Act IV

Scene I

A room in Lovewit’s house.

Enter Face and Mammon.
Face

O sir, you’re come in the only finest time.⁠—

Sir Epicure Mammon

Where’s master?

Face

Now preparing for projection, sir.
Your stuff will be all changed shortly.

Sir Epicure Mammon

Into gold?

Face

To gold and silver, sir.

Sir Epicure Mammon

Silver I care not for.

Face

Yes, sir, a little to give beggars.

Sir Epicure Mammon

Where’s the lady?

Face

At hand here. I have told her such brave things of you,
Touching your bounty, and your noble spirit⁠—

Sir Epicure Mammon

Hast thou?

Face

As she is almost in her fit to see you.
But, good sir, no divinity in your conference,
For fear of putting her in rage.⁠—

Sir Epicure Mammon

I warrant thee.

Face

Six men [sir] will not hold her down: and then,
If the old man should hear or see you⁠—

Sir Epicure Mammon

Fear not.

Face

The very house, sir, would run mad. You know it,
How scrupulous he is, and violent,
’Gainst the least act of sin. Physic, or mathematics,
Poetry, state, or bawdry, as I told you,
She will endure, and never startle; but
No word of controversy.

Sir Epicure Mammon

I am schooled, good Ulen.

Face

And you must praise her house, remember that,
And her nobility.

Sir Epicure Mammon

Let me alone:
No herald, no, nor antiquary, Lungs,
Shall do it better. Go.

Face

Aside. Why, this is yet
A kind of modern happiness, to have
Dol Common for a great lady.

Exit.
Sir Epicure Mammon

Now, Epicure,
Heighten thyself, talk to her all in gold;
Rain her as many showers as Jove did drops
Unto his Danae; show the god a miser,
Compared with Mammon. What! The stone will do’t.
She shall feel gold, taste gold, hear gold, sleep gold;
Nay, we will concumbere gold: I will be puissant,
And mighty in my talk to her.⁠—

Reenter Face, with Dol richly dressed.

Here she comes.

Face

To him, Dol, suckle him.⁠—This is the noble knight,
I told your ladyship⁠—

Sir Epicure Mammon

Madam, with your pardon,
I kiss your vesture.

Dol Common

Sir, I were uncivil
If I would suffer that; my lip to you, sir.

Sir Epicure Mammon

I hope my lord your brother be in health, lady.

Dol Common

My lord, my brother is, though I no lady, sir.

Face

Aside. Well said, my Guinea bird.

Sir Epicure Mammon

Right noble madam⁠—

Face

Aside. O, we shall have most fierce idolatry.

Sir Epicure Mammon

’Tis your prerogative.

Dol Common

Rather your courtesy.

Sir Epicure Mammon

Were there nought else to enlarge your virtues to me,
These answers speak your breeding and your blood.

Dol Common

Blood we boast none, sir, a poor baron’s daughter.

Sir Epicure Mammon

Poor! And gat you? Profane not. Had your father
Slept all the happy remnant of his life
After that act, lien but there still, and panted,
He had done enough to make himself, his issue,
And his posterity noble.

Dol Common

Sir, although
We may be said to want the gilt and trappings,
The dress of honour, yet we strive to keep
The seeds and the materials.

Sir Epicure Mammon

I do see
The old ingredient, virtue, was not lost,
Nor the drug money used to make your compound.
There is a strange nobility in your eye,
This lip, that chin! Methinks you do resemble
One of the Austriac princes.

Face

Very like!
Aside.
Her father was an Irish costermonger.

Sir Epicure Mammon

The house of Valois just had such a nose,
And such a forehead yet the Medici
Of Florence boast.

Dol Common

Troth, and I have been likened
To all these princes.

Face

Aside. I’ll be sworn, I heard it.

Sir Epicure Mammon

I know not how! It is not anyone,
But e’en the very choice of all their features.

Face

Aside. I’ll in, and laugh.

Exit.
Sir Epicure Mammon

A certain touch, or air,
That sparkles a divinity, beyond
An earthly beauty!

Dol Common

O, you play the courtier.

Sir Epicure Mammon

Good lady, give me leave⁠—

Dol Common

In faith, I may not,
To mock me, sir.

Sir Epicure Mammon

To burn in this sweet flame;
The phoenix never knew a nobler death.

Dol Common

Nay, now you court the courtier, and destroy
What you would build. This art, sir, in your words,
Calls your whole faith in question.

Sir Epicure Mammon

By my soul⁠—

Dol Common

Nay, oaths are made of the same air, sir.

Sir Epicure Mammon

Nature
Never bestowed upon mortality
A more unblamed, a more harmonious feature;
She played the stepdame in all faces else:
Sweet Madam, let me be particular⁠—

Dol Common

Particular, sir! I pray you know your distance.

Sir Epicure Mammon

In no ill sense, sweet lady; but to ask
How your fair graces pass the hours? I see
You are lodged here, in the house of a rare man,
An excellent artist; but what’s that to you?

Dol Common

Yes, sir; I study here the mathematics,
And distillation.

Sir Epicure Mammon

O, I cry your pardon.
He’s a divine instructor! Can extract
The souls of all things by his art; call all
The virtues, and the miracles of the sun,
Into a temperate furnace; teach dull nature
What her own forces are. A man, the emperor
Has courted above Kelly; sent his medals
And chains, to invite him.

Dol Common

Ay, and for his physic, sir⁠—

Sir Epicure Mammon

Above the art of Aesculapius,
That drew the envy of the thunderer!
I know all this, and more.

Dol Common

Troth, I am taken, sir,
Whole with these studies, that contemplate nature.

Sir Epicure Mammon

It is a noble humour; but this form
Was not intended to so dark a use.
Had you been crooked, foul, of some coarse mould
A cloister had done well; but such a feature
That might stand up the glory of a kingdom,
To live recluse! Is a mere soloecism,
Though in a nunnery. It must not be.
I muse, my lord your brother will permit it:
You should spend half my land first, were I he.
Does not this diamond better on my finger,
Than in the quarry?

Dol Common

Yes.

Sir Epicure Mammon

Why, you are like it.
You were created, lady, for the light.
Here, you shall wear it; take it, the first pledge
Of what I speak, to bind you to believe me.

Dol Common

In chains of adamant?

Sir Epicure Mammon

Yes, the strongest bands.
And take a secret too⁠—here, by your side,
Doth stand this hour, the happiest man in Europe.

Dol Common

You are contended, sir!

Sir Epicure Mammon

Nay, in true being,
The envy of princes and the fear of states.

Dol Common

Say you so, Sir Epicure?

Sir Epicure Mammon

Yes, and thou shalt prove it,
Daughter of honour. I have cast mine eye
Upon thy form, and I will rear this beauty
Above all styles.

Dol Common

You mean no treason, sir?

Sir Epicure Mammon

No, I will take away that jealousy.
I am the lord of the philosopher’s stone,
And thou the lady.

Dol Common

How, sir! Have you that?

Sir Epicure Mammon

I am the master of the mystery.
This day the good old wretch here o’ the house
Has made it for us: now he’s at projection.
Think therefore thy first wish now, let me hear it;
And it shall rain into thy lap, no shower,
But floods of gold, whole cataracts, a deluge,
To get a nation on thee.

Dol Common

You are pleased, sir,
To work on the ambition of our sex.

Sir Epicure Mammon

I am pleased the glory of her sex should know,
This nook, here, of the Friars is no climate
For her to live obscurely in, to learn
Physic and surgery, for the constable’s wife
Of some odd hundred in Essex; but come forth,
And taste the air of palaces; eat, drink
The toils of empirics, and their boasted practice;
Tincture of pearl, and coral, gold, and amber;
Be seen at feasts and triumphs; have it asked,
What miracle she is; set all the eyes
Of court afire, like a burning glass,
And work them into cinders, when the jewels
Of twenty states adorn thee, and the light
Strikes out the stars! That when thy name is mentioned,
Queens may look pale; and we but showing our love,
Nero’s Poppaea may be lost in story!
Thus will we have it.

Dol Common

I could well consent, sir.
But, in a monarchy, how will this be?
The prince will soon take notice, and both seize
You and your stone, it being a wealth unfit
For any private subject.

Sir Epicure Mammon

If he knew it.

Dol Common

Yourself do boast it, sir.

Sir Epicure Mammon

To thee, my life.

Dol Common

O, but beware, sir! You may come to end
The remnants of your days in a loathed prison,
By speaking of it.

Sir Epicure Mammon

’Tis no idle fear.
We’ll therefore go withal, my girl, and live
In a free state, where we will eat our mullets,
Soused in high-country wines, sup pheasants’ eggs,
And have our cockles boiled in silver shells;
Our shrimps to swim again, as when they lived,
In a rare butter made of dolphins’ milk,
Whose cream does look like opals; and with these
Delicate meats set ourselves high for pleasure,
And take us down again, and then renew
Our youth and strength with drinking the elixir,
And so enjoy a perpetuity
Of life and lust! And thou shalt have thy wardrobe
Richer than nature’s, still to change thyself,
And vary oftener, for thy pride, than she,
Or art, her wise and almost-equal servant.

Reenter Face.
Face

Sir, you are too loud. I hear you every word
Into the laboratory. Some fitter place;
The garden, or great chamber above. How like you her?

Sir Epicure Mammon

Excellent! Lungs. There’s for thee.

Gives him money.
Face

But do you hear?
Good sir, beware, no mention of the Rabbins.

Sir Epicure Mammon

We think not on ’em.

Exeunt Mammon and Dol.
Face

O, it is well, sir.⁠—Subtle!

Enter Subtle.

Dost thou not laugh?

Subtle

Yes; are they gone?

Face

All’s clear.

Subtle

The widow is come.

Face

And your quarrelling disciple?

Subtle

Ay.

Face

I must to my captainship again then.

Subtle

Stay, bring them in first.

Face

So I meant. What is she?
A bonnibel?

Subtle

I know not.

Face

We’ll draw lots:
You’ll stand to that?

Subtle

What else?

Face

O, for a suit,
To fall now like a curtain, flap!

Subtle

To the door, man.

Face

You’ll have the first kiss, ’cause I am not ready.

Exit.
Subtle

Yes, and perhaps hit you through both the nostrils.

Face

Within. Who would you speak with?

Kastril

Within. Where’s the Captain?

Face

Within. Gone, sir,
About some business.

Kastril

Within. Gone!

Face

Within. He’ll return straight.
But Master Doctor, his lieutenant, is here.

Enter Kastril, followed by Dame Pliant.
Subtle

Come near, my worshipful boy, my terrae fili,
That is, my boy of land; make thy approaches:
Welcome; I know thy lusts, and thy desires,
And I will serve and satisfy them. Begin,
Charge me from thence, or thence, or in this line;
Here is my centre: ground thy quarrel.

Kastril

You lie.

Subtle

How, child of wrath and anger! The loud lie?
For what, my sudden boy?

Kastril

Nay, that look you to,
I am aforehand.

Subtle

O, this is no true grammar,
And as ill logic! You must render causes, child,
Your first and second intentions, know your canons
And your divisions, moods, degrees, and differences,
Your predicaments, substance, and accident,
Series, extern and intern, with their causes,
Efficient, material, formal, final,
And have your elements perfect.

Kastril

Aside. What is this?
The angry tongue he talks in?

Subtle

That false precept,
Of being aforehand, has deceived a number,
And made them enter quarrels, oftentimes,
Before they were aware; and afterward,
Against their wills.

Kastril

How must I do then, sir?

Subtle

I cry this lady mercy: she should first
Have been saluted.
Kisses her.
I do call you lady,
Because you are to be one, ere’t be long,
My soft and buxom widow.

Kastril

Is she, i’faith?

Subtle

Yes, or my art is an egregious liar.

Kastril

How know you?

Subtle

By inspection on her forehead,
And subtlety of her lip, which must be tasted
Often to make a judgment.
Kisses her again.
’Slight, she melts
Like a myrobolane:⁠—here is yet a line,
In rivo frontis, tells me he is no knight.

Dame Pliant

What is he then, sir?

Subtle

Let me see your hand.
O, your linea fortunae makes it plain;
And stella here in monte Veneris.
But, most of all, junctura annularis.
He is a soldier, or a man of art, lady,
But shall have some great honour shortly.

Dame Pliant

Brother,
He’s a rare man, believe me!

Reenter Face, in his uniform.
Kastril

Hold your peace.
Here comes the t’other rare man.⁠—’Save you, Captain.

Face

Good master Kastril! Is this your sister?

Kastril

Ay, sir.
Please you to kiss her, and be proud to know her.

Face

I shall be proud to know you, lady.

Kisses her.
Dame Pliant

Brother,
He calls me lady too.

Kastril

Ay, peace: I heard it.

Takes her aside.
Face

The count is come.

Subtle

Where is he?

Face

At the door.

Subtle

Why, you must entertain him.

Face

What will you do
With these the while?

Subtle

Why, have them up, and show them
Some fustian book, or the dark glass.

Face

’Fore God,
She is a delicate dabchick! I must have her.

Exit.
Subtle

Must you! Ay, if your fortune will, you must.⁠—
Come, sir, the Captain will come to us presently:
I’ll have you to my chamber of demonstrations,
Where I will show you both the grammar and logic,
And rhetoric of quarrelling; my whole method
Drawn out in tables; and my instrument,
That hath the several scales upon’t, shall make you
Able to quarrel at a straw’s-breadth by moonlight.
And, lady, I’ll have you look in a glass,
Some half an hour, but to clear your eyesight,
Against you see your fortune; which is greater,
Than I may judge upon the sudden, trust me.

Exit, followed by Kastril and Dame Pliant.
Reenter Face.
Face

Where are you, Doctor?

Subtle

Within. I’ll come to you presently.

Face

I will have this same widow, now I have seen her,
On any composition.

Reenter Subtle.
Subtle

What do you say?

Face

Have you disposed of them?

Subtle

I have sent them up.

Face

Subtle, in troth, I needs must have this widow.

Subtle

Is that the matter?

Face

Nay, but hear me.

Subtle

Go to.
If you rebel once, Dol shall know it all:
Therefore be quiet, and obey your chance.

Face

Nay, thou art so violent now⁠—Do but conceive,
Thou art old, and canst not serve⁠—

Subtle

Who cannot? I?
’Slight, I will serve her with thee, for a⁠—

Face

Nay,
But understand: I’ll give you composition.

Subtle

I will not treat with thee; what! Sell my fortune?
’Tis better than my birthright. Do not murmur:
Win her, and carry her. If you grumble, Dol
Knows it directly.

Face

Well, sir, I am silent.
Will you go help to fetch in Don in state?

Exit.
Subtle

I follow you, sir. We must keep Face in awe,
Or he will overlook us like a tyrant.

Reenter Face, introducing Surly disguised as a Spaniard.

Brain of a tailor! Who comes here? Don John!

Pertinax Surly

Señores, beso las manos a vuestras mercedes.

Subtle

Would you had stooped a little, and kissed our anos!

Face

Peace, Subtle.

Subtle

Stab me; I shall never hold, man.
He looks in that deep ruff like a head in a platter,
Served in by a short cloak upon two trestles.

Face

Or, what do you say to a collar of brawn, cut down
Beneath the souse, and wriggled with a knife?

Subtle

’Slud, he does look too fat to be a Spaniard.

Face

Perhaps some Fleming or some Hollander got him
In d’Alva’s time; Count Egmont’s bastard.

Subtle

Don,
Your scurvy, yellow, Madrid face is welcome.

Pertinax Surly

Gratia.

Subtle

He speaks out of a fortification.
Pray God he have no squibs in those deep sets.

Pertinax Surly

Por dios, señores, muy linda casa!

Subtle

What says he?

Face

Praises the house, I think;
I know no more but’s action.

Subtle

Yes, the casa,
My precious Diego, will prove fair enough
To cozen you in. Do you mark? You shall
Be cozened, Diego.

Face

Cozened, do you see,
My worthy Donzel, cozened.

Pertinax Surly

Entiendo.

Subtle

Do you intend it? So do we, dear Don.
Have you brought pistolets, or portagues,
My solemn Don?⁠—Dost thou feel any?

Face

Feels his pockets. Full.

Subtle

You shall be emptied, Don, pumped and drawn
Dry, as they say.

Face

Milked, in troth, sweet Don.

Subtle

See all the monsters; the great lion of all, Don.

Pertinax Surly

Con licencia, se puede ver a esta señora?

Subtle

What talks he now?

Face

Of the Señora.

Subtle

O, Don,
This is the lioness, which you shall see
Also, my Don.

Face

’Slid, Subtle, how shall we do?

Subtle

For what?

Face

Why Dol’s employed, you know.

Subtle

That’s true.
’Fore heaven, I know not: he must stay, that’s all.

Face

Stay! That he must not by no means.

Subtle

No! Why?

Face

Unless you’ll mar all. ’Slight, he will suspect it:
And then he will not pay, not half so well.
This is a travelled punk-master, and does know
All the delays; a notable hot rascal,
And looks already rampant.

Subtle

’Sdeath, and Mammon
Must not be troubled.

Face

Mammon! In no case.

Subtle

What shall we do then?

Face

Think: you must be sudden.

Pertinax Surly

Entiendo que la señora es tan hermosa, que codicio tan
verla, como la bien aventuranza de mi vida.

Face

Mi vida! ’Slid, Subtle, he puts me in mind of the widow.
What dost thou say to draw her to it, ha!
And tell her ’tis her fortune? All our venture
Now lies upon’t. It is but one man more,
Which of us chance to have her: and beside,
There is no maidenhead to be feared or lost.
What dost thou think on’t, Subtle?

Subtle

Who? I? Why⁠—

Face

The credit of our house too is engaged.

Subtle

You made me an offer for my share erewhile.
What wilt thou give me, i’faith?

Face

O, by that light
I’ll not buy now: You know your doom to me.
E’en take your lot, obey your chance, sir; win her,
And wear her out, for me.

Subtle

’Slight, I’ll not work her then.

Face

It is the common cause; therefore bethink you.
Dol else must know it, as you said.

Subtle

I care not.

Pertinax Surly

Señores, porque se tarda tanto?

Subtle

Faith, I am not fit, I am old.

Face

That’s now no reason, sir.

Pertinax Surly

Puede ser de hazer burla de mi amor?

Face

You hear the Don too? By this air, I call,
And loose the hinges: Dol!

Subtle

A plague of hell⁠—

Face

Will you then do?

Subtle

You are a terrible rogue!
I’ll think of this: will you, sir, call the widow?

Face

Yes, and I’ll take her too with all her faults,
Now I do think on’t better.

Subtle

With all my heart, sir;
Am I discharged o’ the lot?

Face

As you please.

Subtle

Hands.

They take hands.
Face

Remember now, that upon any change,
You never claim her.

Subtle

Much good joy, and health to you, sir,
Marry a whore! Fate, let me wed a witch first.

Pertinax Surly

Por estas honradas barbas⁠—

Subtle

He swears by his beard.
Dispatch, and call the brother too.

Exit Face.
Pertinax Surly

Tengo duda, señores,
que no me hagan alguna traycion.

Subtle

How, issue on? Yes, praesto, sennor. Please you
Enthratha the chambrata, worthy Don:
Where if you please the fates, in your bathada,
You shall be soaked, and stroked, and tubbed and rubbed,
And scrubbed, and fubbed, dear Don, before you go.
You shall in faith, my scurvy baboon Don,
Be curried, clawed, and flawed, and tawed, indeed.
I will the heartlier go about it now,
And make the widow a punk so much the sooner,
To be revenged on this impetuous Face:
The quickly doing of it is the grace.

Exeunt Subtle and Surly.

Scene II

Another room in the same.

Enter Face, Kastril, and Dame Pliant.
Face

Come, lady: I knew the Doctor would not leave,
Till he had found the very nick of her fortune.

Kastril

To be a countess, say you, a Spanish countess, sir?

Dame Pliant

Why, is that better than an English countess?

Face

Better! ’Slight, make you that a question, lady?

Kastril

Nay, she is a fool, Captain, you must pardon her.

Face

Ask from your courtier, to your inns-of-court-man,
To your mere milliner; they will tell you all,
Your Spanish jennet is the best horse; your Spanish
Stoop is the best garb; your Spanish beard
Is the best cut; your Spanish ruffs are the best
Wear; your Spanish pavan the best dance;
Your Spanish titillation in a glove
The best perfume: and for your Spanish pike,
And Spanish blade, let your poor Captain speak⁠—
Here comes the Doctor.

Enter Subtle, with a paper.
Subtle

My most honoured lady,
For so I am now to style you, having found
By this my scheme, you are to undergo
An honourable fortune, very shortly.
What will you say now, if some⁠—

Face

I have told her all, sir,
And her right worshipful brother here, that she shall be
A countess; do not delay them, sir; a Spanish countess.

Subtle

Still, my scarce-worshipful Captain, you can keep
No secret! Well, since he has told you, madam,
Do you forgive him, and I do.

Kastril

She shall do that, sir;
I’ll look to it, ’tis my charge.

Subtle

Well then: nought rests
But that she fit her love now to her fortune.

Dame Pliant

Truly I shall never brook a Spaniard.

Subtle

No!

Dame Pliant

Never since eighty-eight could I abide them,
And that was some three year afore I was born, in truth.

Subtle

Come, you must love him, or be miserable,
Choose which you will.

Face

By this good rush, persuade her,
She will cry strawberries else within this twelvemonth.

Subtle

Nay, shads and mackerel, which is worse.

Face

Indeed, sir!

Kastril

Od’s lid, you shall love him, or I’ll kick you.

Dame Pliant

Why,
I’ll do as you will have me, brother.

Kastril

Do,
Or by this hand I’ll maul you.

Face

Nay, good sir,
Be not so fierce.

Subtle

No, my enraged child;
She will be ruled. What, when she comes to taste
The pleasures of a countess! To be courted⁠—

Face

And kissed, and ruffled!

Subtle

Ay, behind the hangings.

Face

And then come forth in pomp!

Subtle

And know her state!

Face

Of keeping all the idolaters of the chamber
Barer to her, than at their prayers!

Subtle

Is served
Upon the knee!

Face

And has her pages, ushers,
Footmen, and coaches⁠—

Subtle

Her six mares⁠—

Face

Nay, eight!

Subtle

To hurry her through London, to the Exchange,
Bedlam, the china-houses⁠—

Face

Yes, and have
The citizens gape at her, and praise her tires,
And my lord’s goose-turd bands, that ride with her!

Kastril

Most brave! By this hand, you are not my sister,
If you refuse.

Dame Pliant

I will not refuse, brother.

Enter Surly.
Pertinax Surly

Que es esto, señores, que no venga?
Esta tardanza me mata!

Face

It is the Count come:
The Doctor knew he would be here, by his art.

Subtle

En gallanta madama, Don! Gallantissima!

Pertinax Surly

Por todos los dioses, la mas acabada
hermosura, que he visto en mi vida!

Face

Is’t not a gallant language that they speak?

Kastril

An admirable language! Is’t not French?

Face

No, Spanish, sir.

Kastril

It goes like law-French,
And that, they say, is the courtliest language.

Face

List, sir.

Pertinax Surly

El sol ha perdido su lumbre, con el
Esplandor que trae esta dama! Válgame Dios!

Face

He admires your sister.

Kastril

Must not she make curtsey?

Subtle

’Ods will, she must go to him, man, and kiss him!
It is the Spanish fashion, for the women
To make first court.

Face

’Tis true he tells you, sir:
His art knows all.

Pertinax Surly

Porqué no se acude?

Kastril

He speaks to her, I think.

Face

That he does, sir.

Pertinax Surly

Por el amor de Dios, qué es esto que se tarda?

Kastril

Nay, see: she will not understand him! Gull,
Noddy.

Dame Pliant

What say you, brother?

Kastril

Ass, my sister.
Go kiss him, as the cunning man would have you;
I’ll thrust a pin in your buttocks else.

Face

O no, sir.

Pertinax Surly

Señora mía, mi persona esta muy indigna de
Allegara tanta hermosura.

Face

Does he not use her bravely?

Kastril

Bravely, i’faith!

Face

Nay, he will use her better.

Kastril

Do you think so?

Pertinax Surly

Señora, si sera servida, entremonos.

Exit with Dame Pliant.
Kastril

Where does he carry her?

Face

Into the garden, sir;
Take you no thought: I must interpret for her.

Subtle

Give Dol the word.
Aside to Face, who goes out.
—Come, my fierce child, advance,
We’ll to our quarrelling lesson again.

Kastril

Agreed.
I love a Spanish boy with all my heart.

Subtle

Nay, and by this means, sir, you shall be brother
To a great count.

Kastril

Ay, I knew that at first,
This match will advance the house of the Kastrils.

Subtle

’Pray God your sister prove but pliant!

Kastril

Why,
Her name is so, by her other husband.

Subtle

How!

Kastril

The widow Pliant. Knew you not that?

Subtle

No, faith, sir;
Yet, by erection of her figure, I guessed it.
Come, let’s go practise.

Kastril

Yes, but do you think, Doctor,
I e’er shall quarrel well?

Subtle

I warrant you.

Exeunt.

Scene III

Another room in the same.

Enter Dol in her fit of raving, followed by Mammon.
Dol Common

“For after Alexander’s death”⁠—

Sir Epicure Mammon

Good lady⁠—

Dol Common

“That Perdiccas and Antigonus, were slain,
The two that stood, Seleuc’, and Ptolomee”⁠—

Sir Epicure Mammon

Madam⁠—

Dol Common

“Made up the two legs, and the fourth beast,
That was Gog-north, and Egypt-south: which after
Was called Gog-iron-leg and South-iron-leg”⁠—

Sir Epicure Mammon

Lady⁠—

Dol Common

“And then Gog-horned. So was Egypt, too:
Then Egypt-clay-leg, and Gog-clay-leg”⁠—

Sir Epicure Mammon

Sweet madam⁠—

Dol Common

“And last Gog-dust, and Egypt-dust, which fall
In the last link of the fourth chain. And these
Be stars in story, which none see, or look at”⁠—

Sir Epicure Mammon

What shall I do?

Dol Common

“For,” as he says, “except
We call the Rabbins, and the heathen Greeks”⁠—

Sir Epicure Mammon

Dear lady⁠—

Dol Common

“To come from Salem, and from Athens,
And teach the people of Great Britain”⁠—

Enter Face, hastily, in his servant’s dress.
Face

What’s the matter, sir?

Dol Common

“To speak the tongue of Eber, and Javan”⁠—

Sir Epicure Mammon

O,
She’s in her fit.

Dol Common

“We shall know nothing”⁠—

Face

Death, sir,
We are undone!

Dol Common

“Where then a learned linguist
Shall see the ancient used communion
Of vowels and consonants”⁠—

Face

My master will hear!

Dol Common

“A wisdom, which Pythagoras held most high”⁠—

Sir Epicure Mammon

Sweet honourable lady!

Dol Common

“To comprise
All sounds of voices, in few marks of letters”⁠—

Face

Nay, you must never hope to lay her now.

They all speak together.
Dol Common

“And so we may arrive by Talmud skill,
And profane Greek, to raise the building up
Of Helen’s house against the Ismaelite,
King of Thogarma, and his habergions
Brimstony, blue, and fiery; and the force
Of king Abaddon, and the beast of Cittim:
Which rabbi David Kimchi, Onkelos,
And Aben Ezra do interpret Rome.”

Face

How did you put her into’t?

Sir Epicure Mammon

Alas, I talked
Of a fifth monarchy I would erect,
With the philosopher’s stone, by chance, and she
Falls on the other four straight.

Face

Out of Broughton!
I told you so. ’Slid, stop her mouth.

Sir Epicure Mammon

Is’t best?

Face

She’ll never leave else. If the old man hear her,
We are but faeces, ashes.

Subtle

Within. What’s to do there?

Face

O, we are lost! Now she hears him, she is quiet.

Enter Subtle, they run different ways.
Sir Epicure Mammon

Where shall I hide me!

Subtle

How! What sight is here?
Close deeds of darkness, and that shun the light!
Bring him again. Who is he? What, my son!
O, I have lived too long.

Sir Epicure Mammon

Nay, good, dear Father,
There was no unchaste purpose.

Subtle

Not? And flee me
When I come in?

Sir Epicure Mammon

That was my error.

Subtle

Error?
Guilt, guilt, my son: give it the right name. No marvel,
If I found check in our great work within,
When such affairs as these were managing!

Sir Epicure Mammon

Why, have you so?

Subtle

It has stood still this half hour:
And all the rest of our less works gone back.
Where is the instrument of wickedness,
My lewd false drudge?

Sir Epicure Mammon

Nay, good sir, blame not him;
Believe me, ’twas against his will or knowledge:
I saw her by chance.

Subtle

Will you commit more sin,
To excuse a varlet?

Sir Epicure Mammon

By my hope, ’tis true, sir.

Subtle

Nay, then I wonder less, if you, for whom
The blessing was prepared, would so tempt heaven,
And lose your fortunes.

Sir Epicure Mammon

Why, sir?

Subtle

This will retard
The work a month at least.

Sir Epicure Mammon

Why, if it do,
What remedy? But think it not, good Father:
Our purposes were honest.

Subtle

As they were,
So the reward will prove.
A loud explosion within.
—How now! Ah me!
God, and all saints be good to us.⁠—

Reenter Face.

What’s that?

Face

O, sir, we are defeated! All the works
Are flown in fumo, every glass is burst;
Furnace, and all rent down, as if a bolt
Of thunder had been driven through the house.
Retorts, receivers, pelicans, bolt-heads,
All struck in shivers!
Subtle falls down as in a swoon.
Help, good sir! Alas,
Coldness and death invades him. Nay, Sir Mammon,
Do the fair offices of a man! You stand,
As you were readier to depart than he.
Knocking within.
Who’s there? My lord her brother is come.

Sir Epicure Mammon

Ha, Lungs!

Face

His coach is at the door. Avoid his sight,
For he’s as furious as his sister’s mad.

Sir Epicure Mammon

Alas!

Face

My brain is quite undone with the fume, sir,
I ne’er must hope to be mine own man again.

Sir Epicure Mammon

Is all lost, Lungs? Will nothing be preserved
Of all our cost?

Face

Faith, very little, sir;
A peck of coals or so, which is cold comfort, sir.

Sir Epicure Mammon

O, my voluptuous mind! I am justly punished.

Face

And so am I, sir.

Sir Epicure Mammon

Cast from all my hopes⁠—

Face

Nay, certainties, sir.

Sir Epicure Mammon

By mine own base affections.

Subtle

Seeming to come to himself.
O, the curst fruits of vice and lust!

Sir Epicure Mammon

Good Father,
It was my sin. Forgive it.

Subtle

Hangs my roof
Over us still, and will not fall, O justice,
Upon us, for this wicked man!

Face

Nay, look, sir,
You grieve him now with staying in his sight:
Good sir, the nobleman will come too, and take you,
And that may breed a tragedy.

Sir Epicure Mammon

I’ll go.

Face

Ay, and repent at home, sir. It may be,
For some good penance you may have it yet;
A hundred pound to the box at Bedlam⁠—

Sir Epicure Mammon

Yes.

Face

For the restoring such as⁠—have their wits.

Sir Epicure Mammon

I’ll do’t.

Face

I’ll send one to you to receive it.

Sir Epicure Mammon

Do.
Is no projection left?

Face

All flown, or stinks, sir.

Sir Epicure Mammon

Will nought be saved that’s good for medicine, think’st thou?

Face

I cannot tell, sir. There will be perhaps,
Something about the scraping of the shards,
Will cure the itch⁠—though not your itch of mind, sir.
Aside.
It shall be saved for you, and sent home. Good sir,
This way, for fear the lord should meet you.

Exit Mammon.
Subtle

Raising his head. Face!

Face

Ay.

Subtle

Is he gone?

Face

Yes, and as heavily
As all the gold he hoped for were in’s blood.
Let us be light though.

Subtle

Leaping up. Ay, as balls, and bound
And hit our heads against the roof for joy:
There’s so much of our care now cast away.

Face

Now to our Don.

Subtle

Yes, your young widow by this time
Is made a countess, Face; she has been in travail
Of a young heir for you.

Face

Good sir.

Subtle

Off with your case,
And greet her kindly, as a bridegroom should,
After these common hazards.

Face

Very well, sir.
Will you go fetch Don Diego off, the while?

Subtle

And fetch him over too, if you’ll be pleased, sir:
Would Dol were in her place, to pick his pockets now!

Face

Why, you can do’t as well, if you would set to’t.
I pray you prove your virtue.

Subtle

For your sake sir.

Exeunt.

Scene IV

Another room in the same.

Enter Surly and Dame Pliant.
Pertinax Surly

Lady, you see into what hands you are fallen;
’Mongst what a nest of villains! And how near
Your honour was t’ have catched a certain clap,
Through your credulity, had I but been
So punctually forward, as place, time,
And other circumstances would have made a man;
For you’re a handsome woman: would you were wise too!
I am a gentleman come here disguised,
Only to find the knaveries of this citadel;
And where I might have wronged your honour, and have not,
I claim some interest in your love. You are,
They say, a widow, rich: and I’m a bachelor,
Worth nought: your fortunes may make me a man,
As mine have preserved you a woman. Think upon it,
And whether I have deserved you or no.

Dame Pliant

I will, sir.

Pertinax Surly

And for these household-rogues, let me alone
To treat with them.

Enter Subtle.
Subtle

How doth my noble Diego,
And my dear madam Countess? Hath the Count
Been courteous, lady? Liberal, and open?
Donzel, methinks you look melancholic,
After your coitum, and scurvy: truly,
I do not like the dullness of your eye;
It hath a heavy cast, ’tis upsee Dutch,
And says you are a lumpish whoremaster.
Be lighter, and I will make your pockets so.
Attempts to pick them.

Pertinax Surly

Throws open his cloak. Will you, don bawd and pickpurse?
Strikes him down.
How now! Reel you?
Stand up, sir, you shall find, since I am so heavy,
I’ll give you equal weight.

Subtle

Help! Murder!

Pertinax Surly

No, sir,
There’s no such thing intended: a good cart,
And a clean whip shall ease you of that fear.
I am the Spanish Don “that should be cozened,
Do you see, cozened?” Where’s your Captain Face,
That parcel broker, and whole-bawd, all rascal!

Enter Face, in his uniform.
Face

How, Surly!

Pertinax Surly

O, make your approach, good Captain.
I have found from whence your copper rings and spoons
Come, now, wherewith you cheat abroad in taverns.
’Twas here you learned t’ anoint your boot with brimstone,
Then rub men’s gold on’t for a kind of touch,
And say ’twas naught, when you had changed the colour,
That you might have’t for nothing. And this Doctor,
Your sooty, smoky-bearded compeer, he
Will close you so much gold, in a bolt’s head,
And, on a turn, convey in the stead another
With sublimed mercury, that shall burst in the heat,
And fly out all in fumo! Then weeps Mammon;
Then swoons his worship.

Face slips out.

Or, he is the Faustus,
That casteth figures and can conjure, cures
Plagues, piles, and pox, by the ephemerides,
And holds intelligence with all the bawds
And midwives of three shires: while you send in⁠—
Captain!⁠—what! Is he gone?⁠—damsels with child,
Wives that are barren, or the waiting-maid
With the green sickness.
Seizes Subtle as he is retiring.
—Nay, sir, you must tarry,
Though he be ’scaped; and answer by the ears, sir.

Reenter Face, with Kastril.
Face

Why, now’s the time, if ever you will quarrel
Well, as they say, and be a true-born child:
The Doctor and your sister both are abused.

Kastril

Where is he? Which is he? He is a slave,
Whate’er he is, and the son of a whore.⁠—Are you
The man, sir, I would know?

Pertinax Surly

I should be loath, sir,
To confess so much.

Kastril

Then you lie in your throat.

Pertinax Surly

How!

Face

To Kastril. A very errant rogue, sir, and a cheater,
Employed here by another conjurer
That does not love the Doctor, and would cross him,
If he knew how.

Pertinax Surly

Sir, you are abused.

Kastril

You lie:
And ’tis no matter.

Face

Well said, sir! He is
The impudent’st rascal⁠—

Pertinax Surly

You are indeed: Will you hear me, sir?

Face

By no means: bid him be gone.

Kastril

Begone, sir, quickly.

Pertinax Surly

This ’s strange!⁠—Lady, do you inform your brother.

Face

There is not such a foist in all the town,
The Doctor had him presently; and finds yet,
The Spanish Count will come here.
Aside.
—Bear up, Subtle.

Subtle

Yes, sir, he must appear within this hour.

Face

And yet this rogue would come in a disguise,
By the temptation of another spirit,
To trouble our art, though he could not hurt it!

Kastril

Ay,
I know⁠—
To his sister.
Away, you talk like a foolish mauther.

Pertinax Surly

Sir, all is truth she says.

Face

Do not believe him, sir.
He is the lying’st swabber! Come your ways, sir.

Pertinax Surly

You are valiant out of company!

Kastril

Yes, how then, sir?

Enter Drugger, with a piece of damask.
Face

Nay, here’s an honest fellow, too, that knows him,
And all his tricks. Make good what I say, Abel,
Aside to Drugger.
This cheater would have cozened thee o’ the widow.⁠—
He owes this honest Drugger here, seven pound,
He has had on him, in twopenny ’orths of tobacco.

Drugger

Yes, sir. And he has damned himself three terms to pay me.

Face

And what does he owe for lotium?

Drugger

Thirty shillings, sir;
And for six syringes.

Pertinax Surly

Hydra of villainy!

Face

Nay, sir, you must quarrel him out o’ the house.

Kastril

I will:
—Sir, if you get not out of doors, you lie;
And you are a pimp.

Pertinax Surly

Why, this is madness, sir,
Not valour in you; I must laugh at this.

Kastril

It is my humour: you are a pimp and a trig,
And an Amadis de Gaul, or a Don Quixote.

Drugger

Or a knight o’ the curious coxcomb, do you see?

Enter Ananias.
Ananias

Peace to the household!

Kastril

I’ll keep peace for no man.

Ananias

Casting of dollars is concluded lawful.

Kastril

Is he the constable?

Subtle

Peace, Ananias.

Face

No, sir.

Kastril

Then you are an otter, and a shad, a whit,
A very tim.

Pertinax Surly

You’ll hear me, sir?

Kastril

I will not.

Ananias

What is the motive?

Subtle

Zeal in the young gentleman,
Against his Spanish slops.

Ananias

They are profane,
Lewd, superstitious, and idolatrous breeches.

Pertinax Surly

New rascals!

Kastril

Will you begone, sir?

Ananias

Avoid, Satan!
Thou art not of the light: That ruff of pride
About thy neck, betrays thee; and is the same
With that which the unclean birds, in seventy-seven,
Were seen to prank it with on divers coasts:
Thou look’st like Antichrist, in that lewd hat.

Pertinax Surly

I must give way.

Kastril

Be gone, sir.

Pertinax Surly

But I’ll take
A course with you⁠—

Ananias

Depart, proud Spanish fiend!

Pertinax Surly

Captain and Doctor.

Ananias

Child of perdition!

Kastril

Hence, sir!⁠—

Exit Surly.

Did I not quarrel bravely?

Face

Yes, indeed, sir.

Kastril

Nay, an I give my mind to’t, I shall do’t.

Face

O, you must follow, sir, and threaten him tame:
He’ll turn again else.

Kastril

I’ll return him then.

Exit.
Subtle takes Ananias aside.
Face

Drugger, this rogue prevented us for thee:
We had determined that thou should’st have come
In a Spanish suit, and have carried her so; and he,
A brokerly slave! Goes, puts it on himself.
Hast brought the damask?

Drugger

Yes, sir.

Face

Thou must borrow
A Spanish suit. Hast thou no credit with the players?

Drugger

Yes, sir; did you never see me play the Fool?

Face

I know not, Nab: Aside.⁠—Thou shalt, if I can help it.⁠—
Hieronimo’s old cloak, ruff, and hat will serve;
I’ll tell thee more when thou bring’st ’em.

Exit Drugger.
Ananias

Sir, I know
The Spaniard hates the Brethren, and hath spies
Upon their actions: and that this was one
I make no scruple.⁠—But the holy Synod
Have been in prayer and meditation for it;
And ’tis revealed no less to them than me,
That casting of money is most lawful.

Subtle

True.
But here I cannot do it: if the house
Should chance to be suspected, all would out,
And we be locked up in the Tower forever,
To make gold there for the state, never come out;
And then are you defeated.

Ananias

I will tell
This to the Elders and the weaker Brethren,
That the whole company of the separation
May join in humble prayer again.

Subtle

And fasting.

Ananias

Yea, for some fitter place. The peace of mind
Rest with these walls!

Exit.
Subtle

Thanks, courteous Ananias.

Face

What did he come for?

Subtle

About casting dollars,
Presently out of hand. And so I told him,
A Spanish minister came here to spy,
Against the faithful⁠—

Face

I conceive. Come, Subtle,
Thou art so down upon the least disaster!
How wouldst thou ha’ done, if I had not help’t thee out?

Subtle

I thank thee, Face, for the angry boy, i’faith.

Face

Who would have looked it should have been that rascal,
Surly? He had dyed his beard and all. Well, sir.
Here’s damask come to make you a suit.

Subtle

Where’s Drugger?

Face

He is gone to borrow me a Spanish habit;
I’ll be the count, now.

Subtle

But where’s the widow?

Face

Within, with my lord’s sister; Madam Dol
Is entertaining her.

Subtle

By your favour, Face,
Now she is honest, I will stand again.

Face

You will not offer it.

Subtle

Why?

Face

Stand to your word,
Or⁠—here comes Dol, she knows⁠—

Subtle

You are tyrannous still.

Enter Dol, hastily.
Face

Strict for my right.⁠—How now, Dol!
Hast [thou] told her,
The Spanish count will come?

Dol Common

Yes; but another is come,
You little looked for!

Face

Who’s that?

Dol Common

Your master;
The master of the house.

Subtle

How, Dol!

Face

She lies,
This is some trick. Come, leave your quiblins, Dorothy.

Dol Common

Look out, and see.

Face goes to the window.
Subtle

Art thou in earnest?

Dol Common

’Slight,
Forty of the neighbours are about him, talking.

Face

’Tis he, by this good day.

Dol Common

’Twill prove ill day
For some on us.

Face

We are undone, and taken.

Dol Common

Lost, I’m afraid.

Subtle

You said he would not come,
While there died one a week within the liberties.

Face

No: ’twas within the walls.

Subtle

Was’t so! Cry you mercy.
I thought the liberties. What shall we do now, Face?

Face

Be silent: not a word, if he call or knock.
I’ll into mine old shape again and meet him,
Of Jeremy, the butler. In the meantime,
Do you two pack up all the goods and purchase,
That we can carry in the two trunks. I’ll keep him
Off for today, if I cannot longer: and then
At night, I’ll ship you both away to Ratcliff,
Where we will meet tomorrow, and there we’ll share.
Let Mammon’s brass and pewter keep the cellar;
We’ll have another time for that. But, Dol,
Prithee go heat a little water quickly;
Subtle must shave me: all my Captain’s beard
Must off, to make me appear smooth Jeremy.
You’ll do it?

Subtle

Yes, I’ll shave you, as well as I can.

Face

And not cut my throat, but trim me?

Subtle

You shall see, sir.

Exeunt.