The Tale of Samuel Whiskers

Or, The Roly-Poly Pudding

In Remembrance of
Sammy,”
The intelligent pink-eyed Representative
of
a Persecuted (but Irrepressible) Race.
An affectionate little Friend,
and most accomplished
Thief!

Two cats sit on rocking chairs in a wood-panelled living room, in front of a large cast iron oven built into a fireplace in the wall. The room is decorated with red and blue rugs and red velvet curtains, and jugs line the mantelpiece above the fireplace. The cat on the left is wearing a purple dress with a blue shawl and a purple bonnet, and is holding a folded umbrella. The cat on the right is wearing a blue dress, and sneezing into a large white handkerchief. To the very right is a large wooden barrel, from behind which a kitten is peeking out.
A mother cat hauls a kitten by the scruff of its neck towards a small door in the wood panelling of a wall. On the other side in the dark another kitten peeks out.

Once upon a time there was an old cat, called Mrs. Tabitha Twitchit, who was an anxious parent. She used to lose her kittens continually, and whenever they were lost they were always in mischief!

On baking day she determined to shut them up in a cupboard.

She caught Moppet and Mittens, but she could not find Tom.

Mrs. Tabitha went up and down all over the house, mewing for Tom Kitten. She looked in the pantry under the staircase, and she searched the best spare bedroom that was all covered up with dust sheets. She went right upstairs and looked into the attics, but she could not find him anywhere.

It was an old, old house, full of cupboards and passages. Some of the walls were four feet thick, and there used to be queer noises inside them, as if there might be a little secret staircase. Certainly there were odd little jagged doorways in the wainscot, and things disappeared at night⁠—especially cheese and bacon.

Mrs. Tabitha became more and more distracted, and mewed dreadfully.

Mrs. Tabitha, dressed in a striped blue dress and white pinafore, stands on the stair landing and looks down the stairs with her green eyes wide.
The two kittens emerge from the cupboard in the wall into the lit hallway.

While their mother was searching the house, Moppet and Mittens had got into mischief.

The cupboard door was not locked, so they pushed it open and came out.

One kitten stands on a step, while the other kitten sits and holds both front paws over a ball of dough.

They went straight to the dough which was set to rise in a pan before the fire.

They patted it with their little soft paws⁠—“Shall we make dear little muffins?” said Mittens to Moppet.

Moppet’s tail and back paw stick out of the wooden barrel that she’s just dived into.

But just at that moment somebody knocked at the front door, and Moppet jumped into the flour barrel in a fright.

Mittens’ tail pokes out of a large jar that stands next to some large bowls on a windowsill.

Mittens ran away to the dairy, and hid in an empty jar on the stone shelf where the milk pans stand.

The visitor was a neighbour, Mrs. Ribby; she had called to borrow some yeast.

Mrs. Tabitha came downstairs mewing dreadfully⁠—“Come in, Cousin Ribby, come in, and sit ye down! I’m in sad trouble, Cousin Ribby,” said Tabitha, shedding tears. “I’ve lost my dear son Thomas; I’m afraid the rats have got him.” She wiped her eyes with her apron.

“He’s a bad kitten, Cousin Tabitha; he made a cat’s cradle of my best bonnet last time I came to tea. Where have you looked for him?”

“All over the house! The rats are too many for me. What a thing it is to have an unruly family!” said Mrs. Tabitha Twitchit.

Mrs. Ribby stands in the doorway to the house, having just rapped on the door with the handle of her black umbrella. She has ginger fur, large green-brown eyes, and is wearing a pink dress patterned with purple flowers, a black pinafore, a purple hat, and a thick blue shawl.
Mrs. Ribby looks around the room, clutching her umbrella in front of her.

“I’m not afraid of rats; I will help you to find him; and whip him too! What is all that soot in the fender?”

Mrs. Tabitha has turned around on her chair and noticed the open cupboard door. Behind her, a kitten’s ears are poking out of the wooden barrel.

“The chimney wants sweeping⁠—Oh, dear me, Cousin Ribby⁠—now Moppet and Mittens are gone!”

“They have both got out of the cupboard!”

The cats inspect the contents of a large wooden chest by the light of a candle, searching for kittens.

Ribby and Tabitha set to work to search the house thoroughly again. They poked under the beds with Ribby’s umbrella, and they rummaged in cupboards. They even fetched a candle, and looked inside a clothes chest in one of the attics. They could not find anything, but once they heard a door bang and somebody scuttered downstairs.

“Yes, it is infested with rats,” said Tabitha tearfully. “I caught seven young ones out of one hole in the back kitchen, and we had them for dinner last Saturday. And once I saw the old father rat⁠—an enormous old rat, Cousin Ribby. I was just going to jump upon him, when he showed his yellow teeth at me and whisked down the hole.”

“The rats get upon my nerves, Cousin Ribby,” said Tabitha.

The cats inspect the floorboards carefully.

Ribby and Tabitha searched and searched. They both heard a curious roly-poly noise under the attic floor. But there was nothing to be seen.

Mrs. Ribby grips Moppet by the scruff of her neck and pulls her out of the barrel.

They returned to the kitchen. “Here’s one of your kittens at least,” said Ribby, dragging Moppet out of the flour barrel.

They shook the flour off her and set her down on the kitchen floor. She seemed to be in a terrible fright.

“Oh! Mother, Mother,” said Moppet, “there’s been an old woman rat in the kitchen, and she’s stolen some of the dough!”

The two cats ran to look at the dough pan. Sure enough there were marks of little scratching fingers, and a lump of dough was gone!

“Which way did she go, Moppet?”

But Moppet had been too much frightened to peep out of the barrel again.

Ribby and Tabitha took her with them to keep her safely in sight, while they went on with their search.

An old rat, wearing a blue dress, white pinafore and holding a white plate, scurries across the floor. The room is furnished with furniture in dark wood, bowls of flowers, and decorative plates.
Mrs. Tabitha has a paw around the shoulders of a scared-looking Moppet, who is hugging her back. Behind them, Mrs. Ribby inspects an opening in the wall.

They went into the dairy.

The first thing they found was Mittens, hiding in an empty jar.

Mittens is standing in front of a large overturned jar. She clutches her paws to her chest and looks worried.

They tipped up the jar, and she scrambled out.

“Oh, Mother, Mother!” said Mittens⁠—

A fat rat runs towards the stairs holding a plate with a slab of yellow butter. He is wearing yellow trousers and matching waistcoat, a green jacket, and brown leather shoes.

“Oh! Mother, Mother, there has been an old man rat in the dairy⁠—a dreadful ’normous big rat, mother; and he’s stolen a pat of butter and the rolling-pin.”

Ribby and Tabitha looked at one another.

“A rolling-pin and butter! Oh, my poor son Thomas!” exclaimed Tabitha, wringing her paws.

“A rolling-pin?” said Ribby. “Did we not hear a roly-poly noise in the attic when we were looking into that chest?”

Ribby and Tabitha rushed upstairs again. Sure enough the roly-poly noise was still going on quite distinctly under the attic floor.

A contented-looking terrier strolls down the road. It’s wearing a stripy jumper and carrying a basket in its mouth.

“This is serious, Cousin Tabitha,” said Ribby. “We must send for John Joiner at once, with a saw.”


Tom Kitten looks around the edge of a doorway.

Now this is what had been happening to Tom Kitten, and it shows how very unwise it is to go up a chimney in a very old house, where a person does not know his way, and where there are enormous rats.

Tom Kitten did not want to be shut up in a cupboard. When he saw that his mother was going to bake, he determined to hide.

He looked about for a nice convenient place, and he fixed upon the chimney.

The fire had only just been lighted, and it was not hot; but there was a white choky smoke from the green sticks. Tom Kitten got upon the fender and looked up. It was a big old-fashioned fireplace.

The chimney itself was wide enough inside for a man to stand up and walk about. So there was plenty of room for a little Tom Cat.

Tom Kitten, wearing his blue jacket, perches on the end of the oven grate and stares up the chimney. A thin wisp of smoke is curling up from the back of the range.
Tom Kitten disappears up the chimney so that we can only see his tail.

He jumped right up into the fireplace, balancing himself upon the iron bar where the kettle hangs.

Tom Kitten stands on a ledge in the chimney, and looks down at the smoke rising up from the range.

Tom Kitten took another big jump off the bar, and landed on a ledge high up inside the chimney, knocking down some soot into the fender.

A chimney on which birds are sitting rises from the slate roof of a large house. In the distance, behind the gardens, a lane flanked with stone walls winds its way up the grassy hills.

Tom Kitten coughed and choked with the smoke; and he could hear the sticks beginning to crackle and burn in the fireplace down below. He made up his mind to climb right to the top, and get out on the slates, and try to catch sparrows.

“I cannot go back. If I slipped I might fall in the fire and singe my beautiful tail and my little blue jacket.”

The chimney was a very big old-fashioned one. It was built in the days when people burnt logs of wood upon the hearth.

The chimney stack stood up above the roof like a little stone tower, and the daylight shone down from the top, under the slanting slates that kept out the rain.

Tom Kitten crawls up the slanting chimney in the dark.

Tom Kitten was getting very frightened! He climbed up, and up, and up.

Tom Kitten stares out from the darkness.

Then he waded sideways through inches of soot. He was like a little sweep himself.

It was most confusing in the dark. One flue seemed to lead into another.

There was less smoke, but Tom Kitten felt quite lost.

He scrambled up and up; but before he reached the chimney top he came to a place where somebody had loosened a stone in the wall. There were some mutton bones lying about⁠—

“This seems funny,” said Tom Kitten. “Who has been gnawing bones up here in the chimney? I wish I had never come! And what a funny smell? It is something like mouse; only dreadfully strong. It makes me sneeze,” said Tom Kitten.

Tom Kitten stands in the chimney and looks at a couple of mutton ribs lying on the floor. His fur and blue jacket are covered with soot.
Tom Kitten disappears into a crack in the corner of the wall, with just with hind legs and tail showing.

He squeezed through the hole in the wall, and dragged himself along a most uncomfortably tight passage where there was scarcely any light.

A door stands open between two attic rooms.

He groped his way carefully for several yards; he was at the back of the skirting-board in the attic, where there is a little mark * in the picture.

Tom Kitten has fallen through a hole and landed on his back on a pile of rags. The fat rat is sitting to one side with his hands on his knees, and looks on in amazement.

All at once he fell head over heels in the dark, down a hole, and landed on a heap of very dirty rags.

When Tom Kitten picked himself up and looked about him⁠—he found himself in a place that he had never seen before, although he had lived all his life in the house.

It was a very small stuffy fusty room, with boards, and rafters, and cobwebs, and lath and plaster.

Opposite to him⁠—as far away as he could sit⁠—was an enormous rat.

“What do you mean by tumbling into my bed all covered with smuts?” said the rat, chattering his teeth.

Tom Kitten sits on the pile of rags and looks worried.

“Please sir, the chimney wants sweeping,” said poor Tom Kitten.

The fat rat has turned to his right, and is talking with the old rat who has appeared around the corner.

“Anna Maria! Anna Maria!” squeaked the rat. There was a pattering noise and an old woman rat poked her head round a rafter.

All in a minute she rushed upon Tom Kitten, and before he knew what was happening⁠—

His coat was pulled off, and he was rolled up in a bundle, and tied with string in very hard knots.

Anna Maria did the tying. The old rat watched her and took snuff. When she had finished, they both sat staring at him with their mouths open.

“Anna Maria,” said the old man rat (whose name was Samuel Whiskers)⁠—“Anna Maria, make me a kitten dumpling roly-poly pudding for my dinner.”

“It requires dough and a pat of butter, and a rolling-pin,” said Anna Maria, considering Tom Kitten with her head on one side.

Anna Maria rushes over to Tom Kitten with her hands raised. Samuel Whiskers remains sitting on the floor and watches the scene while picking at a piece of food that he is holding.
Tom Kitten lies on the floor, trussed up with string so that he cannot move.

“No,” said Samuel Whiskers, “make it properly, Anna Maria, with breadcrumbs.”

Anna Maria crouches down to talk to Samuel Whiskers.

“Nonsense! Butter and dough,” replied Anna Maria.

At the top of the stairs, Samuel Whiskers rolls a wooden rolling-pin over an ornate red rug.

The two rats consulted together for a few minutes and then went away.

Samuel Whiskers got through a hole in the wainscot, and went boldly down the front staircase to the dairy to get the butter. He did not meet anybody.

He made a second journey for the rolling-pin. He pushed it in front of him with his paws, like a brewer’s man trundling a barrel.

He could hear Ribby and Tabitha talking, but they were busy lighting the candle to look into the chest.

They did not see him.

Samuel Whiskers peers out of a small hole next to several pots of geraniums standing on a windowsill.

Anna Maria went down by way of the skirting-board and a window shutter to the kitchen to steal the dough.

Anna Maria leans over a large bowl of dough and pulls a bit off. In the background Moppet’s ears are poking out of the wooden barrel.

She borrowed a small saucer, and scooped up the dough with her paws.

She did not observe Moppet.

While Tom Kitten was left alone under the floor of the attic, he wriggled about and tried to mew for help.

But his mouth was full of soot and cobwebs, and he was tied up in such very tight knots, he could not make anybody hear him.

Except a spider, which came out of a crack in the ceiling and examined the knots critically, from a safe distance.

It was a judge of knots because it had a habit of tying up unfortunate bluebottles. It did not offer to assist him.

Tom Kitten wriggled and squirmed until he was quite exhausted.

Tom Kitten lies on the boards with his mouth open, still completely tied up in string. Behind him is the pile of rags, and in front is a large black spider.
The rats lean over Tom Kitten and rub him with butter.

Presently the rats came back and set to work to make him into a dumpling. First they smeared him with butter, and then they rolled him in the dough.

“Will not the string be very indigestible, Anna Maria?” inquired Samuel Whiskers.

The rats lean over Tom Kitten and start to encase him in pastry.

Anna Maria said she thought that it was of no consequence; but she wished that Tom Kitten would hold his head still, as it disarranged the pastry. She laid hold of his ears.

The rats roll a rolling-pin up and down the hissing Tom Kitten, whose body is now fully encased in a tube of pastry.

Tom Kitten bit and spat, and mewed and wriggled; and the rolling-pin went roly-poly, roly; roly, poly, roly. The rats each held an end.

“His tail is sticking out! You did not fetch enough dough, Anna Maria.”

“I fetched as much as I could carry,” replied Anna Maria.

“I do not think”⁠—said Samuel Whiskers, pausing to take a look at Tom Kitten⁠—“I do not think it will be a good pudding. It smells sooty.”

Anna Maria was about to argue the point, when all at once there began to be other sounds up above⁠—the rasping noise of a saw; and the noise of a little dog, scratching and yelping!

The rats stare up at the floorboards above them, leaving the rolling-pin leaning on Tom Kitten.

The rats dropped the rolling-pin, and listened attentively.

“We are discovered and interrupted, Anna Maria; let us collect our property⁠—and other people’s⁠—and depart at once.”

“I fear that we shall be obliged to leave this pudding.”

Samuel Whiskers runs away, with his tail streaming out behind him.

“But I am persuaded that the knots would have proved indigestible, whatever you may urge to the contrary.”

“Come away at once and help me to tie up some mutton bones in a counterpane,” said Anna Maria. “I have got half a smoked ham hidden in the chimney.”

A dog’s nose and paw poke in through a gap in the floorboards above Tom Kitten and the rolling-pin.

So it happened that by the time John Joiner had got the plank up⁠—there was nobody under the floor except the rolling-pin and Tom Kitten in a very dirty dumpling!

John Joiner sniffs around under the floorboards. Next to him is his tool bag, out of which is spilling a hammer, a saw, a screwdriver and a small pile of nails.

But there was a strong smell of rats; and John Joiner spent the rest of the morning sniffing and whining, and wagging his tail, and going round and round with his head in the hole like a gimlet.

Mrs. Tabitha scrubs Tom Kitten clean of the dough in a bath of water while Moppet and Mittens look on. By the door to the house, Mrs. Ribby offers John Joiner a pudding before he leaves.

Then he nailed the plank down again and put his tools in his bag, and came downstairs.

The cat family had quite recovered. They invited him to stay to dinner.

The dumpling had been peeled off Tom Kitten, and made separately into a bag pudding, with currants in it to hide the smuts.

They had been obliged to put Tom Kitten into a hot bath to get the butter off.

John Joiner smelt the pudding; but he regretted that he had not time to stay to dinner, because he had just finished making a wheelbarrow for Miss Potter, and she had ordered two hen-coops.

And when I was going to the post late in the afternoon⁠—I looked up the lane from the corner, and I saw Mr. Samuel Whiskers and his wife on the run, with big bundles on a little wheelbarrow, which looked very like mine.

They were just turning in at the gate to the barn of Farmer Potatoes.

Samuel Whiskers was puffing and out of breath. Anna Maria was still arguing in shrill tones.

She seemed to know her way, and she seemed to have a quantity of luggage.

I am sure I never gave her leave to borrow my wheelbarrow!

Anna Maria and Samuel Whiskers run down a lane between houses and stone walls. Anna Maria is pushing a wheelbarrow containing some parcels.
Samuel Whiskers stands in the wheelbarrow and steadies a parcel that is attached to a rope. From the top of a stack of hay bales Anna Maria pulls on the other end of the rope.

They went into the barn, and hauled their parcels with a bit of string to the top of the hay mow.

Mrs. Tabitha sits in her rocking-chair in front of the range with her paws in her lap. Her abandoned knitting lies at her feet.

After that, there were no more rats for a long time at Tabitha Twitchit’s.

Farmer Potatoes looks around his barn. He is wearing a grey hat, grey jacket, brown trousers and black leather boots.

As for Farmer Potatoes, he has been driven nearly distracted. There are rats, and rats, and rats in his barn! They eat up the chicken food, and steal the oats and bran, and make holes in the meal bags.

And they are all descended from Mr. and Mrs. Samuel Whiskers⁠—children and grandchildren and great great grandchildren.

There is no end to them!

Moppet and Mittens have grown up into very good rat-catchers.

They go out rat-catching in the village, and they find plenty of employment. They charge so much a dozen, and earn their living very comfortably.

Moppet sits on top of a stone wall and looks down at a couple of rats that are hiding under the ferns at the base. Another rat is running around in front of a couple of upturned flowerpots. In the background, Mittens walks along another wall with a rat in her mouth.
One of the kittens is nailing a set of rat tails to a wooden door while the other looks on.

They hang up the rats’ tails in a row on the barn door, to show how many they have caught⁠—dozens and dozens of them.

Tom Kitten hisses and spits with all his fur standing on end at a shocked-looking rat that has popped out of a hole in the floorboards.

But Tom Kitten has always been afraid of a rat; he never durst face anything that is bigger than⁠—

A mouse, with big whiskers and a long tail curving off to the right.

A Mouse.