué no se acude? |
Kastril |
He speaks to her, I think. |
Face |
That he does, sir. |
Pertinax Surly |
Por el amor de Dios, qué es esto que se tarda? |
Kastril |
Nay, see: she will not understand him! Gull,
|
Dame Pliant |
What say you, brother? |
Kastril |
Ass, my sister.
|
Face |
O no, sir. |
Pertinax Surly |
Señora mía, mi persona esta muy indigna de
|
Face |
Does he not use her bravely? |
Kastril |
Bravely, i’faith! |
Face |
Nay, he will use her better. |
Kastril |
Do you think so? |
Pertinax Surly |
Señora, si sera servida, entremonos. |
Exit with Dame Pliant. | |
Kastril |
Where does he carry her? |
Face |
Into the garden, sir;
|
Subtle |
Give Dol the word.
|
Kastril |
Agreed.
|
Subtle |
Nay, and by this means, sir, you shall be brother
|
Kastril |
Ay, I knew that at first,
|
Subtle |
’Pray God your sister prove but pliant! |
Kastril |
Why,
|
Subtle |
How! |
Kastril |
The widow Pliant. Knew you not that? |
Subtle |
No, faith, sir;
|
Kastril |
Yes, but do you think, Doctor,
|
Subtle |
I warrant you. |
Exeunt. |
Scene III
Another room in the same.
Enter Dol in her fit of raving, followed by Mammon. | |
Dol Common |
“For after Alexander’s death”— |
Sir Epicure Mammon |
Good lady— |
Dol Common |
“That Perdiccas and Antigonus, were slain,
|
Sir Epicure Mammon |
Madam— |
Dol Common |
“Made up the two legs, and the fourth beast,
|
Sir Epicure Mammon |
Lady— |
Dol Common |
“And then Gog-horned. So was Egypt, too:
|
Sir Epicure Mammon |
Sweet madam— |
Dol Common |
“And last Gog-dust, and Egypt-dust, which fall
|
Sir Epicure Mammon |
What shall I do? |
Dol Common |
“For,” as he says, “except
|
Sir Epicure Mammon |
Dear lady— |
Dol Common |
“To come from Salem, and from Athens,
|
Enter Face, hastily, in his servant’s dress. | |
Face |
What’s the matter, sir? |
Dol Common |
“To speak the tongue of Eber, and Javan”— |
Sir Epicure Mammon |
O,
|
Dol Common |
“We shall know nothing”— |
Face |
Death, sir,
|
Dol Common |
“Where then a learned linguist
|
Face |
My master will hear! |
Dol Common |
“A wisdom, which Pythagoras held most high”— |
Sir Epicure Mammon |
Sweet honourable lady! |
Dol Common |
“To comprise
|
Face |
Nay, you must never hope to lay her now. |
They all speak together. | |
Dol Common |
“And so we may arrive by Talmud skill,
|
Face |
How did you put her into’t? |
Sir Epicure Mammon |
Alas, I talked
|
Face |
Out of Broughton!
|
Sir Epicure Mammon |
Is’t best? |
Face |
She’ll never leave else. If the old man hear her,
|
Subtle |
Within. What’s to do there? |
Face |
O, we are lost! Now she hears him, she is quiet. |
Enter Subtle, they run different ways. | |
Sir Epicure Mammon |
Where shall I hide me! |
Subtle |
How! What sight is here?
|
Sir Epicure Mammon |
Nay, good, dear Father,
|
Subtle |
Not? And flee me
|
Sir Epicure Mammon |
That was my error. |
Subtle |
Error?
|
Sir Epicure Mammon |
Why, have you so? |
Subtle |
It has stood still this half hour:
|
Sir Epicure Mammon |
Nay, good sir, blame not him;
|
Subtle |
Will you commit more sin,
|
Sir Epicure Mammon |
By my hope, ’tis true, sir. |
Subtle |
Nay, then I wonder less, if you, for whom
|
Sir Epicure Mammon |
Why, sir? |
Subtle |
This will retard
|
Sir Epicure Mammon |
Why, if it do,
|
Subtle |
As they were,
|
Reenter Face. | |
What’s that? |
|
Face |
O, sir, we are defeated! All the works
|
Sir Epicure Mammon |
Ha, Lungs! |
Face |
His coach is at the door. Avoid his sight,
|
Sir Epicure Mammon |
Alas! |
Face |
My brain is quite undone with the fume, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
Is all lost, Lungs? Will nothing be preserved
|
Face |
Faith, very little, sir;
|
Sir Epicure Mammon |
O, my voluptuous mind! I am justly punished. |
Face |
And so am I, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Cast from all my hopes— |
Face |
Nay, certainties, sir. |
Sir Epicure Mammon |
By mine own base affections. |
Subtle |
Seeming to come to himself.
|
Sir Epicure Mammon |
Good Father,
|
Subtle |
Hangs my roof
|
Face |
Nay, look, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
I’ll go. |
Face |
Ay, and repent at home, sir. It may be,
|
Sir Epicure Mammon |
Yes. |
Face |
For the restoring such as—have their wits. |
Sir Epicure Mammon |
I’ll do’t. |
Face |
I’ll send one to you to receive it. |
Sir Epicure Mammon |
Do.
|
Face |
All flown, or stinks, sir. |
Sir Epicure Mammon |
Will nought be saved that’s good for medicine, think’st thou? |
Face |
I cannot tell, sir. There will be perhaps,
|
Exit Mammon. | |
Subtle |
Raising his head. Face! |
Face |
Ay. |
Subtle |
Is he gone? |
Face |
Yes, and as heavily
|
Subtle |
Leaping up. Ay, as balls, and bound
|
Face |
Now to our Don. |
Subtle |
Yes, your young widow by this time
|
Face |
Good sir. |
Subtle |
Off with your case,
|
Face |
Very well, sir.
|
Subtle |
And fetch him over too, if you’ll be pleased, sir:
|
Face |
Why, you can do’t as well, if you would set to’t.
|
Subtle |
For your sake sir. |
Exeunt. |
Scene IV
Another room in the same.
Enter Surly and Dame Pliant. | |
Pertinax Surly |
Lady, you see into what hands you are fallen;
|
Dame Pliant |
I will, sir. |
Pertinax Surly |
And for these household-rogues, let me alone
|
Enter Subtle. | |
Subtle |
How doth my noble Diego,
|
Pertinax Surly |
Throws open his cloak. Will you, don bawd and pickpurse?
|
Subtle |
Help! Murder! |
Pertinax Surly |
No, sir,
|
Enter Face, in his uniform. | |
Face |
How, Surly! |
Pertinax Surly |
O, make your approach, good Captain.
|
Face slips out. | |
Or, he is the Faustus,
|
|
Reenter Face, with Kastril. | |
Face |
Why, now’s the time, if ever you will quarrel
|
Kastril |
Where is he? Which is he? He is a slave,
|
Pertinax Surly |
I should be loath, sir,
|
Kastril |
Then you lie in your throat. |
Pertinax Surly |
How! |
Face |
To Kastril. A very errant rogue, sir, and a cheater,
|
Pertinax Surly |
Sir, you are abused. |
Kastril |
You lie:
|
Face |
Well said, sir! He is
|
Pertinax Surly |
You are indeed: Will you hear me, sir? |
Face |
By no means: bid him be gone. |
Kastril |
Begone, sir, quickly. |
Pertinax Surly |
This ’s strange!—Lady, do you inform your brother. |
Face |
There is not such a foist in all the town,
|
Subtle |
Yes, sir, he must appear within this hour. |
Face |
And yet this rogue would come in a disguise,
|
Kastril |
Ay,
|
Pertinax Surly |
Sir, all is truth she says. |
Face |
Do not believe him, sir.
|
Pertinax Surly |
You are valiant out of company! |
Kastril |
Yes, how then, sir? |
Enter Drugger, with a piece of damask. | |
Face |
Nay, here’s an honest fellow, too, that knows him,
|
Drugger |
Yes, sir. And he has damned himself three terms to pay me. |
Face |
And what does he owe for lotium? |
Drugger |
Thirty shillings, sir;
|
Pertinax Surly |
Hydra of villainy! |
Face |
Nay, sir, you must quarrel him out o’ the house. |
Kastril |
I will:
|
Pertinax Surly |
Why, this is madness, sir,
|
Kastril |
It is my humour: you are a pimp and a trig,
|
Drugger |
Or a knight o’ the curious coxcomb, do you see? |
Enter Ananias. | |
Ananias |
Peace to the household! |
Kastril |
I’ll keep peace for no man. |
Ananias |
Casting of dollars is concluded lawful. |
Kastril |
Is he the constable? |
Subtle |
Peace, Ananias. |
Face |
No, sir. |
Kastril |
Then you are an otter, and a shad, a whit,
|
Pertinax Surly |
You’ll hear me, sir? |
Kastril |
I will not. |
Ananias |
What is the motive? |
Subtle |
Zeal in the young gentleman,
|
Ananias |
They are profane,
|
Pertinax Surly |
New rascals! |
Kastril |
Will you begone, sir? |
Ananias |
Avoid, Satan!
|
Pertinax Surly |
I must give way. |
Kastril |
Be gone, sir. |
Pertinax Surly |
But I’ll take
|
Ananias |
Depart, proud Spanish fiend! |
Pertinax Surly |
Captain and Doctor. |
Ananias |
Child of perdition! |
Kastril |
Hence, sir!— |
Exit Surly. | |
Did I not quarrel bravely? |
|
Face |
Yes, indeed, sir. |
Kastril |
Nay, an I give my mind to’t, I shall do’t. |
Face |
O, you must follow, sir, and threaten him tame:
|
Kastril |
I’ll return him then. |
Exit. | |
Subtle takes Ananias aside. | |
Face |
Drugger, this rogue prevented us for thee:
|
Drugger |
Yes, sir. |
Face |
Thou must borrow
|
Drugger |
Yes, sir; did you never see me play the Fool? |
Face |
I know not, Nab: Aside.—Thou shalt, if I can help it.—
|
Exit Drugger. | |
Ananias |
Sir, I know
|
Subtle |
True.
|
Ananias |
I will tell
|
Subtle |
And fasting. |
Ananias |
Yea, for some fitter place. The peace of mind
|
Exit. | |
Subtle |
Thanks, courteous Ananias. |
Face |
What did he come for? |
Subtle |
About casting dollars,
|
Face |
I conceive. Come, Subtle,
|
Subtle |
I thank thee, Face, for the angry boy, i’faith. |
Face |
Who would have looked it should have been that rascal,
|
Subtle |
Where’s Drugger? |
Face |
He is gone to borrow me a Spanish habit;
|
Subtle |
But where’s the widow? |
Face |
Within, with my lord’s sister; Madam Dol
|
Subtle |
By your favour, Face,
|
Face |
You will not offer it. |
Subtle |
Why? |
Face |
Stand to your word,
|
Subtle |
You are tyrannous still. |
Enter Dol, hastily. | |
Face |
Strict for my right.—How now, Dol!
|
Dol Common |
Yes; but another is come,
|
Face |
Who’s that? |
Dol Common |
Your master;
|
Subtle |
How, Dol! |
Face |
She lies,
|
Dol Common |
Look out, and see. |
Face goes to the window. | |
Subtle |
Art thou in earnest? |
Dol Common |
’Slight,
|
Face |
’Tis he, by this good day. |
Dol Common |
’Twill prove ill day
|
Face |
We are undone, and taken. |
Dol Common |
Lost, I’m afraid. |
Subtle |
You said he would not come,
|
Face |
No: ’twas within the walls. |
Subtle |
Was’t so! Cry you mercy.
|
Face |
Be silent: not a word, if he call or knock.
|
Subtle |
Yes, I’ll shave you, as well as I can. |
Face |
And not cut my throat, but trim me? |
Subtle |
You shall see, sir. |
Exeunt. |
Act V
Scene I
Before Lovewit’s door.
Enter Lovewit, with several of the Neighbours. | |
Lovewit |
Has there been such resort, say you? |
1 Neighbour |
Daily, sir. |
2 Neighbour |
And nightly, too. |
3 Neighbour |
Ay, some as brave as lords. |
4 Neighbour |
Ladies and gentlewomen. |
5 Neighbour |
Citizens’ wives. |
1 Neighbour |
And knights. |
6 Neighbour |
In coaches. |
2 Neighbour |
Yes, and oyster women. |
1 Neighbour |
Beside other gallants. |
3 Neighbour |
Sailors’ wives. |
4 Neighbour |
Tobacco men. |
5 Neighbour |
Another Pimlico! |
Lovewit |
What should my knave advance,
|
6 Neighbour |
No, sir. |
3 Neighbour |
We had gone in then, sir. |
Lovewit |
He has no gift
|
2 Neighbour |
No such thing, sir! |
Lovewit |
Nor heard a drum struck for baboons or puppets? |
5 Neighbour |
Neither, sir. |
Lovewit |
What device should he bring forth now?
|
1 Neighbour |
Who, sir, Jeremy? |
2 Neighbour |
Jeremy butler?
|
Lovewit |
How! |
4 Neighbour |
Not these five weeks, sir. |
6 Neighbour |
These six weeks at the least. |
Lovewit |
You amaze me, neighbours! |
5 Neighbour |
Sure, if your worship know not where he is,
|
6 Neighbour |
Pray God, he be not made away. |
Lovewit |
Ha! It’s no time to question, then. |
Knocks at the door. | |
6 Neighbour |
About
|
Lovewit |
’Tis strange that none will answer! Didst thou hear
|
6 Neighbour |
Yes, sir, like unto a man
|
2 Neighbour |
I heard it too, just this day three weeks, at two o’clock
|
Lovewit |
These be miracles, or you make them so!
|
3 Neighbour |
Yes, downward, sir. |
Lovewit |
Thou art a wise fellow. Give me thy hand, I pray thee.
|
3 Neighbour |
A smith, and’t please your worship. |
Lovewit |
A smith! Then lend me thy help to get this door open. |
3 Neighbour |
That I will presently, sir, but fetch my tools— |
Exit. | |
1 Neighbour |
Sir, best to knock again, afore you break it. |
Lovewit |
I will. Knocks again. |
Enter Face, in his butler’s livery. | |
Face |
What mean you, sir? |
1, 2, 4 Neighbour |
O, here’s Jeremy! |
Face |
Good sir, come from the door. |
Lovewit |
Why, what’s the matter? |
Face |
Yet farther, you are too near yet. |
Lovewit |
In the name of wonder,
|
Face |
The house, sir, has been visited. |
Lovewit |
What, with the plague? Stand thou then farther. |
Face |
No, sir,
|
Lovewit |
Who had it then? I left
|
Face |
Yes, sir, my fellow,
|
Lovewit |
How! |
Face |
Purposing then, sir,
|
Lovewit |
Breathe less, and farther off! Why this is stranger:
|
Face |
How, sir! |
Lovewit |
Gallants, men and women,
|
Face |
Sir,
|
Lovewit |
Today they speak
|
Face |
They did pass through the doors then,
|
Lovewit |
Strange! |
1 Neighbour |
Good faith, I think I saw a coach. |
2 Neighbour |
And I too,
|
Lovewit |
Do you but think it now?
|
4 Neighbour |
We cannot tell, sir: Jeremy
|
Face |
Did you see me at all? |
1 Neighbour |
No; that we are sure on. |
2 Neighbour |
I’ll be sworn o’ that. |
Lovewit |
Fine rogues to have your testimonies built on! |
Reenter 3 Neighbour, with his tools. | |
3 Neighbour |
Is Jeremy come! |
1 Neighbour |
O yes; you may leave your tools;
|
2 Neighbour |
He has had the keys;
|
3 Neighbour |
Like enough. |
Lovewit |
Peace, and get hence, you changelings. |
Enter Surly and Mammon. | |
Face |
Aside. Surly come!
|
Pertinax Surly |
No, sir, he was a great physician. This,
|
Sir Epicure Mammon |
Nay, good Surly.— |
Pertinax Surly |
The happy word, Be Rich— |
Sir Epicure Mammon |
Play not the tyrant.— |
Pertinax Surly |
“Should be today pronounced to all your friends.”
|
Sir Epicure Mammon |
Let me but breathe. What, they have shut their doors,
|
Pertinax Surly |
Ay, now ’tis holiday with them. |
Sir Epicure Mammon |
Rogues,
|
Face |
What mean you, sir? |
Sir Epicure Mammon |
To enter if we can. |
Face |
Another man’s house!
|
Sir Epicure Mammon |
Are you, sir, the owner? |
Lovewit |
Yes, sir. |
Sir Epicure Mammon |
And are those knaves within your cheaters! |
Lovewit |
What knaves, what cheaters? |
Sir Epicure Mammon |
Subtle and his Lungs. |
Face |
The gentleman is distracted, sir! No lungs,
|
Pertinax Surly |
Your word,
|
Face |
Yes, sir, I am the housekeeper,
|
Pertinax Surly |
This is a new Face. |
Face |
You do mistake the house, sir:
|
Pertinax Surly |
You rascal! This is one
|
Lovewit |
’Pray you stay, gentlemen. |
Pertinax Surly |
No, sir, we’ll come with warrant. |
Sir Epicure Mammon |
Ay, and then
|
Exeunt Mammon and Surly. | |
Lovewit |
What means this? |
Face |
I cannot tell, sir. |
1 Neighbour |
These are two of the gallants
|
Face |
Two of the fools!
|
Enter Kastril. | |
The angry boy come too! He’ll make a noise,
|
|
Kastril |
Knocking.
|
Face |
Who would you speak with, sir? |
Kastril |
The bawdy Doctor, and the cozening Captain,
|
Lovewit |
This is something, sure. |
Face |
Upon my trust, the doors were never open, sir. |
Kastril |
I have heard all their tricks told me twice over,
|
Lovewit |
Here comes another. |
Enter Ananias and Tribulation. | |
Face |
Ananias too!
|
Tribulation Wholesome |
Beating at the door.
|
Ananias |
Come forth, you seed of sulphur, sons of fire!
|
Kastril |
Ay, my sister’s there. |
Ananias |
The place,
|
Kastril |
Yes, I will fetch the scavenger, and the constable. |
Tribulation Wholesome |
You shall do well. |
Ananias |
We’ll join to weed them out. |
Kastril |
You will not come then, punk devise, my sister! |
Ananias |
Call her not sister; she’s a harlot verily. |
Kastril |
I’ll raise the street. |
Lovewit |
Good gentlemen, a word. |
Ananias |
Satan avoid, and hinder not our zeal! |
Exeunt Ananias, Tribulation, and Kastril. | |
Lovewit |
The world’s turned Bedlam. |
Face |
These are all broke loose,
|
1 Neighbour |
All these persons
|
2 Neighbour |
Yes, indeed, sir. |
3 Neighbour |
These were the parties. |
Face |
Peace, you drunkards! Sir,
|
Lovewit |
It mazes me! |
Face |
Goes to the door. Good faith, sir, I believe
|
Dapper |
Within. Master Captain! Master Doctor! |
Lovewit |
Who’s that? |
Face |
Aside. Our clerk within, that I forgot!
|
Dapper |
Within. For God’s sake, when will her Grace be at leisure? |
Face |
Ha!
|
Dapper |
Within. I am almost stifled— |
Face |
Aside. Would you were altogether. |
Lovewit |
’Tis in the house.
|
Face |
Believe it, sir, in the air. |
Lovewit |
Peace, you. |
Dapper |
Within. Mine aunt’s Grace does not use me well. |
Subtle |
Within. You fool,
|
Face |
Speaks through the keyhole, while Lovewit advances to the door unobserved.
|
Lovewit |
O, is it so? Then you converse with spirits!—
|
Face |
Dismiss this rabble, sir.—
|
Lovewit |
Good neighbours,
|
Exeunt Neighbours. | |
—Come, sir,
|
|
Face |
Sir, you were wont to affect mirth and wit—
|
Lovewit |
But by me, who came
|
Face |
It is true, sir.
|
Lovewit |
Well: let’s see your widow. |
Exeunt. |
Scene II
A room in the same.
Enter Subtle, leading in Dapper, with his eyes bound as before. | |
Subtle |
How! You have eaten your gag? |
Dapper |
Yes faith, it crumbled
|
Subtle |
You have spoiled all then. |
Dapper |
No!
|
Subtle |
Your aunt’s a gracious lady; but in troth
|
Dapper |
The fume did overcome me,
|
Enter Face, in his uniform. | |
Here comes the Captain. |
|
Face |
How now! Is his mouth down? |
Subtle |
Ay, he has spoken! |
Face |
A pox, I heard him, and you too.—He’s undone then.—
|
Subtle |
And hast thou done it? |
Face |
Sure, for this night. |
Subtle |
Why, then triumph and sing
|
Face |
Did you not hear the coil
|
Subtle |
Yes, and I dwindled with it. |
Face |
Show him his aunt, and let him be dispatched:
|
Exit Face. | |
Subtle |
Well, sir, your aunt her Grace
|
Unbinds his eyes. | |
Dapper |
Not I, in troth, sir. |
Enter Dol, like the Queen of Fairy. | |
Subtle |
Here she is come. Down o’ your knees and wriggle:
|
Dapper |
Madam! |
Subtle |
And your aunt. |
Dapper |
And my most gracious aunt, God save your Grace. |
Dol Common |
Nephew, we thought to have been angry with you;
|
Subtle |
The skirts,
|
Dol Common |
Let me now stroke that head.
|
Subtle |
Aside. Ay, much! Indeed.—Why do you not thank her Grace? |
Dapper |
I cannot speak for joy. |
Subtle |
See, the kind wretch!
|
Dol Common |
Give me the bird.
|
Subtle |
Open a vein with a pin,
|
Dol Common |
No: and kinsman,
|
Subtle |
Her Grace would have you eat no more Woolsack pies,
|
Dol Common |
Nor break his fast
|
Subtle |
She’s with you everywhere!
|
Dapper |
Yes, sir. |
Subtle |
Gleek and primero; and what you get, be true to us. |
Dapper |
By this hand, I will. |
Subtle |
You may bring’s a thousand pound
|
Dapper |
I swear I will then. |
Subtle |
Your fly will learn you all games. |
Face |
Within. Have you done there? |
Subtle |
Your Grace will command him no more duties? |
Dol Common |
No:
|
Subtle |
There’s a kind aunt! Kiss her departing part.—
|
Dapper |
Ay, sir, I mean. |
Subtle |
Or, give’t away; pox on’t! |
Dapper |
I’ll give’t mine aunt. I’ll go and fetch the writings. |
Exit. | |
Subtle |
’Tis well—away! |
Reenter Face. | |
Face |
Where’s Subtle? |
Subtle |
Here: what news? |
Face |
Drugger is at the door, go take his suit,
|
Exit Subtle. | |
Now, queen Dol,
|
|
Dol Common |
Yes. |
Face |
And how do you like
|
Dol Common |
A good dull innocent. |
Reenter Subtle. | |
Subtle |
Here’s your Hieronimo’s cloak and hat. |
Face |
Give me them. |
Subtle |
And the ruff too? |
Face |
Yes; I’ll come to you presently. |
Exit. | |
Subtle |
Now he is gone about his project, Dol,
|
Dol Common |
’Tis direct
|
Subtle |
Well, we will fit him, wench.
|
Dol Common |
No; but I will do’t. |
Subtle |
Soon at night, my Dolly,
|
Dol Common |
Content, I’m weary of him. |
Subtle |
Thou’st cause, when the slave will run a wiving, Dol,
|
Dol Common |
I’ll pluck his bird as bare as I can. |
Subtle |
Yes, tell her,
|
Dol Common |
Yes. |
Subtle |
My fine flitter-mouse,
|
They kiss. | |
Reenter Face. | |
Face |
What now! A billing? |
Subtle |
Yes, a little exalted
|
Face |
Drugger has brought his parson; take him in, Subtle,
|
Subtle |
I will: and shave himself? |
Exit. | |
Face |
If you can get him. |
Dol Common |
You are hot upon it, Face, whate’er it is! |
Face |
A trick that Dol shall spend ten pound a month by. |
Reenter Subtle. | |
Is he gone? |
|
Subtle |
The chaplain waits you in the hall, sir. |
Face |
I’ll go bestow him. |
Exit. | |
Dol Common |
He’ll now marry her, instantly. |
Subtle |
He cannot yet, he is not ready. Dear Dol,
|
Dol Common |
Let me alone to fit him. |
Reenter Face. | |
Face |
Come, my venturers,
|
Subtle |
Here. |
Face |
Let us see them. Where’s the money? |
Subtle |
Here,
|
Face |
Mammon’s ten pound; eight score before:
|
Dol Common |
The jewel of the waiting maid’s,
|
Face |
If she should have precedence of her mistress? |
Dol Common |
Yes. |
Face |
What box is that? |
Subtle |
The fishwives’ rings, I think,
|
Dol Common |
Yes; and the whistle that the sailor’s wife
|
Face |
We’ll wet it tomorrow; and our silver-beakers
|
Subtle |
Here, in the trunk,
|
Face |
Is Drugger’s damask there,
|
Subtle |
Yes. |
Face |
Give me the keys. |
Dol Common |
Why you the keys? |
Subtle |
No matter, Dol; because
|
Face |
’Tis true, you shall not open them, indeed;
|
Dol Common |
No! |
Face |
No, my smock rampant. The right is, my master
|
Subtle |
You are a precious fiend! |
Officer |
Without. Open the door. |
Face |
Dol, I am sorry for thee i’faith; but hear’st thou?
|
Dol Common |
Hang you! |
Face |
Or madam Caesarean. |
Dol Common |
Pox upon you, rogue,
|
Face |
Subtle,
|
Subtle |
Rogue, I’ll hang myself;
|
Exeunt. |
Scene III
An outer room in the same.
Enter Lovewit in the Spanish dress, with the Parson. Loud knocking at the door. | |
Lovewit |
What do you mean, my masters? |
Sir Epicure Mammon |
Without. Open your door,
|
Officer |
Without. Or we will break it open. |
Lovewit |
What warrant have you? |
Officer |
Without. Warrant enough, sir, doubt not,
|
Lovewit |
Is there an officer, there? |
Officer |
Without. Yes, two or three for failing. |
Lovewit |
Have but patience,
|
Enter Face, as butler. | |
Face |
Sir, have you done?
|
Lovewit |
Yes, my brain. |
Face |
Off with your ruff and cloak then; be yourself, sir. |
Pertinax Surly |
Without. Down with the door. |
Kastril |
Without. ’Slight, ding it open. |
Lovewit |
Opening the door. Hold,
|
Mammon, Surly, Kastril, Ananias, Tribulation, and Officers, rush in. | |
Sir Epicure Mammon |
Where is this collier? |
Pertinax Surly |
And my Captain Face? |
Sir Epicure Mammon |
These day owls. |
Pertinax Surly |
That are birding in men’s purses. |
Sir Epicure Mammon |
Madam Suppository. |
Kastril |
Doxy, my sister. |
Ananias |
Locusts
|
Tribulation Wholesome |
Profane as Bel and the dragon. |
Ananias |
Worse than the grasshoppers, or the lice of Egypt. |
Lovewit |
Good gentlemen, hear me. Are you officers,
|
1 Officer |
Keep the peace. |
Lovewit |
Gentlemen, what is the matter? Whom do you seek? |
Sir Epicure Mammon |
The chemical cozener. |
Pertinax Surly |
And the Captain pander. |
Kastril |
The nun my sister. |
Sir Epicure Mammon |
Madam Rabbi. |
Ananias |
Scorpions,
|
Lovewit |
Fewer at once, I pray you. |
2 Officer |
One after another, gentlemen, I charge you,
|
Ananias |
They are the vessels
|
Lovewit |
Good zeal, lie still
|
Tribulation Wholesome |
Peace, deacon Ananias. |
Lovewit |
The house is mine here, and the doors are open;
|
Sir Epicure Mammon |
Are they gone? |
Lovewit |
You may go in and search, sir. |
Mammon, Ananias, and Tribulation go in. | |
Here, I find
|
|
Kastril |
Ay, that’s my sister; I’ll go thump her. Where is she? |
Goes in. | |
Lovewit |
And should have married a Spanish Count, but he,
|
Pertinax Surly |
How! Have I lost her then? |
Lovewit |
Were you the Don, sir?
|
Reenter Mammon. | |
Sir Epicure Mammon |
The whole nest are fled! |
Lovewit |
What sort of birds were they? |
Sir Epicure Mammon |
A kind of choughs,
|
Lovewit |
Think you so, sir? |
Sir Epicure Mammon |
Ay. |
Lovewit |
By order of law, sir, but not otherwise. |
Sir Epicure Mammon |
Not mine own stuff! |
Lovewit |
Sir, I can take no knowledge
|
Sir Epicure Mammon |
I’ll rather lose them. |
Lovewit |
That you shall not, sir,
|
Sir Epicure Mammon |
No,
|
Lovewit |
What a great loss in hope have you sustained! |
Sir Epicure Mammon |
Not I, the Commonwealth has. |
Face |
Ay, he would have built
|
Sir Epicure Mammon |
I will go mount a turnip-cart, and preach
|
Pertinax Surly |
Must I needs cheat myself,
|
Face |
If I can hear of him, sir, I’ll bring you word,
|
Exeunt Mammon and Surly. | |
Reenter Ananias and Tribulation. | |
Tribulation Wholesome |
’Tis well, the saints shall not lose all yet. Go,
|
Lovewit |
For what, my zealous friends? |
Ananias |
To bear away the portion of the righteous
|
Lovewit |
What is that portion? |
Ananias |
The goods sometimes the orphan’s, that the Brethren
|
Lovewit |
What, those in the cellar,
|
Ananias |
I do defy
|
Lovewit |
Mine earnest vehement botcher,
|
Ananias |
Sir! |
Tribulation Wholesome |
Be patient, Ananias. |
Ananias |
I am strong,
|
Lovewit |
I shall send you
|
Ananias |
I will pray there,
|
Exeunt Ananias and Tribulation. | |
Enter Drugger. | |
Lovewit |
Another too? |
Drugger |
Not I, sir, I am no Brother. |
Lovewit |
Beats him. Away, you Harry Nicholas! Do you talk? |
Exit Drugger. | |
Face |
No, this was Abel Drugger. Good sir, go, |
To the Parson. | |
And satisfy him; tell him all is done:
|
|
Exit Parson. | |
If you can get off the angry child, now, sir— |
|
Enter Kastril, dragging in his sister. | |
Kastril |
Come on, you ewe, you have matched most sweetly,
|
Lovewit |
You lie, boy;
|
Kastril |
Anon! |
Lovewit |
Come, will you quarrel? I will feize you, sirrah;
|
Kastril |
Od’s light,
|
Lovewit |
What, do you change your copy now? Proceed;
|
Kastril |
’Slight, I must love him! I cannot choose, i’faith,
|
Lovewit |
O, do you so, sir? |
Kastril |
Yes, an thou canst take tobacco and drink, old boy,
|
Lovewit |
Fill a pipe full, Jeremy. |
Face |
Yes; but go in and take it, sir. |
Lovewit |
We will—
|
Kastril |
’Slight, thou art not hidebound, thou art a jovy boy!
|
Lovewit |
Whiff in with your sister, brother boy. |
Exeunt Kastril and Dame Pliant. | |
That master
|
|
Face |
“So I will, sir.” |
Advancing to the front of the stage. | |
“Gentlemen,
|
Colophon
The Alchemist
was published in 1612 by
Ben Jonson.
This ebook was produced for
Standard Ebooks
by
B. Timothy Keith,
and is based on a transcription produced in 2003 by
Amy E. Zelmer, Robert Prince, Sue Asscher, and David Widger
for
Project Gutenberg
and on digital scans from the
Internet Archive.
The cover page is adapted from
Merrymakers at Shrovetide,
a painting completed between 1616–17 by
Frans Hals.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in 2014 and 2009 by
The League of Moveable Type.
The first edition of this ebook was released on
April 12, 2019, 10:10 p.m.
You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/ben-jonson/the-alchemist.
The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.
Uncopyright
May you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.
Copyright pages exist to tell you that you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the United States public domain; that is, they are believed to be free of copyright restrictions in the United States. The United States public domain represents our collective cultural heritage, and items in it are free for anyone in the United States to do almost anything at all with, without having to get permission.
Copyright laws are different all over the world, and the source text or artwork in this ebook may still be copyrighted in other countries. If you’re not located in the United States, you must check your local laws before using this ebook. Standard Ebooks makes no representations regarding the copyright status of the source text or artwork in this ebook in any country other than the United States.
Non-authorship activities performed on items that are in the public domain—so-called “sweat of the brow” work—don’t create a new copyright. That means that nobody can claim a new copyright on an item that is in the public domain for, among other things, work like digitization, markup, or typography. Regardless, the contributors to this ebook release their contributions under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication, thus dedicating to the worldwide public domain all of the work they’ve done on this ebook, including but not limited to metadata, the titlepage, imprint, colophon, this Uncopyright, and any changes or enhancements to, or markup on, the original text and artwork. This dedication doesn’t change the copyright status of the source text or artwork. We make this dedication in the interest of enriching our global cultural heritage, to promote free and libre culture around the world, and to give back to the unrestricted culture that has given all of us so much.